#293005
Splancphointe < 23 oC agus fiuchphointe tosaigh ≤ 35 oC
Table 2.6.1 Criteria for flammable liquids
Splancphointe < 23 oC agus fiuchphointe tosaigh ≤ 35 oC
Table 2.6.1 Criteria for flammable liquids
Splancphointe< 23 oC agus fiuchphointe tosaigh >35 oC
Flash point < 23 oC and initial boiling point ≤ 35 oC
(i) a mbíonn galbhrú níos mó ná 300 kPa aige ag 50 oC (dearbh-bhrú);
(i) at 50 oC has a vapour pressure greater than 300 kPa (absolute);
(ii) a bhíonn go hiomlán gásach ag 20 oC ag brú caighdeánach de 101,3 kPa;
(ii) is completely gaseous at 20 oC at a standard pressure of 101,3 kPa;
(i) a bhfuil galbhrú nach mó ná 300 kPa (3 bar) aige ag 50 oC;
(i) at 50 oC has a vapour pressure of not more than 300 kPa (3 bar);
- Leachtanna a bhfuil splancphointe ≤93 oC acu, lena n-áirítear Leachtanna Inadhainte de réir roinn 2.6;
- Liquids with a flash point ≤ 93 oC, which includes Flammable Liquids according to section 2.6;
- an brú gaile ag 50 oC;
- the vapour pressure at 50 oC;
- an staid fhisiceach ag 20 oC ag brú timpeallach caighdeánach;
- the physical state at 20 oC at standard ambient pressure;
Ciallaíonn leacht inadhainte leacht ag a bhfuil splancphointe nach airde ná 60 oC.
Flammable liquid means a liquid having a flash point of not more than 60 oC.
(g) maidir le haon substaint nó meascán atá féin-imoibríoch, agus nach ndéanann madhmadh sa staid chabhánaithe nó grodloscadh in aon chor, agus nach léiríonn éifeacht ar bith nuair a théitear i limistéar iata é nó í, ná cumas pléasctha ar bith, ar choinníoll go bhfuil sé nó sí cobhsaí go teirmeach (SADT cothrom le 60 oC go dtí 75 oC i gcás pacáiste 50 kg), agus, i gcás meascán leachtach, go n-úsáidtear caolaitheoir le fiuchphointe nach ísle ná 150 oC maidir le dí-íogrú, i dtástáil saotharlainne, saineofar é nó í mar shubstaint fhéin-imoibríoch de CHINEÁL G.
(g) any self-reactive substance or mixture which, in laboratory testing, neither detonates in the cavitated state nor deflagrates at all and shows no effect when heated under confinement nor any explosive power, provided that it is thermally stable (SADT is 60 oC to 75 oC for a 50 kg package), and, for liquid mixtures, a diluent having a boiling point not less than 150 oC is used for desensitisation shall be defined as self-reactive substance TYPE G.
[5] Chun críche an Rialacháin seo, féadfar breathnú ar olaí gáis, díosal agus olaí éadroma téimh a bhfuil splancphointe acu idir ≥ 55 oC agus ≤ 75 oC mar Chatagóir 3.
[5] For the purpose of this Regulation gas oils, diesel and light heating oils having a flash point between ≥ 55 oC and ≤ 75 oC may be regarded as Category 3.
1, H224 má bhíonn an splancphointe < 23 oC agus an fiuchphointe tosaigh ≤ 35 oCFlam.
1, H224 if flashpoint < 23 oC and initial boiling point ≤ 35 oCFlam.
2, H225 má bhíonn an splancphointe< 23 oC agus an fiuchphointe tosaigh >35 oCFlam.
2, H225 if flashpoint< 23 oC and initial boiling point >35 oCFlam.
3, H226 má bhíonn an splancphointe ≥ 23 oC
3, H226 if flashpoint ≥ 23 oC
Saussurea alpina (L.) Oc. (ainm eile Serratula alpina L. )
Saussurea alpina (L.) DC. (syn. Serratula alpina L.)
i gcainníocht fhisiceach, in 106 m3, agus coinníollacha tagartha gáis á dtoimhdeadh (15 oC, 101,325 kPa)
in physical quantity, in 106 m3 assuming reference gas conditions (15 oC, 101,325 kPa),
Capsacaim oiléaroisín (OC) (CAS RN 8023-77-6)
Oleoresin capsicum (OC) (CAS RN 8023-77-6)
Tá siad sonraithe le haghaidh úsáid thar raon sínte teochta 223 K (-50 oC) go 373 K (100 oC) nó tá sé sonraithe go bhfuil siad oiriúnach chun feidhmeanna aeraspáis.
