#160800
(C) nach duine lena mbaineann ait 14 (2) den Acht Leasa Shóisialaigh, 1977,
(C) is not a person to whom section 14(2) of the Social Welfare Act, 1977 (No. 3 of 1977) , applies,
(C) nach duine lena mbaineann ait 14 (2) den Acht Leasa Shóisialaigh, 1977,
(C) is not a person to whom section 14(2) of the Social Welfare Act, 1977 (No. 3 of 1977) , applies,
Dha Ait I gCoir Cruinnithe.
[GA] ALTERNATE MEETINGS.
Ait agus am na vótaíochta.
Place and hours of poll.
Ait agus am an toghacháin.
Place and hours of election.
Ait agus am an toghacháin.
Place and hours of election.
Ait chun uisce ballasta ina bhfuil biotáille phetróleum do leigint amach.
Place for discharge of ballast water containing petroleum spirit.
Cuid I ach amháin ait 3;
Part I with the exception of section 3;
Ait neacheadúnuithe d'úsáid i gcóir rinnce phuiblí.
Use of unlicensed place for public dancing.
Ait chomhnaithe.
Residence.
Ait ghnótha mhion-díoltóra ghuail.
Place of business of a coal retailer.
Ait íoctha na suime urruithe.
Place of payment of sum assured.
Ait chomhnaithe do chur ar fáil d'oifigeach íclainne.
Provision of residence for dispensary officer.
Ait ghnáthchomhnaithe dhuine gan comhnaí seasta.
Place of ordinary residence of person of no fixed residence.
Ait adhlacain.
Burial place.
Ait chalaíochta Bhreataineach.
British landing place.
Ait triala cionta in aghaidh an dlí mhíleata.
Place of trial for offences against military law.
Ait chónaithe chróinéara.
Place of residence of coroner.
Ait an chiona.
Place of offence.
(iii) cuirfear an fo-ait seo a leanas leis:
(iii) the following subsection shall be added:
aon ait a bhfuil siad sa chonradh
wherever used in the treaty
Ciallaíonn “á leithroinnt ag AIT” (3 5) leithroinnt bandaí minicíochta de réir eagrán reatha Rialacháin Raidió AIT maidir le seirbhísí príomha, seirbhísí údaraithe agus seirbhísí tánaisteacha.
“Allocated by the ITU” (3 5) means the allocation of frequency bands according to the current edition of the ITU Radio Regulations for primary, permitted and secondary services.
Ciallaíonn “á leithroinnt ag AIT” (3 5) leithroinnt bandaí minicíochta de réir eagrán reatha Rialacháin Raidió AIT maidir le seirbhísí príomha, seirbhísí údaraithe agus seirbhísí tánaisteacha.
"Allocated by the ITU" (3 5) means the allocation of frequency bands according to the current edition of the ITU Radio Regulations for primary, permitted and secondary services.
b.Tá siad "á leithroinnt ag an AIT" le haghaidh seirbhísí cumarsáide raidió ach níl siad "á leithroinnt ag an AIT" don raidió-aimsiú.
"allocated by the ITU" for radio-communications services, but not for radio-determination.
2.Tá siad "á leithroinnt ag an AIT" le haghaidh seirbhísí cumarsáide raidió ach níl siad "á leithroinnt ag an AIT" don raidió-aimsiú.
2.Is "allocated by the ITU" for radio-communications services, but not for radio-determination.
Ait bhreithe: b'fhéidir in Antratsit, Luhansk oblast, Ukraine
POB: possibly Antratsit, Luhansk oblast, Ukraine
Ait bhreithe: b'fhéidir in Antratsit, Luhansk oblast, Ukraine
POB: possibly Antratsit, Luhansk oblast, Ukraine
Ní rialaítear le 3A001.b.8. trealamh atá deartha nó rátaithe chun feidhmiú in aon bhanda minicíochta agus atá “á leithroinnt ag an AIT” do sheirbhísí cumarsáide raidió ach nach bhfuil “á leithroinnt ag an AIT” don raidió-aimsiú.
3A001.b.8. does not control equipment designed or rated for operation in any frequency band which is “allocated by the ITU” for radio-communications services, but not for radio-determination.
Ní rialaítear le 5E001.c.4.b. “teicneolaíocht” chun trealamh “a fhorbairt” nó “a tháirgeadh” ar trealamh é atá deartha nó modhnaithe chun oibriú in aon bhanda minicíochta agus atá “á leithroinnt ag an AIT” do sheirbhísí cumarsáide raidió ach nach bhfuil “á leithroinnt ag an AIT” don raidió-aimsiú.
5E001.c.4.b. does not control “technology” for the “development” or “production” of equipment designed or modified for operation in any frequency band which is “allocated by the ITU” for radio-communications services, but not for radio-determination.
Nóta:Ní rialaítear le 3A001.b.8. trealamh atá deartha nó rátaithe chun feidhmiú in aon bhanda minicíochta agus atá "á leithroinnt ag an AIT" do sheirbhísí cumarsáide raidió ach nach bhfuil "á leithroinnt ag an AIT" don raidió-aimsiú.
Note:3A001.b.8. does not control equipment designed or rated for operation in any frequency band which is "allocated by the ITU" for radio-communications services, but not for radio-determination.
Nóta:Ní rialaítear le 5E001.c.4.b. "teicneolaíocht" chun trealamh a "fhorbairt" nó a "tháirgeadh" ar trealamh é atá deartha nó modhnaithe chun oibriú in aon bhanda minicíochta agus atá "á leithroinnt ag an AIT" do sheirbhísí cumarsáide raidió ach nach bhfuil "á leithroinnt ag an AIT" don raidió-aimsiú.
Note:5E001.c.4.b. does not control "technology" for the "development" or "production" of equipment designed or modified for operation in any frequency band which is "allocated by the ITU" for radio-communications services, but not for radio-determination.
........................Sighniú. ........................Ait Chomhnaithe. ........................Baile Puist.
not forthcoming, and that the case was adjourned until the .....................................Post Town. day of for
Nithe a bhfeadfar Socru a dheanamh ina dtaobh le Fo Dhlithe maidir le Folcan Snamha no Ait Folcaidh nach Udaras Slaintiochta ata a Chothabhail.)
Next (FOURTH SCHEDULE) No. 3/1948:
agus tá na míreanna sin, arna leasú amhlaidh, leagtha amach sa Tábla a ghabhann leis an ait seo.
and the said paragraphs, as so amended, are set out in the Table to this section.
Is “arna leithroinnt ag an AIT” iad do sheirbhísí cumarsáide raidió ach ní hea don raidió-aimsiú.
Is “allocated by the ITU” for radio-communications services, but not for radio-determination.
b. Tá siad ‘á leithroinnt ag ITU’ le haghaidh seirbhísí cumarsáide raidió ach níl siad ‘á leithroinnt ag AIT’ don raidió-aimsiú.
b. Is "allocated by the ITU" for radio-communications services, but not for radio-determination.
Tá siad ‘á leithroinnt ag ITU’ le haghaidh seirbhísí cumarsáide raidió ach níl siad ‘á leithroinnt ag AIT’ don raidió-aimsiú.
Is "allocated by the ITU" for radio-communications services, but not for radio-determination.
Ciallaíonn ‘á leithroinnt ag ITU’ (3 5) leithroinnt bandaí minicíochta de réir eagrán reatha Rialacháin Raidió AIT maidir le seirbhísí príomha, seirbhísí údaraithe agus seirbhísí tánaisteacha.
"Allocated by the ITU" (3 5) means the allocation of frequency bands according to the current edition of the ITU Radio Regulations for primary, permitted and secondary services.
Tá siad ‘á leithroinnt ag ITU’ le haghaidh seirbhísí cumarsáide raidió ach níl siad ‘á leithroinnt ag AIT’ don raidió-aimsiú.
Is "allocated by the ITU" for radio-communications services, but not for radio-determination.
rioscaí a bhaineann le hainéistéiseach logánta a úsáid: ba cheart cardathocsaineacht arb é lídeacaon is cúis léi nó idirghníomhaithe drugaí a bhaineann le lídeacaon a chur san áireamh maidir le lipeasúchán ait.
risks related to local anaesthetic use: consideration should be given to lidocaine-induced cardiotoxicity or lidocaine-related drug interactions for tumescent liposuction.
Anuas ar an rabhadh dá dtagraítear i Ranna 6.4 agus 6.4.1, áireofar na rabhaidh a leanas leis na treoracha úsáide maidir le feistí lipeasúcháin lena bhféadfar sreabhán ait a úsáid:
In addition to the warnings referred to in Sections 6.4 and 6.4.1, for liposuction devices that may use a tumescent fluid, the instructions for use shall contain the following warnings:
Ciallaíonn ‘á leithroinnt ag ITU’ (3 5) leithroinnt bandaí minicíochta de réir eagrán reatha Rialacháin Raidió AIT maidir le seirbhísí príomha, seirbhísí údaraithe agus seirbhísí tánaisteacha.
"Allocated by the ITU" (3 5) means the allocation of frequency bands according to the current edition of the ITU Radio Regulations for primary, permitted and secondary services.
Tá siad ‘á leithroinnt ag ITU’ le haghaidh seirbhísí cumarsáide raidió ach níl siad ‘á leithroinnt ag AIT’ don raidió-aimsiú.
Is "allocated by the ITU" for radio-communications services, but not for radio-determination.
Ciallaíonn ‘á leithroinnt ag ITU’ (3 5) leithroinnt bandaí minicíochta de réir eagrán reatha Rialacháin Raidió AIT maidir le seirbhísí príomha, seirbhísí údaraithe agus seirbhísí tánaisteacha.
"Allocated by the ITU" (3 5) means the allocation of frequency bands according to the current edition of the ITU Radio Regulations for primary, permitted and secondary services.
Tá siad ‘á leithroinnt ag ITU’ le haghaidh seirbhísí cumarsáide raidió ach níl siad ‘á leithroinnt ag AIT’ don raidió-aimsiú.
Is "allocated by the ITU" for radio-communications services, but not for radio-determination.
plandaí Chrysanthemum L., Dianthus L. agus Pelargonium l’Hérit. ex Ait., seachas síolta;
plants of Chrysanthemum L., Dianthus L. and Pelargonium l’Hérit. ex Ait., other than seeds;
(2) Is iad na teorainneacha a thaispeántar ar an léarscáil den réigiún sin arna ullmhú de bhun aIt 10(8) d'Acht 1980, agus chun críocha an Ordaithe seo, teorainneacha gach réigiún iascaigh a chruthófar leis an Ordú seo agus tá an léarscáil sin taiscthe in Oifig an Aire.
(2) The boundaries of each fisheries region created by this Order shall be the boundaries indicated on the map of such region prepared pursuant to section 10(8) of the Act of 1980 and for the purposes of this Order, which map is deposited in the Office of the Minister.
(3) I gcás ina ndearnadh ceadúnas tiomána nó cead foghlaimeora a urghabháil ó dhuine faoi fho-alt (1), ní leanfaidh an duine d’fheithicil ineallghluaiste a thiomáint in áit phoiblí ná, de réir mar a bheidh, ní bheidh sé nó sí i dteannta sealbhóra ar chead foghlaimeora le linn don sealbhóir sin feithicil inneallghluaiste a thiomáint in ait phoiblí.
(3) Where a driving licence or learner permit has been seized from a person under subsection (1), the person, as the case may be, shall not continue to drive a mechanically propelled vehicle or accompany the holder of a learner permit while such holder is driving a mechanically propelled vehicle, in a public place.
(3) I gcás ina ndearnadh ceadúnas tiomána nó cead foghlaimeora a urghabháil ó dhuine faoi fho-alt (1), ní leanfaidh an duine d’fheithicil ineallghluaiste a thiomáint in áit phoiblí ná, de réir mar a bheidh, ní bheidh sé nó sí i dteannta sealbhóra ar chead foghlaimeora le linn don sealbhóir sin feithicil inneallghluaiste a thiomáint in ait phoiblí.
(3) Where a driving licence or learner permit has been seized from a person under subsection (1), the person, as the case may be, shall not continue to drive a mechanically propelled vehicle or accompany the holder of a learner permit while such holder is driving a mechanically propelled vehicle, in a public place.
Déanfaidh allmhaireoirí a lua ar an bhfeiste nó ar phacáistíocht na feiste nó i ndoiciméad atá ag gabháil léi a n-ainm, a dtrádainm cláraithe nó a dtrádmharc cláraithe, a n-áit ghnó chláraithe, agus an seoladh mar ar féidir teagmháil a dhéanamh leo chun gur feidir na ait a bhfuil siad lonnaithe iad a aimsiú.
Importers shall indicate on the device or on its packaging or in a document accompanying the device their name, registered trade name or registered trade mark, their registered place of business and the address at which they can be contacted, so that their location can be established.
(4) Is é an Fo-Shirriamh is aon bhreitheamh ar an ait no na háiteanna is tairbhí na bhféadfar aon earraí, ainmhithe no mhaoin eile a thógfa sé i bhfeidhmiúchán do dhíol, agus ní féadfar aon aicsean do thógaint i gcoinnibh aon Fho-Shirriaimh i dtaobh é do dhíol aon earraí, ainmhithe no mhaoin den tsórt san roimhráite lasmuich dá bháillíocht.
(4) The Under-Sheriff shall be sole judge of the place or places at which any goods, animals or other chattels taken in execution by him can be sold to the best advantage and no action shall lie against any Under-Sheriff on account of his having sold any such goods, animals or chattels as aforesaid outside his bailiwick.