Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

20 toradh in 6 dhoiciméad

  1. #875786

    (c) scuirfidh comhairle na contae ina mbeidh an líomatáiste teorannach san suidhte de bheith ina údarás phleanála cheanntair maidir leis an líomatáiste teorannach san;

    ( c ) the council of the county in which the said contiguous area is situate shall cease to be the district planning authority in respect of such contiguous area;

    Uimhir 22 de 1934: ACHT UM BAILTE AGUS LÍOMATÁISTÍ DO SHÍNEADH AMACH, 1934

  2. #875790

    (e) má bhíonn an líomatáiste teorannach san, le linn teacht i ngníomh don ordú san, ina chuid de réigiún phleanála (seachas réigiún pleanála Bhaile Atha Cliath no réigiún pleanála Chorcaighe) nách cuid de an ceanntar pleanála san le n-a gcuirtear an líomatáiste teorannach san tríd an ordú san, leanfaidh an líomatáiste teorannach san de bheith ina chuid den réigiún phleanála san agus déanfar an t-údarás pleanála réigiúin don réigiún phleanála san do mhéadú leis an ordú san tré dhaoine cheapfaidh an t-údarás pleanála ceanntair don cheanntar phleanála san do chur leis an údarás san (pe'ca baill den údarás a cheapfaidh iad na daoine sin no nách eadh), pé méid acu socrófar leis an ordú san.

    ( e ) if, at the coming into operation of such order, the said contiguous area is part of a planning region (other than the Dublin planning region and the Cork planning region) which does not include the said planning district to which the said contiguous area is added by such order, the said contiguous area shall continue to be including such planning region, and the regional planning authority for such planning region shall be enlarged by such order by the addition to such authority of such number of persons (whether members or not members of the authority by whom they are appointed) appointed by the district planning authority for the said planning district as shall be fixed by such order.

    Uimhir 22 de 1934: ACHT UM BAILTE AGUS LÍOMATÁISTÍ DO SHÍNEADH AMACH, 1934

  3. #2367832

    Cláraíodh 39 % de na hiarratais sna ceithre Bhallstát atá teorannach leis an Úcráin.

    39% of the applications were registered in the four Member States neighbouring Ukraine.

    TEACHTAIREACHT ÓN gCOIMISIÚN CHUIG PARLAIMINT NA hEORPA, CHUIG AN gCOMHAIRLE EORPACH, CHUIG AN gCOMHAIRLE, CHUIG AN gCOISTE EACNAMAÍOCH AGUS SÓISIALTA AGUS CHUIG COISTE NA RÉIGIÚN Dlúthpháirtíocht na hEorpa le dídeanaithe agus leo siúd atá ar a dteitheadh ón gcogadh san Úcráin

  4. #875788

    (d) an chomhairle do bhí, díreach roimh theacht i ngníomh don ordú san, ina n-údarás pleanála ceanntair don cheanntar phleanála san le n-a gcuirtear an líomatáiste teorannach san tríd an ordú san leanfaid de bheith ina n-údarás pleanála ceanntair don cheanntar phleanála san agus é méaduithe tríd an líomatáiste teorannach san do chur leis;

    ( d ) the council which immediately before the coming into operation of such order was the district planning authority for the said planning district to which the said contiguous area is added by such order shall continue to be the district planning authority for the said planning district as enlarged by the addition thereto of the said contiguous area;

    Uimhir 22 de 1934: ACHT UM BAILTE AGUS LÍOMATÁISTÍ DO SHÍNEADH AMACH, 1934

  5. #875782

    (a) scuirfidh an líomatáiste teorannach is abhar don ordú san de bheith ina chuid den cheanntar phleanála ina raibh sé díreach roimh an ordú san do theacht i ngníomh;

    ( a ) the contiguous area the subject of such order shall cease to be part of the planning district in which it was included immediately before the coming into operation of such order;

    Uimhir 22 de 1934: ACHT UM BAILTE AGUS LÍOMATÁISTÍ DO SHÍNEADH AMACH, 1934

  6. #1652710

    b. Ceamaraí teilifíse faoi uisce a bhfuil ‘taifeach teorannach’ acu ar mó é ná 1100 líne agus é á thomhas san aer;

    b. Underwater television cameras having a ‘limiting resolution’ when measured in air of more than 1100 lines;

