I gcás ina molann an coiste go ndéanfar vótáilchomhchoiteann ar leasuithe, déanfar an vótáilchomhchoiteann ar na leasuithe sin ar dtús.
Where the committee recommends that amendments be put to the vote collectively, the collective vote on these amendments shall be taken first.
#724868
Toghfar comhaltaí do Pharlaimint na hEorpa trí vótáilchomhchoiteann dhíreach, trí shaorbhallóid rúnda
Members of the European Parliament shall be elected by direct universal suffrage in a free and secret ballot.
#1604918
vótáilchomhchoiteann dhíreach
direct universal suffrage
#1639986
Tarraingeoidh Parlaimint na hEorpa suas tograí do thoghchán trí vótáilchomhchoiteann dhíreach
The European Parliament shall draw up proposals for elections by direct universal suffrage
#2245895
ag féachaint don Ionstraim maidir le toghadh fheisirí Pharlaimint na hEorpa trí vótáilchomhchoiteann dhíreach,
having regard to the Act concerning the election of the members of the European Parliament by direct universal suffrage,
#332605
sa chéad fhomhír, cuirtear ‘d'fhonn na bearta is gá a bhunú do thoghadh a cuid comhaltaí trí vótáilchomhchoiteann dhíreach ...’ in ionad ‘... do thoghcháin trí vótáilchomhchoiteann dhíreach ...’;
in the first subparagraph, the words ‘for elections by direct universal suffrage’ shall be replaced by the following: ‘to lay down the provisions necessary for the election of its members by direct universal suffrage’;
#320445
Féadfaidh an tUachtarán a chur faoi deara go ndéanfar vótáilchomhchoiteann ar leasuithe eile i gcás inar leasuithe comhlántacha iad.
The President may put other amendments to the vote collectively where they are complementary.
#329784
Toghfar comhaltaí Pharlaimint na hEorpa go ceann téarma oifige cúig bliana trí vótáilchomhchoiteann dhíreach i saorbhallóid rúnda.
The members of the European Parliament shall be elected for a term of five years by direct universal suffrage in a free and secret ballot.
#720592
trí thoghcháin ad hoc le vótáilchomhchoiteann dhíreach sa Bhallstát lena mbaineann, i gcomhréir leis na forálacha atá infheidhme maidir le toghcháin do Pharlaimint na hEorpa;
in ad hoc elections by direct universal suffrage in the Member State concerned, in accordance with the provisions applicable for elections to the European Parliament;
#723837
trí thoghcháin ad hoc le vótáilchomhchoiteann dhíreach sa Bhallstát lena mbaineann, i gcomhréir leis na forálacha atá infheidhme maidir le toghcháin do Pharlaimint na hEorpa;
in ad hoc elections by direct universal suffrage in the Member State concerned, in accordance with the provisions applicable for elections to the European Parliament;
#724369
Toghfar comhaltaí Pharlaimint na hEorpa go ceann téarma oifige cúig bliana trí vótáilchomhchoiteann dhíreach i saorbhallóid rúnda.
The members of the European Parliament shall be elected for a term of five years by direct universal suffrage in a free and secret ballot.
#1609091
Parlaimint na hEorpa: Rún maidir le dréacht-choinbhinsiún a ghlacadh a thionscnódh toghcháin do Pharlaimint na hEorpa trí vótáilchomhchoiteann dhíreach, 14 Eanair, 1974.
european parliament: resolution on the adoption of a draft convention introducing elections to the european parliament by direct universal suffrage, 14th january, 1974.
#286164
I gcomhréir le hAirteagal 8 den Ionstraim maidir le toghadh feisirí Pharlaimint na hEorpa trí vótáilchomhchoiteann dhíreach, atá i gceangal le Cinneadh 76/787/CEGC, CEE, Euratom ón gComhairle [4], déanann gach Ballstát maoiniú na gcaiteachas toghcháin agus teorannú na gcaiteachas sin ag toghcháin do Pharlaimint na hEorpa a rialú le foráil náisiúnta.
In accordance with Article 8 of the Act concerning the election of the members of the European Parliament by direct universal suffrage, annexed to Council Decision 76/787/ECSC, EEC, Euratom [4], the funding of and limitation of election expenses at European Parliament elections is governed in each Member State by national provision.
