Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

71 toradh in 48 doiciméad

  1. #647864

    Tuarascáil ar dhul chun cinn

    Progress report

    Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle

  2. #1730612

    tuarascáil ar dhul chun cinn maidir le hiomaíochas;

    a progress report on competitiveness;

    Rialachán (AE) 2018/1999 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2018 maidir le Rialachas an Aontais Fuinnimh agus na Gníomhaíochta Aeráide, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 663/2009 agus Rialachán (CE) Uimh. 715/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 94/22/CE, Treoir 98/70/CE, Treoir 2009/31/CE, Treoir 2009/73/CE, Treoir 2010/31/AE, Treoir 2012/27/AE, agus Treoir 2013/30/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 2009/119/CE agus Treoir (AE) 2015/652 ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 525/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  3. #1938439

    (rogha: tuarascáil ar dhul chun cinn)

    (option progress report)

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/436 ón gCoimisiún an 3 Márta 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/207 a mhéid a bhaineann le hathruithe ar an tsamhail do na tuarascálacha cur chun feidhme maidir le sprioc na hInfheistíochta le haghaidh fáis agus post

  4. #1938456

    FÁS CLISTE, INBHUANAITHE AGUS UILECHUIMSITHEACH (rogha: tuarascáil ar dhul chun cinn)

    SMART, SUSTAINABLE AND INCLUSIVE GROWTH (option progress report)

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/436 ón gCoimisiún an 3 Márta 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/207 a mhéid a bhaineann le hathruithe ar an tsamhail do na tuarascálacha cur chun feidhme maidir le sprioc na hInfheistíochta le haghaidh fáis agus post

  5. #2435457

    Tuarascáil ar dhul chun cinn maidir le gníomhú ar son na haeráide (2021)

    Climate Action Progress Report (2021)

    Moladh ón gComhairle an 12 Iúil 2022 maidir le Clár Náisiúnta 2022 um Athchóiriú de chuid na Polainne agus lena dtugtar tuairim ón gComhairle maidir le Clár 2022 na Polainne um Chóineasú

  6. #2749165

    Tuarascáil ar dhul chun cinn

    Progress report

    Rialachán (AE) 2023/851 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 19 Aibreán 2023 lena leasaítear Rialachán (AE) 2019/631 a mhéid a bhaineann leis na caighdeáin feidhmíochta maidir le hastaíochtaí CO2 a láidriú do ghluaisteáin nua paisinéirí agus d’fheithiclí tráchtála éadroma nua i gcomhréir le huaillmhian aeráide mhéadaithe an Aontais (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  7. #673071

    an chuid den tuarascáil ar dhul chun cinn a ullmhú dá dtagraítear in Airteagal 8(g) a bhaineann leis na gníomhaíochtaí oibríochtúla a chumhdaítear leis an gCaibidil seo agus í a chur faoi bhráid an Bhoird Creidiúna Slándála go tráthúil ionas gur féidir í a chur isteach sa tuarascáil ar dhul chun cinn;

    preparing the section of the progress report referred to in Article 8(g) concerning the operational activities covered by this Chapter, and submitting it to the Security Accreditation Board and the Executive Director in good time so that it can be incorporated in the progress report;

    Rialachán (AE) Uimh. 512/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 912/2010 lena mbunaítear an Ghníomhaireacht Eorpach GNSS

  8. #2038383

    an roinn sin den tuarascáil ar dhul chun cinn a ullmhú a bhaineann leis na gníomhaíochtaí oibríochtúla faoi Chaibidil II de Theideal V, agus í a chur faoi bhráid an Bhoird um Chreidiúnú Slándála agus an Stiúrthóra Feidhmiúcháin go luath ionas gur féidir í a chur isteach sa tuarascáil ar dhul chun cinn;

    prepare the section of the progress report concerning the operational activities under Chapter II of Title V, and submit it to the Security Accreditation Board and the Executive Director in good time for it to be incorporated into the progress report;

    Rialachán (AE) 2021/696 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Aibreán 2021 lena mbunaítear Clár Spáis an Aontais agus Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um an gClár Spáis agus lena n-aisghairtear Rialacháin (AE) Uimh. 912/2010, (AE) Uimh. 1285/2013 agus (AE) Uimh. 377/2014 agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE

  9. #647866

    Sa tuarascáil ar dhul chun cinn déanfar faisnéis maidir leis na nithe seo a leanas, mar aon le measúnú orthu, a leagan amach inti:

    The progress report shall set out information on and assess:

    Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle

  10. #647870

    Is maidir leis an tuarascáil ar dhul chun cinn a bheidh le cur isteach in 2017 amháin a bheidh feidhm ag an bpointe seo;

    This point shall only apply to the progress report to be submitted in 2017;

    Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle

  11. #647878

    Soláthróidh an Ballstát gach faisnéis arna hiarraidh don Choimisiún laistigh de thrí mhí agus, i gcás inarb iomchuí, athbhreithneoidh sé an tuarascáil ar dhul chun cinn dá réir sin.

    The Member State shall provide to the Commission the information requested within three months and, where appropriate, shall revise the progress report accordingly.

    Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle

  12. #648562

    De mhaolú ar an gcéad fhomhír agus ar an dara fomhír, agus chun comhsheasmhacht a áirithiú idir an Comhaontú Comhpháirtíochta agus an tuarascáil ar dhul chun cinn, féadfaidh na Ballstáit nach bhfuil níos mó ná clár oibríochtúil amháin acu in aghaidh an Chiste an fhaisnéis maidir leis na coinníolachtaí ex ante dá dtagraítear in Airteagal 50(3), an fhaisnéis a éilítear le hAirteagal 50(4) agus an fhaisnéis dá dtagraítear i bpointe (a), i bpointe (b), i bpointe (c) agus i bpointe (h) den chéad fhomhír den mhír seo a áireamh sa tuarascáil ar dhul chun cinn in ionad na dtuarascálacha bliantúla ar chur chun feidhme a chuirfear isteach in 2017 agus in 2019 faoi seach agus an tuarascáil deiridh ar chur chun feidhme faoi seach, gan dochar do phointe (b) d'Airteagal 110(2).

    By way of derogation from the first and second subparagraphs, and in order to ensure consistency between the Partnership Agreement and the progress report, Member States with no more than one operational programme per Fund may include the information relating to ex ante conditionalities referred to in Article 50(3), the information required by Article 50(4) and the information referred to in points (a), (b), (c) and (h) of the second subparagraph of this paragraph in the progress report instead of the annual implementation reports submitted in 2017 and 2019 respectively and the final implementation report, without prejudice to point (b) of Article 110(2).

    Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle

  13. #1670752

    Faoin 31 Nollaig 2019, cuirfidh an Coimisiún (Eurostat) tuarascáil ar dhul chun cinn maidir le cur chun feidhme an chláir faoi bhráid CCSE.

    By 31 December 2019, the Commission (Eurostat) shall submit a progress report on the implementation of the programme to the ESSC.

    Rialachán (AE) 2017/1951 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2017 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 99/2013 maidir le clár staidrimh Eorpach 2013-17, trína fhadú go 2020 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE agus leis an Eilvéis )

  14. #2294673

    Ullmhóidh na Ballstáit na pleananna gníomhaíochta agus tabharfaidh siad tuarascáil ar dhul chun cinn a gcur chun feidhme i gcomhréir leis an teimpléad faoi seach a chuirfidh an Coimisiún ar fáil.

    Member States shall prepare the action plans and report on the progress in their implementation in accordance with the respective template provided by the Commission.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/128 ón gCoimisiún an 21 Nollaig 2021 lena leagtar síos rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2021/2116 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le gníomhaireachtaí íocaíochta agus comhlachtaí eile, bainistíocht airgeadais, imréiteach cuntas, seiceálacha, urrúis agus trédhearcacht

  15. #2309468

    Chun críoch an fhaireacháin a dhéanfaidh an Grúpa, áireofar na nithe seo a leanas sa tuarascáil ar dhul chun cinn a chuirfidh an tionscnóir isteach:

    For the purpose of the monitoring by the Group, the progress report submitted by the promoter shall include:

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/342 ón gCoimisiún an 21 Nollaig 2021 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2021/1153 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann leis na critéir roghnúcháin shonracha agus mionsonraí an phróisis chun tionscadail trasteorann i réimse an fhuinnimh in-athnuaite a roghnú

  16. #2675867

    An 15 Meán Fómhair 2021, thíolaic údaráis Chamarún tuarascáil ar dhul chun cinn ina liostaítear na gníomhaíochtaí a rinneadh maidir le cur chun feidhme na moltaí a chuimsítear sa phlean gníomhaíochta.

    The authorities of Cameroon submitted a progress report on 15 September 2021 listing the actions carried out with regards to the implementation of the recommendations included in the action plan.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/97 ón gCoimisiún an 5 Eanáir 2023 lena sainaithnítear Camarún mar thríú tír neamh-chomhoibríoch sa chomhrac in aghaidh iascaireacht neamhdhleathach, neamhthuairiscithe agus neamhrialáilte

  17. #283331

    D'fhonn conarthaí seirbhíse poiblí a dhámhachtain de réir a chéile ar comhréir leis an Rialachán seo, ba cheart do Bhallstáit tuarascáil ar dhul chun cinn a sholáthar don Choimisiún laistigh de shé mhí tar éis an chéad leath den idirthréimhse.

    With a view to the gradual award of public service contracts in line with this Regulation, Member States should provide the Commission with a progress report within the six months following the first half of the transitional period.

    Rialachán (CE) Uimh. 1370/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Deireadh Fómhair 2007 maidir le seirbhísí poiblí iompair do phaisinéirí d'iarnród agus de bhóthar agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 1191/69 agus Rialachán (CEE) Uimh. 1107/70 ón gComhairle

  18. #345097

    Ba cheart go dtabharfadh an Ghníomhaireacht Eorpach um Shábháilteacht Mhuirí, a bunaíodh le Rialachán (CE) Uimh. 1406/2002 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle [7], cúnamh don Choimisiún le linn tuarascáil ar dhul chun cinn a ullmhú agus a dhréachtú maidir le feidhmiú na rialacha arna leagan síos leis an Rialachán seo.

    The European Maritime Safety Agency, established by Regulation (EC) No 1406/2002 of the European Parliament and of the Council [7], should assist the Commission in preparing and drafting a progress report on the functioning of the rules laid down by this Regulation.

