#710823
Leis an Rialachán seo bunaítear Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh ('an Ghníomhaireacht').
This Regulation establishes a European Union Agency for Railways (‘the Agency’).
Leis an Rialachán seo bunaítear Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh ('an Ghníomhaireacht').
This Regulation establishes a European Union Agency for Railways (‘the Agency’).
maidir le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh
on the European Union Agency for Railways
Leis an Rialachán seo bunaítear Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh (an "Ghníomhaireacht").
This Regulation establishes a European Union Agency for Railways (the “Agency”).
Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh (dá ngairtear an Ghníomhaireacht freisin)
European Union Agency for Railways (also referred to as Agency)
Comhar le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh
Collaboration with the European Union Agency for Railways
Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh (ERA)
European Union Agency for Railways (ERA)
Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh (ERA)
European Union Agency for Railways (ERA)
Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh
European Union Agency for Railways
Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh (ERA)
European Union Agency for Railways (ERA)
Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh (ERA)
European Union Agency for Railways (ERA)
Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh
European Union Agency for Railways
Dírítear an Cinneadh seo chuig Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh agus chuig na Ballstáit.
This Decision is addressed to the European Union Agency for Railways and to the Member States.
Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh (ERA)
European Union Agency for Railways (ERA)
maidir le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 881/2004
on the European Union Agency for Railways and repealing Regulation (EC) No 881/2004
Foráiltear leis an Rialachán seo bonn reachtach i dtaca le gealltanais bhuiséadacha agus foirne maidir le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh.
This new Regulation provides a legislative basis for budgetary and staff commitments in relation to the European Union Agency for Railways.
Déanfaidh Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh cóid uathúla a stóráil agus a chothabháil go lárnach do na sonraí tagartha seo a leanas:
The European Union Agency for Railways will centrally store and maintain unique codes for the following reference data:
Áiritheoidh an Comhghnóthas um Iarnród na hEorpa dlúthchomhar le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh, go háirithe maidir le cur chun feidhme an Mháistirphlean.
The Europe’s Rail Joint Undertaking shall ensure a close collaboration with the European Union Agency for Railways, in particular with regard to the implementation of the Master Plan.
maidir le hurscaoileadh i ndáil le cur chun feidhme bhuiséad Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh (ERA) don bhliain airgeadais 2021
on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Union Agency for Railways (ERA) for the financial year 2021
Tá liosta na gcineálacha RSC foilsithe agus á choinneáil ag Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh sa doiciméad teicniúil ‘Doiciméad Teicniúil ESC/RSC, TD/011REC1028’.
The list of RSC Types is published and maintained by the European Union Agency for Railways in the technical document ‘ESC/RSC technical document, TD/011REC1028’.
Tá liosta na gcineálacha ESC foilsithe agus á choinneáil ag Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh sa doiciméad teicniúil ‘Doiciméad Teicniúil ESC/RSC, TD/011REC1028’.
The list of ESC Types is published and maintained by the European Union Agency for Railways in the technical document ‘ESC/RSC technical document, TD/011REC1028’.
Bailíonn Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh sonraí faoi thionóiscí faoi Iarscríbhinn I a ghabhann le Treoir 2004/49/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle [3] i dtaca le táscairí sábháilteachta comhchoiteanna agus maidir le modhanna comhchoiteanna chun costais tionóisce a ríomh.
The European Union Agency for Railways collects data on accidents under Annex I to Directive 2004/49/EC of the European Parliament and of the Council [3] as regards common safety indicators and common methods of calculating accident costs.
Bailíonn Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh sonraí faoi thionóiscí faoi Iarscríbhinn I a ghabhann le Treoir 2004/49/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle i dtaca le táscairí sábháilteachta comhchoiteanna agus maidir le modhanna comhchoiteanna chun costais tionóisce a ríomh.
The European Union Agency for Railways collects data on accidents under Annex I to Directive 2004/49/EC of the European Parliament and of the Council as regards common safety indicators and common methods of calculating accident costs.
Arna gceapadh, baineann roghanna 2-5 go príomha le leibhéal na hidirghníomhaíochta idir Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh (ERA nó an Ghníomhaireacht) agus údaráis náisiúnta agus d'fhéadfaí aon cheann acu a úsáid chun dul i ngleic leis na trí chuspóir oibríochtúla.
By construction, options 2-5 concern primarily the level of interaction between the European Union Agency for Railways (ERA or the Agency) and national authorities and are all capable of tackling the three operational objectives.
