Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

69 toradh in 45 doiciméad

  1. #160800

    (C) nach duine lena mbaineann ait 14 (2) den Acht Leasa Shóisialaigh, 1977,

    (C) is not a person to whom section 14(2) of the Social Welfare Act, 1977 (No. 3 of 1977) , applies,

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  2. #760425

    Dha Ait I gCoir Cruinnithe.

    [GA] ALTERNATE MEETINGS.

    Uimhir 9 de 1923: ACHT UM RIALTAS ÁITIÚIL (FORALACHA SEALADACHA), 1923

  3. #761465

    Ait agus am na vótaíochta.

    Place and hours of poll.

    Uimhir 12 de 1923: ACHT TIMPEAL TOGHACHÁN, 1923

  4. #786325

    Ait agus am an toghacháin.

    Place and hours of election.

    Uimhir 3 (Príobháideach) de 1925: ACHT CHUAN AGUS PHORT DHÚN DEALGAN, 1925

  5. #786521

    Ait agus am an toghacháin.

    Place and hours of election.

    Uimhir 3 (Príobháideach) de 1925: ACHT CHUAN AGUS PHORT DHÚN DEALGAN, 1925

  6. #796263

    Ait chun uisce ballasta ina bhfuil biotáille phetróleum do leigint amach.

    Place for discharge of ballast water containing petroleum spirit.

    Uimhir 5 de 1926: ACHT UM ÍLE IN UISCÍ INTSEOLTA, 1926

  7. #844776

    Cuid I ach amháin ait 3;

    Part I with the exception of section 3;

    Uimhir 50 de 1931: ACHT NA dTITHE (FORÁLACHA ILGHNÉITHEACHA), 1931

  8. #885978

    Ait neacheadúnuithe d'úsáid i gcóir rinnce phuiblí.

    Use of unlicensed place for public dancing.

    Uimhir 2 de 1935: ACHT UM HALLAÍ RINNCE PUIBLÍ, 1935

  9. #895082

    Ait chomhnaithe.

    Residence.

    Uimhir 29 de 1935: ACHT UM PINSIN DO BHAINTREACHA AGUS DO DHÍLLEACHTAITHE, 1935

  10. #902567

    Ait ghnótha mhion-díoltóra ghuail.

    Place of business of a coal retailer.

    Uimhir 23 de 1936: ACHT MÓNA (ÚSÁID AGUS FORBAIRT), 1936

  11. #911560

    Ait íoctha na suime urruithe.

    Place of payment of sum assured.

    Uimhir 45 de 1936: ACHT ÁRACHAIS, 1936

  12. #944207

    Ait chomhnaithe do chur ar fáil d'oifigeach íclainne.

    Provision of residence for dispensary officer.

    Uimhir 27 de 1939: ACHT UM CHONGNAMH PHUIBLÍ, 1939

  13. #982278

    Ait ghnáthchomhnaithe dhuine gan comhnaí seasta.

    Place of ordinary residence of person of no fixed residence.

    Uimhir 19 de 1945: AN tACHT CÓIREÁLA MEABHAIR-GHALAR, 1945

  14. #982504

    Ait adhlacain.

    Burial place.

    Uimhir 19 de 1945: AN tACHT CÓIREÁLA MEABHAIR-GHALAR, 1945

  15. #1029837

    Ait chalaíochta Bhreataineach.

    British landing place.

    Uimhir 10 de 1950: AN tACHT UM BEODHÍLE A hONNMHUIREOFAR (ÁRACHAS), 1950

  16. #1061568

    Ait triala cionta in aghaidh an dlí mhíleata.

    Place of trial for offences against military law.

    Uimhir 18 de 1954: AN tACHT COSANTA, 1954

  17. #1155091

    Ait chónaithe chróinéara.

    Place of residence of coroner.

    Uimhir 9 de 1962: AN tACHT CRÓINÉIRÍ, 1962

  18. #1325520

    Ait an chiona.

    Place of offence.

