#1597656
mar thoradh ar éagothromaíocht fhoriomlán sa chomhardú sin
as a result of an overall disequilibrium in its balance of payments
mar thoradh ar éagothromaíocht fhoriomlán sa chomhardú sin
as a result of an overall disequilibrium in its balance of payments
más gníomhaíocht í de chineál a thabharfaidh éagothromaíocht mhór ar a lorg
if the action is liable to provoke a serious disequilibrium
an éagothromaíocht i ndáil le riosca an tsoláthraí arna choinneáil ag an soláthraí;
the disparity in relation to the provider’s risk retained by the provider;
Fairness, inequality, and intergenerational mobility [Cothroime, éagothromaíocht agus soghluaisteacht idirghlúine], an Coimisiún Eorpach, (2023), 2652 / SP529.
Fairness, inequality, and intergenerational mobility, European Commission, (2023), 2652 / SP529.
Ba cheart go spreagfaí na gníomhairí go léir sa slabhra déiríochta, lena n-áirítear an earnáil dáileacháin, comhoibriú le chéile chun dul i ngleic leis an éagothromaíocht seo.
All actors in the dairy chain, including the distribution sector, should be encouraged to collaborate to address this imbalance.
measúnú riosca agus malartú faisnéise a neartú, caighdeáin tionsclaíochta níos fearr a fhorbairt, agus éagothromaíocht maidir leis an gcur chun feidhme a laghdú.
strengthen risk assessment and exchange of information, develop improved industry standards, and reduce disparities in implementation.
D’fhéadfadh éagothromaíocht idir na caighdeáin sin a bheith mar bhonn le bacainní teicniúla ar thrádáil ainmhithe pórúcháin agus a dtáirgí geirmeacha , agus ar a n‑allmhairiú isteach san Aontas.
Disparities between those standards have the potential to create technical barriers to trade in breeding animals and their germinal products and their imports into the Union.
D'fhéadfadh éagothromaíocht idir na caighdeáin sin a bheith mar bhonn le bacainní teicniúla ar thrádáil ainmhithe pórúcháin agus táirgí geirmeacha díobh, agus ar a dtabhairt isteach san Aontas.
Disparities between those standards have the potential to create technical barriers to trade in breeding animals and their germinal products, as well as technical barriers to their entry into the Union.
measúnú riosca agus malartú faisnéise a neartú, caighdeáin tionsclaíochta níos fearr a fhorbairt, agus éagothromaíocht maidir leis an gcur chun feidhme a laghdú.
strengthen risk assessment and exchange of information, develop improved industry standards, and reduce disparities in implementation.
Chun aon éagothromaíocht in oscailt an mhargaidh iompair phoiblí a sheachaint, trí ghníomhaíocht chomhréireach, ba cheart go mbeadh na húdaráis inniúla in ann tairiscintí a dhiúltú, sa dara leath den idirthréimhse, ó ghnóthais ar mó ná leath luach na seirbhísí iompair poiblí a fheidhmíonn siad luach na seirbhísí nach bhfuil á ndeonú i gcomhréir leis an Rialachán seo, ar choinníoll go ndéanfar é sin a chur i bhfeidhm gan idirdhealú agus go gcinnfear é sula ndéanfar iarratas ar thairiscintí.
In order to avoid, by means of proportionate action, any imbalance in the opening of the public transport market, competent authorities should be able to refuse, in the second half of the transitional period, tenders from undertakings, more than half the value of the public transport services performed by which are not granted in accordance with this Regulation, provided that this is applied without discrimination and decided in advance of an invitation to tender.
Dá réir sin, ba cheart rialacha a leagan síos maidir le haitheantas a thabhairt do chumainn phóir agus d'oibríochtaí pórúcháin bunaithe ar chritéir chomhchuibhithe an Aontais agus rialacha maidir le maoirseacht a dhéanamh ar na cumainn agus na hoibríochtaí sin ag údarás inniúil na mBallstát lena áirithiú nach gcruthaíonn na rialacha a bhunaíonn Ballstáit éagothromaíocht idir chláir phóraithe agus idir chaighdeáin phóraithe, rud a d'fhéadfadh bacainní teicniúla a chur ar thrádáil laistigh den Aontas.
Accordingly, rules should be laid down for the recognition of breed societies and breeding operations based on harmonised Union criteria and their supervision by the competent authority of Member States in order to ensure that the rules established by them do not create disparities between breeding programmes and breeding standards and thereby create technical barriers to intra-Union trade.
Tá méadú ag teacht ar na dúshláin atá ann do Bhallstáit agus ar dúshláin iad a bhaineann leis an tionchar atá ag an domhandú, ag buarthaí comhshaoil agus fuinnimh, ag aosú an daonra agus iomlaoidí déimeagrafacha, ag éilimh in athrú teicneolaíochta agus i nuálaíocht, agus ag éagothromaíocht shóisialta.