Togra le haghaidh Rialacháin ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh agus lena n‑aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 881/2004
Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on the European Union Agency for Railways and repealing Regulation (EC) No 881/2004
Rialachán (AE) 2016/796 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh agus lena n‐aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 881/2004, (IO L 138, 26.5.2016, lch. 1).
Regulation (EU) 2016/796 of the European Parliament and of the Council of 11 May 2016 on the European Union Agency for Railways and repealing Regulation (EC) No 881/2004 (OJ L 138, 26.5.2016, p. 1).
Cuirfidh sealbhóirí údaruithe sábháilteachta, deimhnithe sábháilteachta agus ceadúnas dá dtagraítear in Airteagal 1(2) den Rialachán seo an Coimisiún agus Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh ar an eolas gan mhoill faoi aon bheart a rinne údaráis inniúla sábháilteachta eile is féidir a bheith ag teacht salach ar oibleagáidí na n-údarás sin faoin Rialachán seo, faoi Threoir 2012/34/AE nó faoi Threoir (AE) 2016/798.
Holders of safety authorisations, safety certificates and licences referred to in Article 1(2) of this Regulation shall inform without delay the Commission and the European Union Agency for Railways of any actions by other competent safety authorities, which may conflict with their obligations under this Regulation, Directive 2012/34/EU or Directive (EU) 2016/798.
Rialachán (AE) 2016/796 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 881/2004 (IO L 138, 26.5.2016, lch. 1).
Regulation (EU) 2016/796 of the European Parliament and of the Council of 11 May 2016 on the European Union Agency for Railways and repealing Regulation (EC) No 881/2004 (OJ L 138, 26.5.2016, p. 1).
Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/764 ón gCoimisiún an 2 Bealtaine 2018 maidir leis na táillí agus na muirir iníoctha le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh agus na coinníollacha a bhaineann lena n-íocaíocht (IO L 129, 25.5.2018, lch. 68).
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/764 of 2 May 2018 on the fees and charges payable to the European Union Agency for Railways and their conditions of payment (OJ L 129, 25.5.2018, p. 68).
Éilítear le hAirteagal 19 de Rialachán (AE) 2016/796 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle go ndíreoidh Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh (an “Ghníomhaireacht”) moltaí chuig an gCoimisiún maidir le sonraíochtaí teicniúla idir-inoibritheachta (“STInna”) agus maidir lena n-athbhreithniú, i gcomhréir le hAirteagal 5 de Threoir (AE) 2016/797 agus go n-áiritheoidh sí go gcuirfear STInna in oiriúint don dul chun cinn teicniúil, do threochtaí sa mhargadh agus do cheanglais shóisialta.
Article 19 of Regulation (EU) 2016/796 of the European Parliament and of the Council requires the European Union Agency for Railways (the ‘Agency’) to address recommendations to the Commission on the technical specifications for interoperability (‘TSIs’) and their revision, in accordance with Article 5 of Directive (EU) 2016/797, and to ensure that TSIs are adapted to technical progress, market trends and social requirements.
Rialachán (AE) 2016/796 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 881/2004 (IO L 138, 26.5.2016, lch. 1).
Regulation (EU) 2016/796 of the European Parliament and of the Council of 11 May 2016 on the European Union Agency for Railways and repealing Regulation (EC) No 881/2004 (OJ L 138, 26.5.2016, p. 1).
lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/764 maidir leis na táillí agus na muirir is iníoctha le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh agus coinníollacha íocaíochta na dtáillí agus na muirear sin
amending Implementing Regulation (EU) 2018/764 on the fees and charges payable to the European Union Agency for Railways and their conditions of payment
Ag féachaint do Rialachán (AE) 2016/796 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 881/2004, agus go háirithe Airteagal 80(1) de,
Having regard to Regulation (EU) 2016/796 of the European Parliament and of the Council of 11 May 2016 on the European Union Agency for Railways and repealing Regulation (EC) No 881/2004, and in particular Article 80(1) thereof,
Leagtar amach i Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/764 ón gCoimisiún na táillí agus na muirir is iníoctha le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh (“an Ghníomhaireacht”) chun gníomhaíochtaí ar leith a fheidhmiú agus chun seirbhísí eile dá dtagraítear i Rialachán (AE) 2016/796 a sholáthar.
