#2224998
Bunachar sonraí náisiúnta: Tabhair ainm an bhunachair sonraí náisiúnta, más infheidhme.
National database: Provide the name of the national database, if applicable.
Bunachar sonraí náisiúnta: Tabhair ainm an bhunachair sonraí náisiúnta, más infheidhme.
National database: Provide the name of the national database, if applicable.
(i) rannchuidithe náisiúnta neamhfhoilsithe nó sonraí náisiúnta ó fhothacar de Bhallstáit;
(i) non-published national contributions or national contributions from a subset of Member States;
rinneadh cuardach roimhe sin i mbunachair sonraí náisiúnta; agus
a prior search has been conducted in national databases; and
Ní cheadaítear inneachar sonraí náisiúnta roghnach i ndeimhnithe a eisítear i ndiaidh Rialachán (AE) 2021/953.
Optional national data content is not allowed in certificates issued following the Regulation (EU) 2021/953.
Sonraí Náisiúnta na Tuirce
The Turkish National Data
Sonraí náisiúnta don Ghearmáin, don Fhrainc, don Pholainn, don Phortaingéil agus don Fhionlainn.
National data for Finland, France, Germany, Poland and Portugal.
Sonraí náisiúnta don Ghearmáin agus don Fhionlainn.
National data for Finland and Germany.
Sonraí náisiúnta don Ghearmáin, don Phortaingéil agus don Fhionlainn.
National data for Finland, Germany and Portugal.
Sonraí náisiúnta don Fhrainc, don Fhionlainn, don Ghearmáin agus don Phortaingéil.
National data for Finland, France, Germany and Portugal.
Sonraí náisiúnta don Fhionlainn.
National data for Finland.
Baileoidh an Ghníomhaireacht na sonraí náisiúnta ábhartha trí na pointí fócasacha náisiúnta.
The Agency shall collect relevant national data through the national focal points.
D’fhéadfadh an Ghníomhaireacht foinsí breise faisnéise a úsáid le haghaidh sonraí náisiúnta.
The Agency may use additional sources of information for national data.
Féadfar na sonraí sin a iontráil i mbunachar sonraí an Aontais trí bhunachair sonraí náisiúnta.
Those data may be entered into the Union database via national databases.
Tabharfaidh na Ballstáit fógra don Choimisiún faoi ghnéithe mionsonraithe a mbunachair sonraí náisiúnta.
Member States shall notify the detailed features of their national database to the Commission.
Féadfaidh gach Ballstát bunachar sonraí náisiúnta atá ann cheana agus atá ailínithe agus nasctha le bunachar sonraí an Aontais trí chomhéadan a úsáid, nó bunachar sonraí náisiúnta a bhunú, is féidir le hoibreoirí eacnamaíocha a úsáid mar uirlis chun sonraí a bhailiú agus a dhearbhú agus chun na sonraí sin a iontráil agus a aistriú isteach i mbunachar sonraí an Aontais, ar choinníoll gur fíor an méid seo a leanas ina leith:
Each Member State may use an already existing national database aligned to and linked with the Union database via an interface, or establish a national database, which can be used by economic operators as a tool for collecting and declaring data and for entering and transferring those data into the Union database, provided that:
Stórálfaidh na húdaráis inniúla dá dtagraítear i mír3 tuarascálacha ar tharluithe arna dtarraingt suas ar bhonn sonraí maidir le tarluithe a bhailítear i gcomhréir le hAirteagal4 agus leAirteagal5 i mbunachar sonraí náisiúnta.
The competent authorities referred to in paragraph 3 shall store occurrence reports drawn up on the basis of details of occurrences collected in accordance with Articles 4 and 5 in a national database.
Stórálfar faisnéis ábhartha maidir le tionóiscí agus teagmhais thromchúiseacha sabhunachar sonraí náisiúnta sin freisin, ar faisnéis í a bhaileoidh na húdaráis umimscrúdú sábháilteachta nó a eiseoidh siad.
Relevant information on accidents and serious incidents collected or issued by safety investigation authorities shall also be stored in the national database.
Beidh rochtain iomlán ag údaráis eitlíochta sibhialta na mBallstát ar a mbunachar sonraí náisiúnta faoi seach dá dtagraítear i mír 6 chun críocha a bhfreagrachtaí a bhaineann le sábháilteacht.
Civil aviation authorities of Member States shall have full access to their respective national database referred to in paragraph 6 for the purposes of their safety-relatedresponsibilities.
Aistreofar tuarascálacha ar tharluithe chuig an Stór Lárnach Eorpach tráth nachdéanaí ná 30 lá tar éis iad a chur isteach sa bhunachar sonraí náisiúnta.
Occurrence reports shall be transferred to the European Central Repository no later than30days after having been entered in the national database.