    Rialachán (AE) Uimh. 388/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 19 Aibreán 2012 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 428/2009 ón gComhairle lena ndéantar córas Comhphobail a chur ar bun chun rialú a dhéanamh ar onnmhairiú, ar aistriú agus ar bhróicéireacht ítimí dé-úsáide agus ar iad a bheith ar idirthuras

  7. #1753829

    b.Ceamaraí teilifíse faoi uisce a bhfuil "taifeach teorannach" acu ar mó é ná 1100 líne agus é á thomhas san aer;

    television cameras having a 'limiting resolution' when measured in air of more than 1100 lines;

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena ndéantar córas Aontais a chur ar bun chun rialú a dhéanamh ar onnmhairiú, ar aistriú, ar bhróicéireacht agus ar chúnamh teicniúil ítimí dé-úsáide agus ar iad a bheith ar idirthuras (athmhúnlú)

  8. #3117958

    Ceamaraí teilifíse faoi uisce a bhfuil taifeach teorannach acu ar mó é ná 700 líne agus é á thomhas san aer;

    Underwater television cameras having a limiting resolution when measured in air of more than 700 lines;

    Rialachán (AE) 2023/1214 ón gComhairle an 23 Meitheamh 2023 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 833/2014 a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise ghníomhaíochtaí na Rúise i ndíchobhsú staid na hÚcráine

  9. #875774

    —(1) Féadfaidh an tAire a dhearbhú le hordú, ar iarratas comhairle contae-bhuirge, buirge, no bailecheanntair agus tar éis fógra agus breithnithe agus bheith deimhnitheach mar a luaidhtear anso ina dhiaidh seo, cuid áirithe (dá ngairmtear líomatáiste teorannach san Acht so) de cheanntar shláinte chontae ar theorainn na contae-bhuirge, na buirge, no an bhailecheanntair sin do bheith, o dháta áirithe nách túisce ná dáta an orduithe sin agus chun críchcanna uile an Achta so (lasmuich de chás dá bhforáltar a mhalairt leis an alt so), curtha leis an gceanntar pleanála agus ina cuid den cheanntar phleanála is ionann agus an chontaebhuirg, an bhuirg, no an bailecheanntar san no ina bhfuil an céanna.

    —(1) The Minister may, on the application of the council of a county borough, of a borough, or of an urban district and after such notice and consideration and being satisfied as is hereinafter mentioned, by order declare that as from a specified date not prior to the date of such order a specified portion (in this Act referred to as a contiguous area) of a county health district contiguous to such county borough, borough, or urban district shall for all the purposes of this Act (save as is by this section otherwise provided) be added to and form part of the planning district which consists of or includes such county borough, borough, or urban district.

    Uimhir 22 de 1934: ACHT UM BAILTE AGUS LÍOMATÁISTÍ DO SHÍNEADH AMACH, 1934

  10. #875776

    (2) Ní dhéanfaidh an tAire ordú fén alt so ach amháin tar éis fógra míosa do thabhairt do chomhairle na contae ina mbeidh suidheamh ar an líomatáiste teorannach a bheidh beartuithe mar abhar don ordú san, á rá go bhfuil sé chun an orduithe sin do dhéanamh agus go mbreithneoidh aon chúis a phléifidh an chomhairle sin leis ina thaobh laistigh den mhí sin.

    (2) The Minister shall not make an order under this section save after giving to the council of the county in which the contiguous area proposed to be the subject of such order is situate one month's notice of his intention to make such order and considering any representations thereon made to him by such council within such month.

    Uimhir 22 de 1934: ACHT UM BAILTE AGUS LÍOMATÁISTÍ DO SHÍNEADH AMACH, 1934

  11. #875778

    (3) Ní dhéanfaidh an tAire ordú fén alt so maran deimhin leis gur cheart forbairt an líomatáiste theorannaigh a bheidh beartuithe mar abhar don ordú san do dhéanamh i gcó-réir le forbairt an cheanntair phleanála go mbeidh sé beartuithe an líomatáiste teorannach san do chur leis.

