Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

33 toradh in 6 dhoiciméad

  1. #2027640

    Tábla AE CRC – Ceanglais cháilíochtúla maidir le nochtadh a bhaineann le teicnící CRM

    Table EU CRC – Qualitative disclosure requirements related to CRM techniques

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/637 ón gCoimisiún an 15 Márta 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le nochtaí poiblí ag institiúidí i dtaca leis an bhfaisnéis dá dtagraítear i dTeidil II agus III de Chuid a hOcht de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 1423/2013 ón gCoimisiún, Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/1555 ón gCoimisiún, Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/200 ón gCoimisiún agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/2295 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  2. #2029434

    Tábla EU CRC – Ceanglais cháilíochtúla maidir le nochtadh a bhaineann le teicnící CRM.

    Table EU CRC – Qualitative disclosure requirements related to CRM techniques.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/637 ón gCoimisiún an 15 Márta 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le nochtaí poiblí ag institiúidí i dtaca leis an bhfaisnéis dá dtagraítear i dTeidil II agus III de Chuid a hOcht de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 1423/2013 ón gCoimisiún, Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/1555 ón gCoimisiún, Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/200 ón gCoimisiún agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/2295 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  3. #2344845

    Go háirithe, d’fhéadfadh difríochtaí in CRC míniú a thabhairt, as féin, ar an gcorrlach foghearrthach 14.7 %.

    In particular differences in CRC might explain, on its own, the undercutting margin of 14,7%.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/547 ón gCoimisiún an 5 Aibreán 2022 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí polaiméirí sár-ionsúiteacha de thionscnamh Phoblacht na Cóiré.

  4. #2902247

    Tagraíodh sna gearáin don tuarascáil ar thorthaí deiridh Chúirt Iniúchóirí Réigiúnach Poitou-Charentes (‘CRC’) an 13 Bealtaine 2008 (‘tuarascáil CRC’) maidir le bainistíocht Chomhlachas Tráchtála agus Tionscail La Rochelle (‘CCI’).

    The complaints referred to the report on the final findings of the Poitou-Charentes Regional Court of Auditors (‘CRC’) of 13 May 2008 (‘CRC report’) on the management of the La Rochelle Chamber of Commerce and Industry (‘CCI’).

    Cinneadh (AE) 2023/1683 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 maidir leis an mbeart, SA.26494 2012/C (ex 2012/NN) arna chur chun feidhme ag an bhFrainc i bhfabhar oibreoir aerfort La Rochelle agus aerlínte áirithe a oibríonn san aerfort sin (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2022) 5145) (Is é an téacs Fraincise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  5. #2904401

    [16] Tábla 21 i dtuarascáil CRC.

    [16] Table 21 in the CRC report.

    Cinneadh (AE) 2023/1683 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 maidir leis an mbeart, SA.26494 2012/C (ex 2012/NN) arna chur chun feidhme ag an bhFrainc i bhfabhar oibreoir aerfort La Rochelle agus aerlínte áirithe a oibríonn san aerfort sin (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2022) 5145) (Is é an téacs Fraincise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  6. #2904417

    [33] Caibidil 5.1.1 de thuarascáil CRC.

    [33] Chapter 5.1.1 of the CRC report.

    Cinneadh (AE) 2023/1683 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 maidir leis an mbeart, SA.26494 2012/C (ex 2012/NN) arna chur chun feidhme ag an bhFrainc i bhfabhar oibreoir aerfort La Rochelle agus aerlínte áirithe a oibríonn san aerfort sin (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2022) 5145) (Is é an téacs Fraincise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  7. #2902711

    Sonraítear i dtuarascáil CRC go raibh Buzz faoi réir muirir aerfoirt i gcomhréir leis na cártaí rátaí i bhfeidhm ag an am. Sonraítear freisin i dtuarascáil CRC gur thairbhigh Buzz de bhearta bolscaireachta agus de chaiteachas cumarsáide a raibh EUR 59068,51 san iomlán i gceist leo in 2001 agus 2002.

    The CRC report also notes that Buzz benefited from promotional measures and communication expenditure totalling EUR 59068,51 in 2001 and 2002.