Áiritheoidh gach Ballstát nach ndéanfar aon mhionsonraí pearsanta a thaifead choíche sa bhunachar sonraí náisiúnta dá dtagraítear in Airteagal6(6).
Each Member State shall ensure that no personal details are ever recorded in the national database referred to in Article 6(6).
Áit a scriosann Ballstát,comhlacht Aontais, tríú tír nó eagraíocht idirnáisiúnta sonraí arna soláthar doEuropol óna gcomhaid sonraí náisiúnta, cuirfidh siad Europol ar a eolas dáréir.
Where a Member State, a Union body, a third countryor an international organisation erases from its national data files data providedto Europol, it shall inform Europol accordingly.
Ba cheart nár dhochar an méid sin do bhunachair sonraí náisiúnta agus do bhunachair sonraí Interpol a cheadú.
This should be without prejudice to the consultation of national and Interpol databases.
bunachair sonraí náisiúnta ina bhfuil faisnéis faoi dhoiciméid taistil a goideadh, a mí-leithghabháladh, a cailleadh agus a rinneadh neamhbhailí.
national databases containing information on stolen, misappropriated, lost and invalidated travel documents.
Tá an méid sin gan dochar do bhunachair sonraí náisiúnta agus do bhunachair sonraí Interpol a cheadú.
This is without prejudice to the consultation of national and Interpol databases.
Tá an méid sin gan dochar do bhunachair sonraí náisiúnta agus do bhunachair sonraí Interpol a cheadú.”;
This is without prejudice to the consultation of national and Interpol databases.’;
Agus Eudamed á dhearadh, tabharfaidh an Coimisiún aird chuí ar chomhoiriúnacht leis na bunachair sonraí náisiúnta agus leis na comhéadain-gréasáin náisiúnta chun allmhairiú agus onnmhairiú na sonraí sin a cheadú.
When designing Eudamed the Commission shall give due consideration to compatibility with national databases and national web-interfaces to allow for import and export of data.
bunachair sonraí náisiúnta ina bhfuil faisnéis faoi dhoiciméid taistil a goideadh, a mídhílsíodh, a cailleadh agus a rinneadh neamhbhailí.
national databases containing information on stolen, misappropriated, lost and invalidated travel documents.
Féadfaidh Ballstát bunachar sonraí náisiúnta a chur ar bun a bheidh nasctha le bunachar sonraí an Aontais chun a áirithíu go ndéanfar faisnéis a aistriú idir na bunachair sonraí láithreach.
A Member State may set up a national database that is linked to the Union database ensuring that information entered is instantly transferred between the databases.
Ní chóipeálfaidh Ballstát sonraí foláirimh ná sonraí breise a iontráladh ag Ballstát eile óna N.SIS nó ó CS-SIS isteach i gcomhaid sonraí náisiúnta eile.
A Member State shall not copy alert data or additional data entered by another Member State from its N.SIS or from the CS-SIS into other national data files.
Ní chóipeálfaidh Ballstát na sonraí foláirimh ná sonraí breise atá iontráilte ag Ballstát eile óna N.SIS nó ó CS-SIS isteach i gcomhaid sonraí náisiúnta eile.
A Member State shall not copy the alert data or additional data entered by another Member State from its N.SIS or from the CS-SIS into other national data files.
Tá córais leictreonacha comhtháite forbartha ag na Ballstáit sin ar an leibhéal náisiúnta le haghaidh fheidhmiú chuí na gcód sin, ar cóid iad atá nasctha le bunachair sonraí náisiúnta.
Those Member States have developed integrated electronic systems at national level for the proper functioning of such codes, linked to national databases.
(d)ceadaíodh na bunachair sonraí náisiúnta iomchuí go léir agus sonraí Europol ach ní bhfuarthas an fhaisnéis atá á hiarraidh.
(d)prior consultation of all relevant national databases and the Europol data did not lead to the requested information.
Leis an togra, léirítear nach ceadmhach do na Ballstáit sonraí atá iontráilte ag Ballstát eile a chóipeáil isteach i gcomhaid sonraí náisiúnta eile (Airteagal 53).
The proposal makes clear that Member States must not copy data entered by another Member State into other national data files (Article 53).
Ní chóipeálfaidh Ballstát sonraí faoi fholáirimh ná sonraí breise atá iontráilte ag Ballstát eile óna N.SIS nó ó CS-SIS isteach i gcomhaid sonraí náisiúnta eile.
A Member State shall not copy alert data or additional data entered by another Member State from its N.SIS or from the CS-SIS into other national data files.
(b)córas náisiúnta (N.SIS) i ngach ceann ar leith de na Ballstáit, ina gcuimseofar na córais sonraí náisiúnta trína ndéantar cumarsáid le SIS Láir.