Specified for use over an extended temperature range 223 K (-50oC) to 373 K (100oC) or specified as suitable for aerospace applications.
OC–An gháinneáil ar airm thine
CC-Cybercrime – Facilitating investigations
OC–An gháinneáil ar dhaoine
CC-Child Sexual Exploitation – Prevention
OC–Smuigleáil imirceach
CC-Child Sexual Exploitation – Facilitating investigations
OC–An choireacht chomhshaoil
CC-Child Sexual Exploitation – Victims assistance
OC–Eile
GEN-Information exchange
OC–Éilliú
OC-Firearms trafficking 014
OC–An choireacht eacnamaíoch agus airgeadais
015 OC-Trafficking in human beings 016 OC-Migrant smuggling 017
OC–Sciúradh fáltas ón gcoiriúlacht
018 OC-Organised property crime 019
OC–Drugaí
CC-Cybercrime – Other 021
OC–An choireacht mhaoine eagraithe
CC-Child Sexual Exploitation, including distribution of child abuse images and child pornography 028
Comhpholaiméir d’α-meitilstiréin agus de stiréin, ag a bhfuil pointe bogtha is mó ná 113 oC
Copolymer of α-methylstyrene and styrene, having a softening point of more than 113 oC
Cásanna OLAF M13 (2011-2016): tuairisc OLAF OC/2017/0280
OLAF cases M13 (2011-2016): report OLAF OC/2017/0280
Cásanna OLAF (tuairisc OC/2017/0280): M10 (2011-2016)
OLAF cases (report OC/2017/0280): M10 (2011-2016)
Comhpholaiméir d’α-meitilstiréin agus de stiréin, ag a bhfuil pointe bogtha is mó ná 113 oC
Copolymer of α-methylstyrene and styrene, having a softening point of more than 113 C
Raon gnáththeochtaí oibriúcháin: … oC
Normal operating temperature range: … °C
Cóireáil teasa chun lár-theocht 80 oC a bhaint amach
Heat treatment to achieve a core temperature of 80 °C
Cóireáil teasa chun lár-theocht 70 oC a bhaint amach
Heat treatment to achieve a core temperature of 70 °C
Am teagmhála don tumadh ar 30 oC i ndálaí salach:
Contact time for dipping at 30 oC in dirty conditions:
c. Capsacam oiléaroisín (OC) (CAS 8023-77-6);
c. Oleoresin capsicum (OC) (CAS 8023-77-6);
Comhpholaiméir d’α-meitilstiréin agus de stiréin, ag a bhfuil pointe bogtha is mó ná 113 oC
Copolymer of α-methylstyrene and styrene, having a softening point of more than 113 oC
‘OC’/‘LC’
“OC”/“LC”
De réir: ‘OC’ Coinbhinsiún OSLÓ 1947/‘LC’ ICTM-69 LONDAIN
According to: “OC” OSLO 1947 Convention/“LC” LONDON ICTM-69
(b) go bhfaightear toradh deimhneach i dtástáil agus úsáid á baint as ciúb samplach 100 mm ag 140 oC agus go bhfaightear toradh diúltach i dtástáil agus úsáid á baint as ciúb samplach 100 mm ag 120 oC agus go mbeidh an tsubstaint nó an meascán le pacáil i bpacáistí le toirt níos mó ná 3 m3;
(b) a positive result is obtained in a test using a 100 mm sample cube at 140 oC and a negative result is obtained in a test using a 100 mm cube sample at 120 oC and the substance or mixture is to be packed in packages with a volume of more than 3 m3;
(c) go bhfaightear toradh deimhneach i dtástáil agus úsáid á baint as ciúb samplach 100 mm ag 140 oC agus go bhfaighfear toradh diúltach i dtástáil agus úsáid á baint as ciúb samplach 100omm ag 100 oC agus go mbeidh an tsubstaint nó an meascán le pacáil i bpacáistí le toirt níos mó ná 450 lítear;
(c) a positive result is obtained in a test using a 100 mm sample cube at 140 oC and a negative result is obtained in a test using a 100 mm cube sample at 100 oC and the substance or mixture is to be packed in packages with a volume of more than 450 litres;
(d) go bhfaightear toradh deimhneach i dtástáil agus úsáid á baint as ciúb samplach 100 mm ag 140 oC agus go bhfaightear toradh deimhneach i dtástáil agus úsáid á baint as ciúb samplach 100 mm ag 100 oC.
