#711091
Tacaíocht d'imlonnú ERTMS agus do thionscadail ERTMS
Supporting ERTMS deployment and ERTMS projects
Tacaíocht d'imlonnú ERTMS agus do thionscadail ERTMS
Supporting ERTMS deployment and ERTMS projects
Tacaíocht d'imlonnú ERTMS agus do thionscadail ERTMS
Supporting ERTMS deployment and ERTMS projects
Tagann ERA/ERTMS/033281 V5 in ionad ERA/ERTMS/033281 V4
ERA/ERTMS/033281 V5 replaces ERA/ERTMS/033281 V4
Tacóidh an Ghníomhaireacht le hiarrachtaí an Choimisiúin i bhforbairt phlean imscartha AE don ERTMS agus suiteáil an ERTMS ar na conairí tras-Eorpacha iompair a chomhordú.
The Agency shall support the efforts of the Commission in developing an EU deployment plan for the ERTMS and coordinating installation of the ERTMS along the trans-European transport corridors.
Ní dhéanfaidh forbairt leaganacha nua dochar do ráta imscartha an ERTMS, do chobhsaíocht na sonraíochtaí atá riachtanach chun táirgeadh trealamh an ERTMS a bharrfheabhsú, do bhrabús ar an infheistíocht do ghnóthais iarnróid agus do phleanáil éifeachtach imscaradh an ERTMS.
The development of new versions shall not be detrimental to the rate of deployment of the ERTMS, the stability of the specifications which is needed for the optimisation of the production of ERTMS equipment, the return of investment for railway undertakings and the efficient planning of the deployment of the ERTMS.
forbairt chomhréireach an ERTMS a áirithiú;
ensuring a coherent development of the ERTMS;
An ERTMS
ERTMS
go bhfuil sé feistithe le ERTMS, ach amháin i gcás gréasán iargúlta;
save in the case of isolated networks, is equipped with ERTMS;
ERTMS a úsáid
deploying ERTMS;
i gcás iarnród: ERTMS;
for railways: ERTMS;
úsáid iomlán ERTMS;
full deployment of ERTMS;
maidir le comhpháirteanna ERTMS ar bord: 50 % de na costais incháilithe;
for on-board components of ERTMS: 50 % of the eligible costs;
ERTMS, RIS, córas SESAR agus ITS don earnáil bhóithre (VTMIS),
ERTMS, RIS and VTMIS, the SESAR system and ITS for the road sector;
(ITS, ERTMS, RIS agus VTMIS)
(ITS, ERTMS, RIS and VTMIS)
CÚRAIMÍ NA GNÍOMHAIREACHTA A BHAINEANN LEIS AN gCÓRAS EORPACH UM BAINISTIÚ TRÁCHTA IARNRÓID (ERTMS)
TASKS OF THE AGENCY RELATING TO THE EUROPEAN RAIL TRAFFIC MANAGEMENT SYSTEM (ERTMS)
Ní dhéanfaidh forbairt leaganacha nua de shonraíochtaí teicniúla ERTMS dochar do ráta imlonnaithe ERTMS, do chobhsaíocht na sonraíochtaí a bheidh riachtanach chun táirgeadh trealamh ERTMS a bharrfheabhsú, don toradh ar infheistíocht do na gnóthais iarnróid, do bhainisteoirí agus do choimeádaithe bonneagair, ná do phleanáil éifeachtúil maidir le hERTMS a imlonnú.
The development of new versions of ERTMS technical specifications shall not be detrimental to the rate of deployment of the ERTMS, the stability of the specifications which is needed to optimise the production of ERTMS equipment, the return on investment for railway undertakings, infrastructure managers and keepers, and efficient planning of the deployment of the ERTMS.
Meitheal ERTMS de chomhlachtaí um measúnú comhréireachta dá dtugtar fógra
ERTMS group of notified conformity assessment bodies
An chomhoiriúnacht idir fochórais ERTMS ar bord agus taobh riain
Compatibility between ERTMS on-board and trackside subsystems
gan dochar d'Airteagal 17 de Threoir (AE) 2016/798, agus tar éis údarú a eisiúint le haghaidh feithicil a chur ar an margadh a mbeidh fochóras ERTMS ar bord feistithe inti, comhairle a chur ar ghnóthais iarnróid arna iarraidh sin dóibh, sula mbainfidh siad leas as feithicil a mbeidh fochóras ERTMS ar bord feistithe inti, maidir leis an gcomhoiriúnacht oibríochtúil idir fochórais ERTMS ar bord agus fochórais taobh riain.
without prejudice to Article 17 of Directive (EU) 2016/798, and after issuing an authorisation for the placing on the market of a vehicle equipped with an ERTMS on-board subsystem, advise railway undertakings at their request, before they use a vehicle equipped with an ERTMS on-board subsystem, on the operational compatibility between ERTMS on-board and trackside subsystems.
go háirithe maidir le modhanna oibre, an ERTMS, foireann iarnróid, cláir, cúraimí eile.
especially in relation to working methods, the ERTMS, railway staff, registers, other tasks.
feidhmchláir theileamaitice agus an Córas Eorpach Um Bainistiú Tráchta Iarnróid (ERTMS):
telematics applications and European Rail Traffic Management System (ERTMS):
CAIBIDIL 6 CÚRAIMÍ A BHAINEANN LEIS AN ERTMS (An Córas Eorpach um Bainistiú Tráchta Iarnróid:
CHAPTER 6 TASKS RELATING TO ERTMS:
tá caibidil faoi leith nua dlite ag roinn an ERTMS.
the ERTMS section deserves a separate new chapter.
