#294514
C(E)L
C(E)L
C(E)L
C(E)L
mír 4, fomhíreanna (b), (c), (e) agus (f);
paragraph 4, points (b), (c), (e), and (f);
mír 5, fomhíreanna (b), (c), (e) agus (f);
paragraph 5, points (b), (c), (e), and (f);
trí bliana do na cásanna dá dtagraítear i bpointí (c), (e) agus (f) de mhír 1.
three years for the cases referred to in points (c), (e) and (f) of paragraph 1.
Uachtaránacht na hÉireann ar an C E
Irish Presidency of the C E
Airteagal 10(6), pointí (a) go (c), (e) agus (f)
Article 10(6), points (a) to (c), (e) and (f)
pointí (c), (e), (f) agus (g) d'Airteagal 442;
points (c), (e), (f) and (g) of Article 442;
Airteagal 87(1), pointí (a), (b), (c), (e), (f), agus (h)
Article 87(1), points (a), (b), (c), (e), (f), and (h)
Airteagal 100 (2), an chéad fhomhír, pointí (c), (e), (aa), (ac), (ad), (ae)
Article 100(2), first subparagraph, points (c), (e), (aa), (ac), (ad), (ae)
Airteagal 4(1), pointí (c), (e) agus (f)
Article 4(1), points (c), (e) and (f)
Déanfaidh institiúidí an fhaisnéis dá dtagraítear in Airteagal 442, pointí (c), (e) agus (f), de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 a nochtadh trí úsáid a bhaint as teimpléid EU CR1, EU CQ1, agus EU CQ7, colúin a, c, e, f agus g de theimpléad EU CQ4, agus colúin a, c, e agus f de theimpléad EU CQ5, a leagtar amach in Iarscríbhinn XV a ghabhann leis an Rialachán seo agus trí na treoracha atá leagtha amach in Iarscríbhinn XVI a ghabhann leis an Rialachán seo a leanúint.
Institutions shall disclose the information referred to in Article 442, points (c), (e) and (f), of Regulation (EU) No 575/2013 by using templates EU CR1, EU CQ1, and EU CQ7, columns a, c, e, f and g of template EU CQ4, and columns a, c, e and f of template EU CQ5, set out in Annex XV to this Regulation and by following the instructions set out in Annex XVI to this Regulation.
b, c, e, f, h, i, k agus l
b, c, e, f, h, i, k and l
a, c, e agus g
a, c, e and g
Ceadúnais tiomána C, C + E, C1, C1 + E
Driving licences C, C + E, C1, C1 + E
Faoi bhun HR C+ (E)
Below HR C+ (E)
gurb é C e
C e
Le Foscríbhinní C–E, deonaítear díolúintí ó roinnt ceanglas maidir le IFRSanna eile.
Appendices C–E grant exemptions from some requirements of other IFRSs.
C e a r t a c o s a n t a c h a
Protective rights
Airteagal 26, pointí (c), (e), (f) agus (g)
Article 26, points (c), (e), (f) and (g)
(a) Baineann an ráta seo le cócaire a mbeidh 4 bliana oiliúna le C.E.R.T críochnaithe aige agus a bheidh tar éis scrúdú cáiliúcháin a ghnóthú.
(a) This rate is for a cook who has completed 4 years training with C.E.R.T. and has passed a qualifying examination.
Comhlíonfaidh tionscadail chúnaimh theicniúil arna maoiniú faoin tsaoráid seo na critéir maidir le cáilitheacht agus roghnú dá dtagraítear i bpointe 4(a), (c), (e), (f) agus (g).".
Technical assistance projects financed under the facility shall comply with the eligibility and selection criteria referred to in point 4(a), (c), (e), (f) and (g).".
(2) Measfar gur tagairtí don Bhord na tagairtí don Aire in alt 19(7) agus i míreanna (a), (c), (e) agus (f) d’alt 20(1) d’Acht na mBóithre, 1993.
(2) The references to the Minister in section 19(7) and paragraphs (a), (c), (e) and (f) of section 20(1) of the Roads Act, 1993, shall be deemed to be references to the Board.
comhlíontar na ceanglais in Airteagail 367(3), 368, 369 (1) agus 370(b) (c), (e) agus (f).
the requirements in Article 367(3), Article 368, Article 369(1) and points (b), (c), (e) and (f) of Article 370 are met.
Nuair a chuirtear isteach ceart nua maoine intleachtúla, beidh an fhaisnéis dá dtagraítear i bpointí (c), (e), (g), (h) agus (i) d’Airteagal 6(3) ann.
Where a new intellectual property right is added, the request shall contain the information referred to in points (c), (e), (g), (h) and (i) of Article 6(3).
Iondóil,3-meitiliondóil (scatóil), 6-aillil-6,7-déhidri-5H-dé-bheans[c,e]aiseapín (aiseapetín), feiniondaimín (INN) agus a salainn;
Indole, 3-methylindole (skatole), 6-allyl-6,7-dihydro-5H-dibenz[c,e]azepine (azapetine), phenindamine (INN) and their salts;
Beidh Europol freagrach as na prionsabail mar atá sonraithe i bpointe (a), (b), (c), (e) agus (f) d'Airteagal 28(1) a chomhlíonadh.
Europol shall be responsible for compliance with the principles referred to in points (a), (b), (c), (e) and (f) of Article 28(1).
Scaipfidh an Coimisiún (Eurostat) staidreamh a bhunófar ar shonraí atá sonraithe in Iarscríbhinní A, C, E, F, G agus L.
Statistics based on the data specified in Annexes A, C, E, F, G and L shall be disseminated by the Commission (Eurostat).
na sonraí dá dtagraítear i bpointí (a), (c), (e), (f), (k), (l), (n) agus (r) de Roinn 23.2.;
the particulars referred to in points (a), (c), (e), (f), (k), (l), (n) and (r) of Section 23.2;
folaíonn “Státseirbhís”, i dteannta Státseirbhís an Rialtais agus Státseirbhís an Stáit, na státseirbhísí a luaitear i míreanna (a), (b), (c), (e) agus (f) d'fho-alt (1) d'alt 2 den Acht Aoisliúntas, 1936;
"Civil Service" includes, in addition to the Civil Service of the Government and the Civil Service of the State, the civil services mentioned in paragraphs ( a ), ( b ), ( c ), ( e ) and ( f ) of subsection (1) of section 2 of the Superannuation Act, 1936 ;
(ii) an 11ú lá de Nollaig, 1981, i gcás pinsean, sochar nó liúntas a luaitear ag mír (a), (b), (c), (e), (h), (i), (j), (k), (l) nó (m) den alt seo,
(ii) the 11th day of December, 1981, in the case of a pension, benefit or allowance mentioned at paragraph (a), (b), (c), (e), (h), (i), ( j ), (k), (l) or (m) of this section,
cuirtear an pointe seo a leanas isteach mar a leanas roimh an gceannteideal “Ceadúnais C, C + E, C1, C1 + E”:
the following point is inserted before the heading ‘Licences C, C + E, C1, C1 + E’:
ar bhonn anailís riosca i gcomhair na gcásanna dá dtagraítear i bpointí (c), (e), (f)(i), (f)(iii) agus (h) den dara fomhír de phointe 11.1 d’Iarscríbhinn I;
on the basis of a risk analysis for the cases referred to in points (c), (e), (f)(i), (f)(iii) and (h) of the second subparagraph of point 11.1 of Annex I;
do chásanna dá dtagraítear i bpointí (c), (e), (f)(i), (f)(iii) agus (h) den dara fomhír de phointe 11.1 i gcás nár ainmníodh coiste meastóireachta.
for cases referred to in points (c), (e), (f)(i), (f)(iii) and (h) of the second subparagraph of point 11.1 where no evaluation committee was nominated.