    Cinneadh (AE) 2023/1683 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 maidir leis an mbeart, SA.26494 2012/C (ex 2012/NN) arna chur chun feidhme ag an bhFrainc i bhfabhar oibreoir aerfort La Rochelle agus aerlínte áirithe a oibríonn san aerfort sin (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2022) 5145) (Is é an téacs Fraincise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  8. #2902712

    Ar deireadh, sonraítear i dtuarascáil CRC gur ghlac Ryanair an bealach sin ar láimh go héifeachtach in 2003, agus sheol CRC sonrasc chuig Ryanair le haghaidh a chuid seirbhísí faoi na coinníollacha céanna a bhí i bhfeidhm maidir le Buzz go dtí deireadh na bliana.

    Lastly, the CRC notes that the route was effectively taken over by Ryanair in 2003, with the CCI invoicing Ryanair for its services under the same conditions that applied to Buzz until the end of the year.

    Cinneadh (AE) 2023/1683 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 maidir leis an mbeart, SA.26494 2012/C (ex 2012/NN) arna chur chun feidhme ag an bhFrainc i bhfabhar oibreoir aerfort La Rochelle agus aerlínte áirithe a oibríonn san aerfort sin (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2022) 5145) (Is é an téacs Fraincise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  9. #2560461

    Luaigh CISA agus Baosteel freisin gur saobhadh praghais eile a bhí ann toisc gurb ann do tharaifí allmhairiúcháin de 12 % ar HRC agus CRC.

    CISA and Baosteel also mentioned the existence of import tariffs of 12 % on HRC and CRC as a further price distortion.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2247 ón gCoimisiún an 15 Samhain 2022 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach agus lena mbailítear go cinntitheach an dleacht shealadach arna forchur ar allmhairí táirgí cruach crómbhrataithe leictrealaíoch de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne agus na Brasaíle

  10. #2676127

    Tá an gearán seo bunaithe go háirithe ar thuarascáil ó Chomhlachas Réigiúnach Cuntas Picardy (an “CRC”) an 3 Meán Fómhair, 2007.

    The complaint drew in particular on a report by the Chambre régionale des comptes de Picardie (Picardie regional court of auditors, ‘CRC’) dated 3 September 2007.

    Cinneadh (AE) 2023/105 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 maidir leis na bearta SA.33960 2012/C (ex 2012/NN) atá curtha i bhfeidhm ag Poblacht na Fraince i bhfabhar riarthóirí comhleantacha aerfort Beauvais-Tillé agus na haerlínte a oibríonn as an aerfort céanna (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 5076) (Is ag an téacs sa Fhraincis a bheidh an t–údarás agus aige sin amháin) (Téacs atá ábhartha don LEE)

  11. #2902710

    (124) De réir thuarascáil CRC, sheol Buzz, fochuideachta de chuid KLM, an chéad bhealach ísealchostais idir La Rochelle agus aerfort Stansted Londan thiar in earrach 2001.

    (124) According to the CRC report, the airline Buzz, a subsidiary of KLM, launched the first low-cost route between La Rochelle and London Stansted in spring 2001. The CRC report states that Buzz was subject to airport charges in accordance with the rate cards in force at the time.

    Cinneadh (AE) 2023/1683 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 maidir leis an mbeart, SA.26494 2012/C (ex 2012/NN) arna chur chun feidhme ag an bhFrainc i bhfabhar oibreoir aerfort La Rochelle agus aerlínte áirithe a oibríonn san aerfort sin (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2022) 5145) (Is é an téacs Fraincise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  12. #2902717

    (128) Cuireann an Fhrainc in iúl freisin, contrártha leis an bhfaisnéis atá i dtuarascáil CRC, nach bhfuair easyJet aon mhaoiniú le haghaidh seirbhísí margaíochta ná fógraíochta.

    (128) France points out that, contrary to the information contained in the CRC report, easyJet did not receive any financing for marketing or advertising services.

    Cinneadh (AE) 2023/1683 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 maidir leis an mbeart, SA.26494 2012/C (ex 2012/NN) arna chur chun feidhme ag an bhFrainc i bhfabhar oibreoir aerfort La Rochelle agus aerlínte áirithe a oibríonn san aerfort sin (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2022) 5145) (Is é an téacs Fraincise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  13. #2902814

    Cuireann CCI in iúl, contrártha leis na maímh a rinne CRC ina thuarascáil, nach bhfuair easyJet aon luach saothair as seirbhísí margaíochta.

    The CCI points out that, contrary to the claims made by the CRC in its report, easyJet did not receive any remuneration for marketing services.