(d) a positive result is obtained in a test using a 100 mm sample cube at 140 oC and a positive result is obtained in a test using a 100 mm cube sample at 100 oC.
(g) déanfar sárocsaíd orgánach ar bith, nach ndéanann madhmadh sa staid chabhánaithe nó grodloscadh in aon chor, agus nach léiríonn éifeacht nuair a théitear i limistéar iata í, ná cumas pléasctha ar bith, ar choinníoll go bhfuil sé cobhsaí go teirmeach, i.e. SADT cothrom le 60 oC nó níos airde i gcás pacáiste 50 kg [9] agus i gcás meascán leachtach, go n-úsáidtear caolaitheoir le fiuchphointe nach lú ná 150 oC le haghaidh dí-íograithe, i dtástáil saotharlainne, a shainiú mar shárocsaíd orgánach de CHINEÁL G.
(g) any organic peroxide which, in laboratory testing, neither detonates in the cavitated state nor deflagrates at all and shows no effect when heated under confinement nor any explosive power, provided that it is thermally stable, i.e. the SADT is 60 oC or higher for a 50 kg package [9], and, for liquid mixtures, a diluent having a boiling point of not less than 150 oC is used for desensitisation, shall be defined as organic peroxide TYPE G.
Is suntasaí fós a phráinní atá sé sprioc Chomhaontú Pháras de 1,5 oC a choinneáil beo mar thoradh ar thorthaí an Phainéil Idir-Rialtasaigh ar an Athrú Aeráide ina Shéú Tuarascáil Mheasúnachta nach féidir an téamh domhanda a theorannú go 1,5 oC ach amháin má dhéantar astaíochtaí gás ceaptha teasa domhanda as seo go ceann 10 mbliana a laghdú láithreach ar bhealach láidir agus leanúnach.
The urgency of the need to keep the Paris Agreement goal of 1,5 °C alive has become more significant following the findings of the Intergovernmental Panel on Climate Change in its Sixth Assessment Report that global warming can only be limited to 1,5 °C if strong and sustained reductions in global greenhouse gas emissions within this decade are immediately undertaken.
Ciallaíonn neart alcóil de réir toirte cóimheas thoirt an alcóil íon atá i láthair sa táirge atá i gceist ag 20 oC le toirt iomlán an táirge sin ag an teocht chéanna.
Alcoholic strength by volume means the ratio of the volume of pure alcohol present in the product in question at 20 oC to the total volume of that product at the same temperature.
(ii) nach bhfuil go hiomlán gásach ag 20 oC agus ag brú caighdeánach de 101,3 kPa;
(ii) is not completely gaseous at 20 oC and at a standard pressure of 101,3 kPa;
(iii) a bhfuil leáphointe nó leáphointe tosaigh de 20 oC nó níos lú aige ag brú caighdeánach de 101,3 kPa;
(iii) which has a melting point or initial melting point of 20 oC or less at a standard pressure of 101,3 kPa;
Ciallaíonn gás inadhainte gás nó meascáin gáis ag a bhfuil raon inadhainte le haer ag 20 oC agus brú caighdeánach de 101,3 kPa.
Flammable gas means a gas or gas mixture having a flammable range with air at 20 oC and a standard pressure of 101,3 kPa.
(e) go bhfuil a dteocht fhéinluathaithe dhianscaoilte (Sadt) níos mó ná 75 oC i gcás pacáiste 50 kg [8].
(e) their self-accelerating decomposition temperature (SADT) is greater than 75 oC for a 50 kg package [8].