    Uimhir 15 de 1977: AN tACHT UM OLA-THRUAILLIÚ NA FARRAIGE (LEASÚ), 1977

  19. #1327778

    (iii) cuirfear an fo-ait seo a leanas leis:

    (iii) the following subsection shall be added:

    Uimhir 18 de 1977: AN tACHT AIRGEADAIS, 1977

  20. #1647470

    aon ait a bhfuil siad sa chonradh

    wherever used in the treaty

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  21. #1654307

    Ciallaíonn “á leithroinnt ag AIT” (3 5) leithroinnt bandaí minicíochta de réir eagrán reatha Rialacháin Raidió AIT maidir le seirbhísí príomha, seirbhísí údaraithe agus seirbhísí tánaisteacha.

    “Allocated by the ITU” (3 5) means the allocation of frequency bands according to the current edition of the ITU Radio Regulations for primary, permitted and secondary services.

    Rialachán (AE) Uimh. 388/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 19 Aibreán 2012 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 428/2009 ón gComhairle lena ndéantar córas Comhphobail a chur ar bun chun rialú a dhéanamh ar onnmhairiú, ar aistriú agus ar bhróicéireacht ítimí dé-úsáide agus ar iad a bheith ar idirthuras

  22. #1748619

    Ciallaíonn “á leithroinnt ag AIT” (3 5) leithroinnt bandaí minicíochta de réir eagrán reatha Rialacháin Raidió AIT maidir le seirbhísí príomha, seirbhísí údaraithe agus seirbhísí tánaisteacha.

    "Allocated by the ITU" (3 5) means the allocation of frequency bands according to the current edition of the ITU Radio Regulations for primary, permitted and secondary services.

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena ndéantar córas Aontais a chur ar bun chun rialú a dhéanamh ar onnmhairiú, ar aistriú, ar bhróicéireacht agus ar chúnamh teicniúil ítimí dé-úsáide agus ar iad a bheith ar idirthuras (athmhúnlú)

  23. #1752561

    b.Tá siad "á leithroinnt ag an AIT" le haghaidh seirbhísí cumarsáide raidió ach níl siad "á leithroinnt ag an AIT" don raidió-aimsiú.

    "allocated by the ITU" for radio-communications services, but not for radio-determination.

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena ndéantar córas Aontais a chur ar bun chun rialú a dhéanamh ar onnmhairiú, ar aistriú, ar bhróicéireacht agus ar chúnamh teicniúil ítimí dé-úsáide agus ar iad a bheith ar idirthuras (athmhúnlú)

  24. #1752565

    2.Tá siad "á leithroinnt ag an AIT" le haghaidh seirbhísí cumarsáide raidió ach níl siad "á leithroinnt ag an AIT" don raidió-aimsiú.

    2.Is "allocated by the ITU" for radio-communications services, but not for radio-determination.

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena ndéantar córas Aontais a chur ar bun chun rialú a dhéanamh ar onnmhairiú, ar aistriú, ar bhróicéireacht agus ar chúnamh teicniúil ítimí dé-úsáide agus ar iad a bheith ar idirthuras (athmhúnlú)

  25. #1872618

    Ait bhreithe: b'fhéidir in Antratsit, Luhansk oblast, Ukraine

    POB: possibly Antratsit, Luhansk oblast, Ukraine

    Cinneadh (CBES) 2020/1269 ón gComhairle an 10 Meán Fómhair 2020 lena leasaítear Cinneadh 2014/145/CBES maidir le bearta sriantacha i ndáil le gníomhaíochtaí lena mbaintear an bonn d'iomláine chríochach, de cheannasacht agus de neamhspleáchas na hÚcráine nó ar bagairt iad na gníomhaíochtaí sin ar an méid sin

