#802133
Baill ag dul as oifig do bheith ion-athcheaptha no ion-ath-thofa.
Retiring members eligible for re-appointment or re-election. [GA]
Baill ag dul as oifig do bheith ion-athcheaptha no ion-ath-thofa.
Retiring members eligible for re-appointment or re-election. [GA]
- — tá fianaise eile ann ar thocsaineacht ainsealach, mar a aithnítear sna haicmithe STOT (nochtadh leanúnach), catagóir 1 (de bhéal, go deirmeach, ion-análú gás/gal, ion-análú deannaigh/ceocháin/múiche) nó catagóir 2 (de bhéal, go deirmeach, ion-análú gás/gal, ion-análú deannaigh/ceocháin/múiche) de réir Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008"
- — there is other evidence of chronic toxicity, as identified by the classifications STOT (repeated exposure), category 1 (oral, dermal, inhalation of gases/vapours, inhalation of dust/mist/fume) or category 2 (oral, dermal, inhalation of gases/vapours, inhalation of dust/mist/fume) according to Regulation (EC) No 1272/2008";
(b) nuair a beifear ag déanamh amach seirbhíse ion-chúitimh duine ba shealbhóir ar phost ion-chúitimh fé chumann cheaduithe díreach roimh lá an aistrithe maidir leis an gcumann san déanfar iomlán na tréimhse, díreach roimh an lá san, gur ar a feadh do bhí an duine sin ina shealbhóir ar phost no ar phostanna ion-chúitimh go leanúnach in aon chumann no cumainn cheaduithe, agus ní déanfar aon tréimhse ná tréimhsí eile, d'áireamh mar sheirbhís ion-chúitimh;
( b ) in ascertaining the qualifying service of a person who was the holder of a qualifying post under an approved society immediately before the date of transfer in respect of such society the whole of the period immediately before such date during which such person was the holder of a qualifying post or posts continuously in any approved society or societies and no other period or periods shall be reckoned as qualifying service;
(b) nuair a beifear ag déanamh amach seirbhíse ion-chúitimh duine ba shealbhóir ar phost ion-chúitimh fé chumann cheaduithe díreach roimh lá an aistrithe maidir leis an gcumann san déanfar iomlán na tréimhse, díreach roimh an lá san, gur ar a feadh do bhí an duine sin ina shealbhóir ar phost no ar phostanna ion-chúitimh go leanúnach in aon chumann no cumainn cheaduithe, agus ní déanfar aon tréimhse ná tréimhsí eile, d'áireamh mar sheirbhís ion-chúitimh;
( b ) in ascertaining the qualifying service of a person who was the holder of a qualifying post under an approved society immediately before the date of transfer in respect of such society the whole of the period immediately before such date during which such person was the holder of a qualifying post or posts continuously in any approved society or societies and no other period or periods shall be reckoned as qualifying service;
Deontaisí Feirm-Dhílse, léasanna ion-athnuachainte, agus léasanna ar feadh téarmaí fada.
Fee Farm Grants, renewable leases, and leases for long terms.
(5) Beidh gach ball de sna hIontaobhaithe ion-athcheaptha ar scur dá bhallraíocht tré imeacht aimsire.
(5) Every member of the Trustees shall on the cesser of his membership by effluxion of time be eligible for re-appointment.
(3) Nuair a bheidh deire le n-a bhallraíocht tré imeacht aimsire beidh gach ball den Bhord ion-aththoghtha no ion-athainmnithe.
(3) Every member of the Board shall on the cesser of his membership by effluxion of time be eligible for re-election or re-nomination.
(viii) Beidh gach Coimisinéir a raghaidh as oifig ion-athcheaptha.
(viii) All Commissioners going out of office shall be eligible for re-appointment.
Duine scuirfidh, le himeacht aimsire, de bheith ina bhall de choiste thalmhaíochta beidh sé ion-athcheaptha.
A person who ceases by effluxion of time to be a member of a committee of agriculture shall be eligible for re-appointment.
