Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

7 dtoradh in 7 ndoiciméad

  1. #1940977

    of which: Unsecured wholesale funding

    of which: Unsecured wholesale funding

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/451 ón gCoimisiún an 17 Nollaig 2020 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme i dtaca le cur i bhfeidhm Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le tuairisciú maoirseachta institiúidí agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 680/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  2. #1400739

    (2) If any person deals wholesale in any intoxicating liquor, for the wholesale dealing in which he is required to take out a licence under this Act, without taking out such a licence, he shall be liable in respect of each offence to an excise penalty of £500.

    (2) If any person deals wholesale in any intoxicating liquor, for the wholesale dealing in which he is required to take out a licence under this Act, without taking out such a licence, he shall be liable in respect of each offence to an excise penalty of £500.

    Uimhir 15 de 1983: AN tACHT AIRGEADAIS, 1983

  3. #463197

    (ix) price indices, i.e., indices of commodity prices in wholesale and retail markets and of export and import prices;

    (ix) price indices, i.e., indices of commodity prices in wholesale and retail markets and of export and import prices;

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  4. #470220

    (8) Bill drawn on any form supplied by the Commissioners for the purpose of remitting amounts of turnover tax, wholesale tax, or value added tax.

    (8) Bill drawn on any form supplied by the Commissioners for the purpose of remitting amounts of turnover tax, wholesale tax, or value added tax.

    AN tACHT AIRGEADAIS, 1999

  5. #1258626

    (8) Bill drawn on any form supplied by the Commissioners for the purpose of remitting amounts of turnover tax or wholesale tax.

    (8) Bill drawn on any form supplied by the Commissioners for the purpose of remitting amounts of turnover tax or wholesale tax.

    Uimhir 14 de 1970: AN tACHT AIRGEADAIS, 1970

  6. #435070

    35.—Leasaítear alt 37 den Licensing Act (Ireland), 1874, trí ", or, if granted, has been annulled or has not been in force during the preceding six months" a scriosadh sa mhíniú ar " ‘New license,’ ‘new excise license,’ agus ‘new wholesale beer dealer’s license,’ ".

    35.—Section 37 of the Licensing Act (Ireland), 1874, is amended by the deletion, in the definition of " ‘New license,’ ‘new excise license,’ and ‘new wholesale beer dealer’s license,’ " of ", or, if granted, has been annulled or has not been in force during the preceding six months".

    AN tACHT DEOCHANNA MEISCIÚLA, 2000

  7. #1161977

    (3) San alt seo tá le “eis-cheadúnas mionreacaire fíona”, “eis-cheadúnas mionreacaire bhiotáille”, “eis-cheadúnas mionreacaire leanna”, “eis-cheadúnas mionreacaire leanna úll” agus “eis-cheadúnas déileálaí mhórdhíola chun biotáille, leann nó fíon a dhíol” na bríonna atá le “wine retailer's off-licence”, “spirit retailer's off-licence”, “beer retailer's off-licence”, “cider retailer's off-licence” agus “wholesale dealer's licence for the sale of spirits, beer or wine”, faoi seach, in Acht 1910.

    (3) In this section "wine retailer's off-licence", "spirit retailer's off-licence", "beer retailer's off-licence" "cider retailer's off-licence" and "wholesale dealer's licence for the sale of spirits, beer or wine" have the meanings they respectively have in the Act of 1910.

    Uimhir 21 de 1962: AN tACHT DEOCHANNA MEISCIÚLA, 1962