Member States and regions increasingly face challenges that relate to the impact of globalisation, environmental and energy concerns, population ageing and demographic shifts, technological transformation and innovation demands, and social inequality.
Chun a áirithiú go dtugtar an toiliú sin faoi shaoirse, níor cheart toiliú a bheith ina fhoras bailí dlíthiúil le sonraí pearsanta a phróiseáil i gcás sonrach ina bhfuil éagothromaíocht shoiléir idir an t-ábhar sonraí agus an rialaitheoir, go háirithe i gcás inar údarás poiblí é an rialaitheoir agus ní dócha, dá bhrí sin, gur tugadh an toiliú sin faoi shaoirse sna cúinsí uile a bhain leis an staid shonrach sin.
In order to ensure that consent is freely given, consent should not provide a valid legal ground for the processing of personal data in a specific case where there is a clear imbalance between the data subject and the controller, in particular where the controller is a public authority and it is therefore unlikely that consent was freely given in all the circumstances of that specific situation.
Ba cheart go gcumhdófaí leis na rialacha sin maoirseacht a dhéanamh ar na cumainn agus na hoibríochtaí sin ag údaráis inniúla na mBallstát chun a áirithiú nach n-eascródh éagothromaíocht idir cláir phóraithe as na rialacha arna mbunú ag cumainn phóir agus ag oibríochtaí pórúcháin agus nach gcruthófaí bacainní teicniúla ar thrádáil san Aontas ar an gcaoi sin.
Those rules should also cover their supervision by the competent authorities of Member States in order to ensure that the rules established by breed societies and breeding operations do not give rise to disparities between breeding programmes, thereby creating technical barriers to trade in the Union.
I gcás Ballstát a bhfuil maolú aige a bheith i ndeacrachtaí, nó deacrachtaí a bheith ag dianbhagairt air, maidir lena chomhardú íocaíochtaí mar thoradh ar éagothromaíocht fhoriomlán sa chomhardú sin nó mar thoradh ar an saghas airgeadra atá ar láimh aige, agus nuair is dóigh go háirithe do na deacrachtaí sin oibriú an mhargaidh inmheánaigh nó cur chun feidhme comhleanúnach an chomhbheartais tráchtála a chur i gcontúirt, déanfaidh an Coimisiún imscrúdú láithreach ar riocht an Stáit i gceist agus ar an ngníomh a bheidh déanta ag an Stát sin nó a fhéadfaidh sé a dhéanamh i gcomhréir le forálacha na gConarthaí, agus úsáid á baint aige as gach meán atá ar láimh aige.
Where a Member State with a derogation is in difficulties or is seriously threatened with difficulties as regards its balance of payments either as a result of an overall disequilibrium in its balance of payments, or as a result of the type of currency at its disposal, and where such difficulties are liable in particular to jeopardise the functioning of the internal market or the implementation of the common commercial policy, the Commission shall immediately investigate the position of the State in question and the action which, making use of all the means at its disposal, that State has taken or may take in accordance with the provisions of the Treaties.
Chun a áirithiú go dtugtar an toiliú sin faoi shaoirse, níor cheart toiliú a bheith ina fhoras bailí dlíthiúil le sonraí pearsanta a phróiseáil i gcás sonrach ina bhfuil éagothromaíocht shoiléir idir an t-ábhar sonraí agus an rialaitheoir, agus nach dócha, dá bhrí sin, gur tugadh an toiliú sin faoi shaoirse sna himthosca uile a bhain leis an staid shonrach sin.
In order to ensure that consent is freely given, consent should not provide a valid legal ground for the processing of personal data in a specific case where there is a clear imbalance between the data subject and the controller and it is therefore unlikely that consent was freely given in all the circumstances of that specific situation.
Maidir le príomhaidhm chóras na gcuótaí bainne éagothromaíocht idir soláthar agus éileamh ar an margadh i gceist agus na barrachais struchtúracha a thagann aisti a laghdú, agus cothromaíocht mhargaidh is fearr a bhaint amach dá bharr, dealraítear gur laghdaigh sí treoshuíomh margaidh mar gur chuir sí freagairt na bhfeirmeoirí ar chomharthaí praghais as riocht agus gur chuir sí cosc ar mhéadú éifeachtúlachta san éarnáil trí mhoill a chur ar athstruchtúrú.
The main purpose of the milk quota system of reducing the imbalance between supply and demand on the respective market and the resulting structural surpluses, thereby achieving a better market equilibrium, appeared to reduce market orientation because it distorted farmers' response to price signals and prevented efficiency gains in the sector by slowing down restructuring.
An phríomhfhadhb atá ag an AE nach bhfuil giaráil aige ina chuid caibidlíochta idirnáisiúnta le comhpháirtithe trádála chun an éagothromaíocht a cheartú agus chun gealltanais mhóra maidir le rochtain ar mhargaí a bhaint amach ar son ghnólachtaí an AE.