(b)a national system (N.SIS) in each of the Member States, consisting of the national data systems which communicate with Central SIS.
nasc slán a áirithiú idir a bhunachair sonraí náisiúnta de thaifid choiriúla agus de mhéarloirg agus an lárphointe rochtana náisiúnta;
ensuring a secure connection between its national criminal records and fingerprints databases and the national central access point;
fíorú céannachta agus náisiúntachta daoine, lena n-áirítear bunachair sonraí ábhartha an Aontais agus bunachair sonraí náisiúnta ábhartha a cheadú;
the verification of the identity and nationality of persons, including consultation of relevant Union and national databases;
Féadfaidh an Ballstát óstach baill de na foirne a údarú freisin a bhunachair sonraí náisiúnta a cheadú i gcás inar gá chun na críche céanna.
The host Member State may also authorise members of the teams to consult its national databases where necessary for the same purpose.
Sula n-imscarfar baill de na foirne, cuirfidh an Ballstát óstach an Ghníomhaireacht ar an eolas faoi na bunachair sonraí náisiúnta agus faoi bhunachair sonraí an Aontais a fhéadfar a cheadú.
The host Member State shall, in advance of the deployment of the members of the teams, inform the Agency of the national and Union databases which may be consulted.
ciallaíonn ‘nóta’ marcáil Stáit ar phróifíl DNA ina bhunachar sonraí náisiúnta lena léirítear go raibh meaitseáil ann cheana féin don phróifíl DNA sin maidir le cuardach nó comparáid ag Stát eile;
"note" means a State's marking on a DNA profile in its domestic database indicating that there has already been a match for that DNA profile on another State's search or comparison;
Is féidir é seo a dhéanamh trí amharc loighciúil ar bhunachar sonraí náisiúnta aonair a sholáthar nó trí bhunachar sonraí fisiciúil onnmhairithe (bunachar sonraí innéacsaithe) a bhunú.
This can be done either by providing a logical view over individual national database or by establishing a physical exported database (indexed database).
Tacar íosta na gceanglas teicniúil a shainiú ionas go bhféadfar bunachair sonraí náisiúnta PLF a úsáid go mín slán;
define the minimum set of technical requirements to allow a smooth and secure on-boarding and off-boarding of national PLF databases;
Tá gach Ballstát freagrach as a chuid sonraí náisiúnta agus as an eochair phríobháideach a úsáidtear chun an nasc a bhunú le DCCG a chosaint.
Every Member State is responsible for their national data and the protection of the private key used to establish the connection to the DCCG.
Más rud é nach féidir aon chomhordú réigiúnach a bhaint amach, bunóidh na Ballstáit modh bailithe sonraí náisiúnta ar bhealach atá bunaithe ar riachtanais úsáideoirí deiridh.
If no regional coordination can be achieved, Member States shall establish national data collection based on end-user needs.
Mheas an Coimisiún nach raibh aon bhunús ann lena mheas nach mbeadh sonraí náisiúnta na Tuirce cruinn.
The Commission considered that there was no basis to consider that the Turkish national data would not be accurate.
féadfaidh staidreamh mortlaíochta inmheánach a bheith níos áitithí ná sonraí mortlaíochta náisiúnta má chinntear sonraí náisiúnta ó dhaonra mór nach ionann é agus an daonra árachaithe.
internal mortality statistics may be more persuasive than national mortality data if national data is derived from a large population that is not representative of the insured population.
Ní mór d’údaráis inniúla na mBallstát tuarascálacha ar tharluithe a tharraingt suas ar bhonn sonraí tarluithe agus na tuarascálacha sin a stóráil i mbunachar sonraí náisiúnta.
The competent authorities of the Member States have to draw up occurrence reports on the basis of details of occurrences and store them in a national database.
Sonraí náisiúnta don tSeicia, don Ghearmáin, don Eastóin, don Spáinn, don Fhrainc, don Chipir, don Laitvia, do Lucsamburg, do Mhálta, don Ostair, don Phortaingéil agus don Fhionlainn.
National data for Austria, Cyprus, Czechia, Estonia, Finland, France, Germany, Latvia, Luxembourg, Malta, Portugal and Spain.
Sonraí náisiúnta don Ghearmáin, don Eastóin, don Fhrainc, don Chipir, don Laitvia, do Lucsamburg, do Mhálta, don Ostair agus don Fhionlainn.
National data for Austria, Cyprus, Estonia, Finland, France, Germany, Latvia, Luxembourg and Malta.
Sonraí náisiúnta don tSeicia, don Eastóin, don Ghearmáin, don Spáinn, don Fhrainc, don Chipir, don Laitvia, do Lucsamburg, do Mhálta, don Ostair, don Phortaingéil agus don Fhionlainn.
National data for Austria, Cyprus, Czechia, Estonia, Finland, France, Germany, Latvia, Luxembourg, Malta, Netherlands, Portugal and Spain.