#2499117
Luachanna incheadaithe: ‘Díosal / AC’, ‘Eatánól AC’, ‘Peitreal AD’, ‘Eatánól AD’, ‘LPG AD’, ‘NG AD’, ‘NG AC’.”;
Allowed values: “Diesel CI”, “Ethanol CI”, “Petrol PI”, “Ethanol PI”, “LPG PI”, “NG PI”, “NG CI”’;
Luachanna incheadaithe: ‘Díosal / AC’, ‘Eatánól AC’, ‘Peitreal AD’, ‘Eatánól AD’, ‘LPG AD’, ‘NG AD’, ‘NG AC’.”;
Allowed values: “Diesel CI”, “Ethanol CI”, “Petrol PI”, “Ethanol PI”, “LPG PI”, “NG PI”, “NG CI”’;
Le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1832 ón gCoimisiún, atá infheidhme ó Eanáir 2022, tugadh isteach cóid AC nua le haghaidh beacán den ghéineas Cantharellus (AC 070953), Boletus (AC 070952), Shiitake (AC 070954, (AC 071234), Matsutake (AC 070955) agus strufail (CN 070956), (CN 07108095) (CN 20019097). Tháinig na beacáin sin faoi chód AC 070959 roimh an athrú sin ar an Ainmníocht Chustaim. Ar mhaithe le deimhneacht dhlíthiúil agus soiléireacht, ba cheart Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1158 a thabhairt cothrom le dáta chun na hathruithe sin ar na cóid AC a léiriú.
Commission Implementing Regulation (EU) 2021/1832, which is applicable since January 2022, introduced new CN codes for mushrooms of the genus Cantharellus (CN 070953), Boletus (CN 070952), Shiitake (CN 070954, CN 071234), Matsutake (CN 070955) and truffles (CN 070956, CN 07108095, CN 20019097). Those mushrooms were falling under the CN code 070959 before that change in the Customs Nomenclature. For the sake of legal certainty and clarity, Implementing Regulation (EU) 2020/1158 should be updated in order to reflect these changes of the CN codes.
gráinní cailceacha de rís gan scilligeadh faoi chóid AC seachas AC 10061027 agus 10061098:
chalky grains of paddy rice under CN codes other than 10061027 and 10061098:
gráinní cailceacha de rís gan scilligeadh faoi chóid AC seachas AC 10061027 agus 10061098:
chalky grains of paddy rice under CN codes other than 10061027 and 10061098:
Ar bhonn na hiarrata a leagtar amach i gCinneadh Cur Chun Feidhme C(2021) 5359, rinne CEN athbhreithniú ar chaighdeáin chomhchuibhithe EN 13240:2001, EN 13240:2001/A2:2004, EN 13240:2001/AC:2006 agus EN 13240:2001/A2:2004/AC:2007 – Téitheoirí seomra a ritheann ar bhreosla soladach – Ceanglais agus modhanna tástála; En 13229:2001, EN 13229:2001/A1:2003, EN 13229:2001/A2:2004, EN 13229:2001/AC:2006 agus EN 13229:2001/A2:2004/AC:2007 – Fearais ionsuite lena n-áirítear tinte oscailte ina ndóitear breoslaí soladacha – Ceanglais agus modhanna tástála; En 12815:2001, EN 12815:2001/A1:2004, EN 12815:2001/AC:2006 agus EN 12815:2001/A1:2004/AC:2007 – Cócaireáin chónaitheacha a ritheann ar bhreosla soladach – Ceanglais agus modhanna tástála; En 12809:2001, EN 12809:2001/A1:2004, EN 12809:2001/A1:2004/AC:2007 agus EN 12809:2001/AC:2006 – Coirí cónaitheacha neamhspleácha a ritheann ar bhreosla soladach – Aschur ainmniúil teasa suas le 50 kW agus EN 14785:2006 – Fearais chónaitheacha téimh spáis a ritheanna ar mhillíní adhmaid – Ceanglais agus modhanna tástála.