Muirir dheachmha-chíosa agus cíosanna ion-atharuithe d'atharú.
Variation of tithe rent-charges and variable rents.
(b) i gcás an duine sin do bheith tar éis cúig blian iomlán no níos mó de sheirbhís ion-chúitimh do chur isteach, suim a háirmheofar do réir na séú coda dá luach saothair bliantúil in aghaidh gach bliana iomláine de sheirbhís ion-chúitimh maraon le suim (nách mó in aon chás ná deich séú dá luach saothair bliantúil) a háirmheofar do réir na séú coda dá luach saothair bliantúil in aghaidh gach dhá bhliain iomlána de sheirbhís ion-chúitimh.
( b ) in case such person has five or more completed years of qualifying service, a sum calculated on the basis of one-sixth of his annual remuneration for every completed year of qualifying service together with a sum (not exceeding in any case ten-sixths of his annual remuneration) calculated on the basis of one-sixth of his annual remuneration for every two completed years of qualifying service.
Muirear deachmhachíosa no cíos ion-atharuithe i mBaile Atha Cliath.
Tithe rentcharge or variable rent in Dublin.
(5) I gcás gurb é bheidh i bpáirt de thuarastal oifigigh ná luach saothair is ion-atharuithe de bhíthin bonus agus gurb é bheidh i bpáirt eile dhe ná liúntas no sochar do bheirtear ar shlí seachas in airgead, tuigfear, chun crícheanna an ailt seo, an luach saothair sin is ion-atharuithe de bhíthin bonus agus luach an liúntais no an tsochair sin le chéile do bheith ina n-aon tsuim amháin agus beidh an aon tsuim amháin sin freisin ina luach saothair ion-atharuithe chun crícheanna an ailt seo.
(5) Where a part of the salary of an officer consists of remuneration variable by reason of bonus and part consists of an allowance or benefit given otherwise than in money, the said remuneration variable by reason of bonus and the value of such allowance or benefit shall be taken together as one sum for the purposes of this section, and such one sum shall also be variable remuneration for the purposes of this section
(2) Ball leasuitheoireachta no ball táirgtheoireachta bheidh ag dul as oifig ar bheith caithte dá théarma oifige tré imeacht aimsire beidh sé ion-aththoghtha no ion-athainmnithe.
(2) A curer member or a producer member retiring on the expiration by effluxion of time of his term of office shall be eligible for re-election or re-nomination.
Leasuithe maidir le muirir dheachmhachíosa agus cíosa ion-atharuithe i mBaile Atha Cliath.
Amendments in respect of tithe rent-charges and variable rents in Dublin.
An méid airgid is ion-tabhartha amach as an gciste do mhéadú.
Increase of limit on issues from the fund.
Ion-1,4-béite-xiolanáis (CE 3.2.1.8) agus ion-1,3(4)-béite-ghlúcanáis (CE 3.2.1.6)
Endo-1,4-beta-xylanase (EC 3.2.1.8) and Endo-1,3(4)-beta-glucanase (EC 3.2.1.6)
Ion MÎNZÎNĂ, President of Argeș County Council,
Mr Ion MÎNZÎNĂ, President of Argeș County Council,
Ion-1,4-béite-xiolanáis (CE 3.2.1.8) agus ion-1,4-béite-ghlúcanáis (CE 3.2.1.4)
Endo-1,4-beta- xylanase (EC 3.2.1.8) and endo-1,4-beta- glucanase (EC 3.2.1.4)
Ion-1,4-béite-xiolanáis (EC 3.2.1.8)
Endo-1,4-beta-xylanase (EC 3.2.1.8)
Luadh sa ghearán freisin méadú mór ar acmhainneacht san Ion-Mhongóil.
The complaint also mentioned a large capacity expansion in Inner Mongolia.
Ion-1,4-béite-xiolanáis (CE 3.2.1.8)
Endo-1,4-beta-xylanase (EC 3.2.1.8)
Ainmníodh Krisztián KECSMÁR agus Ion GÂLEA do na folúntais sin.
