Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

559 toradh in 213 doiciméad

  1. #1110389

    “(2) On the death of a sole registered full owner of land or of the survivor of several registered full owners of land, not being registered as tenants in common (which owner or survivor is in the succeeding provisions of this section referred to as the deceased owner), the personal representatives of the deceased owner shall alone be recognised by the registering authority as having any rights in respect of the land, and any registered dispositions by them shall have the same effect, as if they were the registered owners of the land.

    "(2) On the death of a sole registered full owner of land or of the survivor of several registered full owners of land, not being registered as tenants in common (which owner or survivor is in the succeeding provisions of this section referred to as the deceased owner), the personal representatives of the deceased owner shall alone be recognised by the registering authority as having any rights in respect of the land, and any registered dispositions by them shall have the same effect, as if they were the registered owners of the land.

    Uimhir 8 de 1959: AN tACHT UM RIARADH EASTÁT, 1959

  2. #279131

    However, farmers may use the land referred to in paragraph 4 for any agricultural purpose.

    However, farmers may use the land referred to in paragraph 4 for any agricultural purpose.

    Cinneadh ón gComhairle an 22 Márta 2004 ag oiriúnú na hIonstraime i dtaobh choinníollacha aontachais Phoblacht na Seice, Phoblacht na hEastóine, Phoblacht na Cipire, Phoblacht na Laitvia, Phoblacht na Liotuáine, Phoblacht na hUngáire, Phoblacht Mhálta, Phoblacht na Polainne, Phoblacht na Slóivéine agus Phoblacht na Slóvaice agus oiriúnuithe na gConarthaí ar a bhfuil an tAontas Eorpach fothaithe, tar éis athchóiriú an chomhbheartais talmhaíochta

  3. #428032

    Acquisition of Land (Assessment of Compensation) Act 1919

    Acquisition of Land (Assessment of Compensation) Act 1919

    AN tACHT UM IASCACH INTÍRE 2010

  4. #479171

    Acquisition of Land (Assessment of Compensation) Act, 1919

    Acquisition of Land (Assessment of Compensation) Act, 1919

    AN tACHT UM PLEANÁIL AGUS FORBAIRT, 2000

  5. #479228

    Land Clauses Consolidation Act, 1845

    Lands Clauses Consolidation Act, 1845

    AN tACHT UM PLEANÁIL AGUS FORBAIRT, 2000

  6. #479320

    ciallaíonn "Acht 1919" an Acquisition of Land (Assessment of Compensation) Act, 1919;

    "the Act of 1919" means the Acquisition of Land (Assessment of Compensation) Act, 1919;

    AN tACHT UM PLEANÁIL AGUS FORBAIRT, 2000

  7. #482871

    Acquisitions of Land (Assessment of Compensations) Act, 1919

    Acquisitions of Land (Assessment of Compensations) Act, 1919

    AN tACHT UM PLEANÁIL AGUS FORBAIRT (LEASÚ), 2002

  8. #483963

    Acquisition of Land (Assessment of Compensation) Act 1919

    Acquisition of Land (Assessment of Compensation) Act 1919

    AN tACHT FÁN nGNÍOMHAIREACHT NÁISIÚNTA UM BAINISTÍOCHT SÓCMHAINNÍ 2009

  9. #484042

    Land Clauses Acts

    Lands Clauses Acts

    AN tACHT FÁN nGNÍOMHAIREACHT NÁISIÚNTA UM BAINISTÍOCHT SÓCMHAINNÍ 2009

  10. #484043

    Land Clauses Consolidation Act 1845

    Land Clauses Consolidation Act 1845

    AN tACHT FÁN nGNÍOMHAIREACHT NÁISIÚNTA UM BAINISTÍOCHT SÓCMHAINNÍ 2009

  11. #493292

    (g) i gcás na Fionlainne, Oileáin A° land;

    (g) in the case of Finland, the A°land Islands;

    AN tACHT AIRGEADAIS 2010

  12. #756763

    The Land Drainage Act, 1914.