On the basis of the request set out in Implementing Decision C(2021) 5359, CEN revised harmonised standards EN 13240:2001, EN 13240:2001/A2:2004, EN 13240:2001/AC:2006 and EN 13240:2001/A2:2004/AC:2007 – Room heaters fired by solid fuel – Requirements and test methods; EN 13229:2001, EN 13229:2001/A1:2003, EN 13229:2001/A2:2004, EN 13229:2001/AC:2006 and EN 13229:2001/A2:2004/AC:2007 – Inset appliances including open fires fired by solid fuels – Requirements and test methods; EN 12815:2001, EN 12815:2001/A1:2004, EN 12815:2001/AC:2006 and EN 12815:2001/A1:2004/AC:2007 – Residential cookers fired by solid fuel – Requirements and test method; EN 12809:2001, EN 12809:2001/A1:2004, EN 12809:2001/A1:2004/AC:2007 and EN 12809:2001/AC:2006 – Residential Independent boilers burning solid fuel – Nominal heat output up to 50 kW and EN 14785:2006 – Residential space heating appliances fired by wood pellets – Requirements and test methods.
fo-cheannteidil na hAinmníochta Comhcheangailte (AC) agus Nótaí Míniúcháin AC,
the Combined Nomenclature (CN) subheadings and CN Explanatory Notes,
Déantar foráil sna comhaontuithe sin maidir le hoscailt, faoi choinníollacha áirithe, taraif-chuótaí do mhairteoil ardcháilíochta a chumhdaítear le cóid AC 02013000, 02023090, 02061095 agus 02062991, muiceoil a chumhdaítear le cóid AC 02031913 agus 02032915, feoil éanlaithe clóis a chumhdaítear le cóid AC 02071410, 02071450, 02071470, 02072710, 02072720 agus 02072780, cruithneacht agus maislín a chumhdaítear le cóid AC 10011100, 10011900 agus 10019900, agus brain, géaráin agus iarmhair eile a chumhdaítear le cóid AC 23023010, 23023090, 23024010 agus 23024090.
Those agreements provide for the opening, under certain conditions, of annual tariff quotas for high-quality beef falling within CN codes 02013000, 02023090, 02061095 and 02062991, pigmeat falling within CN codes 02031913 and 02032915, poultrymeat falling within CN codes 02071410, 02071450, 02071470, 02072710, 02072720 and 02072780, wheat and meslin falling within CN codes 10011100, 10011900 and 10019900, and brans, sharps and other residues falling within CN codes 23023010, 23023090, 23024010 and 23024090.
Ar bhonn iarraidh M/511, rinne CEN agus Cenelec athbhreithniú agus leasú ar na caighdeáin chomhchuibhithe seo a leanas, caighdeáin ar foilsíodh na tagairtí dóibh le Teachtaireacht (2018/C 326/02) ón gCoimisiún: EN 60335-2-43:2003; EN 60335-2-43:2003/A1:2006 agus EN 60335-2-43:2003/A2:2008; EN 60320-2-4:2006 agus EN 60320-2-4:2006/A1:2009; EN 60598-2-23:1996, EN 60598-2-23:1996/A1:2000 agus EN 60598-2-23:1996/AC:1997; EN 60947-3:2009, EN 60947-3:2009/A1:2012 agus EN 60947-3:2009/A2:2015; EN 60947-4-1:2010 agus EN 60947-4-1:2010/A1:2012; EN 62040-1:2008, EN 62040-1:2008/A1:2013 agus EN 62040-1:2008/AC:2009; EN 60838-1:2004, EN 60838-1:2004/A1:2008, agus EN 60838-1:2004/A2:2011; EN 60335-2-21:2003, EN 60335-2-21:2003/A1:2005, EN 60335-2-21:2003/A2:2008, EN 60335-2-21:2003/AC:2007, agus EN 60335-2-21:2003/AC:2010; EN 60670-1:2005, EN 60670-1:2005/A1:2013, EN 60670-1:2005/AC:2010, agus EN 60670-1:2005/AC:2007; EN 60947-5-8:2006; EN 60974-11:2010; EN 60974-13:2011.