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/764 sets out the fees and charges payable to the European Union Agency for Railways (‘the Agency’) for the performance of certain activities and the provision of other services referred to in Regulation (EU) 2016/796.
Leagtar síos leis an Rialachán seo na táillí agus na muirir is iníoctha le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh (‘an Ghníomhaireacht’) chun iarratais de bhun Airteagail 14, 20, 21 agus 22 de Rialachán (AE) 2016/796 a phróiseáil, lena n-áirítear le haghaidh úsáid iarratasóra as OSS dá bhforáiltear in Airteagal 12 den Rialachán sin chun iarratais a chur faoi bhráid na Gníomhaireachta agus chun seirbhísí eile a sholáthar i gcomhréir leis na cuspóirí ar bunaíodh an Ghníomhaireacht ina leith.
This Regulation lays down the fees and charges payable to the European Union Agency for Railways (‘the Agency’) for the processing of applications pursuant to Articles 14, 20, 21, and 22 of Regulation (EU) 2016/796, including for the use by an applicant of the one-stop shop (‘OSS’) provided for in Article 12 of that Regulation for the submission of applications to the Agency), and for the provision of other services in accordance with the objectives for which the Agency has been established.
Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/764 ón gCoimisiún an 2 Bealtaine 2018 maidir leis na táillí agus na muirir is iníoctha le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh agus coinníollacha íocaíochta na dtáillí agus na muirear sin (IO L 129, 25.5.2018, lch. 68).
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/764 of 2 May 2018 on the fees and charges payable to the European Union Agency for Railways and their conditions of payment (OJ L 129, 25.5.2018, p. 68).
Ba cheart go saothródh sé sin an póiteinséal ollmhór atá ann i leith digiteáil agus uathoibriú chun laghdú ar chostais an iompair d’iarnród, a acmhainneacht a fheabhsú agus cur lena sholúbthacht agus iontaofacht, agus ba cheart é a bhunú ar ollstruchtúr córais feidhme tagartha a dhéanann an earnáil a chomhroinnt, i gcomhar le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh.
That should exploit the huge potential for digitalisation and automation to reduce rail’s costs, increase its capacity and enhance its flexibility and reliability, and should be based upon a solid reference functional system architecture shared by the sector, in coordination with the European Union Agency for Railways.
I gcás nach dtagtar ar comhthoil, ullmhóidh Stiúrthóir Feidhmiúcháin an Chomhghnóthais um Iarnród na hEorpa tuarascáil don Bhord Rialaithe, i gcomhairle le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh agus leis an gCoimisiún, ina n-achoimrítear na príomhphointí comhchoiteanna agus na tuairimí nach n-aontaítear orthu.
Where no consensus is reached, the Executive Director of the Europe’s Rail Joint Undertaking shall prepare a report for the Governing Board, in consultation with the European Union Agency for Railways and the Commission, outlining the key common points and diverging views.
Rialachán (AE) 2016/796 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 881/2004, (IO L 138, 26.5.2016, lch. 1).
Regulation (EU) 2016/796 of the European Parliament and of the Council of 11 May 2016 on the European Union Agency for Railways and repealing Regulation (EC) No 881/2004 (OJ L 138, 26.5.2016, p. 1).
An 29 Meitheamh 2021 chuir Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh isteach an moladh “REC TSI OPE 422132” lena moltar pointe 4.2.2.1.3.2 den Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/773 a leasú.
The European Union Agency for Railways submitted, on 29 June 2021, the recommendation ‘REC TSI OPE 422132’ proposing the amendment of point 4.2.2.1.3.2 of the Annex to Implementing Regulation (EU) 2019/773.
Tá an cinneadh sin gan dochar don obair leanúnach atá ar bun ag Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh d’fhonn an comhartha cúil a chomhchuibhiú a thuilleadh ná d’aon athbhreithniú a dhéanfar amach anseo ar Fhoscríbhinn E a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 321/2013, athbhreithniú a bhféadfadh an Coimisiún é a ghlacadh ach aird chuí a thabhairt ar a thionchar ar an tsábháilteacht, ar an toilleadh agus ar an gcostas.
This decision is without prejudice of the ongoing work at the European Union Agency for Railways with a view to further harmonisation of the rear end signal and of the possible future review of Appendix E of Regulation (EU) No 321/2013, which the Commission may adopt bearing in mind the effect on safety, capacity and cost.
