#583539
ciallaíonn "suíomh urrúsúcháin" risíocht ar urrúsúcháin;
"securitisation position" means an exposure to a securitisation;
ciallaíonn "suíomh urrúsúcháin" risíocht ar urrúsúcháin;
"securitisation position" means an exposure to a securitisation;
i gcás nach bhfuil aon suíomh urrúsúcháin mezzanine in urrúsú ar leith agus gur féidir leis an tionscnóir a léiriú go ndéanann luach risíochta na suíomh urrúsúcháin a bheadh faoi réir a n-asbhainte ó Ghnáthchothromas Leibhéal 1 nó faoi réir ualú priacal 1250 % meastachán réasúnaithe ar an gcaillteanas ionchasach ar na risíochtaí urrúsaithe a shárú faoi chorrlach suntasach, ní bheidh níos mó ná 20 % de luachanna risíochta na suíomh urrúsúcháin a bheadh faoi réir asbhainte ó Ghnáthchothromas Leibhéal 1 ná faoi réir ualú priacal 1250 % i seilbh na hinstitiúide tionscnóra.
where there are no mezzanine securitisation positions in a given securitisation and the originator can demonstrate that the exposure value of the securitisation positions that would be subject to deduction from Common Equity Tier 1 or a 1250 % risk weight exceeds a reasoned estimate of the expected loss on the securitised exposures by a substantial margin, the originator institution does not hold more than 20 % of the exposure values of the securitisation positions that would be subject to deduction from Common Equity Tier 1 or a 1250 % risk weight;
Maolú priacal creidmheasa a aithint le haghaidh suíomh urrúsúcháin
Recognition of credit risk mitigation for securitisation positions
feidhmiú na suíomh urrúsúcháin;
the performance of the securitisation positions;
is institiúid nach bhfuil suíomh sa tráinse céadchaillteanais aici a shealbhóidh an suíomh urrúsúcháin.
the securitisation position shall be held by an institution which does not hold a position in the first loss tranche.
Maolú priacal creidmheasa i leith suíomh urrúsúcháin faoi réir ag an gCur Chuige Caighdeánaithe
Credit risk mitigation for securitisation positions subject to the Standardised Approach
Maolú priacal creidmheasa i leith suíomh urrúsúcháin faoi réir ag an gCur Chuige IRB
Credit risk mitigation for securitisation positions subject to the IRB Approach
saintréithe priacal na risíochtaí foluiteach an suíomh urrúsúcháin;
the risk characteristics of the exposures underlying the securitisation position;
ciallaíonn ‘suíomh urrúsúcháin’ suíomh urrúsúcháin mar a shainmhínítear i bpointe (19) d’Airteagal 2 de Rialachán (AE) 2017/2402;
“securitisation position” means a securitisation position as defined in point (19) of Article 2 of Regulation (EU) 2017/2402;
ciallaíonn ‘suíomh rátáilte’ suíomh urrúsúcháin a ndearnadh measúnú creidmheasa incháilithe air i gcomhréir le Roinn 4;
“rated position” means a securitisation position which has an eligible credit assessment in accordance with Section 4;
gur thug sí tacaíocht don suíomh urrúsúcháin agus mír 1 á sárú aici; agus
that it has provided support to the securitisation in breach of paragraph 1; and
cáilíonn an suíomh mar an suíomh urrúsúcháin sinsearach;
the position qualifies as the senior securitisation position;
ciallaíonn “infheisteoir” duine nádúrtha nó duine dlítheanach a bhfuil suíomh urrúsúcháin ina sheilbh aige;
‘investor’ means a natural or legal person holding a securitisation position;
ciallaíonn “suíomh urrúsúcháin” neamhchosaint ar urrúsú;
‘securitisation position’ means an exposure to a securitisation;
Ní áireofar aon suíomh urrúsúcháin sna neamhchosaintí foluiteacha.
The underlying exposures shall not include any securitisation position.
ionstraimí ar suíomh urrúsúcháin iad a áirítear i ACTP, dá dtagraítear in Airteagal 325(6);
instruments that are positions that are included in the ACTP referred to in Article 325(6);
= a híogaireachta priacail deilte um raon difríochta creidmheasa i gcomhair gach suíomh urrúsúcháin agus neamhurrúsúcháin;
y, z = other variables in the pricing model. Institutions shall calculate the delta credit spread risk sensitivities for all securitisation and non-securitisation positions as follows: where:
go gcáilíonn an suíomh mar an suíomh urrúsúcháin sinsearach.
the position qualifies as the senior securitisation position.
