#1669148
lena mbunaítear an Ciste Eorpach um Fhorbairt Inbhuanaithe (CEFI), Ráthaíocht CEFI agus Ciste Ráthaíocht CEFI
establishing the European Fund for Sustainable Development (EFSD), the EFSD Guarantee and the EFSD Guarantee Fund
lena mbunaítear an Ciste Eorpach um Fhorbairt Inbhuanaithe (CEFI), Ráthaíocht CEFI agus Ciste Ráthaíocht CEFI
establishing the European Fund for Sustainable Development (EFSD), the EFSD Guarantee and the EFSD Guarantee Fund
Ba cheart Ciste Ráthaíocht CEFI a bheith ina thaca ag Ráthaíocht CEFI.
The EFSD Guarantee should be backed by the EFSD Guarantee Fund.
RÁTHAÍOCHT CEFI AGUS CISTE RÁTHAÍOCHT CEFI
EFSD GUARANTEE AND EFSD GUARANTEE FUND
Beidh Ciste Ráthaíocht CEFI ina mhaolán leachtachta óna ndéanfar íocaíocht leis na contrapháirtithe incháilithe i gcás go ndéanfar glao ar Ráthaíocht CEFI de bhun chomhaontú iomchuí ráthaíocht CEFI.
The EFSD Guarantee Fund shall constitute a liquidity cushion from which the eligible counterparts shall be paid in the event of a call on the EFSD Guarantee pursuant to the relevant EFSD guarantee agreement.
Ba cheart don Aontas ráthaíocht EUR 1500000000 a chur ar fáil chun Ráthaíocht CEFI a bhunú.
The Union should make available a guarantee of EUR 1500000000 to establish the EFSD Guarantee.
Ba cheart Ciste Ráthaíocht CEFI a bhunú mar mhaolán leachtachta i gcás ina ndéanfar gairm ar Ráthaíocht CEFI.
The EFSD Guarantee Fund should be established as a liquidity cushion in the event of a call on the EFSD Guarantee.
Ós rud é go mbeidh cistí ón gCiste Eorpach Forbraíochta (CEF) le húsáid chun críocha Chiste Ráthaíocht CEFI, ba cheart EUR 400000000 ar a laghad de chumhdach Ráthaíocht CEFI a leithdháileadh le haghaidh infheistíochtaí sna tíortha comhpháirtíochta atá incháilithe faoin 11ú CEF [4] le linn thréimhse cur chun feidhme Ráthaíocht CEFI.
As the funds of the European Development Fund (EDF) are to be used for the purposes of the EFSD Guarantee Fund, a minimum of EUR 400000000 of EFSD Guarantee coverage should be allocated for investments in partner countries eligible under the 11th EDF [4] throughout the implementation period of the EFSD Guarantee.
Níor cheart do Ráthaíocht CEFI a bheith ar fáil ach amháin nuair a dheimhneofar ranníocaíocht EUR 400000000 ó chistí an 11ú CEF le Ciste Ráthaíocht CEFI.
The EFSD Guarantee should only become available when a contribution of EUR 400000000 of 11th EDF funds to the EFSD Guarantee Fund has been confirmed.
Ós rud é go mbeidh cistí na hIonstraime Eorpaí Comharsanachta, arna bunú le Rialachán (AE) Uimh. 232/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle [5] le húsáid chun críocha Chiste Ráthaíocht CEFI, ba cheart íosmhéid EUR 100000000 ar a laghad de chumhdach Ráthaíocht CEFI a leithdháileadh le haghaidh infheistíochtaí i dtíortha comhpháirtíochta i gcomharsanachtaí an oirthir agus an deiscirt le linn thréimhse chur chun feidhme Ráthaíocht CEFI.
As the funds of the European Neighbourhood Instrument, established by Regulation (EU) No 232/2014 of the European Parliament and of the Council [5], are to be used for the purposes of the EFSD Guarantee Fund, a minimum of EUR 100000000 of EFSD Guarantee coverage should be allocated for investments in the partner countries in the eastern and southern neighbourhoods throughout the implementation period of the EFSD Guarantee.
Bunaítear leis an Rialachán seo an Ciste Eorpach um Fhorbairt Inbhuanaithe (CEFI), Ráthaíocht CEFI agus Ciste Ráthaíocht CEFI.