The EU’s principal problem is a lack of leverage in its international negotiations with trading partners to redress the imbalance and to gain substantial market access commitments for the benefit of EU business.
Mar a leagtar amach i bpáipéar machnaimh an Choimisiúin maidir le gné shóisialta na hEorpa an 26 Aibreán 2017, sa teachtaireacht maidir le Colún Eorpach na gCeart Sóisialta, i gcreat an Aontais maidir le Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar Chearta Daoine atá faoi Mhíchumas agus i dteachtaireacht an 14 Eanáir 2020 dar teideal ‘Strong Social Europe for Just Transitions’ [Eoraip Láidir Shóisialta d’Aistrithe Córa], is príomhthosaíocht de chuid an Aontais é Aontas atá níos cuimsithí agus níos cothroime a thógáil chun dul i ngleic leis an éagothromaíocht agus beartais maidir le cuimsiú sóisialta san Eoraip a chothú.
As set out in the Commission’s Reflection paper on the social dimension of Europe of 26 April 2017, the Communication on European Pillar of Social Rights, the Union framework for the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the Communication on ‘Strong Social Europe for Just Transitions’ of 14 January 2020, building a more inclusive and fair Union is a key priority for the Union to tackle inequality and foster social inclusion policies in Europe.
an bhféadfadh éagothromaíocht shuntasach agus shaorga idir praghsanna díorthaigh agus praghsanna díorthaigh ar an mbunmhargadh teacht as an TPPU nó as gníomhaíochtaí nó cleachtais airgeadais an tsoláthraí TPPUnna nó an dáileora TPPUnna i ndáil leis an TPPU;
whether the PEPP or the financial activities or financial practices of the PEPP provider or PEPP distributor in relation to the PEPP could lead to a significant and artificial disparity between prices of a derivative and those in the underlying market;
Ar mhaithe leis na buntáistí a ghabhann leis an teicneolaíocht a scaoileadh, tá gá le cur chuige comhleanúnach agus cothrom chun an t-éiceachóras blocshlabhra a mhéadú ar fud na hearnála poiblí agus na hearnála príobháidí trí dheireadh a chur leis an éagothromaíocht atá idir an fhaisnéis agus an t-eolas, lena ndéanfar na tionscadail atá san Eoraip cheana a nascadh, agus lena ndéanfar na geallsealbhóirí a shlógadh.
In order to unlock advantages that the technology brings, a coherent and balanced approach is necessary to scale up blockchain ecosystem across the public and private sector by dissolving the information and knowledge disparity, linking the existing projects in Europe, and mobilising the stakeholders.
ag cur sonrú sa chothromaíocht inscne i leith bhaill ardbhainistíochta an Údaráis, ar mná iad triúr as cúigear díobh (60 %); ag cur sonrú, agus é ina ábhar imní di, san éagothromaíocht inscne laistigh de bhord bainistíochta an Údaráis, ar fir iad dháréag as cúigear déag den bhord (80 %); ag cur sonrú sa chothromaíocht inscne laistigh d’fhoireann an Údaráis ar an iomlán, ar mná iad 285 as 467 de na baill foirne (61,03 %); á iarraidh ar an gCoimisiún agus ar na Ballstáit an tábhacht a bhaineann le cothromaíocht inscne a áirithiú a chur san áireamh agus a gcuid comhaltaí á n-ainmniú do bhord bainistíochta na Gníomhaireachta;
Notes the gender balance within the Authority’s senior management members, with three out of five (60 %) being women; notes with concern the gender unbalance within the Authority’s management board with 12 out of 15 (80 %) being men; notes the gender balance within the Authority’s overall staff, with 285 out of 467 (61,03 %) being women; asks the Commission and the Member States to take the importance of ensuring gender balance into account when nominating their members to the Agency’s administrative board;
Áirítear le bearta den sórt sin athchóirithe chun an bhearna phá idir na hinscní a laghdú, an éagothromaíocht idir fir agus mná a chomhrac, tacaíocht a thabhairt d’uas-sciliú na mban agus socruithe oibre solúbtha a spreagadh.
Such measures include reforms to reduce the gender pay gap, combat inequality between women and men, support the upskilling of women and encourage flexible working arrangements.
Ar mhaithe leis na buntáistí a ghabhann leis an teicneolaíocht a scaoileadh, tá gá le cur chuige comhleanúnach agus cothrom chun an t-éiceachóras blocshlabhra a mhéadú ar fud na hearnála poiblí agus na hearnála príobháidí trí dheireadh a chur leis an éagothromaíocht atá idir an fhaisnéis agus an t-eolas, lena ndéanfar na tionscadail atá san Eoraip cheana a nascadh, agus lena ndéanfar na geallsealbhóirí a shlógadh.