    Cinneadh (AE) 2023/1683 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 maidir leis an mbeart, SA.26494 2012/C (ex 2012/NN) arna chur chun feidhme ag an bhFrainc i bhfabhar oibreoir aerfort La Rochelle agus aerlínte áirithe a oibríonn san aerfort sin (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2022) 5145) (Is é an téacs Fraincise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  14. #2904344

    Ní Státchabhair de réir bhrí Airteagal 107(1) den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh iad na seirbhísí margaíochta líomhnaithe arna bhfáil ó easyJet a luaitear i dtuarascáil CRC.

    The alleged marketing services procured from easyJet mentioned in the CRC report do not constitute State aid within the meaning of Article 107(1) of the Treaty on the Functioning of the European Union.

    Cinneadh (AE) 2023/1683 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 maidir leis an mbeart, SA.26494 2012/C (ex 2012/NN) arna chur chun feidhme ag an bhFrainc i bhfabhar oibreoir aerfort La Rochelle agus aerlínte áirithe a oibríonn san aerfort sin (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2022) 5145) (Is é an téacs Fraincise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  15. #2904757

    [28] Foilsíodh torthaí airgeadais an aerfoirt le haghaidh 2001 go 2006 le tuarascáil CRC an 13 Bealtaine 2008.

    [28] The CRC report of 13 May 2008 published the airport’s financial results for 2001 to 2006.

    Cinneadh (AE) 2023/1683 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 maidir leis an mbeart, SA.26494 2012/C (ex 2012/NN) arna chur chun feidhme ag an bhFrainc i bhfabhar oibreoir aerfort La Rochelle agus aerlínte áirithe a oibríonn san aerfort sin (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2022) 5145) (Is é an téacs Fraincise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  16. #2025335

    an fhaisnéis dá dtagraítear in Airteagal 453, pointí (a) go (e), de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 trí úsáid a bhaint as tábla EU CRC d’Iarscríbhinn XVII a ghabhann leis an Rialachán seo agus trí na treoracha atá leagtha amach in Iarscríbhinn XVIII a ghabhann leis an Rialachán seo a leanúint;

    the information referred to in Article 453, points (a) to (e), of Regulation (EU) No 575/2013 by using table EU CRC of Annex XVII to this Regulation and by following the instructions set out in Annex XVIII to this Regulation;

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/637 ón gCoimisiún an 15 Márta 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le nochtaí poiblí ag institiúidí i dtaca leis an bhfaisnéis dá dtagraítear i dTeidil II agus III de Chuid a hOcht de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 1423/2013 ón gCoimisiún, Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/1555 ón gCoimisiún, Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/200 ón gCoimisiún agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/2295 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  17. #2027659

    Nochtfaidh institiúidí an fhaisnéis dá dtagraítear i bpointe (a) go dtí pointe (e) d’Airteagal 453 de Rialachán (AE) 575/2013 (‘CRR’) trí na treoracha a leanúint a thugtar thíos san Iarscríbhinn seo chun tábla EU CRC a léirítear in Iarscríbhinn XVII a chomhlánú.

    Institutions shall disclose the information referred to in points (a) to (e) of Article 453 of Regulation (EU) 575/2013 (‘CRR’) by following the instructions provided below in this Annex to complete table EU CRC which is presented in Annex XVII.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/637 ón gCoimisiún an 15 Márta 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le nochtaí poiblí ag institiúidí i dtaca leis an bhfaisnéis dá dtagraítear i dTeidil II agus III de Chuid a hOcht de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 1423/2013 ón gCoimisiún, Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/1555 ón gCoimisiún, Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/200 ón gCoimisiún agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/2295 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  18. #2108629

    Ní chomhfhreagraíonn ar a laghad 1 ghiotán de na sonraí eifimirise atá soláthartha ag gach satailít Galileo do na sonraí bunaidh ná fíordheimhnithe, ach ní mór do theachtaireacht I/NAV Galileo a bheith comhleanúnach, lena n-áirítear CRC.

    At least one bit of the ephemeris data provided by each Galileo satellite does not correspond with the original and authenticated data, but the Galileo I/NAV message must be coherent, including CRC.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1228 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/799 a mhéid a bhaineann leis na ceanglais chun tacagraif chliste agus comhpháirteanna tacagraf cliste a dhéanamh, a thástáil, a shuiteáil, a oibriú agus a dheisiú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  19. #2344567

    Rinne sé idirdhealú idir táirgí SAP i dtéarmaí amhábhar a úsáidtear sa phróiseas táirgthe, cruth, meánchumas coimeádta lártheifigh (‘CRC’), breiseáin agus feidhmiúlachtaí agus úsáidí breise – lena n-áirítear táirgí cúir, frithstolptha, frithdhídhathú agus rialú bolaidh.