  26. #1892851

    Ait bhreithe: b'fhéidir in Antratsit, Luhansk oblast, Ukraine

    POB: possibly Antratsit, Luhansk oblast, Ukraine

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1267 ón gComhairle an 10 Meán Fómhair 2020 lena gcuirtear chun feidhme Rialachán (AE) Uimh. 269/2014 maidir le bearta sriantacha i ndáil le gníomhaíochtaí lena mbaintear an bonn d'iomláine chríochach, de cheannasacht agus de neamhspleáchas na hÚcráine nó ar bagairt iad na gníomhaíochtaí sin ar an méid sin

  27. #1655149

    Ní rialaítear le 3A001.b.8. trealamh atá deartha nó rátaithe chun feidhmiú in aon bhanda minicíochta agus atá “á leithroinnt ag an AIT” do sheirbhísí cumarsáide raidió ach nach bhfuil “á leithroinnt ag an AIT” don raidió-aimsiú.

    3A001.b.8. does not control equipment designed or rated for operation in any frequency band which is “allocated by the ITU” for radio-communications services, but not for radio-determination.

    Rialachán (AE) Uimh. 388/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 19 Aibreán 2012 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 428/2009 ón gComhairle lena ndéantar córas Comhphobail a chur ar bun chun rialú a dhéanamh ar onnmhairiú, ar aistriú agus ar bhróicéireacht ítimí dé-úsáide agus ar iad a bheith ar idirthuras

  28. #1655214

    Ní rialaítear le 5E001.c.4.b. “teicneolaíocht” chun trealamh “a fhorbairt” nó “a tháirgeadh” ar trealamh é atá deartha nó modhnaithe chun oibriú in aon bhanda minicíochta agus atá “á leithroinnt ag an AIT” do sheirbhísí cumarsáide raidió ach nach bhfuil “á leithroinnt ag an AIT” don raidió-aimsiú.

    5E001.c.4.b. does not control “technology” for the “development” or “production” of equipment designed or modified for operation in any frequency band which is “allocated by the ITU” for radio-communications services, but not for radio-determination.

    Rialachán (AE) Uimh. 388/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 19 Aibreán 2012 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 428/2009 ón gComhairle lena ndéantar córas Comhphobail a chur ar bun chun rialú a dhéanamh ar onnmhairiú, ar aistriú agus ar bhróicéireacht ítimí dé-úsáide agus ar iad a bheith ar idirthuras

  29. #1749639

    Nóta:Ní rialaítear le 3A001.b.8. trealamh atá deartha nó rátaithe chun feidhmiú in aon bhanda minicíochta agus atá "á leithroinnt ag an AIT" do sheirbhísí cumarsáide raidió ach nach bhfuil "á leithroinnt ag an AIT" don raidió-aimsiú.

    Note:3A001.b.8. does not control equipment designed or rated for operation in any frequency band which is "allocated by the ITU" for radio-communications services, but not for radio-determination.

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena ndéantar córas Aontais a chur ar bun chun rialú a dhéanamh ar onnmhairiú, ar aistriú, ar bhróicéireacht agus ar chúnamh teicniúil ítimí dé-úsáide agus ar iad a bheith ar idirthuras (athmhúnlú)

  30. #1749891

    Nóta:Ní rialaítear le 5E001.c.4.b. "teicneolaíocht" chun trealamh a "fhorbairt" nó a "tháirgeadh" ar trealamh é atá deartha nó modhnaithe chun oibriú in aon bhanda minicíochta agus atá "á leithroinnt ag an AIT" do sheirbhísí cumarsáide raidió ach nach bhfuil "á leithroinnt ag an AIT" don raidió-aimsiú.

    Note:5E001.c.4.b. does not control "technology" for the "development" or "production" of equipment designed or modified for operation in any frequency band which is "allocated by the ITU" for radio-communications services, but not for radio-determination.