This Regulation establishes the European Fund for Sustainable Development (EFSD), the EFSD Guarantee and the EFSD Guarantee Fund.
De ghnáth, bíonn próifíl níos airde ag tionscadail a fhaigheann tacaíocht ó Ráthaíocht CEFI ná an phunann infheistíochtaí a fhaigheann tacaíocht ó na contrapháirtithe incháilithe faoina ngnáthbheartais infheistíochta gan Ráthaíocht CEFI.
Projects supported by the EFSD Guarantee typically have a higher risk profile than the portfolio of investments supported by the eligible counterparts under their normal investment policies without the EFSD Guarantee.
Chuige sin, déanfar grúpa measúnaithe teicniúil maidir le Ráthaíocht CEFI a bhunú.
To that end, a technical assessment group on the EFSD Guarantee shall be established.
Ráthaíocht CEFI
The EFSD Guarantee
Ceanglais maidir le Ráthaíocht CEFI a úsáid
Requirements for the use of the EFSD Guarantee
Na critéir incháilitheachta maidir le Ráthaíocht CEFI a úsáid
Eligibility criteria for the use of the EFSD Guarantee
Ionstraimí atá incháilithe do Ráthaíocht CEFI
Eligible instruments for the EFSD Guarantee
Úsáidfear Ráthaíocht CEFI chun rioscaí a chumhdach i gcás na n-ionstraimí seo a leanas:
The EFSD Guarantee shall be used to cover the risks for the following instruments:
Beidh siad seo ina gcontrapháirtithe incháilithe chun críocha Ráthaíocht CEFI:
The eligible counterparts for the purposes of the EFSD Guarantee shall be:
Cumhdach agus téarmaí Ráthaíocht CEFI
Coverage and terms of the EFSD Guarantee
Ní bheidh Ráthaíocht CEFI níos mó ná EUR 1500000000 aon tráth, gan dochar do mhír 2.
Without prejudice to paragraph 2, the EFSD Guarantee shall not, at any time, exceed EUR 1500000000.
Féadfar na nithe seo a leanas a chumhdach le Ráthaíocht CEFI:
The EFSD Guarantee may cover:
Ciste Ráthaíocht CEFI
The EFSD Guarantee Fund
Is leis na nithe seo a leanas a dhearlacfar Ciste Ráthaíocht CEFI:
The EFSD Guarantee Fund shall be endowed by:
torthaí ar acmhainní infheistithe Chiste Ráthaíocht CEFI;
returns on invested resources of EFSD Guarantee Fund;
Úsáidfear dearlaicí Chiste Ráthaíocht CEFI chun leibhéal iomchuí soláthair a bhaint amach chun oibleagáidí iomlána Ráthaíocht CEFI a chumhdach.
Endowments to the EFSD Guarantee Fund shall be used to reach an appropriate level of provisioning to cover the total EFSD Guarantee obligations.
Tar éis glao a bheith déanta ar Ráthaíocht CEFI, úsáidfear dearlaicí Chiste Ráthaíocht CEFI dá bhforáiltear i bpointe (c), i bpointe (d) agus i bpointe (e) de mhír 2 den Airteagal seo atá níos mó ná na hacmhainní a theastaíonn chun an ráta soláthair dá dtagraítear i mír 5 den Airteagal seo nó aon bharrachas dá bhforáiltear i bpointe (a) de mhír 6 den Airteagal seo a bhaint amach, úsáidfear ar dtús iad laistigh de theorainneacha na huastréimhse dá bhforáiltear in Airteagal 8(3) chun Ráthaíocht CEFI a thabhairt ar ais go dtí an méid tosaigh a bhí aici.
After a call on the EFSD Guarantee, endowments to the EFSD Guarantee Fund provided for in points (c), (d) and (e) of paragraph 2 of this Article exceeding the resources necessary to reach the provisioning rate at the level referred to in paragraph 5 of this Article or any surplus provided for in point (a) of paragraph 6 of this Article shall first be used within the limits of the maximum period provided for in Article 8(3) to restore the EFSD Guarantee up to its initial amount.