Mr Krisztián KECSMÁR and Mr Ion GÂLEA have been nominated for the vacant posts.
Ion GÂLEA.
Mr Ion GÂLEA.
Ríomhtar é trí ioncaim mhargaidh agus ion caim seirbhíse cúntaí a bhaint den Oll-CONE.
It is calculated by removing market revenues and ancillary service revenues from the Gross-CONE.
cóimheas cealla fásúla / (ion)spóir,
ratio vegetative cells / (endo)spores,
Ion GÂLEA,
Mr Ion GÂLEA,
Ion-1,4-béite-xiolanáis (EC 3.2.1.8)
Endo-1,4-beta-xylanase (EC 3.2.1.8)
modh dathmhéadrach bunaithe ar hidrealú einsímeach ion-1,4-béite-xiolanáis maidir le substráit xioláin feá.
colorimetric method based on the enzymatic hydrolysis of endo-1,4-beta-xylanase on the beechwood xylan substrate.
Ion-1,4-béite-xiolanáis (EC 3.2.1.8.)
Endo-1,4-beta-xylanase (EC 3.2.1.8)
Baotou, an Ion-Mhongóil
Baotou, Inner Mongolia
Ion-1,4-béite-xiolanáis (EC 3.2.1.8)
Endo-1,4-beta-xylanase (EC 3.2.1.8)
Ion -1.3(4)-béite-ghlúcanáis (EC 3.2.1.6)
Endo-1,3(4)-beta-glucanase (EC 3.2.1.6)
— 12200 U/g ion-1,4-béite-xiolanáise
— 12200 U/g endo-1,4-beta-xylanase
— 1520 U/g ion-1,3(4)-béite-ghlúcanáis
— 1520 U/g endo-1,3(4)-beta-glucanase
Ion-1,4-béite-xiolanáis 1830 U
Endo-1,4-beta-xylanase 1830 U
Ion-1,3(4)-béite-ghlúcanáis 228 U
Endo-1,3(4)-beta-glucanase 228 U
Ion-1,4-béite-xiolanáis 1220 U
Endo-1,4-beta-xylanase 1220 U
Ion-1,3(4)-béite-ghlúcanáis 152 U
Endo-1,3(4)-beta-glucanase 152 U
Ion-1,4-béite-xiolanáis 915 U
Endo-1,4-beta-xylanase 915 U
Ion-1,3(4)-béite-ghlúcanáis 114 U
Endo-1,3(4)-beta-glucanase 114 U
Ullmhóid de ion-1,4-béite-xiolanáis arna tháirgeadh ag Trichoderma reesei ATCC
Preparation of endo-1,4-beta-xylanase produced by Trichoderma reesei ATCC
ion-1,4-béite-xiolanáis: 20000 UX/g
Endo-1,4-beta-xylanase: 20000 UX/g
Ion-1,4-béite-xiolanáis 2000 UX
Endo-1,4-beta-xylanase 2000 UX
Ion–1,4-béite-xiolanáis (EC 3.2.1.8)
Endo–1,4-beta-xylanase (EC 3.2.1.8)
Ion–1,4-béite-mannanáis (EC 3.2.1.78)
Endo–1,4-beta-mannanase (EC 3.2.1.78)
Ion–1,4-béite-xiolanáis
Endo-1,4-beta-xylanase
Ion–1,3(4)-béite-ghlúcanáis
Endo–1,3(4)-beta-glucanase
Ion–1,4-béite-ghlúcanáis
Endo-1,4-beta-glucanase
Ullmhóid d’ion–1,4-béite-xiolanáis, ion–1,3(4) béite-ghlúcanáis agus ion–1,4-béite-ghlúcanáis, arna táirgeadh ag Trichoderma reesei ATCC 74444, ag a bhfuil gníomhaíocht íosta:
Preparation of endo-1,4-beta-xylanase, endo-1,3(4)-beta-glucanase and endo-1,4-beta-glucanase, produced by Trichoderma reesei ATCC 74444, having a minimum activity of: