#172605
AN tORDÚ UM AN ACHT EADRÁNA, 1980 (COINBHINSIÚN NUA-EABHRAC), 1981.
ARBITRATION ACT, 1980 (NEW YORK CONVENTION) ORDER, 1981.
AN tORDÚ UM AN ACHT EADRÁNA, 1980 (COINBHINSIÚN NUA-EABHRAC), 1981.
ARBITRATION ACT, 1980 (NEW YORK CONVENTION) ORDER, 1981.
An tOrdú um an Acht Eadrána, 1980 (Coinbhinsiún Nua-Eabhrac), 1981, is teideal don Ordú seo.
This Order may be cited as the Arbitration Act, 1980 (New York Convention) Order, 1981.
COINBHINSIÚN NUA-EABHRAC
THE NEW YORK CONVENTION
COINBHINSIÚN (BREITHIÚNAIS) NA gCOMHPHOBAL EORPACH, COINBHINSIÚN LUGANO, COINBHINSIÚN NA RÓIMHE NÓ COINBHINSIÚN NUA-EABHRAC
E C JUDGMENTS CONVENTION, LUGANO CONVENTION, ROME CONVENTION OR NEW YORK CONVENTION
Coinbhinsiún Nua-Eabhrac, Coinbhinsiún na Ginéive agus Prótacal na Ginéive.
New York Convention, Geneva Convention and Geneva Protocol.
(a) Coinbhinsiún Nua-Eabhrac,
(a) the New York Convention,
an tOrdú um an Acht Eadrána, 1980 (Coinbhinsiún Nua-Eabhrac), 1981
Arbitration Act, 1980 (New York Convention) Order, 1981.
Coinbhinsiún Nua-Eabhrac
New York Convention
ciallaíonn "Coinbhinsiún Nua-Eabhrac" an Coinbhinsiún ar ghnóthú cothabhála ar an gcoigríoch arna dhéanamh i Nua-Eabhrac an 20ú lá de Mheitheamh, 1956;
"the New York Convention" means the Convention on the recovery abroad of maintenance done at New York on the 20th day of June, 1956;
An tOrdú um an Acht Eadrána, 1980 (Coinbhinsiún Nua-Eabhrac), 2000 (I.R. Uimh. 41 de 2000).
ARBITRATION ACT, 1980 (NEW YORK CONVENTION) ORDER, 2000 (S.I. NO. 41 OF 2000).
ciallaíonn "Coinbhinsiún Nua-Eabhrac" an Coinbhinsiún maidir le Dámhachtainí Eadrána Coigríche a Aithint agus a Fhorghníomhú, a rinneadh i Nua-Eabhrac an 10 Meitheamh 1958, a bhfuil an téacs de leagtha amach i Sceideal 2;
"New York Convention" means the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards, done at New York on 10 June 1958, the text of which is set out in Schedule 2;
Ba cheart go mbeadh sé sin gan dochar d’inniúlacht chúirteanna na mBallstát breith a thabhairt maidir le haithint agus forghníomhú dámhachtainí eadrána i gcomhréir leis an gCoinbhinsiún maidir le Dámhachtainí Eadrána Coigríche a Aithint agus a Fhorghníomhú, arna dhéanamh i Nua Eabhrac an 10 Meitheamh 1958 ("Coinbhinsiún Nua Eabhrac 1958"), ar coinbhinsiún é a bhfuil tosaíocht aige ar an Rialachán seo.
This should be without prejudice to the competence of the courts of the Member States to decide on the recognition and enforcement of arbitral awards in accordance with the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards, done at New York on 10 June 1958 ("the 1958 New York Convention"), which takes precedence over this Regulation.
ciallaíonn “Coinbhinsiún Nua-Eabhrac” an Coinbhinsiún maidir le Dámhachtaintí Eadrána Coigríche a Aithint agus a Fhorghníomhú a rinneadh i Nua-Eabhrac an 10ú lá de Mheitheamh, 1958, arb é an Coinbhinsiún é atá leagtha amach sa Chéad Sceideal a ghabhann leis an Acht seo.
"the New York Convention" means the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards done at New York on the 10th day of June, 1958, which Convention is set out in the First Schedule to this Act.
Ní fhéadfaidh an t-allmhaireoir sonraí réiteach díospóide neamhspleách a thairiscint trí chomhlacht eadrána ach amháin más i dtír a bhfuil Coinbhinsiún Nua-Eabhrac maidir le Dámhachtainí Eadrána a Fhorghníomhú daingnithe aige atá sé bunaithe.
The data importer may offer independent dispute resolution through an arbitration body only if it is established in a country that has ratified the New York Convention on Enforcement of Arbitration Awards.