Dearbhú nach n-áirítear aon suíomh urrúsúcháin sna neamhchosaintí foluiteacha.
A confirmation that the underlying exposures do not include any securitisation positions.
Méid iomlán na suíomh urrúsúcháin nach gcáilíonn don láimhseáil dhifreáilte caipitil.
Total amount of securitisation positions which do not qualify for differentiated capital treatment.
na méideanna risíochta a ualaítear ó thaobh priacal na suíomh urrúsúcháin mezzanine atá i seilbh na hinstitiúide tionscnóra laistigh den urrúsú sin, ní sháraíonn siad 50 % de mhéideanna risíochta ualaithe ó thaobh priacal na suíomh urrúsúcháin mezzanine go léir atá laistigh den urrúsú sin;
the risk-weighted exposure amounts of the mezzanine securitisation positions held by the originator institution in this securitisation do not exceed 50 % of the risk weighted exposure amounts of all mezzanine securitisation positions existing in this securitisation;
ní sháraíonn méideanna risíochta ualaithe ó thaobh priacal na suíomh urrúsúcháin mezzanine atá i seilbh na hinstitiúide tionscnóra san urrúsú sin 50 % de mhéideanna risíochta ualaithe ó thaobh priacal na suíomh urrúsúcháin mezzanine go léir san urrúsú sin;
the risk-weighted exposure amounts of the mezzanine securitisation positions which are held by the originator institution in this securitisation do not exceed 50 % of the risk weighted exposure amounts of all mezzanine securitisation positions existing in this securitisation;
is é a bheidh i luach risíochta suíomh urrúsúcháin lasmuigh den chlár comhardaithe ná a luach ainmniúil lúide aon choigeartuithe ábhartha sonracha i leith priacal creidmheasa a bhaineann leis an suíomh urrúsúcháin i gcomhréir le hAirteagal 110, iolraithe faoin bhfachtóir coinbhéartaithe ábhartha a leagtar amach sa phointe seo.
the exposure value of an off-balance sheet securitisation position shall be its nominal value less any relevant specific credit risk adjustments on the securitisation position in accordance with Article 110, multiplied by the relevant conversion factor as set out in this point.
I gcás ina mbaineann suíomh urrúsúcháin leas as cosaint chreidmheasa incháilithe i gcomhréir le Caibidil 4 agus gur léirigh IMCS ainmnithe an tionchar atá ag an gcosaint sin ina mheasúnú creidmheasa, láimhseálfaidh an institiúid an suíomh urrúsúcháin amhail is go raibh sé gan rátáil agus déanfaidh sí na méideanna risíochta atá ualaithe ó thaobh priacail a ríomh i gcomhréir le Caibidil 4.
Where a securitisation position benefits from eligible credit protection in accordance with Chapter 4 and the effect of such protection has been reflected in its credit assessment by a nominated ECAI, the institution shall treat the securitisation position as if it were unrated and calculate the risk-weighted exposure amounts in accordance with Chapter 4.
Cód a úsáidtear chun an suíomh urrúsúcháin a chlárú go dlíthiúil, nó an t-idirbheart urrúsúcháin i gcás roinnt suíomh is féidir a thuairisciú sa ró céanna, nó, mura bhfuil sé le fáil, an t-ainm a thugtar ar an suíomh urrúsúcháin nó ar an idirbheart urrúsúcháin sa mhargadh, nó laistigh den institiúid i gcás urrúsúchán inmheánach nó príobháideach.