    Rialachán (CE) Uimh. 392/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Aibreán 2009 maidir le dliteanas iompróirí paisinéirí de mhuir i gcás tionóiscí

  19. #647055

    Chun coinníollacha aonfhoirmeacha a áirithiú maidir leis an Rialachán seo a chur chun feidhme, ba cheart cumhachtaí cur chun feidhme a thabhairt don Choimisiún i ndáil leis an tsamhail a bheidh le húsaid chun an tuarascáil ar dhul chun cinn a chur isteach, leis an modheolaíocht a bheidh le húsáid agus an anailís chostais is tairbhe á déanamh, leis an bhformáid d'fhaisnéis faoi mhórthionscadail, leis an tsamhail don chomhphlean gníomhaíochta, le samhail na tuarascála bliantúla agus na tuarascála deiridh ar chur chun feidhme, leis an minicíocht tuairiscithe ar neamhrialtachtaí agus leis an bhformáid tuairiscithe a bheidh le húsáid, leis an tsamhail do dhearbhú bainistíochta, agus leis na samhlacha don straitéis iniúchóireachta, don tuairim iniúchóireachta agus don tuarascáil bhliantúil ar rialú.

    In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission in respect of the model to be used when submitting the progress report, the model of operational programme for the Funds, methodology to be used in carrying out the cost-benefit analysis on major projects, the format for information on major projects, the model for the joint action plan, the model of the annual and final implementation reports, the frequency of the reporting of irregularities and the reporting format to be used, the model for the management declaration, and the models for the audit strategy, opinion and annual control report.

    Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle

  20. #647275

    liosta táscach de na comhpháirtithe dá dtagraítear in Airteagal 5 agus achoimre de na gníomhaíochtaí a rinneadh chun na comhpháirtithe sin a tharraingt isteach i gcomhréir le hAirteagal 5 agus dá ról in ullmhú an Chomhaontaithe Comhpháirtíochta agus den tuarascáil ar dhul chun cinn dá dtagraítear in Airteagal 52.

    an indicative list of the partners referred to in Article 5 and a summary of the actions taken to involve them in accordance with Article 5 and of their role in the preparation of the Partnership Agreement and the progress report as referred to in Article 52.

    Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle

  21. #647312

    Comhlíonfaidh na Ballstáit na coinníollachtaí ex ante seo tráth nach déanaí ná an 31 Nollaig 2016 agus tabharfaidh siad tuarascáil i ndáil leis an gcomhlíonadh sin tráth nach déanaí ná sa tuarascáil bhliantúil ar chur chun feidhme in 2017 i gcomhréir le hAirteagal 50(4) nó sa tuarascáil ar dhul chun cinn in 2017 i gcomhréir le pointe (c) d'Airteagal 52(2).

    Member States shall fulfil those ex ante conditionalities not later than 31 December 2016 and report on their fulfilment not later than in the annual implementation report in 2017 in accordance with Article 50(4) or the progress report in 2017 in accordance with point (c) of Article 52(2).

    Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle

  22. #647865

    Faoin 31 Lúnasa 2017 agus faoin 31 Lúnasa 2019, cuirfidh an Ballstát tuarascáil ar dhul chun cinn maidir le cur chun feidhme an Chomhaontaithe Comhpháirtíochta amhail an 31 Nollaig 2016 agus an 31 Nollaig 2018, faoi seach, faoi bhráid an Choimisiúin.

    By 31 August 2017 and by 31 August 2019, the Member State shall submit to the Commission a progress report on implementation of the Partnership Agreement as at 31 December 2016 and 31 December 2018 respectively.

    Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle

  23. #647877

    I gcás ina gcinnfidh an Coimisiún, laistigh de dhá mhí ón dáta a dtíolacfar an tuarascáil ar dhul chun cinn, go bhfuil an fhaisnéis arna tíolacadh neamhiomlán nó míshoiléir, ar bhealach a dhéanfaidh difear suntasach do cháilíocht agus d'iontaofacht an mheasúnaithe lena mbaineann, féadfaidh sé faisnéis bhreise a iarraidh ón mBallstát, ar choinníoll nach gcruthóidh an iarraidh sin moilleanna nach bhfuil údar maith leo agus go dtabharfaidh an Coimisiún cúiseanna dó chun na cúiseanna a thabhairt lena suitear an easpa cáilíochta agus iontaofachta atá líomhnaithe.

    Where the Commission determines, within two months of the date of submission of the progress report, that the information submitted is incomplete or unclear in a manner which significantly affects the quality and reliability of the assessment concerned, it may request additional information from the Member State, on condition that that request does not cause unjustified delays and that the Commission provides reasons to substantiate the alleged lack of quality and reliability.

    Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle

  24. #650279

    Maidir leis na tuarascálacha cur chun feidhme bliantúla dá dtagraítear in Airteagal 50(4) de Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013, nó, i gcás inarb infheidhme, an tuarascáil ar dhul chun cinn dá dtagraítear in Airteagal 111(4) de Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 agus an tuarascáil bhliantúil cur chun feidhme a cuireadh isteach i mBealtaine 2016, beidh na príomhthorthaí meastóireachta dá dtagraítear i mír 6 den Airteagal seo iontu.

    The annual implementation reports referred to in Article 50(4) of Regulation (EU) No 1303/2013 or, where applicable, the progress report referred to in Article 111(4) of Regulation (EU) No 1303/2013. and the annual implementation report submitted by 31 May 2016, shall present the main findings of evaluations referred to in paragraph 6 of this Article.