On the basis of the request M/511, CEN and Cenelec revised and amended the following harmonised standards, the references of which are published by Commission Communication (2018/C 326/02): EN 60335-2-43:2003; EN 60335-2-43:2003/A1:2006 and EN 60335-2-43:2003/A2:2008; EN 60320-2-4:2006 and EN 60320-2-4:2006/A1:2009; EN 60598-2-23:1996, EN 60598-2-23:1996/A1:2000 and EN 60598-2-23:1996/AC:1997; EN 60947-3:2009, EN 60947-3:2009/A1:2012 and EN 60947-3:2009/A2:2015; EN 60947-4-1:2010 and EN 60947-4-1:2010/A1:2012; EN 62040-1:2008, EN 62040-1:2008/A1:2013 and EN 62040-1:2008/AC:2009; EN 60838-1:2004, EN 60838-1:2004/A1:2008, and EN 60838-1:2004/A2:2011; EN 60335-2-21:2003, EN 60335-2-21:2003/A1:2005, EN 60335-2-21:2003/A2:2008, EN 60335-2-21:2003/AC:2007, and EN 60335-2-21:2003/AC:2010; EN 60670-1:2005, EN 60670-1:2005/A1:2013, EN 60670-1:2005/AC:2010, and EN 60670-1:2005/AC:2007; EN 60947-5-8:2006; EN 60974-11:2010; EN 60974-13:2011.
An 1 Eanáir 2017, cuireadh cóid AC 22029100 agus 220299 ar cuireadh cód AC 22021000 ina n-ionad in ionad chód AC 2202 90.
On 1 January 2017, CN code 2202 90 was replaced by CN codes 22029100 and 220299, which have been replaced by CN code 22021000.
Chun dóthain ama a thabhairt do mhonaróirí a dtrealamh leictreach a oiriúnú, trealamh atá cumhdaithe ag na caighdeáin chomhchuibhithe seo a leanas: EN 61557-12:2008; EN 60598-1:2015, arna leasú le EN 60598-1:2015/A1:2018 agus arna cheartú le EN 60598-1:2015/AC:2015, EN 60598-1:2015/AC:2016 agus EN 60598-1:2015/AC:2017-05; EN 60598-2-22:2014 arna leasú le EN 60598-2-22:2014/A1:2020 agus arna cheartú le EN 60598-2-22:2014/AC:2015, EN 60598-2-22:2014/AC:2016-05 agus EN 60598-2-22:2014/AC:2016-09; agus EN 61347-2-7:2012 arna leasú le EN 61347-2-7:2012/A1:2019, is gá tarraingt siar na dtagairtí do na caighdeáin chomhchuibhithe sin a chur siar.
In order to allow manufacturers sufficient time to adapt their electrical equipment that is covered by harmonised standards: EN 61557-12:2008; EN 60598-1:2015, as amended by EN 60598-1:2015/A1:2018 and corrected by EN 60598-1:2015/AC:2015, EN 60598-1:2015/AC:2016 and EN 60598-1:2015/AC:2017-05; EN 60598-2-22:2014 as amended by EN 60598-2-22:2014/A1:2020 and corrected by EN 60598-2-22:2014/AC:2015, EN 60598-2-22:2014/AC:2016-05 and EN 60598-2-22:2014/AC:2016-09; and EN 61347-2-7:2012 as amended by EN 61347-2-7:2012/A1:2019, it is necessary to defer the withdrawal of the references of those harmonised standards.
Chun críocha na Caibidle seo, áirítear le táirgí na hearnála leannlusanna buaircíní leannlusanna cód AC: 121010, púdair nó millíní leannlusanna cód AC: 121020, súnna agus úisc leannlusanna cód AC: 13021300.
For the purposes of this Chapter, the products of the hop sector include hop cones CN code: 121010, hop powders or pellets CN code: 121020, saps and extracts of hops CN code: 13021300.
Roinneadh Cód AC 2710 00 69 ina chóid AC 27101943, 27101946, 27101947, 27101948, 27102011, 27102016 agus 27102019, chun an méid sulfair sa ghás-ola a chur san áireamh agus chun a chur san áireamh go bhfuil bithdhíosal i ngás-ola, agus trasuíodh cód AC 2710 00 55 mar chód AC 27101925.
CN code 2710 00 69 has been split into CN codes 27101943, 27101946, 27101947, 27101948, 27102011, 27102016 and 27102019, in order to take into account the sulphur content of gas oil and the presence of biodiesel in gas oil, while CN code 2710 00 55 has been transposed as CN code 27101925.