Code used for the legal registration of the securitisation position, or transaction in case of several positions that can be reported in the same row, or, if not available, the name by which the securitisation position or transaction is known in the market, or within the institution in the case of an internal or private securitisation.
ciallaíonn "ath-urrúsú" urrúsú ina bhfuil an priacal a bhaineann le comhthiomsú bunúsach risíochtaí ina thráinsí agus go bhfuil ar a laghad ceann amháin de na risíochtaí fholuiteacha ina suíomh urrúsúcháin;
"re-securitisation" means securitisation where the risk associated with an underlying pool of exposures is tranched and at least one of the underlying exposures is a securitisation position;
ciallaíonnn "saoráid leachtachta" an suíomh urrúsúcháin a thagann as comhaontú conarthach cistiú a chur ar fáil chun tráthúlacht sreafaí airgid chuig infheisteoirí a áirithiú;
"liquidity facility" means the securitisation position arising from a contractual agreement to provide funding to ensure timeliness of cash flows to investors;
ciallaíonn "modh bunaithe ar rátálacha" an modh chun méideanna risíochta a ualaítear ó thaobh priacal le haghaidh suíomh urrúsúcháin a ríomh i gcomhréir le hAirteagal 261;
"ratings based method" means the method of calculating risk-weighted exposure amounts for securitisation positions in accordance with Article 261;
ciallaíonn "modh na foirmle maoirseachta" an modh chun méideanna risíochta a ualaítear ó thaobh priacal le haghaidh suíomh urrúsúcháin a ríomh i gcomhréir le hAirteagal 262;
"supervisory formula method" means the method of calculating risk-weighted exposure amounts for securitisation positions in accordance with Article 262;
ciallaíonn "suíomh gan rátáil" suíomh urrúsúcháin nach ndearnadh measúnú creidmheasa incháilithe ó IMCS air dá dtagraítear i Roinn 4;
"unrated position" means a securitisation position which does not have an eligible credit assessment by an ECAI as referred to in Section 4;
ciallaíonn "suíomh rátáilte" suíomh urrúsúcháin a ndearnadh measúnú creidmheasa incháilithe ó IMCS air dá dtagraítear i Roinn 4;
"rated position" means a securitisation position which has an eligible credit assessment by an ECAI as referred to in Section 4;
I gcás ina bhfuil risíocht ann ar thráinsí éagsúla laistigh d'urrúsú, measfar gur suíomh urrúsúcháin ar leith í an risíocht ar gach aon tráinse.
Where there is an exposure to different tranches in a securitisation, the exposure to each tranche shall be considered a separate securitisation position.
Cuirfear na hualuithe i gcolún C de Thábla 4 i bhfeidhm i gcás nach suíomh ath-urrúsúcháin é an suíomh urrúsúcháin agus i gcás inar lú ná sé líon éifeachtach na risíochtaí.
The weightings in column C of Table 4 shall be applied where the securitisation position is not a re-securitisation position and where the effective number of exposures securitised is less than six.
má chumhdaíonn an maolú priacal creidmheasa an chéad chaillteanas nó na chéad chaillteanais ar bhonn comhréireachta ar an suíomh urrúsúcháin, féadfaidh an institiúid mír 2 a chur i bhfeidhm;
if the credit risk mitigation covers the first loss or losses on a proportional basis on the securitisation position, the institution may apply paragraph 2;
i gcásanna eile, láimhseálfaidh an institiúid an suíomh urrúsúcháin mar dhá shuíomh nó níos mó, ag caitheamh leis an gcuid neamhchumhdaithe mar an suíomh a bhfuil an cháilíocht chreidmheasa is ísle aige.
in other cases, the institution shall treat the securitisation position as two or more positions with the uncovered portion being considered the position with the lower credit quality.