Rialachán (AE) 2016/796 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh agus lena n‐aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 881/2004, (IO L 138, 26.5.2016, lch. 1).
Regulation (EU) 2016/796 of the European Parliament and of the Council of 11 May 2016 on the European Union Agency for Railways and repealing Regulation (EC) No 881/2004 (OJ L 138, 26.5.2016, p. 1).
ag féachaint do Rialachán (AE) 2016/796 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 881/2004, agus go háirithe Airteagal 65 de,
having regard to Regulation (EU) 2016/796 of the European Parliament and of the Council of 11 May 2016 on the European Union Agency for Railways and repealing Regulation (EC) No 881/2004, and in particular Article 65 thereof,
ag féachaint do Rialachán (AE) 2016/796 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 881/2004, agus go háirithe Airteagal 65 de,
having regard to Regulation (EU) 2016/796 of the European Parliament and of the Council of 11 May 2016 on the European Union Agency for Railways and repealing Regulation (EC) No 881/2004, and in particular Article 65 thereof,
Tá Foraithne Aireachta na hIodáile an 28 Deireadh Fómhair 2005 “sábháilteacht i dtollán iarnróid” faoi athbhreithniú tar éis measúnú diúltach a rinneadh i gcomhréir leis an nós imeachta a leagtar amach in Airteagal 26 de Rialachán (AE) 2016/796 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 881/2004 (IO L 138, 26.5.2016, lch. 1).
The Italian Ministerial Decree of 28 October 2005 ‘safety in railway tunnel’ is under review following a negative assessment carried out in accordance with the procedure set out in Article 26 of Regulation (EU) 2016/796 of the European Parliament and of the Council of 11 May 2016 on the European Union Agency for Railways and repealing Regulation (EC) No 881/2004 (OJ L 138, 26.5.2016, p. 1).
Rialachán (AE) 2016/796 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 881/2004, (IO L 138, 26.5.2016, lch. 1).
Regulation (EU) 2016/796 of the European Parliament and of the Council of 11 May 2016 on the European Union Agency for Railways and repealing Regulation (EC) No 881/2004 (OJ L 138, 26.5.2016, p. 1).
Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/764 ón gCoimisiún an 2 Bealtaine 2018 maidir leis na táillí agus na muirir atá iníoctha le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh agus coinníollacha íocaíochta na dtáillí agus na muirear sin (IO L 129, 25.5.2018, lch. 68).
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/764 of 2 May 2018 on the fees and charges payable to the European Union Agency for Railways and their conditions of payment (OJ L 129, 25.5.2018, p. 68).
Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1903 ón gCoimisiún an 29 Deireadh Fómhair 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/764 maidir leis na táillí agus na muirir is iníoctha le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh agus coinníollacha íocaíochta na dtáillí agus na muirear sin, tá sé le hionchorprú i gComhaontú LEE.
Commission Implementing Regulation (EU) 2021/1903 of 29 October 2021 amending Implementing Regulation (EU) 2018/764 on the fees and charges payable to the European Union Agency for Railways and their conditions of payment is to be incorporated into the EEA Agreement.
Rialachán (AE) 2016/796 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh agus lena n‐aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 881/2004, (IO L 138, 26.5.2016, lch. 1).
Regulation (EU) 2016/796 of the European Parliament and of the Council of 11 May 2016 on the European Union Agency for Railways and repealing Regulation (EC) No 881/2004 (OJ L 138, 26.5.2016, p. 1).
Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/764 ón gCoimisiún an 2 Bealtaine 2018 maidir leis na táillí agus na muirir is iníoctha le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh agus coinníollacha íocaíochta na dtáillí agus na muirear sin (IO L 129, 25.5.2018, lch. 68).
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/764 of 2 May 2018 on the fees and charges payable to the European Union Agency for Railways and their conditions of payment (OJ L 129, 25.5.2018, p. 68).
Bord Bainistíochta Ghníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh maidir le rialacha inmheánacha a bhaineann le srianta ar chearta áirithe ábhair sonraí i ndáil le próiseáil sonraí pearsanta faoi chuimsiú gníomhaíochtaí arna ndéanamh ag Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh [2023/1585]
of the Management Board of the European Union Agency for Railways on internal rules concerning restrictions of certain data- subject rights in relation to the processing of personal data in the framework of activities carried out by the European Union Agency for Railways [2023/1585]