Níor measadh go raibh cóid AC éagsúla ann le haghaidh scriúnna cóiste agus scriúnna scriú le haghaidh adhmaid mar chruthúnas gur cuireadh difríochtaí sna próisis táirgthe san áireamh san ainmníocht AC; os a choinne sin, ní luaitear an próiseas táirgthe go sainráite sna cóid AC, agus tagraíonn na nótaí míniúcháin do chód AC 731811 go sainráite d’éagsúlachtaí i saintréithe teicniúla agus fisiciúla.
The fact that there are different CN codes for coach screws and wood screws were not considered as a prove that differences in production processes were taken into consideration in the CN nomenclature; to the contrary, the production process is not mentioned explicitly in the CN codes, while the explanatory notes to CN code 731811 refers explicitly to differences in technical and physical characteristics.
Ba cheart na cóid AC seo a leanas a scriosadh in Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán Cur Chun Feidhme sin: Cód AC ex0807190070 san iontráil le haghaidh mealbhacán galia (C.melo var.reticulatus) ó Hondúras, cód AC ex0709999025 san iontráil le haghaidh gotukola (Centella asiatica) ó Shrí Lanca, agus cód AC 1211908610 san iontráil le haghaidh oragán triomaithe ón Tuirc.
The following CN codes should be deleted in Annex I to that Implementing Regulation: CN code ex0807190070 in the entry on galia melon (C.melo var.reticulatus) from Honduras, CN code ex0709999025 in the entry on gotukola (Centella asiatica) from Sri Lanka and CN code 1211908610 in the entry on dried oregano from Turkey.
Is é an toradh a bhí air sin gur glacadh na caighdeáin chomhchuibhithe leasaitheacha seo a leanas: EN 12301:2019/AC:2021, EN 12385-5:2021 le EN 12385-5:2021/AC:2021, EN 16952:2018+A1:2021, EN 62841-2-1:2018 le EN 62841-2-1:2018/A11:2019 agus EN 62841-2-1:2018/A12:2022 agus EN 62841-2-1:2018/A1:2022, EN 62841-3-1:2014 le EN 62841-3-1:2014/AC:2015 agus EN 62841-3-1:2014/A11:2017 agus EN 62841-3-1:2014/A1:2021 agus EN 62841-3-1:2014/A12:2021, EN 62841-3-6:2014 le EN 62841-3-6:2014/AC:2015 agus EN 62841-3-6:2014/A11:2017 agus EN 62841-3-6:2014/A1:2022 agus EN 62841-3-6:2014/A12:2022, EN 62841-3-10:2015 le EN 62841-3-10:2015/AC:2016-07 agus EN 62841-3-10:2015/A11:2017 agus EN 62841-3-10:2015/A1:2022 agus EN 62841-3-10:2015/A12:2022, chomh maith le EN 62841-4-2:2019 le EN 62841-4-2:2019/A11:2022 agus EN 62841-4-2:2019/A1:2022.
This resulted in the adoption of the following amending harmonised standards: EN 12301:2019/AC:2021, EN 12385-5:2021 with EN 12385-5:2021/AC:2021, EN 16952:2018+A1:2021, EN 62841-2-1:2018 with EN 62841-2-1:2018/A11:2019 and EN 62841-2-1:2018/A12:2022 and EN 62841-2-1:2018/A1:2022, EN 62841-3-1:2014 with EN 62841-3-1:2014/AC:2015 and EN 62841-3-1:2014/A11:2017 and EN 62841-3-1:2014/A1:2021 and EN 62841-3-1:2014/A12:2021, EN 62841-3-6:2014 with EN 62841-3-6:2014/AC:2015 and EN 62841-3-6:2014/A11:2017 and EN 62841-3-6:2014/A1:2022 and EN 62841-3-6:2014/A12:2022, EN 62841-3-10:2015 with EN 62841-3-10:2015/AC:2016-07 and EN 62841-3-10:2015/A11:2017 and EN 62841-3-10:2015/A1:2022 and EN 62841-3-10:2015/A12:2022, as well as EN 62841-4-2:2019 with EN 62841-4-2:2019/A11:2022 and EN 62841-4-2:2019/A1:2022.