clú agus taithí ó chaillteanais na dtionscnóirí nó na n-urraitheoirí in urrúsuithe roimhe seo in aicmí na risíochta iomchuí foluiteach an suíomh urrúsúcháin;
the reputation and loss experience in earlier securitisations of the originators or sponsors in the relevant exposure classes underlying the securitisation position;
na cineálacha priacail ó thaobh shinsearacht na suíomh urrúsúcháin bunúsacha agus i dtéarmaí sócmhainní a fholuíonn na suímh urrúsúcháin sin arna ngabháil agus arna gcoinneáil le gníomhaíocht athurrúsúcháin;
the type of risks in terms of seniority of underlying securitisation positions and in terms of assets underlying those latter securitisation positions assumed and retained with re-securitisation activity;
méid comhiomlán na suíomh urrúsúcháin laistigh den chlár comhardaithe atá coinnithe nó ceannaithe agus risíochtaí ar urrúsú lasmuigh den chlár comhardaithe;
the aggregate amount of on-balance sheet securitisation positions retained or purchased and off-balance sheet securitisation exposures;
méid na suíomh urrúsúcháin a asbhaintear as cistí dílse nó a bheidh ualaithe ó thaobh priacal ag 1250 %;
the amount of securitisation positions that are deducted from own funds or risk-weighted at 1250 %;
ciallaíonn ‘suíomh gan rátáil’ suíomh urrúsúcháin nach ndearnadh measúnú creidmheasa incháilithe air i gcomhréir le Roinn 4;
“unrated position” means a securitisation position which does not have an eligible credit assessment in accordance with Section 4;
ciallaíonn ‘ró-urrúsú comhthaobhach’ aon chineál feabhsaithe creidmheasa lena bpostáiltear risíochtaí foluiteacha ar luach atá os cionn luach na suíomh urrúsúcháin;
“overcollateralisation” means any form of credit enhancement by virtue of which underlying exposures are posted in value which is higher than the value of the securitisation positions;
I gcás ina bhfuil risíocht ann ar shuíomhanna i dtráinsí éagsúla laistigh d’urrúsú, measfar gur suíomh urrúsúcháin ar leith í an risíocht ar gach aon tráinse.
Where there is an exposure to positions in different tranches in a securitisation, the exposure to each tranche shall be considered a separate securitisation position.
I gcás ina bhfuil cosaint chreidmheasa iomlán nó cosaint chreidmheasa pháirteach ar bhonn pro-rata ag suíomh urrúsúcháin, beidh feidhm ag na ceanglais seo a leanas:
Where a securitisation position benefits from full credit protection or a partial credit protection on a pro-rata basis, the following requirements shall apply:
Maidir leis an suíomh díorthaithe le sinsearacht níos ísle, déanfar é sin a láimhseáil mar shuíomh urrúsúcháin neamhshinsearach fiú má cháilíonn an suíomh urrúsúcháin bunaidh roimh chosaint mar shuíomh urrúsúcháin sinsearach.
The derived position with the lower seniority shall be treated as a non-senior securitisation position even if the original securitisation position prior to protection qualifies as senior.
Bainfidh institiúidí úsáid as SEC-IRBA chun méideanna risíochta atá ualaithe ó thaobh priacail a ríomh maidir le suíomh urrúsúcháin i gcás ina gcomhlíontar na coinníollacha seo a leanas:
Institutions shall use the SEC-IRBA to calculate risk-weighted exposure amounts in relation to a securitisation position where the following conditions are met:
níl bac ar an institiúid SEC-IRBA a úsáid maidir le suíomh urrúsúcháin áirithe i gcomhréir le mír 2.
the institution has not been precluded from using the SEC-IRBA in relation to a specified securitisation position in accordance with paragraph 2.
I gcás nach bhfuil an chosaint chreidmheasa dá dtagraítear sa mhír seo incháilithe faoi Chaibidil 4, ní aithneofar an measúnú creidmheasa agus láimhseálfar an suíomh urrúsúcháin mar shuíomh gan rátáil.
Where the credit protection referred to in this paragraph is not eligible under Chapter 4, the credit assessment shall not be recognised and the securitisation position shall be treated as unrated.
Beidh feidhm ag na ceanglais a leagtar amach i mír 1 den Airteagal seo maidir le comhthiomsú iomlán na risíochtaí ar a bhfuil an suíomh urrúsúcháin bunaithe.
The requirements set out in paragraph 1 of this Article shall apply to the entire pool of exposures backing the securitisation.
ciallaíonn “ath-urrúsú” urrúsú ina bhfuil ceann amháin ar a laghad de na neamhchosaintí foluiteacha ina suíomh urrúsúcháin;
‘resecuritisation’ means securitisation where at least one of the underlying exposures is a securitisation position;
ciallaíonn “saoráid leachtachta” an suíomh urrúsúcháin a thagann as comhaontú conarthach le haghaidh cistiú a chur ar fáil chun tráthúlacht sreafaí airgid chuig infheisteoirí a áirithiú;
‘liquidity facility’ means the securitisation position arising from a contractual agreement to provide funding to ensure timeliness of cash flows to investors;