#294446
(b) sna cásanna sin nuair nach bhfuil ach sonraí BOD agus COD ar fáil, má tá an cóimheas BOD5/COD ≥ 0,5;
(b) if, in those cases where only BOD and COD data are available, when the ratio of BOD5/COD is ≥ 0,5;
(b) sna cásanna sin nuair nach bhfuil ach sonraí BOD agus COD ar fáil, má tá an cóimheas BOD5/COD ≥ 0,5;
(b) if, in those cases where only BOD and COD data are available, when the ratio of BOD5/COD is ≥ 0,5;
- Cod Numeric Personal (uimhir aitheantais phearsanta)
- Cod Numeric Personal (personal identification number)
2008/0154 (COD)
2008/0154 (COD)
2006/0084 (COD)
2006/0084 (COD)
2011/0310 (COD)
2011/0310 (COD)
2011/0398 (COD)
2011/0398 (COD)
2014/0107 (COD)
2014/0107 (COD)
2014/0005 (COD)
2014/0005 (COD)
2014/0032 (COD)
2014/0032 (COD)
COM/2013/0265 final - 2013/0140 (COD).
COM/2013/0265 final - 2013/0140 (COD).
2014/0014 (COD)
2014/0014 (COD)
2011/0465 (COD)
2011/0465 (COD)
2011/0409 (COD)
2011/0409 (COD)
2014/0059 (COD)
2014/0059 (COD)
2011/0310 (COD)
2011/0310 (COD)
2012/0216 (COD)
2012/0216 (COD)
2014/0097 (COD)
2014/0097 (COD)
2014/0108 (COD)
2014/0108 (COD)
2008/0154 (COD)
2008/0154 (COD)
IO: cuir isteach, le do thoil, tagairt an doiciméid atá in COD(2011)0270.
Regulation (EU) No 1316/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013, establishing the Connecting Europe Facility, amending Regulation (EU) No 913/2010 and repealing Regulations (EC) No 680/2007 and (EC) No 67/2010 (OJ L 348, 20.12.2013, p. 129).
2013/0025(COD)
2013/0025(COD)
2013/0025 (COD)
2013/0025 (COD)
2013/0091 (COD)
2013/0091 (COD)
Uimhir nós imeachta 2015/0289 (COD), nár foilsíodh fós san Irish Oifigiúil.
Procedure number 2015/0289(COD), not yet published in the Official Journal.
Cod Numeric Personal (uimhir aitheatais phearsanta)
Cod Numeric Personal (personal identification number)
Cod poștal 010096
Cod poștal 010096
( 2015/2103 (COD) )
( 2015/2103(INL) ).
uiscí na hIorua in 4 (COD/*04N-)
Norwegian waters of 4 (COD/*04N-)
Coinníoll speisialta: a bhféadfar suas le 5 % de a iascach in: 7d (COD/*07D.).
Special condition: of which up to 5 % may be fished in: 7d (COD/*07D.).
(COD/3DX32)
(COD/3DX32.)
Coinníoll speisialta: a bhféadfar suas le 5 % de a iascach in 7d (COD/*07D.).
Special condition: of which up to 5 % may be fished in 7d (COD/*07D.).
Uiscí na hIorua in 4 (COD/*04N-)
Norwegian waters of 4 (COD/*04N-)
Fehmarn Juvenile Cod Survey [Suirbhé ar Throsc Fehmarn Óg]
Fehmarn Juvenile Cod Survey
Kattegat Cod Survey [Suirbhé ar Throsc Kattegat]
Kattegat Cod Survey
Coinníoll speisialta: a bhféadfar suas le 5 % de a iascach in: 7d (COD/*07D.).
Special condition: of which up to 5 % may be fished in: 7d (COD/*07D.).
Uiscí na hIorua in 4 (COD/*04N-)
Norwegian waters of 4 (COD/*04N-)
Ós rud é go bhfuil bithmhais na stoc COD/2A3AX4, COD/03AN agus COD/07D faoi bhun na teorann bithmhaise, chomhaontaigh an tAontas, an Ríocht Aontaithe agus an Iorua nach bhfuil solúbthacht idirbhliantúil le cur i bhfeidhm, lena n-áirítear faoi Airteagal 15(9) de Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013 agus faoi Airteagal 3 agus Airteagal 4 de Rialachán (CE) Uimh. 847/96 maidir leis na stoic sin le haghaidh aistrithe go 2021 ionas nach rachaidh gabhálacha in 2021 thar an TAC a bunaíodh le haghaidh na stoc sin.
Given that the biomass of the stocks of COD/2A3AX4, COD/03AN and COD/07D is below Blim, the Union, the UK and Norway agreed that inter-annual flexibility is not to be applied, including under Article 15(9) of Regulation (EU) No 1380/2013 and under Articles 3 and 4 of Regulation (EC) No 847/96 in respect of these stocks for transfers to 2021 so that catches in 2021 will not exceed the TAC established for those stocks.
Coinníoll speisialta: a bhféadfar suas le 5 % de a iascach in: 7d (COD/*07D.).
Special condition: of which up to 5 % may be fished in: 7d (COD/*07D.).
Uiscí na hIorua in 4 (COD/*04N-)
Norwegian waters of 4 (COD/*04N-)
(COD/3DX32)
(COD/3DX32.)
(COD/3D32)
(SAL/3D32.)
COD
Turbot
Tuairisceofar ar leithligh na gabhálacha a dhéanfar faoin leithdháileadh breise sin ( COD/03AS_REM).
Catches from this additional allocation shall be reported separately (COD/03AS_REM).
Coinníoll speisialta: a bhféadfar suas le 5 % de a iascach in: (COD/*07D.).
Special condition: of which up to 5 % may be fished in 7d (COD/*07D.).
Uiscí na hIorua in 4 (COD/*04N-)
Norwegian waters of 4 (COD/*04N-)
Is táscaire é COD ar mhais-tiúchan comhdhúl orgánach.
COD is an indicator for the mass concentration of organic compounds.
Éileamh ceimiceach ar ocsaigin (COD)
Chemical oxygen demand (COD)
Is malairt roghanna iad faireachán TOC agus faireachán COD.
TOC monitoring and COD monitoring are alternatives.
Cod postal (cód poist) 011865 Teil.
Cod postal (Postal code) 011865
2016/0399 (COD)
2016/0399 (COD)