    Rialachán (AE) Uimh 1304/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 . maidir le Ciste Sóisialta na hEorpa agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1081/2006 ón gComhairle

  25. #672955

    plean gníomhaíochta chun a áirithiú go ndéanfar obair leantach ar thorthaí agus moltaí na meastóireachtaí agus na n-iniúchtaí dá dtagraítear in Airteagal 26, ach amháin an chuid sin den phlean gníomhaíochta a bhaineann leis na gníomhaíochtaí a chumhdaítear le Caibidil III, a ullmhú, agus an tuarascáil ar dhul chun cinn a chur faoi bhráid an Choimisiúin dhá uair in aghaidh na bliana a mbeidh an chuid a dhréachtaigh an Bord Creidiúna Slándála ionchorpraithe inti, gan aon athrú, ar tuarascáil í a chuirfear faoi bhráid an Bhoird Riaracháin freisin mar eolas;

    preparing an action plan for ensuring the follow up of the findings and recommendations of the evaluations and audits referred to in Article 26, with the exception of the section of the action plan concerning the activities covered by Chapter III, and submitting, after having incorporated, without any change, the section drafted by the Security Accreditation Board, a twice-yearly progress report to the Commission, which shall also be submitted to the Administrative Board for information;

    Rialachán (AE) Uimh. 512/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 912/2010 lena mbunaítear an Ghníomhaireacht Eorpach GNSS

  26. #1630737

    Rún maidir le Tuarascáil Cóineasaithe na hInstititiúide Eorpaí Airgeadaíochta agus maidir leis an doiciméad ón gCoimisiún dar teideal 'Euro 1999 - 25 Márta 1998 - Tuarascáil ar dhul chun cinn i dtreo cóineasú agus é a mholadh ag féachaint don trasdul chuig an tríú céim den Aontas Eacnamaíoch agus Airgeadaíochta'.

    RESOLUTION ON THE CONVERGENCE REPORT OF THE EUROPEAN MONETARY INSTITUTE AND THE DOCUMENT FROM THE COMMISSION ENTITLED 'EURO 1999 - 25 MARCH 1998 - REPORT ON PROGRESS TOWARDS CONVERGENCE AND ITS RECOMMENDATION WITH A VIEW TO THE TRANSITION TO THE THIRD STAGE OF ECONOMIC AND MONETARY UNION'.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  27. #1663087

    In éagmais Gealltanas a fhoilsiú faoin 9 Meitheamh 2017, cuirfidh Ballstát faoi bhráid an Choimisiúin agus foilseoidh sé tuarascáil ar dhul chun cinn maidir le cur chun feidhme an Chóid Chleachtais agus, i gcás inarb infheidhme, tuarascáil ar na hiarrachtaí atá á ndéanamh i leith Gealltanas a bhunú.

    In the absence of the publication of a Commitment by 9 June 2017, a Member State shall submit to the Commission and make public a progress report on the implementation of the Code of Practice and, where applicable, on the efforts undertaken towards the establishment of a Commitment.

    Rialachán (AE) 2015/759 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 29 Aibreán 2015 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 223/2009 maidir le Staidreamh Eorpach (Téacs atá ábhartha maidir le LEE agus leis an Eilvéis)

  28. #1712368

    Chuaigh Parlaimint na hEorpa níos sia ná togra an Choimisiúin agus ná na conclúidí ón gComhairle Eorpach sa rún uaithi an 5 Feabhra 2014 dar teideal A 2030 framework for climate and energy policies (Creat 2030 do bheartais aeráide agus fuinnimh), agus sa rún uaithi an 23 Meitheamh 2016 dar teideal The renewable energy progress report (Tuarascáil ar dhul chun cinn an fhuinnimh inathnuaite), mar ar chuir sí i dtreis nach móide a bheith níos uaillmhianaí fós i bhfianaise Chomhaontú Pháras agus i bhfianaise an laghdú ar chostas na teicneolaíochta a bhaineann le fuinneamh inathnuaite le tamall anuas.

    In its resolutions of 5 February 2014 entitled ‘A 2030 framework for climate and energy policies’ and of 23 June 2016 entitled ‘The renewable energy progress report’, the European Parliament went further than the Commission proposal or the European Council conclusions, stressing that, in light of the Paris Agreement and the recent renewable technology cost reductions, it was desirable to be significantly more ambitious.

    Treoir (AE) 2018/2001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2018 maidir le húsáid fuinnimh ó fhoinsí inathnuaite a chur chun cinn ((Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE))

  29. #1761854

    Ar bhonn thuarascáil agus mholtaí an tsainghrúpa, leag an Coimisiún cur chuige nua i leith bainistiú sonraí amach sa Seachtú tuarascáil ar dhul chun cinn i dtreo aontas slándála éifeachtach dílis, 9 i dtaca le teorainneacha, slándáil agus bainistiú imirce, ina mbeadh córais faisnéise láraithe uile an Aontais um shlándáil, teorainneacha agus bainistiú imirce idir-inoibritheach agus ina mbeidís á bhfeidhmiú le lánurraim do na cearta bunúsacha.

    Building on the expert group’s report and recommendations, the Commission set out, in the Seventh progress report towards an effective and genuine Security Union, 9 a new approach to the management of data for borders, security and migration management where all centralised EU information systems for security, border and migration management are interoperable in full respect of fundamental rights.