na hábhair dá dtagraítear i bpointe (a), (b), (c), (e), (g), (h), (j), (k) agus (l) d'Airteagal 38(2) nó modhanna íocaíochta neamhairgid a úsáideadh;
the objects referred to in points (a), (b), (c), (e), (g), (h), (j), (k) and (l) of Article 38(2) or non-cash means of payment used;
na himthosca inar aimsíodh an duine nó na hábhair dá dtagraítear i bpointe (a), (b), (c), (e), (g), (h), (j), (k) agus (l) d'Airteagal 38(2)(a) nó na modhanna íocaíochta neamhairgid;
the circumstances in which the person, the objects referred to in points (a), (b), (c), (e), (g), (h), (j), (k) and (l) of Article 38(2) or the non-cash means of payment were located;
na gníomhaíochtaí dá dtagraítear i bpointí (a), (b), (c), (e), (f), (g) agus (h) d’Airteagal 3(1) de Rialachán (CE) Uimh. 1005/2008;
the activities referred to in points (a), (b), (c), (e), (f), (g) and (h) of Article 3(1) of Regulation (EC) No 1005/2008;
Tá baint ag an gcuspóir sin leis na cuspóirí sonracha a leagtar amach i bpointí (a), (b), (c), (e) agus (i) d’Airteagal 6(1);
that objective relates to the specific objectives set out in points (a), (b), (c), (e) and (i) of Article 6(1);
dá dtagraítear i bpointí (a), (b), (c), (e) agus (f) d’Airteagal 136(3) faoin gcéad dáta tagartha eile tar éis dháta an choigeartaithe nó an cheartaithe;
referred to in points (a), (b), (c), (e) and (f) of Article 136(3), by the next reference date following the date of adjustment or correction;
feithicil sna catagóirí ceadúnais tiomána C agus C+E a thiomáint, ar choinníoll go mbeadh CPC dá dtagraítear in Airteagal 6(1) acu;
a vehicle in licence categories C and C+E, provided they hold a CPC as referred to in Article 6(1);
feithicil sna catagóirí ceadúnais tiomána C agus C+E a thiomáint ó 21 bliain d’aois ar aghaidh, ar choinníoll go mbeadh CPC dá dtagraítear in Airteagal 6(2) acu.
from the age of 21, a vehicle in licence categories C and C+E, provided they hold a CPC as referred to in Article 6(2).
na sonraíochtaí teicniúla agus oibríochtúla a bhaineann leis na seirbhísí dá dtagraítear i bpointí (c), (e) agus (f) d’Airteagal 45(1) agus pointe (c) d’Airteagal 45(2) a chinneadh.
determine the technical and operational specifications relating to the services referred to in points (c), (e) and (f) of Article 45(1) and point (c) of Article 45(2).
Le haghaidh na dtuarascálacha ar tharluithe ina bhfuil aicmiú scóir déine “ATM Foriomlán” (A, B, C, E), tá feidhm ag an tiontú díreach seo a leanas go catagóirí dóchúlachta ERCS:
For the occurrence reports with an ‘ATM Overall’ severity score (A, B, C, E) classification, the following direct conversion into ERCS probability categories applies:
uiscí na Ríochta Aontaithe in 2a agus 4a; 6, 7a-c, e-k; 8a-b, d-e; uiscí na Ríochta Aontaithe agus uiscí idirnáisiúnta in 5b; Uiscí idirnáisiúnta in 12 agus 14
United Kingdom waters of 2a and 4a; 6, 7a-c, e-k; 8a-b, d-e; United Kingdom and international waters of 5b; international waters of 12 and 14
Lárionad na hEastóine le haghaidh Infheistíocht Chosanta a mhéid a bhaineann le hAirteagal 1(3), pointí (a), (b), (c), (e) agus (f); agus
the Estonian Centre for Defence Investment as regards Article 1(3), points (a), (b), (c), (e) and (f); and
feithicil i gcatagóirí ceadúnais tiomána C agus C + E a thiomáint, ar choinníoll go bhfuil CPC dá dtagraítear in Airteagal 6(1) acu;
a vehicle in driving licence categories C and C + E, provided that they hold a CPC as referred to in Article 6(1);
feithicil i gcatagóirí ceadúnais tiomána C agus C + E a thiomáint ó 21 bliain d’aois ar aghaidh, ar choinníoll go bhfuil CPC dá dtagraítear in Airteagal 6(2) acu.
from the age of 21, a vehicle in driving licence categories C and C + E, provided that they hold a CPC as referred to in Article 6(2).
10 Meán Fómhair 2009 maidir leis an gcáilíocht tosaigh a éilítear chun feithiclí sna catagóirí ceadúnais tiomána C1, C1 + E, C agus C + E a thiomáint
10 September 2009 as regards the initial qualification required to drive vehicles in driving licence categories C1, C1+E, C and C+E
Airteagal 52(1), pointí (c), (e) agus (f), de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013
Article 52(1), points (c), (e) and (f), of Regulation (EU) No 575/2013
Airteagal 63, pointí (c), (e) agus (f), agus Airteagal 64 de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013
Article 63, points (c), (e) and (f), and Article 64 of Regulation (EU) No 575/2013
Airteagal 47c(1), pointe (a)(ii), agus Airteagal 47c(3), pointí (a), (b), (c), (e) agus (g), de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013
Article 47c(1), point (a)(ii), and Article 47c(3), points (a), (b), (c), (e) and (g), of Regulation (EU) No 575/2013