    (3) The Minister shall not make an order under this section unless he is satisfied that the development of the contiguous area proposed to be the subject of such order should be co-ordinated with the development of the planning district to which such contiguous area is proposed to be added.

    Uimhir 22 de 1934: ACHT UM BAILTE AGUS LÍOMATÁISTÍ DO SHÍNEADH AMACH, 1934

  12. #875784

    (b) chun crícheanna uile an Achta so (lasmuich de chás dá bhforáltar a mhalairt leis an alt so) tiocfaidh an líomatáiste teorannach san chun bheith agus beidh sé ina chuid den cheanntar le n-a gcuirfear é tríd an ordú san;

    ( b ) the said contiguous area shall become and be for a purposes of this Act (save as is by this section otherwise provided) part of and included in the planning district to which it is added by such order;

    Uimhir 22 de 1934: ACHT UM BAILTE AGUS LÍOMATÁISTÍ DO SHÍNEADH AMACH, 1934

  13. #875792

    (5) I gcás ordú (dá ngairmtear an príomh-ordú san alt so) do dhéanamh fén alt so féadfaidh an tAire, le hordú, an príomhordú do cheiliúradh aon uair sara ndéanfaidh an t-údarás pleanála ceanntair don cheanntar phleanála do méaduíodh leis an bpríomh-ordú rún do rith chun scéime pleanála do cheapadh don líomatáiste theorannach no do líomatáiste gur cuid de an líomatáiste teorannach is abhar don phríomh-ordú ach ní ina dhiaidh sin.

    (5) Where an order (in this section referred to as the principal order) has been made under this section, the Minister may by order revoke the principal order at any time before but not after the district planning authority for the planning district enlarged by the principal order has passed a resolution for the making of a planning scheme for the contiguous area or an area including the contiguous area which is the subject of the principal order.

    Uimhir 22 de 1934: ACHT UM BAILTE AGUS LÍOMATÁISTÍ DO SHÍNEADH AMACH, 1934

  14. #1652709

    a. Córais teilifíse (ina bhfuil ceamaraí, trealamh monatóireachta agus tarchurtha comharthaí) a bhfuil ‘taifeach teorannach’ acu ar mó é ná 800 líne agus é á thomhas san aer, agus atá saindeartha nó sainmhodhnaithe lena bheith cianoibrithe le feithicil intumtha;

    a. Television systems (comprising camera, monitoring and signal transmission equipment) having a ‘limiting resolution’ when measured in air of more than 800 lines and specially designed or modified for remote operation with a submersible vehicle;

    Rialachán (AE) Uimh. 388/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 19 Aibreán 2012 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 428/2009 ón gComhairle lena ndéantar córas Comhphobail a chur ar bun chun rialú a dhéanamh ar onnmhairiú, ar aistriú agus ar bhróicéireacht ítimí dé-úsáide agus ar iad a bheith ar idirthuras

  15. #1652714

    Is éard atá sa ‘taifeach teorannach’ tomhas de thaifeach cothrománach a chuirtear in iúl, de ghnáth, i dtéarmaí uaslíon na línte in aghaidh airde an phictiúir mar a léirítear ar chairt tástála é, i gcomhréir le Caighdeán IEEE 208/1960) nó le haon chaighdeán coibhéiseach eile.

    ‘Limiting resolution’ is a measure of horizontal resolution usually expressed in terms of the maximum number of lines per picture height discriminated on a test chart, using IEEE Standard 208/1960 or any equivalent standard.

    Rialachán (AE) Uimh. 388/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 19 Aibreán 2012 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 428/2009 ón gComhairle lena ndéantar córas Comhphobail a chur ar bun chun rialú a dhéanamh ar onnmhairiú, ar aistriú agus ar bhróicéireacht ítimí dé-úsáide agus ar iad a bheith ar idirthuras

  16. #1750293

    Is éard atá sa "taifeach teorannach" tomhas de thaifeach cothrománach a chuirtear in iúl, de ghnáth, i dtéarmaí uaslíon na línte in aghaidh airde an phictiúir mar a léirítear ar chairt tástála é, i gcomhréir le Caighdeán IEEE 208/1960) nó le haon chaighdeán coibhéiseach eile.