In order to unlock advantages that the technology brings, a coherent and balanced approach is necessary to scale up blockchain ecosystem across the public and private sector by dissolving the information and knowledge disparity, linking the existing projects in Europe, and mobilising the stakeholders.
D’fhéadfaí feabhas a chur ar chomhlíonadh cánach trí chur i bhfeidhm íocaíochtaí leictreonacha a leathnú agus trí úsáid mhéadaithe a bhaint as an bhfaisnéis a eascraíonn as íocaíochtaí leictreonacha, agus aird á tabhairt go háirithe ar fhianaise le déanaí go bhfuil éagothromaíocht ag dul i méid idir ioncam íseal dearbhaithe agus láimhdeachas daoine féinfhostaithe atá ag dul i méid go tapa, de réir dealraimh.
Tax compliance could be improved by extending the application of electronic payments and making increased use of the information that originates from electronic payments, considering in particular recent evidence of a growing disparity between declared low incomes and the apparently rapidly rising turnover of the self-employed.
P. de bhrí go bhfuil an bhearna atá ag dul i méid idir na cistí is gá agus iad siúd atá ar fáil chun freagairt do na géarchéimeanna aeráide, ocrais, fiachais, daonnúla agus do ghéarchéimeanna eile atá ag dul i méid, rud a chruthaíonn éagothromaíocht atá ag dul i méid idir tíortha tionsclaithe agus tíortha lagfhorbartha agus a mhéadaíonn leibhéil na bochtaineachta den chéad uair le blianta fada anuas;
P. whereas the ever-growing gap between the funds needed and those available to respond to the deepening climate, hunger, debt, humanitarian and other crises is generating a growing disparity between industrialised and less-developed nations and increasing poverty levels for the first time in decades;
Ar mhaithe leis na buntáistí a ghabhann leis an teicneolaíocht a scaoileadh, tá gá le cur chuige comhleanúnach agus cothrom chun an t-éiceachóras blocshlabhra a mhéadú ar fud na hearnála poiblí agus na hearnála príobháidí trí dheireadh a chur leis an éagothromaíocht atá idir an fhaisnéis agus an t-eolas, lena ndéanfar na tionscadail atá san Eoraip cheana a nascadh, agus lena ndéanfar na geallsealbhóirí a shlógadh.
In order to unlock advantages that the technology brings, a coherent and balanced approach is necessary to scale up blockchain ecosystem across the public and private sector by dissolving the information and knowledge disparity, linking the existing projects in Europe, and mobilising the stakeholders.
Ós rud é nach ann do shainmhíniú soiléir ar chostais mhíchuí, áfach, is ann faoi láthair do chleachtais éagsúla mhargaidh agus mhaoirseachta maidir leis na costais a mheasann an tionscal agus maoirseoirí a bheith ina gcostais mhíchuí agus tá sé léirithe le fianaise go bhfuil éagothromaíocht sna costais a ghearrtar i mBallstáit éagsúla agus sna costais a ghearrtar ar infheisteoirí miondíola i gcomparáid le hinfheisteoirí gairmiúla.
However, due to the lack of a clear definition of undue costs, at present, divergent market and supervisory practices exist as to what industry and supervisors perceive as undue costs, and evidence has shown a disparity in the costs charged in different Member States and in the costs charged to retail investors as compared to professional investors.
Le Rialachán (CEE) Uimh. 3730/87 ón gComhairle an 10 Nollaig 1987 lena leagtar síos na rialacha ginearálta maidir le bia a sholáthar ó stoic idirghabhála chuig eagraíochtaí ainmnithe lena dháileadh ar na daoine is díothaí sa Chomhphobal [4], ar Rialachán é a aisghaireadh ina dhiaidh sin agus a ionchorpraíodh i Rialachán (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle an 22 Deireadh Fómhair 2007 lena mbunaítear comheagrú na margaí talmhaíochta agus maidir le forálacha sonracha i gcás táirgí áirithe talmhaíochta (an Rialachán maidir le CEM Aonair) [5], tá scéim iontaofa le táirgí bia a dháileadh ar na daoine is díothaí san Aontas (scéim um dháileadh bia) á cur ar fáil le breis agus 20 bliain agus is rannchuidiú tábhachtach é le comhtháthú sóisialta an Aontais trí éagothromaíocht shóisialta agus eacnamaíoch a laghdú.
Council Regulation (EEC) No 3730/87 of 10 December 1987 laying down the general rules for the supply of food from intervention stocks to designated organisations for distribution to the most deprived persons in the Community [4], which was subsequently repealed and integrated into Council Regulation (EC) No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation) [5], has provided a reliable scheme for the distribution of food products to the most deprived persons of the Union (food distribution scheme) for more than two decades and has positively contributed to the social cohesion of the Union by reducing economic and social disparities.