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena ndéantar córas Aontais a chur ar bun chun rialú a dhéanamh ar onnmhairiú, ar aistriú, ar bhróicéireacht agus ar chúnamh teicniúil ítimí dé-úsáide agus ar iad a bheith ar idirthuras (athmhúnlú)

  31. #770376

    ........................Sighniú. ........................Ait Chomhnaithe. ........................Baile Puist.

    not forthcoming, and that the case was adjourned until the .....................................Post Town. day of for

    Uimhir 30 de 1923: ACHT FÓRSAÍ COSANTA (FORÁLACHA SEALADACHA), 1923

  32. #1018834

    Nithe a bhfeadfar Socru a dheanamh ina dtaobh le Fo Dhlithe maidir le Folcan Snamha no Ait Folcaidh nach Udaras Slaintiochta ata a Chothabhail.)

    Next (FOURTH SCHEDULE) No. 3/1948:

    Uimhir 3 de 1948: AN tACHT RIALTAIS ÁITIÚIL (SEIRBHÍSÍ SLÁINTÍOCHTA), 1948

  33. #1389368

    agus tá na míreanna sin, arna leasú amhlaidh, leagtha amach sa Tábla a ghabhann leis an ait seo.

    and the said paragraphs, as so amended, are set out in the Table to this section.

    Uimhir 14 de 1982: AN tACHT AIRGEADAIS, 1982

  34. #1652006

    Is “arna leithroinnt ag an AIT” iad do sheirbhísí cumarsáide raidió ach ní hea don raidió-aimsiú.

    Is “allocated by the ITU” for radio-communications services, but not for radio-determination.

    Rialachán (AE) Uimh. 388/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 19 Aibreán 2012 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 428/2009 ón gComhairle lena ndéantar córas Comhphobail a chur ar bun chun rialú a dhéanamh ar onnmhairiú, ar aistriú agus ar bhróicéireacht ítimí dé-úsáide agus ar iad a bheith ar idirthuras

  35. #2056451

    b. Tá siad ‘á leithroinnt ag ITU’ le haghaidh seirbhísí cumarsáide raidió ach níl siad ‘á leithroinnt ag AIT’ don raidió-aimsiú.

    b. Is "allocated by the ITU" for radio-communications services, but not for radio-determination.

    Rialachán (AE) 2021/821 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2021 lena mbunaítear córas Aontais chun onnmhairiú, bróicéireacht, cúnamh teicniúil, idirthuras agus aistriú ítimí dé-úsáide a rialú (athmhúnlú)

  36. #2056456

    Tá siad ‘á leithroinnt ag ITU’ le haghaidh seirbhísí cumarsáide raidió ach níl siad ‘á leithroinnt ag AIT’ don raidió-aimsiú.

    Is "allocated by the ITU" for radio-communications services, but not for radio-determination.

    Rialachán (AE) 2021/821 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2021 lena mbunaítear córas Aontais chun onnmhairiú, bróicéireacht, cúnamh teicniúil, idirthuras agus aistriú ítimí dé-úsáide a rialú (athmhúnlú)

  37. #2271884

    Ciallaíonn ‘á leithroinnt ag ITU’ (3 5) leithroinnt bandaí minicíochta de réir eagrán reatha Rialacháin Raidió AIT maidir le seirbhísí príomha, seirbhísí údaraithe agus seirbhísí tánaisteacha.

    "Allocated by the ITU" (3 5) means the allocation of frequency bands according to the current edition of the ITU Radio Regulations for primary, permitted and secondary services.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/1 ón gCoimisiún an 20 Deireadh Fómhair 2021 lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/821 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le liosta na n-ítimí dé-úsáide

  38. #2274158

    Tá siad ‘á leithroinnt ag ITU’ le haghaidh seirbhísí cumarsáide raidió ach níl siad ‘á leithroinnt ag AIT’ don raidió-aimsiú.

