Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

7 dtoradh in 6 dhoiciméad

  1. #629579

    Folúsfhleascáin agus soithigh folúis eil, a ngabhann cásanna leo arb é a dtoilleadh

    Vacuum flasks and other vacuum vessels, complete with cases, having a capacity

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  2. #152741

    (d) Bóthar Chlár Chlainne Mhuiris (Íochtarach) idir pointe, 18 méadar lastoir dá acomhal le Bóthar Mhic Eil agus pointe 10 méadar laistiar dá acom-hal le Bóthar na gCaológa.

    ( d ) The Claremorris (Lower) Road between a point 18 metres east of its junction with McHale Road and a point 10 metres west of its junction with the Keelogues Road.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  3. #1968690

    Geallann gach Páirtí féachaint, chomh maith agus is féidir leis, le coinbhinsiúin bhunúsacha EIL a dhaingniú, is é sin mura bhfuil sin déanta go fóill aige.

    Each Party undertakes to make best endeavours towards ratifying, if it has not yet done so, the fundamental ILO conventions.

    Comhaontú maidir le haeriompar idir an Taontas Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt, agus Stát Chatar, den pháirt eile,

  4. #1155212

    —Aon uair a bheidh cúis ag cróinéir chun a chreidiúint gu tharla bás ina cheantar nó gar dó in imthosca de shórt gur cu ionchoisne ina leith agus, mar gheall ar dhíothú an choirp n toisc nach féidir an corp a fháil, nach féidir ionchoisne a chur a bun ach amháin de bhua an ailt seo, féadfaidh an tAire, má cuí leis é, a ordú go gcuirfidh an cróinéir sin nó cróinéir eil ionchoisne ar bun maidir leis an mbás, agus air sin cuirfidh an cróinéir dá dtabharfar an t-ordú sin ionchoisne ar bun maidir leis an mbás ionann is dá mba laistigh dá cheantar féin a bhí an corp ina luí agus go raibh sé tar éis é a bhreithniú.

    —Whenever a coroner has reason to believe that a death has occurred in or near his district in such circumstances that an inquest is appropriate and that, owing to the destruction of the body or its being irrecoverable, an inquest cannot be held except by virtue of this section, the Minister may, if he so thinks proper, direct an inquest in relation to the death to be held by that coroner or another coroner, and thereupon the coroner so directed shall hold an inquest in relation to the death in like manner as if the body were lying within his district and had been viewed by him.

    Uimhir 9 de 1962: AN tACHT CRÓINÉIRÍ, 1962

  5. #1639478

    Féadfaidh an Chúirt Iniúchóirí ina theannta sin, tráth ar bith, a barúlacha, go háirithe i bhfoirm tuarascálacha speisialta, a thíolacadh ar cheisteanna sonracha agus tuairimí a thabhairt arna iarraidh sin do cheann d'institiúidí eil;e an Chomhphobail

    The Court of Auditors may also, at any time, submit observations, particularly in the form of special reports, on specific questions and deliver opinions at the request of one of the other institutions of the Community

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  6. #1968691

    Féachfaidh na Páirtithe freisin an ndéanfadh siad na coinbhinsiúin eile de chuid EIL a dhaingniú agus dá éis sin an gcuirfeadh siad chun feidhme iarbhír na caighdeáin idirnáisiúnta chomhfhreagracha sa réimse saothair agus sóisialta atá ábhartha don earnáil eitlíochta sibhialta, agus na himthosca sna críocha baile á gcur san áireamh.

    The Parties will also consider the ratification of other ILO conventions and consequently the effective implementation of corresponding international standards in the labour and social domain of relevance for the civil aviation sector, taking into account domestic circumstances.