    It differentiated SAP products in terms of raw materials used in the production process, shape, average centrifugal retention capacity (‘CRC’), additives and additional functionalities – including foamed products, anti-caking, anti-discoloration and odour control – and uses.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/547 ón gCoimisiún an 5 Aibreán 2022 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí polaiméirí sár-ionsúiteacha de thionscnamh Phoblacht na Cóiré.

  20. #2344844

    D’áitigh LG Chem freisin gur bhain an Coimisiún úsáid as PCN chun praghsanna allmhairí ag LG Chem a chur i gcomparáid le praghsanna tháirgeoirí samplaithe an Aontais a bhí róshimplí agus nár chuir san áireamh na saintréithe go léir a luadh i gcur isteach an LG Chem an 28 Aibreán 2021, i.e. amhábhar, cruth, CRC, rialú bolaithe, cúr, frithstoladh, frithdhathú agus úsáid.

    LG Chem further argued that the Commission used a PCN for comparing prices of imports by LG Chem to prices of the sampled Union producers which was too simple and did not take into account all characteristics mentioned in LG Chem’s submission of 28 April 2021, i.e. raw material, shape, CRC, odour control, foamed, anti-caking, anti-discoloration and use.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/547 ón gCoimisiún an 5 Aibreán 2022 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí polaiméirí sár-ionsúiteacha de thionscnamh Phoblacht na Cóiré.

  21. #2344846

    Tagraíonn an Coimisiún do roinn ina léirítear gur bhailigh an Coimisiún na sonraí i bhfoirm mhionsonraithe chun anailís a dhéanamh ar éifeacht costais agus praghais na saintréithe éagsúla atá molta ag LG Chem, lena n-áirítear CRC.

    The Commission refers to section 2.3.5, which demonstrates that the Commission collected the data in a detailed form to be in the position to analyse the cost and price effect of the different characteristics proposed by LG Chem, including CRC.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/547 ón gCoimisiún an 5 Aibreán 2022 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí polaiméirí sár-ionsúiteacha de thionscnamh Phoblacht na Cóiré.

  22. #2560445

    Maidir le praghsanna chornaí cruach teorollta intíre na Brasaíle (“HRC”) agus praghsanna chornaí curach fuar-rollta intíre na Brasaíle (“CRC”) a foilsíodh in Metal Bulletin, mheas an Coimisiún go raibh siad iomchuí i ndáil leis sin.

    The Commission considered that the Brazilian domestic hot rolled steel coils (‘HRC’) and cold rolled steel coils (‘CRC’) prices published by Metal Bulletin were appropriate in that regard.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2247 ón gCoimisiún an 15 Samhain 2022 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach agus lena mbailítear go cinntitheach an dleacht shealadach arna forchur ar allmhairí táirgí cruach crómbhrataithe leictrealaíoch de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne agus na Brasaíle

  23. #2902713

    (126) Maidir leis na bearta bolscaireachta agus leis an gcaiteachas cumarsáide a bhaineann le Buzz dá dtagraítear i dtuarascáil CRC, cuireann an Fhrainc in iúl freisin go mbaineann siad le gníomhaíochtaí cumarsáide a tugadh i gcrích le Maison de la France seachas le Buzz.

    (126) France also points out that the promotional measures and communication expenditure concerning Buzz referred to in the CRC report in fact relate to communication activities carried out under an agreement concluded with Maison de la France and not with Buzz.

    Cinneadh (AE) 2023/1683 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 maidir leis an mbeart, SA.26494 2012/C (ex 2012/NN) arna chur chun feidhme ag an bhFrainc i bhfabhar oibreoir aerfort La Rochelle agus aerlínte áirithe a oibríonn san aerfort sin (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2022) 5145) (Is é an téacs Fraincise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  24. #2902716

    (127) Luaitear i dtuarascáil CRC gur ‘iarr easyJet EUR […] mar thacaíocht mhargaíochta’ le haghaidh an bhealaigh go Briostó in 2006, agus líomhnaítear go raibh an tacaíocht sin, tráth a cuireadh an tuarascáil i gcrích, faoi réir comhaontú briathartha.

    (127) The CRC report mentions that easyJet ‘requested EUR [...] in marketing support’ for the Bristol route in 2006, support which, at the time the report was finalised, was allegedly the subject of an oral agreement.