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le creat a bhunú le haghaidh idir-inoibritheacht idir córais faisnéise an Aontais Eorpaigh (teorainneacha agus víosaí) agus lena leasaítear Cinneadh 2004/512/CE ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 767/2008, Cinneadh 2008/633/CGB, Rialachán (AE) 2016/399 agus Rialachán (AE) 2017/2226

  30. #1762218

    (6)Sa Teachtaireacht uaidh an 16 Aibreán 2017, dar teideal Seventh progress report towards an effective and genuine Security Union [Seachtú tuarascáil ar dhul chun cinn i dtreo Aontas Slándála éifeachtach dílis] 50 , leag an Coimisiún amach, i gcomhréir leis an Teachtaireacht uaidh an 6 Aibreán 2016 agus mar a deimhníodh leis na torthaí agus na moltaí ón sainghrúpa ardleibhéil um chórais faisnéise agus idir-inoibritheacht, cur chuige nua i leith bainistiú sonraí i dtaca le teorainneacha, slándáil agus imirce ina mbeadh córais faisnéise uile an Aontais Eorpaigh um shlándáil, teorainneacha agus bainistiú imirce idir-inoibritheach, agus ina mbeidís á bhfeidhmiú le lánurraim do na cearta bunúsacha.

    (6)In its Communication of 16 May 2017 entitled Seventh progress report towards an effective and genuine Security Union 50 , the Commission set out, in line with its Communication of 6 April 2016 and confirmed by the findings and recommendations of the high-level expert group on information systems and interoperability, a new approach to the management of data for borders, security and migration where all EU information systems for security, border and migration management are interoperable in full respect of fundamental rights.

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le creat a bhunú le haghaidh idir-inoibritheacht idir córais faisnéise an Aontais Eorpaigh (teorainneacha agus víosaí) agus lena leasaítear Cinneadh 2004/512/CE ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 767/2008, Cinneadh 2008/633/CGB, Rialachán (AE) 2016/399 agus Rialachán (AE) 2017/2226

  31. #1764060

    Ar bhonn thuarascáil agus mholtaí an tsainghrúpa, leag an Coimisiún cur chuige nua i leith bainistiú sonraí amach sa Seachtú tuarascáil ar dhul chun cinn i dtreo aontas slándála éifeachtach dílis, 9 i dtaca le teorainneacha, slándáil agus bainistiú imirce, ina mbeadh córais faisnéise láraithe uile an Aontais um shlándáil, teorainneacha agus bainistiú imirce idir-inoibritheach agus ina mbeidís á bhfeidhmiú le lánurraim do na cearta bunúsacha.

    Building on the expert group’s report and recommendations, the Commission set out, in the Seventh progress report towards an effective and genuine Security Union, 9 a new approach to the management of data for borders, security and migration management where all centralised EU information systems for security, border and migration management are interoperable in full respect of fundamental rights.

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le creat a bhunú le haghaidh idir-inoibritheacht idir córais faisnéise an Aontais Eorpaigh (comhar póilíneachta agus comhar breithiúnach, tearmann agus imirce)

  32. #1764505

    (6)Sa Teachtaireacht uaidh an 16 Aibreán 2017, dar teideal Seventh progress report towards an effective and genuine Security Union [Seachtú tuarascáil ar dhul chun cinn i dtreo Aontas Slándála éifeachtach dílis] 50 , leag an Coimisiún amach, i gcomhréir leis an Teachtaireacht uaidh an 6 Aibreán 2016 agus mar a deimhníodh leis na torthaí agus na moltaí ón sainghrúpa ardleibhéil um chórais faisnéise agus idir-inoibritheacht, cur chuige nua i leith bainistiú sonraí i dtaca le teorainneacha, slándáil agus imirce ina mbeadh córais faisnéise uile an Aontais Eorpaigh um shlándáil, teorainneacha agus bainistiú imirce idir-inoibritheach, agus ina mbeidís á bhfeidhmiú le lánurraim do na cearta bunúsacha.

    (6)In its Communication of 16 May 2017 entitled Seventh progress report towards an effective and genuine Security Union 50 , the Commission set out, in line with its Communication of 6 April 2016 and confirmed by the findings and recommendations of the high-level expert group on information systems and interoperability, a new approach to the management of data for borders, security and migration where all EU information systems for security, border and migration management are interoperable in full respect of fundamental rights.

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le creat a bhunú le haghaidh idir-inoibritheacht idir córais faisnéise an Aontais Eorpaigh (comhar póilíneachta agus comhar breithiúnach, tearmann agus imirce)

  33. #1779542

    Déanfaidh an Coimisiún tuairisciú agus faireachán ar chur i bhfeidhm na Treorach seo agus déanfaidh sé tuarascáil ar dhul chun cinn a chur faoi bhráid Pharlaimint na hEorpa agus na Comhairle mar iarscríbhinn a ghabhfaidh leis an Tuarascáil ar Staid an Aontais Fuinnimh dá dtagraítear in Airteagal 35 de Rialachán (AE) 2018/1999.

    The Commission shall monitor and review the implementation of this Directive and shall submit a progress report to the European Parliament and the Council as an annex to the State of the Energy Union Report referred to in Article 35 of Regulation (EU) 2018/1999.

    Treoir (AE) 2019/944 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Meitheamh 2019 maidir le rialacha comhchoiteanna don mhargadh inmheánach don leictreachas agus lena leasaítear Treoir 2012/27/AE ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  34. #1791700

    Sa Teachtaireacht uaidh an 16 Aibreán 2017, dar teideal Seventh progress report towards an effective and genuine Security Union (Seachtú tuarascáil ar dhul chun cinn i dtreo Aontas Slándála éifeachtach dílis), leag an Coimisiún amach, i gcomhréir leis an Teachtaireacht uaidh an 6 Aibreán 2016 agus mar a deimhníodh leis na torthaí agus na moltaí ón sainghrúpa ardleibhéil maidir le córais faisnéise agus idir-inoibritheacht, cur chuige nua i leith bainistiú sonraí i dtaca le teorainneacha, slándáil agus imirce ina raibh na córais faisnéise AE uile um shlándáil, teorainneacha agus bainistiú imirce le bheith idir-inoibritheach ar bhealach lena dtabharfaí lánurraim do na cearta bunúsacha.