    Comhaontú maidir le haeriompar idir an Taontas Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt, agus Stát Chatar, den pháirt eile,

  7. #886573

    Achadh Fhobhair Thuaidh, Achadh Fhobhair Theas, Achadh Mór, An Aill Mhór, Balla Alainn, Béal an Atha Fada, Béal an Atha Móir, Baile an Chalaidh, Baile an Daingin, Baile an Róba, Béal Ath hAmhnas, Béal Ath hEin, Baile Uí Amhalghaidh, Baile Odhbha, Cill Béacán, Béal Ath Bhéaraighe, Both Thóla, Breac-chluain, Bréachmhágh, Bun Dorcha, Boireann, Buirgheas Ceara, Ceapach Dubh, An Corrán, Caisleán an Bharraigh (Tuath), Cliara, Clár Cloinne Muiris, Clochar (Caisleán an Bharraigh), Clochar (Cathair na Mart), An Clochar Mór, Cluain Chaoin, Cluain Mhór, Conga, Cúl na hAithche, Cuan Ard, Cúrsa, Cruach Mhaol, Cruach Phádraig, Cros Baoithin, Cúil na Cleithe, Dealgan, Doire Lochán, Dubhchaiseal, An Drom Mín, Imleach, Gleann na hOirimhe, Garraidhe Mór, Maolda, Coill O Mádra, Oileán Eadaigh, Coill Bheitheach, Cill Colmán, Cill Comán, Cill an Ghaobhair, Cill Ceallaigh, Cill Abhaille, Cill Liadán, Cill Mo Lasaire, Cill Meadhoin, Cill Míodhna, Cill Mobhí, Coill Saileach, Coillte Mághach, Cill Mhidheán, Cnapach, An Cnoc Thuaidh, An Cnoc Theas, Lochán Buidhe, Cluain Chearbáin, Magh Fhiondalbha, Muigheo na Sacsan, Míleac, Muirnín, An Eil, Béal Ath na Lúb, Abhainn Brain, Abha na nDornán, Partraighe, Ros Laogh, Sruthair, Sliabh Magh Eanna, Sonnach, Béal Ath na Muice, Teach Dhuinn, Tamhnaigh na Groighe, Tuath Canánach, Turlach, Urlár, agus Cathair na Mart (Tuath), agus Bailecheanntair Chaisleán an Bharraigh agus Chathair na Mart i gContae riaracháin Mhuigheo.

    Aghagower North, Aghagower South, Aghamore, Aillemore, Balla, Ballinafad, Ballinamore, Ballinchalla, Ballindine, Ballinrobe, Ballyhaunis, Ballyhean, Ballyhowly, Ballyovey, Bekan, Bellavary, Bohola, Brackloon, Breaghwy, Bundorragha, Burren, Burriscarra, Cappaghduff, Caraun, Castlebar Rural, Clare Island, Clare morris, Clogher (Castlebar), Clogher (Westport), Cloghermore, Cloonkeen, Cloonmore, Cong, Coolnaha, Coonard, Course, Croaghmoyle, Croaghpatrick, Crossboyne, Culnacleha, Dalgan, Derryloughan, Doocastle, Drummin, Emlagh, Erriff, Garrymore, Hollymount, Houndswood, Islandeady, Kilbeagh, Kilcolman, Kilcommon, Kilgeever, Kilkelly, Killavally, Killedan, Kilmaclasser, Kilmaine, Kilmeena, Kilmovee, Kilsallagh, Kiltamagh, Kilvine, Knappagh, Knock North, Knock South, Loughanboy, Louisburgh, Manulla, Mayo, Meelick, Murneen, Neale, Newbrook, Owenbrin, Owennadornaun, Portroyal, Rosslee, Shrule, Slievemahanagh, Sonnagh, Swineford, Tagheen, Tawnynagry, Toocananagh, Turlough, Urlaur, and Westport Rural, and the Urban Districts of Castlebar and Westport in the administrative County of Mayo

    Uimhir 5 de 1935: ACHT TOGHACHÁIN (DÁILCHEANNTAIR D'ATHCHÓIRIÚ), 1935