    Cinneadh (AE) 2023/1683 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 maidir leis an mbeart, SA.26494 2012/C (ex 2012/NN) arna chur chun feidhme ag an bhFrainc i bhfabhar oibreoir aerfort La Rochelle agus aerlínte áirithe a oibríonn san aerfort sin (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2022) 5145) (Is é an téacs Fraincise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  25. #2902735

    (136) Mheas an Coimisiún, agus a mheasúnú á bhunú ar thuarascáil CRC, maidir le haistrithe airgeadais áirithe a rinneadh idir cuntais rannóg ghinearálta CCI agus cuntais a rannóige aerfoirt, nár léir go ndearnadh na haistrithe sin mar idirbhearta tráchtála, agus mar idirbhearta tráchtála amháin.

    (136) The Commission, basing its assessment on the CRC report, considered that certain financial transfers between the accounts of the CCI’s general arm and those of its airport arm did not appear to have been made as purely commercial transactions.

    Cinneadh (AE) 2023/1683 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 maidir leis an mbeart, SA.26494 2012/C (ex 2012/NN) arna chur chun feidhme ag an bhFrainc i bhfabhar oibreoir aerfort La Rochelle agus aerlínte áirithe a oibríonn san aerfort sin (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2022) 5145) (Is é an téacs Fraincise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  26. #2902749

    (146) Ar dtús, thug an Coimisiún faoi deara, le linn na tréimhse faoi imscrúdú, go raibh caillteanas i gceist le hoibríocht an aerfoirt i ngach bliain airgeadais agus, de réir thuarascáil CRC, go ndearnadh idirdhealú idir na haerlínte difriúla leis na muirir a chuir an t-aerfort i bhfeidhm.

    (146) First, the Commission noted that, during the period under investigation, the airport was operating at a loss in every financial year and, according to the CRC report, the charges applied by the airport discriminated between the different airlines.

    Cinneadh (AE) 2023/1683 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 maidir leis an mbeart, SA.26494 2012/C (ex 2012/NN) arna chur chun feidhme ag an bhFrainc i bhfabhar oibreoir aerfort La Rochelle agus aerlínte áirithe a oibríonn san aerfort sin (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2022) 5145) (Is é an téacs Fraincise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  27. #2902772

    Thairis sin, luaitear i dtuarascáil CRC ‘gur iarr easyJet EUR […] mar thacaíocht margaíochta’ le haghaidh an bhealaigh go Briostó in 2006, agus gur thairbhigh Buzz de bhearta bolscaireachta agus de chaiteachas cumarsáide dar luach EUR 59068,51 san iomlán in 2001 agus 2002.

    Moreover, the CRC report mentions that easyJet ‘requested EUR [...] in marketing support’ for the Bristol route in 2006, and that Buzz benefited from promotional measures and communication expenditure totalling EUR 59068,51 in 2001 and 2002.

    Cinneadh (AE) 2023/1683 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 maidir leis an mbeart, SA.26494 2012/C (ex 2012/NN) arna chur chun feidhme ag an bhFrainc i bhfabhar oibreoir aerfort La Rochelle agus aerlínte áirithe a oibríonn san aerfort sin (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2022) 5145) (Is é an téacs Fraincise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  28. #2902883

    (214) Cuireann an Fhrainc in iúl freisin, contrártha leis an bhfaisnéis atá i dtuarascáil CRC ó 2008 agus a cuimsíodh in aithris 39 den chinneadh tosaigh ón gCoimisiún, nach bhfuair easyJet aon mhaoiniú le haghaidh seirbhísí margaíochta ná fógraíochta.

    (214) France also points out that, contrary to the information contained in the CRC report from 2008 and included in recital 39 of the Commission’s opening decision, easyJet did not receive any financing for marketing or advertising services.

    Cinneadh (AE) 2023/1683 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 maidir leis an mbeart, SA.26494 2012/C (ex 2012/NN) arna chur chun feidhme ag an bhFrainc i bhfabhar oibreoir aerfort La Rochelle agus aerlínte áirithe a oibríonn san aerfort sin (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2022) 5145) (Is é an téacs Fraincise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  29. #2903363

    (416) A mhéid a bhaineann le Buzz, mar a cuireadh in iúl i Roinn 3.2.2.3, shoiléirigh an Fhrainc nach ndearnadh aon íocaíocht mhargaíochta le Buzz toisc gurbh amhlaidh maidir leis na bearta bolscaireachta agus leis an gcaiteachas cumarsáide a bhaineann le Buzz dá dtagraítear i dtuarascáil CRC, go mbaineann siad le gníomhaíochtaí cumarsáide a rinneadh faoi chomhaontú a tugadh i gcrích le Maison de la France seachas le Buzz.

    (416) As regards Buzz, as pointed out in Section 3.2.2.3, France clarified that no marketing payments were made to Buzz as the promotional measures and communication expenditure concerning Buzz referred to in the CRC report in fact relate to communication activities carried out under an agreement concluded with Maison de la France and not with Buzz.

    Cinneadh (AE) 2023/1683 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 maidir leis an mbeart, SA.26494 2012/C (ex 2012/NN) arna chur chun feidhme ag an bhFrainc i bhfabhar oibreoir aerfort La Rochelle agus aerlínte áirithe a oibríonn san aerfort sin (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2022) 5145) (Is é an téacs Fraincise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  30. #2903366

    (417) A mhéid a bhaineann le easyJet, mar a cuireadh in iúl i Roinn 3.2.2.4, shoiléirigh an Fhrainc, contrártha leis an bhfaisnéis atá i dtuarascáil CRC, nach bhfuair easyJet aon mhaoiniú le haghaidh seirbhísí margaíochta ná fógraíochta.

    (417) As regards easyJet, as pointed out in Section 3.2.2.4, France clarified that, contrary to the information contained in the CRC report, easyJet did not receive any financing for marketing or advertising services.

    Cinneadh (AE) 2023/1683 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 maidir leis an mbeart, SA.26494 2012/C (ex 2012/NN) arna chur chun feidhme ag an bhFrainc i bhfabhar oibreoir aerfort La Rochelle agus aerlínte áirithe a oibríonn san aerfort sin (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2022) 5145) (Is é an téacs Fraincise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  31. #2904343

    Ní Státchabhair de réir bhrí Airteagal 107(1) den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh iad na bearta bolscaireachta agus an caiteachas cumarsáide a bhaineann leis an aerlíne Buzz agus a luaitear i dtuarascáil CRC.

    The promotional measures and communication expenditure relating to the airline Buzz and mentioned in the CRC report do not constitute State aid within the meaning of Article 107(1) of the Treaty on the Functioning of the European Union.

    Cinneadh (AE) 2023/1683 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 maidir leis an mbeart, SA.26494 2012/C (ex 2012/NN) arna chur chun feidhme ag an bhFrainc i bhfabhar oibreoir aerfort La Rochelle agus aerlínte áirithe a oibríonn san aerfort sin (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2022) 5145) (Is é an téacs Fraincise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  32. #2904408

    [24] De réir CRC, ‘bhí seoladh an bhealaigh idir La Rochelle agus aerfort Stansted Londan in 2001 faoi réir comhaontú seirbhísí cúlghabhálach dar dáta an 8 Samhain 2002 (…) lenar cumhdaíodh tréimhse 3 bliana le héifeacht ón 25 Márta 2001’.

    [24] According to the CRC, ‘the launch of the La Rochelle-London Stansted route in 2001 was the subject of a retroactive services agreement dated 8 November 2002 (...) covering a period of 3 years with effect from 25 March 2001’.

    Cinneadh (AE) 2023/1683 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 maidir leis an mbeart, SA.26494 2012/C (ex 2012/NN) arna chur chun feidhme ag an bhFrainc i bhfabhar oibreoir aerfort La Rochelle agus aerlínte áirithe a oibríonn san aerfort sin (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2022) 5145) (Is é an téacs Fraincise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  33. #2904413

    [29] Dé réir thuarascáil CRC, ba í Airlinair an t-aon aerlíne amháin a d’íoc an muirear soilsithe, agus bhí na haerlínte ísealchostais díolmhaithe ón muirear le linn shéasúr an gheimhridh, agus fiú le linn an tsamhraidh le haghaidh eitiltí a oibríodh istoíche mar a shainítear i rialacháin eitlíochta (féach Caibidil 3.1 den tuarascáil).

    [29] According to the CRC report, Airlinair was the only airline that paid the lighting charge, while the low-cost airlines were exempt from the charge during the winter season, and even in summer for flights operated at night as defined in aviation regulations (see Chapter 3.1 of the report).

    Cinneadh (AE) 2023/1683 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 maidir leis an mbeart, SA.26494 2012/C (ex 2012/NN) arna chur chun feidhme ag an bhFrainc i bhfabhar oibreoir aerfort La Rochelle agus aerlínte áirithe a oibríonn san aerfort sin (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2022) 5145) (Is é an téacs Fraincise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)