AD = Adhaint Dheimhneach, AC = Adhaint Chomhbhrú
PI = Positive ignition, CI = Compression ignition
AD = Adhaint Dheimhneach, AC = Adhaint Chomhbhrú
PI = Positive ignition, CI = Compression ignition
| AC
| CI
| AC
| CI
| AC
| CI
| AC
| CI
| AC
| CI
| AC
| CI
| AC
| CI
AC = Adhaint Chomhbhrú
CI = compression ignition.
(ad) Luafar san fhógra dá dtagraítear i mír (ac)—
(ad) The notice referred to in paragraph (ac) shall state—
(ad) Luafar san fhógra dá dtagraítear i mír (ac)—
(ad) The notice referred to in paragraph (ac) shall state—
maidir le feoil, a thagann faoi na cóid Ainmníochta Comhcheangailte ("AC") a liostaítear in Iarscríbhinn XI.
for meat falling within the Combined Nomenclature ("CN") codes listed in Annex XI.
I gcás ina luaitear cóid AC a bhfuil "ex" rompu, cinntear na fabhair tharaife de réir an chóid AC agus na tuairisce, le chéile.
Where "ex" CN codes are indicated, the tariff preferences are to be determined by the CN code and the description, together.
Sa cholún "Caibidil" líostaítear Caibidlí AC atá clúdaithe ag roinn GSP (Airteagal 2(i)).
The column "Chapter" lists CN chapters covered by a GSP section (Article 2(i))
Is chun críocha faisnéise amháin a thugtar tuairisc ar na cóid AC.
The description of the CN codes is given for information purposes only.
i gcatagóir 1, cuirtear an cód thíos in ionad an chóid AC le haghaidh Noireifidrín:
in category 1, the CN code for Norephedrine is replaced by the following:
i gCatagóir 1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad Chód AC le haghaidh Noireifidríne:
in Category 1, the CN Code for Norephedrine is replaced by the following:
(le haghaidh an chóid AC 020712 (10-90))
(for the CN code 020712 (10-90))
(le haghaidh an chóid AC 040700 (30))
(for the CN code 040700 (30))
(le haghaidh an chóid AC 071151 (00))
(for the CN code 071151 (00))
Cód AC
CN code
(le haghaidh na gcód AC
(for the CN codes
(le haghaidh an chóid AC 0207.12 (10-90))
(for the CN code 0207.12.(10-90))
(le haghaidh an chóid AC 0407.00 (30))
(for the CN code 0407.00.(30))
Bunaítear leis an Rialachán seo socrú fabhrach allmhairiúcháin i gcomhair allmhairí ríse de thionscnamh na Banglaidéise a thig faoi chóid AC 100610 (ach amháin cód AC 10061010), 100620 agus 100630.
This Regulation establishes a preferential import arrangement for imports of rice originating in Bangladesh falling within CN codes 100610 (excluding CN code 10061010), 100620 and 100630.
i gcás ríse gan scilligeadh a thig faoi chóid AC 100610, ach amháin cód AC 10061010, na dleachtanna custaim a socraíodh sa Chomhtharaif Chustaim, lúide 50 % agus lúide EUR 4,34 breise;
for paddy rice falling within CN codes 100610, with the exception of CN code 10061010, the customs duties fixed in the Common Customs Tariff less 50 % and less a further EUR 4,34;
siúcra a thagann faoi chuimsiú chód AC 1701;
sugar falling within CN code 1701;
iseaglúcós a thagann faoi chuimsiú chóid AC 17023010, 17024010, 17026010 agus 17029030.
isoglucose falling within CN codes 17023010, 17024010, 17026010 and 17029030.
almóinní a thagann faoi Chóid AC 080211 agus 080212;
almonds falling within CN codes 080211 and 080212;
cnónna coill nó faoisceoga a thagann faoi Chóid AC 080221 agus 080222;
hazelnuts or filberts falling within CN codes 080221 and 080222;
gallchnónna a thagann faoi Chóid AC 08023100 agus 08023200;
walnuts falling within CN codes 08023100 and 08023200;
cnónna piostáise a thagann faoi Chóid AC 08025100 agus 08025200;
pistachios falling within CN codes 08025100 and 08025200;
pónairí lócaiste a thagann faoi Chód AC 12129200.
locust beans falling within CN code 12129200.
Cód AC
CN code