    The Land Drainage Act, 1914.

    Uimhir 5 de 1922: ACHT UM BUANÚ DLITHE ATÁ AG DUL IN EUG, 1922

  13. #756848

    The Local Government (Allotments and Land Cultivation) (Ireland) Act, 1917.

    The Local Government (Allotments and Land Cultivation) (Ireland) Act, 1917.

    Uimhir 5 de 1922: ACHT UM BUANÚ DLITHE ATÁ AG DUL IN EUG, 1922

  14. #780753

    In this Act the expression ‘common carrier by land’ shall include a common carrier by land who is also a carrier by water, and as regards every such common carrier this Act shall apply to carriage by water in the same manner as it applies to carriage by land.”

    In this Act the expression 'common carrier by land' shall include a common carrier by land who is also a carrier by water, and as regards every such common carrier this Act shall apply to carriage by water in the same manner as it applies to carriage by land."

    Uimhir 29 de 1924: ACHT NA mBÓTHAR IARAINN, 1924

  15. #785585

    The Land Drainage Act, 1914.

    The Land Drainage Act, 1914.

    Uimhir 60 de 1924: ACHT UM DHLÍTHE ATÁ AG DUL IN EUG, 1924

  16. #785595

    The Local Government (Allotments and Land Cultivation) (Ireland) Act, 1917.

    The Local Government (Allotments and Land Cultivation) (Ireland) Act, 1917.

    Uimhir 60 de 1924: ACHT UM DHLÍTHE ATÁ AG DUL IN EUG, 1924

  17. #786119

    Registration of Clubs (Ire- land) Act, 1904.

    Registration of Clubs (Ireland) Act, 1904.

    Uimhir 62 de 1924: ACHT DEOCHA MEISCIÚLA (GENERÁLTA), 1924

  18. #786131

    The Intoxicating Liquor (Ire- land) Act, 1906.

    The Intoxicating Liquor (Ireland) Act, 1906.

    Uimhir 62 de 1924: ACHT DEOCHA MEISCIÚLA (GENERÁLTA), 1924

  19. #792367

    (b) an chéad lá ina dhiaidh sin go raibh dividenda iníoctha ar stoc a tugadh amach fén Purchase of Land (Ireland) Act, 1891, no fén Irish Land Act, 1903,

    ( b ) the next subsequent day on which dividends were payable on stock issued under the Purchase of Land (Ireland) Act, 1891, or the Irish Land Act, 1903,

    Uimhir 25 de 1925: ACHT NA mBANNAÍ TALMHAN, 1925

  20. #795273

    The Local Government (Allotments and Land Cultivation) (Ireland) Act, 1917.

    The Local Government (Allotments and Land Cultivation) (Ireland) Act, 1917

    Uimhir 41 de 1925: ACHT UM DHLÍTHE ATÁ AG DUL IN EUG, 1925

  21. #796592

    Ní bhainfidh na Land Law (Ireland) Acts le curtha-ar-cíos fén Acht, etc.

    Land Law (Ireland) Acts not to apply to lettings under Act, etc.

    Uimhir 8 de 1926: ACHT CHUN TALAMH DO THÓGAINT (PLÁSÁIN), 1926

  22. #820066

    The Irish Land Act, 1909.

    The Irish Land Act, 1909.

    Uimhir 34 de 1928: ACHT FORAOISEACHTA, 1928

  23. #827513

    Alt 14 den Irish Land Act, 1903, do leasú.

    Amendment of section 14 of the Irish Land Act, 1903.

    Uimhir 2 de 1930: ACHT NA SÉADCHOMHARTHAÍ NÁISIÚNTA, 1930

  24. #827547

    An Irish Land Act, 1903.

    The Irish Land Act, 1903.

    Uimhir 2 de 1930: ACHT NA SÉADCHOMHARTHAÍ NÁISIÚNTA, 1930

  25. #837019

    Ailt 18 agus 47 den Irish Land Act, 1909.