#286233
I gcomhréir le hAirteagal 8 den Ionstraim maidir le toghadh feisirí Pharlaimint na hEorpa trí vótáilchomhchoiteann dhíreach, áfach, déantar maoiniú na gcaiteachas toghcháin agus teorannú na gcaiteachas sin do na páirtithe agus do na hiarrthóirí go léir ag toghcháin do Pharlaimint na hEorpa a rialú i ngach Ballstát le foráil náisiúnta.";
However, in accordance with Article 8 of the Act concerning the election of the members of the European Parliament by direct universal suffrage, the funding of and limitation of election expenses for all parties and candidates at European Parliament elections is governed in each Member State by national provision.";
#318794
Is í Parlaimint na hEorpa an tionól arna thoghadh de bhun na gConarthaí, de bhun Ionstraim an 20 Meán Fómhair 1976 maidir le toghadh fheisirí Pharlaimint na hEorpa trí vótáilchomhchoiteann dhíreach agus de bhun reachtaíochta náisiúnta a thig ó na Conarthaí.
The European Parliament is the assembly elected pursuant to the Treaties, the Act of 20 September 1976 concerning the election of the members of the European Parliament by direct universal suffrage and national legislation deriving from the Treaties.
#320417
Féadfaidh an coiste a mholadh go ndéanfar vótáilchomhchoiteann ar na leasuithe go léir, nó ar roinnt leasuithe, go nglacfar leo nó go diúltófar dóibh, nó go ndearbhófar iad a bheith ar neamhní.
The committee may recommend that all or several amendments be put to the vote collectively, that they be accepted or rejected or declared void.
#320444
I gcás ina bhfuil sraith leasuithe ar an téacs lena mbaineann an tuarascáil curtha síos ag an gcoiste freagrach, cuirfidh an tUachtarán faoi deara go ndéanfar vótáilchomhchoiteann orthu, mura rud é go n-iarrann grúpa polaitiúil nó 40 Feisire ar a laghad go ndéanfar vótálacha ar leithligh nó mura rud é go mbeifear tar éis leasuithe eile a chur síos.
Where the committee responsible has tabled a set of amendments to the text with which the report is concerned, the President shall put them to the vote collectively, unless a political group or at least 40 Members have requested separate votes or unless other amendments have been tabled.
#320448
Féadfaidh an tUachtarán a chinneadh, tar éis leasú ar leith a ghlacadh nó tar éis diúltú dó, go ndéanfar vótáilchomhchoiteann ar roinnt leasuithe eile a bhfuil ábhar comhchosúil iontu nó a bhfuil cuspóirí comhchosúla acu.
The President may decide, following the adoption or rejection of a particular amendment, that several other amendments of similar content or with similar objectives shall be put to the vote collectively.
#681096
I gcomhréir le hAirteagal 8 den Ionstraim maidir le toghadh fheisirí Pharlaimint na hEorpa trí vótáilchomhchoiteann dhíreach(15), déantar cistiú agus teorannú féideartha speansas toghcháin do na páirtithe polaitiúla, do na hiarrthóirí agus do na tríú páirtithe uile, mar aon lena rannpháirtíocht, i dtoghcháin do Pharlaimint na hEorpa a rialú i ngach Ballstát trí fhorálacha náisiúnta.
In accordance with Article 8 of the Act concerning the election of the members of the European Parliament by direct universal suffrage(15), the funding and possible limitation of election expenses for all political parties, candidates and third parties in, in addition to their participation in, elections to the European Parliament is governed in each Member State by national provisions.
#720591
De mhaolú ar Airteagal 14(3) den Chonradh ar an Aontas Eorpach, déanfaidh na Ballstáit lena mbaineann na daoine a líonfaidh na suíocháin bhreise dá dtagraítear i mír 1 a ainmniú i gcomhréir le reachtaíocht na mBallstát lena mbaineann agus ar choinníoll gur trí vótáilchomhchoiteann dhíreach a toghadh na daoine a bheidh i gceist:
By way of derogation from Article 14(3) of the Treaty on European Union, the Member States concerned shall designate the persons who will fill the additional seats referred to in paragraph 1, in accordance with the legislation of the Member States concerned and provided that the persons in question have been elected by direct universal suffrage:
#721891
Tarraingeoidh Parlaimint na hEorpa suas togra d'fhonn na bearta is gá a bhunú do thoghadh a cuid comhaltaí trí vótáilchomhchoiteann dhíreach i gcomhréir le nós imeachta aonfhoirmeach sna Ballstáit go léir nó i gcomhréir le prionsabail ar comhphrionsabail iad ag na Ballstáit go léir.
The European Parliament shall draw up a proposal to lay down the provisions necessary for the election of its Members by direct universal suffrage in accordance with a uniform procedure in all Member States or in accordance with principles common to all Member States.
#723836
De mhaolú ar Airteagal 14(3) den Chonradh ar an Aontas Eorpach, déanfaidh na Ballstáit lena mbaineann na daoine a líonfaidh na suíocháin bhreise dá dtagraítear i mír 1 a ainmniú i gcomhréir le reachtaíocht na mBallstát lena mbaineann agus ar choinníoll gur trí vótáilchomhchoiteann dhíreach a toghadh na daoine a bheidh i gceist:
By way of derogation from Article 14(3) of the Treaty on European Union, the Member States concerned shall designate the persons who will fill the additional seats referred to in paragraph 1, in accordance with the legislation of the Member States concerned and provided that the persons in question have been elected by direct universal suffrage:
#1857167
Is í Parlaimint na hEorpa an tionól arna thoghadh de bhun na gConarthaí, de bhun Ionstraim an 20 Meán Fómhair 1976 maidir le toghadh fheisirí Pharlaimint na hEorpa trí vótáilchomhchoiteann dhíreach agus de bhun reachtaíochta náisiúnta a thig ó na Conarthaí.
The European Parliament is the assembly elected pursuant to the Treaties, the Act of 20 September 1976 concerning the election of the members of the European Parliament by direct universal suffrage and national legislation deriving from the Treaties.
#1858886
I gcás ina bhfuil sraith leasuithe ar an téacs lena mbaineann an tuarascáil curtha síos ag an gcoiste freagrach, cuirfidh an tUachtarán faoi deara go ndéanfar vótáilchomhchoiteann orthu, mura rud é go n-iarrann grúpa polaitiúil nó Feisirí a shroicheann an tairseach íseal ar a laghad go ndéanfar vótáil ar leithligh nó vótáil dheighilte, ar phointí áirithe, nó mura rud é go mbeifear tar éis leasuithe coimhlinteacha eile a chur síos.
Where the committee responsible has tabled a set of amendments to the text with which the report is concerned, the President shall put them to the vote collectively, unless on particular points a political group or Members reaching at least the low threshold have requested separate or split votes or unless other competing amendments have been tabled.
#1858887
Féadfaidh an tUachtarán a chinneadh go ndéanfar vótáilchomhchoiteann ar leasuithe eile i gcás inar leasuithe comhlántacha iad, mura rud é go n-iarrann grúpa polaitiúil nó Feisirí a shroicheann an tairseach íseal ar a laghad go ndéanfar vótáil ar leithligh nó vótáil dheighilte.
The President may put other amendments to the vote collectively where they are complementary, unless a political group or Members reaching at least the low threshold have requested separate or split votes.
#1858889
Féadfaidh an tUachtarán a chinneadh, tar éis leasú ar leith a ghlacadh nó tar éis diúltú dó, go ndéanfar vótáilchomhchoiteann ar roinnt leasuithe eile a bhfuil ábhar comhchosúil iontu nó a bhfuil cuspóirí comhchosúla acu.
The President may decide, following the adoption or rejection of a particular amendment, that several other amendments of similar content or with similar objectives shall be put to the vote collectively.
#1859524
comhaontú chun gníomhú nó vótáil ar son aon duine eile dlítheanach nó nádúrtha ar comhaontú é lena gcuirfí as dá saoirse vótála, mar atá cumhdaithe in Airteagal 6 den Ionstraim an 20 Meán Fómhair 1976 maidir le toghadh Fheisirí Pharlaimint na hEorpa trí vótáilchomhchoiteann dhíreach agus Airteagal 2 de Reacht Fheisirí Pharlaimint na hEorpa.
not enter into any agreement to act or vote in the interest of any other legal or natural person that would compromise their voting freedom, as enshrined in Article 6 of the Act of 20 September 1976 concerning the election of the members of the European Parliament by direct universal suffrage and Article 2 of the Statute for Members of the European Parliament;
#2004943
Féadfaidh an tUachtarán a chinneadh, sula nglacfar leasú ar leith nó sula ndiúltófar dó, go ndéanfar vótáilchomhchoiteann ar roinnt leasuithe eile a bhfuil ábhar comhchosúil iontu nó a bhfuil cuspóirí comhchosúla leo (vótáil chomhpháirteach).
The President may decide, before the adoption or rejection of a particular amendment, that several other amendments of similar content or with similar objectives shall be put to the vote collectively (joint vote).
#2805629
Féadfaidh an tUachtarán a chinneadh, sula nglacfar leasú ar leith nó sula ndiúltófar dó, go ndéanfar vótáilchomhchoiteann ar roinnt leasuithe eile a bhfuil ábhar comhchosúil iontu nó a bhfuil cuspóirí comhchosúla leo (vótáil chomhpháirteach).
The President may decide, before the adoption or rejection of a particular amendment, that several other amendments of similar content or with similar objectives shall be put to the vote collectively (joint vote).