''cúraimí an ERTMS'' lena n‑ionchorpraítear bunAirteagal 21a, arna leasú chun freagrachtaí na Gníomhaireachta agus gníomhaithe eile maidir leis an ERTMS a shoiléiriú, chun imlonnú an ERTMS a fheabhsú, agus chun an obair atá ar siúl cheana sa réimse seo a léiriú;
"ERTMS tasks" these incorporate the original Article 21a, amended to clarify the responsibilities of the Agency and other actors in relation to the ERTMS, to improve ERTMS deployment, and to reflect what ERA is already currently doing in this field;
Cúraimí a bhaineann leis an gCóras Eorpach Um Bainistiú Tráchta Iarnróid (ERTMS)
Tasks Relating To European Rail Traffic Management System (ERTMS)
Údarás córas don ERTMS
System authority for the ERTMS
Feidhmeoidh an Ghníomhaireacht ina húdarás córais, a bheidh freagrach as sonraíochtaí teicniúla a choinneáil don ERTMS.
The Agency shall act as the system authority, being responsible for maintaining the technical specifications for the ERTMS.
Molfaidh an Ghníomhaireacht leagan nua de shonraíochtaí teicniúla ERTMS a ghlacadh.
The Agency shall recommend the adoption of a new version of ERTMS Technical specifications.
Ní dhéanfaidh forbairt leaganacha nua dochar do ráta imlonnaithe an ERTMS, do chobhsaíocht na sonraíochtaí atá riachtanach chun táirgeadh trealamh an ERTMS a bharrfheabhsú, don toradh ar infheistíocht do ghnóthais iarnróid ná do phleanáil éifeachtach maidir le himlonnú ERTMS.
The development of new versions shall not be detrimental to the rate of deployment of the ERTMS, the stability of the specifications which is needed to optimise the production of ERTMS equipment, the return on investment for railway undertakings and efficient planning of the deployment of the ERTMS.
Meitheal ad hoc ERTMS de chomhlachtaí measúnaithe comhréireachta dá dtugtar fógra
ERTMS Ad hoc working group of notified conformity assessment bodies
Tacaíocht theicniúil agus comhoiriúnacht oibríochtúil idir fochórais ERTMS ar bord agus taobh riain
Supporting technical and operational compatibility between ERTMS on-board and trackside subsystems
caighdeáin an ERTMS á gcur chun cinn lasmuigh den AE.
ERTMS standards promoted outside the EU.
líon na moltaí a bhaineann le hathruithe agus leaganacha nua an ERTMS arna n‑eisiúint;
number of recommendations relating to changes and new versions of the ERTMS issued;
líon na moltaí i ndáil le neamhréireachtaí teicniúla thionscadail an ERTMS arna seoladh chuig an gCoimisiún;
number of recommendations relating to technical incompatibilities of ERTMS projects sent to the Commission
torthaí eile a bhaineann le forbairt chomhleanúnach agus úsáid an ERTMS a áirithiú.
other outcomes relating to ensuring coherent development and deployment of the ERTMS.
An Córas Eorpach um Bainistiú Tráchta Iarnróid (ERTMS)
European Rail Traffic Management System (ERTMS)
i gcás iarnród: ERTMS,
for railways: ERTMS,
Formheas ERTMS taobh riain
An ERTMS trackside approval
Cuimsíonn RRP na hIodáile 3 400 km d’imscaradh an Chórais Eorpaigh um Bainistiú Tráchta Iarnróid (ERTMS).
Italy’s RRP includes 3,400km of the European Rail Traffic Management System (ERTMS) deployment.
Le himscaradh ERTMS beifear in ann oibríochtaí lasta agus paisinéirí trasteorann a dhéanamh gan uaim.
The deployment of ERTMS will allow for seamless cross-border rail freight and passenger operations.
Cuireann infheistíochtaí ERTMS leis an aistriú glas agus leis an aistriú digiteach araon.
ERTMS investments contribute to both the green and digital transitions.
Feidhmeanna iarnróid - Ceanglais maidir le Cláir ERTMS Taobh Riain
Railway applications – Requirements for ERTMS Trackside Boards
— oibríocht chomhchuibhithe bunaithe ar ERTMS.’;
— ERTMS based harmonised operation.’;
Sonraíochtaí a bhaineann le hoibríochtaí traenach, lena n-áirítear oibríocht bunaithe ar ERTMS
Specifications relating to train operations, including ERTMS based operation
Beidh feidhm ag na prionsabail agus rialacha oibríochtúla ERTMS a shonraítear i bhFoscríbhinn A den STI seo i gcás ina n-úsáidfear ERTMS.’;
The ERTMS operational principles and rules specified in Appendix A of this TSI shall apply where ERTMS is deployed.’;
Prionsabail agus rialacha oibríochtúla ERTMS – leagan 6
ERTMS operational principles and rules – version 6
Leis an bhFoscríbhinn seo leagtar amach na prionsabail agus na rialacha comhchuibhithe maidir le hoibríocht ERTMS.
This Appendix sets out the principles and harmonised rules for the operation of ERTMS.
Údarú gluaiseachta traenach ERTMS
Authorisation for ERTMS train movement
(i) údarú gluaiseachta traenach ERTMS a fháil ar dtús;
(i) first receive an authorisation for ERTMS train movement;
[1] EN 16494/2015 – Cineálacha cur i bhfeidhm iarnróid – Ceanglais maidir le Cláir ERTMS Taobh Riain
[1] EN 16494/2015 – Railway applications – Requirements for ERTMS Trackside Boards.