    Is "allocated by the ITU" for radio-communications services, but not for radio-determination.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/1 ón gCoimisiún an 20 Deireadh Fómhair 2021 lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/821 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le liosta na n-ítimí dé-úsáide

  39. #2569579

    rioscaí a bhaineann le hainéistéiseach logánta a úsáid: ba cheart cardathocsaineacht arb é lídeacaon is cúis léi nó idirghníomhaithe drugaí a bhaineann le lídeacaon a chur san áireamh maidir le lipeasúchán ait.

    risks related to local anaesthetic use: consideration should be given to lidocaine-induced cardiotoxicity or lidocaine-related drug interactions for tumescent liposuction.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2346 ón gCoimisiún an 1 Nollaig 2022 lena leagtar síos sonraíochtaí comhchoiteanna le haghaidh grúpaí táirgí nár beartaíodh críoch leighis dóibh a liostaítear in Iarscríbhinn XVI a ghabhann le Rialachán (AE) 2017/745 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le feistí leighis (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  40. #2569634

    Anuas ar an rabhadh dá dtagraítear i Ranna 6.4 agus 6.4.1, áireofar na rabhaidh a leanas leis na treoracha úsáide maidir le feistí lipeasúcháin lena bhféadfar sreabhán ait a úsáid:

    In addition to the warnings referred to in Sections 6.4 and 6.4.1, for liposuction devices that may use a tumescent fluid, the instructions for use shall contain the following warnings:

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2346 ón gCoimisiún an 1 Nollaig 2022 lena leagtar síos sonraíochtaí comhchoiteanna le haghaidh grúpaí táirgí nár beartaíodh críoch leighis dóibh a liostaítear in Iarscríbhinn XVI a ghabhann le Rialachán (AE) 2017/745 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le feistí leighis (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  41. #2695624

    Ciallaíonn ‘á leithroinnt ag ITU’ (3 5) leithroinnt bandaí minicíochta de réir eagrán reatha Rialacháin Raidió AIT maidir le seirbhísí príomha, seirbhísí údaraithe agus seirbhísí tánaisteacha.

    "Allocated by the ITU" (3 5) means the allocation of frequency bands according to the current edition of the ITU Radio Regulations for primary, permitted and secondary services.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/66 ón gCoimisiún an 21 Deireadh Fómhair 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/821 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le liosta na n-ítimí dé-úsáide

  42. #2697978

    Tá siad ‘á leithroinnt ag ITU’ le haghaidh seirbhísí cumarsáide raidió ach níl siad ‘á leithroinnt ag AIT’ don raidió-aimsiú.

    Is "allocated by the ITU" for radio-communications services, but not for radio-determination.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/66 ón gCoimisiún an 21 Deireadh Fómhair 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/821 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le liosta na n-ítimí dé-úsáide

  43. #2820743

    Ciallaíonn ‘á leithroinnt ag ITU’ (3 5) leithroinnt bandaí minicíochta de réir eagrán reatha Rialacháin Raidió AIT maidir le seirbhísí príomha, seirbhísí údaraithe agus seirbhísí tánaisteacha.

    "Allocated by the ITU" (3 5) means the allocation of frequency bands according to the current edition of the ITU Radio Regulations for primary, permitted and secondary services.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/996 ón gCoimisiún an 23 Feabhra 2023 lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/821 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le liosta na n-ítimí dé-úsáide

  44. #2823087

    Tá siad ‘á leithroinnt ag ITU’ le haghaidh seirbhísí cumarsáide raidió ach níl siad ‘á leithroinnt ag AIT’ don raidió-aimsiú.

    Is "allocated by the ITU" for radio-communications services, but not for radio-determination.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/996 ón gCoimisiún an 23 Feabhra 2023 lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/821 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le liosta na n-ítimí dé-úsáide

  45. #2843619

    plandaí Chrysanthemum L., Dianthus L. agus Pelargonium l’Hérit. ex Ait., seachas síolta;

    plants of Chrysanthemum L., Dianthus L. and Pelargonium l’Hérit. ex Ait., other than seeds;

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1134 ón gCoimisiún an 8 Meitheamh 2023 maidir le bearta chun cosc a chur ar Spodoptera frugiperda (Smith) a thabhairt isteach i gcríoch an Aontais agus a bhunú agus a leathadh laistigh de, lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/2072 agus lena n-aisghairtear Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2018/638

  46. #157328

    (2) Is iad na teorainneacha a thaispeántar ar an léarscáil den réigiún sin arna ullmhú de bhun aIt 10(8) d'Acht 1980, agus chun críocha an Ordaithe seo, teorainneacha gach réigiún iascaigh a chruthófar leis an Ordú seo agus tá an léarscáil sin taiscthe in Oifig an Aire.