    Sections 18 and 47 of the Irish Land Act, 1909

    Uimhir 8 de 1931: ACHT TALMHAÍOCHTA, 1931

  26. #844955

    Leasú ar alt 13 den Irish Land Act, 1903, agus athghairm dá dhruim sin.

    Amendment of section 13 of the Irish Land Act, 1903, and consequential repeals.

    Uimhir 54 de 1931: ACHT NA MIANACH AGUS NA MINEARÁL, 1931

  27. #844965

    (a) an dara coinníoll atá le fo-alt (3) d'alt 13 den Irish Land Act, 1903;

    ( a ) the second proviso to sub-section (3) of section 13 of the Irish Land Act, 1903;

    Uimhir 54 de 1931: ACHT NA MIANACH AGUS NA MINEARÁL, 1931

  28. #844969

    (c) alt 1 den Irish Land Act, 1907;

    ( c ) section 1 of the Irish Land Act, 1907;

    Uimhir 54 de 1931: ACHT NA MIANACH AGUS NA MINEARÁL, 1931

  29. #844972

    (d) alt 37 den Irish Land Act, 1909;

    ( d ) section 37 of the Irish Land Act, 1909;

    Uimhir 54 de 1931: ACHT NA MIANACH AGUS NA MINEARÁL, 1931

  30. #846243

    Feidhm ag na Settled Land Acts.

    Application of the Settled Land Acts.

    Uimhir 55 de 1931: ACHT UM THIARNAÍ TIGHE AGUS TIONÓNTAITHE, 1931

  31. #846544

    Alt 6 den Settled Land Act, 1882, do leasú.

    Amendment of section 6 of the Settled Land Act, 1882.

    Uimhir 55 de 1931: ACHT UM THIARNAÍ TIGHE AGUS TIONÓNTAITHE, 1931

  32. #854561

    Particulars of Lands sold under the provisions of the Land Acts 1923-1931, or otherwise.

    PARTICULARS OF LANDS SOLD UNDER THE PROVISIONS OF THE LAND ACTS 1923-1931, OR OTHERWISE.

    Uimhir 31 de 1932: ACHT PÁIRCE CUIMHNEACHÁIN BOURN VINCENT, 1932

  33. #907747

    (a) an Acquisition of Land (Assessment of Compensation) Act, 1919, agus

    ( a ) the Acquisition of Land (Assessment of Compensation) Act, 1919, and

    Uimhir 40 de 1936: ACHT UM AER-LOINGSEOIREACHT AGUS AER-IOMPAR, 1936

  34. #909328

    —D'ainneoin éinní atá in alt 16 den Irish Land Act, 1903, no in aon achtachán eile—

    —Notwithstanding anything contained in section 16 of the Irish Land Act, 1903, or any other enactment,—

    Uimhir 41 de 1936: ACHT TALMHAN, 1936

  35. #909334

    Fo-alt (2) d'alt 16 den Irish Land Act, 1903, do leasú.

    Amendment of sub-section (2) of section 16 of the Irish Land Act, 1903.

    Uimhir 41 de 1936: ACHT TALMHAN, 1936

  36. #953486

    (c) alt 1 den Irish Land Act, 1907, agus

    ( c ) section 1 of the Irish Land Act, 1907, and

    Uimhir 31 de 1940: ACHT FORBAIRTE MINEARÁL, 1940

  37. #953488

    (d) alt 37 den Irish Land Act, 1909,

    ( d ) section 37 of the Irish Land Act, 1909,

    Uimhir 31 de 1940: ACHT FORBAIRTE MINEARÁL, 1940

  38. #977606

    In this Act the expression ‘common carrier by land’ shall include a common carrier by land who is also a carrier by water, and as regards every such common carrier this Act shall apply to carriage by water in the same manner as it applies to carriage by land.”

    In this Act the expression common carrier by land shall include a common carrier by land who is also a carrier by water, and as regards every such common carrier this Act shall apply to carriage by water in the same manner as it applies to carriage by land."

    Uimhir 21 de 1944: AN tACHT IOMPAIR, 1944

  39. #995009

    Feidhm an Acquisition of Land (Assessment of Compensation) Act, 1919.

    Application of Acquisition of Land (Assessment of Compensation) Act, 1919.

    Uimhir 13 de 1946: AN tACHT FORAOISEACHTA, 1946

  40. #995011

    —Beidh feidhm ag alt 2 den Acquisition of Land (Assessment of Compensation) Act, 1919, maidir le—

    —Section 2 of the Acquisition of Land (Assessment of Compensation) Act, 1919, shall apply in relation to—

    Uimhir 13 de 1946: AN tACHT FORAOISEACHTA, 1946

  41. #1006969

    (b) faoi alt 31 den Land Law (Ireland) Act, 1881.

    ( b ) under section 31 of the Land Law (Ireland) Act, 1881.

    Uimhir 14 de 1947: AN tACHT CÁIRDE THALMHAÍOCHTA, 1947

  42. #1016540

    ciallaíonn an abairt “Acht 1891” an Purchase of Land (Ireland) Act, 1891;

    the expression "the Act of 1891" means the Purchase of Land (Ireland) Act, 1891;

    Uimhir 47 de 1947: AN tACHT SEIRBHÍSÍ SLÁINTE (FORÁLA AIRGEADAIS), 1947

  43. #1017835

    (a) den Acquisition of Land (Assessment of Compensation) Act, 1919, agus

    ( a ) the Acquisition of Land (Assessment of Compensation) Act, 1919, and

    Uimhir 2 de 1948: ACHT AN GHARDA SHÍOCHÁNA (LÁITHREÁIN A THÓGAINT AGUS ÁITRIBH A CHOINNEÁIL), 1948

  44. #1025333

    The Salmon Fishery (Ire- land) Act, 1863.

    The Salmon Fishery (Ireland) Act, 1863.

    Uimhir 18 de 1949: AN tACHT IASCAIGH (LEASÚ), 1949

  45. #1027548

    The Fisheries (Ire(land) Act, 1869.

    The Fisheries (Ireland) Act, 1869.

    Uimhir 27 de 1949: AN tACHT IASCAIGH (ATHSCRÚDÚ AN DLÍ REACHTÚIL), 1949

  46. #1033105

    Alt 20 den Irish Land Act, 1903, agus alt 18 den Irish Land Act, 1909, etc., a leathnú.

    Extension of section 20 of Irish land Act, 1903, and section 18 of Irish Land Act, 1909, etc.

    Uimhir 16 de 1950: AN tACHT TALÚN, 1950

  47. #1033217

    (b) nach iontaobhas é ar ceapadh nó ar ceadaíodh scéim ina leith faoi alt 20 den Irish Land Act, 1903, nó faoi alt 18 den Irish Land Act, 1909, agus

    ( b ) the trust is not a trust as respects which a scheme has been framed or approved under section 20 of the Irish Land Act, 1903, or section 18 of the Irish Land Act, 1909, and

    Uimhir 16 de 1950: AN tACHT TALÚN, 1950

  48. #1036786

    Nurses Registration (Ire-land) Act, 1919.

    Nurses Registration (Ireland) Act, 1919.

    Uimhir 27 de 1950: ACHT NA nALTRAN, 1950

  49. #1047879

    (v) the development of the land or part thereof for building purposes ;

    (v) the development of the land or part thereof for building purposes;

    Uimhir 16 de 1952: ACHT NA dTITHE (LEASÚ), 1952

  50. #1051987

    An Local Government (Ire- land) Act, 1898.

    Local Government (Ireland) Act, 1898.

    Uimhir 15 de 1953: AN tACHT UM THOGHCHÁIN ÁITIÚLA, 1953