    In its Communication of 16 May 2017 entitled Seventh progress report towards an effective and genuine Security Union, the Commission set out, in line with its Communication of 6 April 2016 and the findings and recommendations of the high-level expert group on information systems and interoperability, a new approach to the management of data for borders, security and migration whereby all EU information systems for security, border and migration management were to be interoperable, in a manner fully respecting fundamental rights.

    Rialachán (AE) 2019/817 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2019 maidir le creat a bhunú le haghaidh idir-inoibritheacht idir córais faisnéise AE i réimse na dteorainneacha agus na víosaí agus lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 767/2008, (AE) 2016/399, (AE) 2017/2226, (AE) 2018/1240, (AE) 2018/1726 agus (AE) 2018/1861 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Cinntí 2004/512/CE agus 2008/633/CGB ón gComhairle

  35. #1792960

    Sa Teachtaireacht uaidh an 16 Aibreán 2017, dar teideal Seventh progress report towards an effective and genuine Security Union [Seachtú tuarascáil ar dhul chun cinn i dtreo Aontas Slándála éifeachtach dílis], leag an Coimisiún amach, i gcomhréir leis an Teachtaireacht uaidh an 6 Aibreán 2016 agus mar a deimhníodh leis na torthaí agus na moltaí ón sainghrúpa ardleibhéil maidir le córais faisnéise agus idir-inoibritheacht, cur chuige nua i leith bainistiú sonraí i dtaca le teorainneacha, slándáil agus imirce ina raibh na córais faisnéise AE uile um shlándáil, teorainneacha agus bainistiú imirce le bheith idir-inoibritheach ar bhealach lena dtabharfaí lánurraim do na cearta bunúsacha.

    In its Communication of 16 May 2017 entitled Seventh progress report towards an effective and genuine Security Union, the Commission set out, in line with its Communication of 6 April 2016 and the findings and recommendations of the high-level expert group on information systems and interoperability, a new approach to the management of data for borders, security and migration whereby all EU information systems for security, border and migration management were to be interoperable in a manner fully respecting fundamental rights.

    Rialachán (AE) 2019/818 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2019 maidir le creat a bhunú le haghaidh idir-inoibritheacht idir córais faisnéise AE i réimse an chomhair phóilíneachta agus an chomhair bhreithiúnaigh, an tearmainn agus na himirce agus lena leasaítear Rialacháin (AE) 2018/1726, (AE) 2018/1862 agus (AE) 2019/816

  36. #1867101

    Cuirfidh ISAE tuarascáil ar dhul chun cinn faoi bhráid an Ardionadaí, na Comhairle agus an Choimisiúin faoin 30 Meán Fómhair 2020 agus tuarascáil chuimsitheach ar chur chun feidhme an tsainordaithe faoina mbráid faoin 31 Eanáir 2021.

    The EUSR shall present the HR, the Council and the Commission with a progress report by 30 September 2020 and a comprehensive mandate implementation report by 31 January 2021.

    Cinneadh (CBES) 2020/489 ón gcomhairle an 2 Aibreán 2020 lena gceaptar Ionadaí Speisialta an Aontais Eorpaigh don Idirphlé idir Béalgrád agus Pristine agus do shaincheisteanna réigiúnacha eile de chuid na mBalcán Thiar

  37. #1871850

    Cuirfidh ISAE tuarascáil ar dhul chun cinn faoi bhráid HR, na Comhairle agus an Choimisiúin faoi 31 Deireadh Fómhair 2020 agus cuirfidh sé tuarascáil chuimsitheach ar chur chun feidhme an tsainordaithe faoina mbráid faoi 31 Bealtaine 2021.

    The EUSR shall present the Council, the HR and the Commission with a progress report by 31 October 2020 and a comprehensive mandate implementation report by 31 May 2021.

    Cinneadh (CBES) 2020/1135 ón gComhairle an 30 Iúil 2020 lena gceaptar Ionadaí Speisialta an Aontais Eorpaigh sa Chosaiv (Ní dochar an t-ainmniú seo do sheasaimh ar stádas, agus tá sé ag teacht le UNSCR 1244/1999 agus le Tuairim CBI maidir le dearbhú neamhspleáchais na Cosaive.)

  38. #1873668

    Tar éis dheireadh na ngníomhaíochtaí atá beartaithe, cuirfidh BAFA tuarascáil ar dhul chun cinn ar fáil don tSeirbhís Eorpach Gníomhaíochta Seachtraí agus don Choimisiún maidir le gach ceann de na tíortha is tairbhithe dá dtagraítear i bhforoinn 6.1.

    On completion of the activities provided for, BAFA will provide the European External Action Service and the Commission with a progress report on each of the beneficiary countries referred to in subsection 6.1.