    (2) The boundaries of each fisheries region created by this Order shall be the boundaries indicated on the map of such region prepared pursuant to section 10(8) of the Act of 1980 and for the purposes of this Order, which map is deposited in the Office of the Minister.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  47. #441777

    (3) I gcás ina ndearnadh ceadúnas tiomána nó cead foghlaimeora a urghabháil ó dhuine faoi fho-alt (1), ní leanfaidh an duine d’fheithicil ineallghluaiste a thiomáint in áit phoiblí ná, de réir mar a bheidh, ní bheidh sé nó sí i dteannta sealbhóra ar chead foghlaimeora le linn don sealbhóir sin feithicil inneallghluaiste a thiomáint in ait phoiblí.

    (3) Where a driving licence or learner permit has been seized from a person under subsection (1), the person, as the case may be, shall not continue to drive a mechanically propelled vehicle or accompany the holder of a learner permit while such holder is driving a mechanically propelled vehicle, in a public place.

    AN tACHT UM THRÁCHT AR BHÓITHRE 2010

  48. #443424

    (3) I gcás ina ndearnadh ceadúnas tiomána nó cead foghlaimeora a urghabháil ó dhuine faoi fho-alt (1), ní leanfaidh an duine d’fheithicil ineallghluaiste a thiomáint in áit phoiblí ná, de réir mar a bheidh, ní bheidh sé nó sí i dteannta sealbhóra ar chead foghlaimeora le linn don sealbhóir sin feithicil inneallghluaiste a thiomáint in ait phoiblí.

    (3) Where a driving licence or learner permit has been seized from a person under subsection (1), the person, as the case may be, shall not continue to drive a mechanically propelled vehicle or accompany the holder of a learner permit while such holder is driving a mechanically propelled vehicle, in a public place.

    AN tACHT UM THRÁCHT AR BHÓITHRE 2010

  49. #741987

    Déanfaidh allmhaireoirí a lua ar an bhfeiste nó ar phacáistíocht na feiste nó i ndoiciméad atá ag gabháil léi a n-ainm, a dtrádainm cláraithe nó a dtrádmharc cláraithe, a n-áit ghnó chláraithe, agus an seoladh mar ar féidir teagmháil a dhéanamh leo chun gur feidir na ait a bhfuil siad lonnaithe iad a aimsiú.

    Importers shall indicate on the device or on its packaging or in a document accompanying the device their name, registered trade name or registered trade mark, their registered place of business and the address at which they can be contacted, so that their location can be established.

    Rialachán (AE) 2017/745 ó pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Aibreán 2017 maidir le feistí leighis, lena leasaítear Treoir 2001/83/CE, Rialachán (CE) Uimh. 178/2002 agus Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009 agus lena n-aisghairtear Treoir 90/385/CEE ón gComhairle agus Treoir 93/42/CEE ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE )

  50. #757138

    (4) Is é an Fo-Shirriamh is aon bhreitheamh ar an ait no na háiteanna is tairbhí na bhféadfar aon earraí, ainmhithe no mhaoin eile a thógfa sé i bhfeidhmiúchán do dhíol, agus ní féadfar aon aicsean do thógaint i gcoinnibh aon Fho-Shirriaimh i dtaobh é do dhíol aon earraí, ainmhithe no mhaoin den tsórt san roimhráite lasmuich dá bháillíocht.

    (4) The Under-Sheriff shall be sole judge of the place or places at which any goods, animals or other chattels taken in execution by him can be sold to the best advantage and no action shall lie against any Under-Sheriff on account of his having sold any such goods, animals or chattels as aforesaid outside his bailiwick.

    Uimhir 4 de 1923: ACHT UM FHEIDHMIÚ DLÍ (COMHACT OCÁIDEACH), 1923