    'Limiting resolution' is a measure of horizontal resolution usually expressed in terms of the maximum number of lines per picture height discriminated on a test chart, using IEEE Standard 208/1960 or any equivalent standard.

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena ndéantar córas Aontais a chur ar bun chun rialú a dhéanamh ar onnmhairiú, ar aistriú, ar bhróicéireacht agus ar chúnamh teicniúil ítimí dé-úsáide agus ar iad a bheith ar idirthuras (athmhúnlú)

  17. #1753828

    a.Córais teilifíse (ina bhfuil ceamaraí, trealamh monatóireachta agus tarchurtha comharthaí) a bhfuil "taifeach teorannach" acu ar mó é ná 800 líne agus é á thomhas san aer, agus atá saindeartha nó sainmhodhnaithe lena bheith cianoibrithe le feithicil intumtha;

    systems (comprising camera, monitoring and signal transmission equipment) having a 'limiting resolution' when measured in air of more than 800 lines and specially designed or modified for remote operation with a submersible vehicle;

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena ndéantar córas Aontais a chur ar bun chun rialú a dhéanamh ar onnmhairiú, ar aistriú, ar bhróicéireacht agus ar chúnamh teicniúil ítimí dé-úsáide agus ar iad a bheith ar idirthuras (athmhúnlú)

  18. #2245142

    Bunaithe ar chásdlí socair agus ar Airteagal 6(1) de Rialachán (AE) 2015/1589 ón gComhairle, áfach, tá an Coimisiún le brath ar ghnéithe ábhartha uile an fhíorais agus an dlí ina mheasúnú, seachas ar shraith critéar a chinnfear ar bhealach teorannach, agus sa chás sin tá gach gné ábhartha fíorais agus dlí curtha san áireamh ag an gCoimisiún.

    However, based on settled case law and Article 6(1) of Council Regulation (EU) 2015/1589, the Commission is to rely on all the relevant elements of fact and law in its assessment, and not on a set of criteria determined in a limitative manner, and in this case the Commission has taken into account all relevant elements of fact and law.

    Cinneadh (AE) 2022/459 ón gCoimisiún an 10 Meán Fómhair 2021 maidir le státchabhair SA.49668 (2019/C) (ex 2017/FC) agus SA.53403 (2019/C) (ex 2017/FC) curtha chun feidhme ag an Danmhairg agus ag an tSualainn do PostNord AB agus Post Danmark A/S (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2021)6568) (Is iad na leaganacha Danmhairgise agus Sualainnise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  19. #3117957

    Córais teilifíse (ina bhfuil ceamaraí, solais, trealamh monatóireachta agus tarchurtha comharthaí) a bhfuil taifeach teorannach is mó ná 500 líne agus é á thomhas san aer agus atá saindeartha nó sainmhodhnaithe chun gur féidir iad a chianoibriú le feithicil intumtha;

    Television systems (comprising camera, lights, monitoring and signal transmission equipment) having a limiting resolution when measured in air of more than 500 lines and specially designed or modified for remote operation with a submersible vehicle;

    Rialachán (AE) 2023/1214 ón gComhairle an 23 Meitheamh 2023 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 833/2014 a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise ghníomhaíochtaí na Rúise i ndíchobhsú staid na hÚcráine

  20. #3117959

    I réimse na teilifíse, is éard atá sa taifeach teorannach tomhas de thaifeach cothrománach a chuirtear in iúl, de ghnáth, i dtéarmaí uaslíon na línte in aghaidh airde an phictiúir mar a léirítear ar chairt tástála é, agus úsáid á baint as Caighdeán IEEE 208/1960 nó aon chaighdeán coibhéiseach.

    Limiting resolution in television is a measure of horizontal resolution usually expressed in terms of the maximum number of lines per picture height discriminated on a test chart, using IEEE Standard 208/1960 or any equivalent standard.

    Rialachán (AE) 2023/1214 ón gComhairle an 23 Meitheamh 2023 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 833/2014 a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise ghníomhaíochtaí na Rúise i ndíchobhsú staid na hÚcráine