    Cinneadh (CBES) 2020/1464 ón gComhairle an 12 Deireadh Fómhair 2020 maidir le rialuithe éifeachtacha ar onnmhairiú arm a chur chun cinn

  39. #1919032

    Ag deireadh gach bliana, ullmhóidh an Coimisiún tuarascáil ar dhul chun cinn maidir le cur chun feidhme na hoibre a rinneadh sna blianta roimhe sin, lena n-áirítear ráta na ngníomhaíochtaí a eascraíonn as glaonna ar thairiscintí, agus cuirfidh sé faoi bhráid Pharlaimint na hEorpa agus na Comhairle í.

    At the end of each year, the Commission shall draw up a progress report on the implementation of the work carried out in the previous years, including the rate of activities resulting from calls for tenders, and shall present it to the European Parliament and to the Council.

    Rialachán (AE) 2021/101 ón gComhairle an 25 Eanáir 2021 lena mbunaítear an clár cúnaimh um dhíchoimisiúnú núicléach do ghléasra cumhachta núicléiche Ignalina sa Liotuáin agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1369/2013

  40. #1938420

    GNÍOMHAÍOCHTAÍ A RINNEADH CHUN COINNÍOLLACHA EX ANTE A CHOMHLÍONADH (Airteagal 50(4) de Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013) (D’fhéadfaí iad a áireamh sa tuarascáil a thíolacfar in 2016 (féach pointe 9 thuas). A cheanglaítear sa tuarascáil a tíolacadh in 2017) Rogha: tuarascáil ar dhul chun cinn

    ACTIONS TAKEN TO FULFILL EX-ANTE CONDITIONALITIES (Article 50(4) of Regulation (EU) No 1303/2013) (May be included in report to be submitted in 2016 (see point 9 above). Required in report submitted in 2017) Option: progress report

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/436 ón gCoimisiún an 3 Márta 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/207 a mhéid a bhaineann le hathruithe ar an tsamhail do na tuarascálacha cur chun feidhme maidir le sprioc na hInfheistíochta le haghaidh fáis agus post

  41. #2038339

    cé is moite den chuid sin den phlean gníomhaíochta a bhaineann leis na gníomhaíochtaí atá cumhdaithe faoi Chaibidil II de Theideal V, plean gníomhaíochta a ullmhú chun a áirithiú go ndéanfar obair leantach ar thorthaí agus moltaí na meastóireachtaí dá dtagraítear in Airteagal 102, agus tuarascáil ar dhul chun cinn a chur faoi bhráid an Choimisiúin dhá uair in aghaidh na bliana, tar éis an chuid a dhréachtaigh an Bord um Chreidiúnú Slándála a chur isteach inti, gan aon athrú, agus an tuarascáil sin a chur faoi bhráid an Bhoird Riaracháin freisin mar eolas;

    with the exception of the section of the action plan concerning the activities under Chapter II of Title V, prepare an action plan for ensuring the follow-up of the findings and recommendations of the evaluations referred to in Article 102 and, after having incorporated, without any change, the section drafted by the Security Accreditation Board, submit a twice-yearly progress report to the Commission, which shall also be submitted to the Administrative Board for information;

    Rialachán (AE) 2021/696 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Aibreán 2021 lena mbunaítear Clár Spáis an Aontais agus Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um an gClár Spáis agus lena n-aisghairtear Rialacháin (AE) Uimh. 912/2010, (AE) Uimh. 1285/2013 agus (AE) Uimh. 377/2014 agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE

  42. #2204950

    Déanfar tuarascáil ar dhul chun cinn aon imscrúdaithe arna sheoladh de bhun mhíreanna 2, 3, 4 nó 7, lena n-áirítear sonraí faoi aon ghníomh a rinneadh nó a bheartaítear a dhéanamh i ndáil leis an sárú líomhnaithe, a sholáthar don chomhalta den Choimisiún a dhéanann an iarraidh agus don Choimisiún a luaithe is indéanta agus in aon chás laistigh de dhá mhí ón iarraidh.

    A report on the progress of any investigation conducted pursuant to paragraphs 2, 3, 4 or 7, including details of any action taken or proposed to be taken in relation to the alleged violation, shall be provided to the member of the Commission making the request and to the Commission as soon as practicable and in any case within two months of the request.

    Aistriúchán An Coinbhinsiún um Chaomhnú agus Bainistiú Acmhainní Iascaigh na Mórmhara san Aigéan Ciúin Thuaidh

  43. #2217065

    Ag deireadh gach bliana, forbróidh an Coimisiún tuarascáil ar dhul chun cinn maidir le cur chun feidhme na hoibre a rinneadh sna blianta roimhe seo agus cuirfidh sé an tuarascáil sin i láthair Pharlaimint na hEorpa agus na Comhairle.

    At the end of each year, the Commission shall elaborate a progress report on the implementation of the work carried out in the previous years and present it to the European Parliament and to the Council.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  44. #2217086

    Ag deireadh gach bliana, ullmhóidh an Coimisiún tuarascáil ar dhul chun cinn maidir le cur chun feidhme na hoibre a rinneadh sna blianta roimhe seo agus cuirfidh sé an tuarascáil sin i láthair Pharlaimint na hEorpa agus na Comhairle.

    At the end of each year, the Commission shall prepare a progress report on the implementation of the work carried out in the previous years and present it to the European Parliament and to the Council.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  45. #2309465

    Maidir le tionscnóir an tionscadail a chuirtear ar an liosta deiridh, cuirfidh sé tuarascáil ar dhul chun cinn, i dteannta nuashonruithe ábhartha, maidir le sonraíocht agus cur chun feidhme an tionscadail faoi bhráid an Choimisiúin uair sa bhliain, agus cuirfidh an Coimisiún an tuarascáil sin faoi bhráid an Ghrúpa.

    The promoter of the project that is included in the final list shall submit a progress report with relevant updates of the project specification and implementation once per year to the Commission, and the Commission shall submit the report to the Group.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/342 ón gCoimisiún an 21 Nollaig 2021 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2021/1153 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann leis na critéir roghnúcháin shonracha agus mionsonraí an phróisis chun tionscadail trasteorann i réimse an fhuinnimh in-athnuaite a roghnú

  46. #2427281

    Agus tograí le haghaidh tionscadail ilnáisiúnta sna treochláir náisiúnta agus gealltanais chomhpháirteacha á gcur san áireamh aige, ullmhóidh agus foilseoidh an Coimisiún i ndlúthchomhar leis na Ballstáit, mar iarscríbhinn a ghabhann leis an Tuarascáil ar an Deacáid Dhigiteach, na prionsabail agus na tosaíochtaí straitéiseacha maidir le cur chun feidhme na dTionscadal Ilnáisiúnta agus tuarascáil ar dhul chun cinn na dtionscadal ilnáisiúnta a roghnaíodh lena gcur chun feidhme tráth fhoilsiú na Tuarascála ar an Deacáid Dhigiteach.

    Taking into account proposals for multi-country projects in the national roadmaps and joint commitments, the Commission shall, in close cooperation with the Member States, prepare and publish, as an annex to the Report on the Digital Decade, the strategic principles and priorities for the implementation of multi-country projects, and a progress report on the multi-country projects selected for implementation at the time of the publication of the Report on the Digital Decade.

    Cinneadh (AE) 2022/2481 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Nollaig 2022 lena mbunaítear Clár Beartais 2030 don Deacáid Dhigiteach (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  47. #2434605

    Rinneadh measúnú sa tuarascáil ar dhul chun cinn Mhálta maidir le haghaidh a thabhairt ar na moltaí tírshonracha ábhartha a ghlac an Chomhairle in 2019, 2020 agus 2021, agus breathnaíodh ar chur chun feidhme an phlean téarnaimh agus athléimneachta ag Málta, ag tógáil ar an scórchlár téarnaimh agus athléimneachta.

    It assessed Malta’s progress in addressing the relevant country-specific recommendations adopted by the Council in 2019, 2020 and 2021, and took stock of Malta’s implementation of the recovery and resilience plan, building on the recovery and resilience scoreboard.

    Moladh ón gComhairle an 12 Iúil 2022 maidir le Clár Náisiúnta 2022 um Athchóiriú de chuid Mhálta agus lena dtugtar tuairim ón gComhairle maidir le Clár Cobhsaíochta 2022 de chuid Mhálta

  48. #2443780

    I gcás teagmhas leanúnach tráth thíolacadh na tuarascála críochnaithí, ba cheart go n-áiritheodh na Ballstáit go soláthróidh na heintitis lena mbaineann tuarascáil ar dhul chun cinn an tráth sin agus tuarascáil chríochnaitheach laistigh de mhí amháin ón teagmhas suntasach a bheith láimhseáilte acu.

    In the event of an ongoing incident at the time of the submission of the final report, Member States should ensure that entities concerned provide a progress report at that time, and a final report within one month of their handling of the significant incident.

    Treoir (AE) 2022/2555 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Nollaig 2022 maidir le bearta le haghaidh ardleibhéal comhchoiteann cibearshlándála ar fud an Aontais, lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 910/2014 agus Treoir (AE) 2018/1972, agus lena n-aisghairtear Treoir (AE) 2016/1148 (an Dara Treoir NIS) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  49. #2444386

    i gcás teagmhas leanúnach tráth thíolacadh na tuarascála críochnaithí dá dtagraítear i bpointe (d), áiritheoidh na Ballstáit go soláthróidh na heintitis lena mbaineann tuarascáil ar dhul chun cinn an tráth sin agus tuarascáil chríochnaitheach laistigh de mhí amháin tar éis dóibh an teagmhas a láimhseáil.

    in the event of an ongoing incident at the time of the submission of the final report referred to in point (d), Member States shall ensure that entities concerned provide a progress report at that time and a final report within one month of their handling of the incident.

    Treoir (AE) 2022/2555 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Nollaig 2022 maidir le bearta le haghaidh ardleibhéal comhchoiteann cibearshlándála ar fud an Aontais, lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 910/2014 agus Treoir (AE) 2018/1972, agus lena n-aisghairtear Treoir (AE) 2016/1148 (an Dara Treoir NIS) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  50. #2629422

    Sa chéad leath de 2022, déanfaidh seirbhísí an Choimisiúin, SEGS agus GEC an chéad tuarascáil ar dhul chun cinn i leith chur chun feidhme an Treochláir um Athrú Aeráide agus Cosaint a chur i láthair.

    In the first half of 2022, Commission services, EEAS and EDA will present the first progress report on the implementation of the Climate Change and Defence Roadmap.

    TEACHTAIREACHT ÓN gCOIMISIÚN CHUIG PARLAIMINT NA hEORPA, CHUIG AN gCOMHAIRLE, CHUIG COISTE EACNAMAÍOCH AGUS SÓISIALTA NA hEORPA AGUS CHUIG COISTE NA RÉIGIÚN Rannchuidiú an Choimisiúin le cosaint na hEorpa