Ciste Ráthaíocht CEFI a mhaoiniú ó bhuiséad ginearálta an Aontais
Funding of the EFSD Guarantee Fund from the general budget of the Union
measúnú ar an éifeacht ghiarála a baineadh amach leis na hoibríochtaí a chumhdaítear le Ráthaíocht CEFI;
an assessment of the leverage effect achieved by the operations covered by the EFSD Guarantee;
Ba cheart iarraidh ar na Ballstáit agus ar ranníocóirí eile tacú le Ciste Ráthaíocht CEFI i bhfoirm airgid i gcás na mBallstát agus ranníocóirí eile, nó i bhfoirm ráthaíochtaí i gcás na mBallstát amháin, chun an maolán leachtachta a mhéadú agus, dá bhrí sin, méid iomlán Ráthaíocht CEFI a mhéadú san am céanna.
Member States and other contributors should be invited to contribute further to support the EFSD Guarantee Fund in the form of cash in the case of Member States and other contributors, or guarantees in the case of Member States, in order to increase the liquidity cushion and thus allow an increase of the total volume of the EFSD Guarantee.
ciallaíonn “breisíocht” an prionsabal lena n-áirithítear go rannchuidíonn tacaíocht ó Ráthaíocht CEFI le forbairt inbhuanaithe trí oibríochtaí nach bhféadfaí a dhéanamh gan Ráthaíocht CEFI, nó lena mbaintear torthaí dearfacha amach atá an oiread sin sa bhreis ar a bhféadfaí a bhaint amach gan an tacaíocht sin.
‘additionality’ means the principle ensuring that the EFSD Guarantee support contributes to sustainable development by operations which could not have been carried out without the EFSD Guarantee, or which achieve positive results above and beyond what could have been achieved without it.
Déanfar EUR 400000000 ar a laghad de chumhdach Ráthaíocht CEFI a leithdháileadh ar infheistíochtaí sna tíortha comhpháirtíochta atá incháilithe faoin 11ú Ciste Eorpach Forbraíochta le linn thréimhse cur chun feidhme Ráthaíocht CEFI i gcomhréir le cuspóirí Chomhaontú Comhpháirtíochta ACC-AE.
At least EUR 400000000 of EFSD Guarantee coverage shall be allocated for investments in the partner countries eligible under the 11th EDF throughout the implementation period of the EFSD Guarantee, in line with the objectives of the ACP-EU Partnership Agreement.
Chun críocha chuntasaíocht an Choimisiúin, a thuairiscithe ar na rioscaí a chumhdaítear le Ráthaíocht CEFI agus a bhainistithe ar Chiste Ráthaíocht CEFI, cuirfidh na contrapháirtithe incháilithe ar comhaontú ráthaíochta CEFI i gcrích leo tuarascálacha airgeadais faoi bhráid an Choimisiúin agus na Cúirte Iniúchóirí gach bliain maidir leis na hoibríochtaí maoiniúcháin agus infheistíochta a chumhdaítear leis an Rialachán seo arna n-iniúchadh ag iniúchóir seachtrach neamhspleách agus ina mbeidh faisnéis maidir leis na nithe seo, inter alia:
For the purposes of the Commission’s accounting, its reporting of the risks covered by the EFSD Guarantee and its management of the EFSD Guarantee Fund, the eligible counterparts with which an EFSD guarantee agreement has been concluded shall provide the Commission and the Court of Auditors annually with the financial reports on financing and investment operations covered by this Regulation, audited by an independent external auditor, containing, inter alia, information on:
Sa bhreis air sin, déanfaidh sé, faoin 31 Bealtaine gach bliain, tuarascáil maidir le bainistiú Chiste Ráthaíocht CEFI sa bhliain féilire roimhe sin a chur faoi bhráid Pharlaimint na hEorpa, na Comhairle agus na Cúirte Iniúchóirí, tuarascáil ina mbeidh measúnú ar a leordhóthanaí a bhí soláthar agus leibhéal Chiste Ráthaíocht CEFI agus measúnú ar an ngá lena athshlánú.
In addition, it shall, by 31 May of each year, submit to the European Parliament, to the Council and to the Court of Auditors a report on the management of the EFSD Guarantee Fund in the previous calendar year, including an assessment of the adequacy of the provisioning and the level of the EFSD Guarantee Fund and of the need for its replenishment.
Ba cheart do Ráthaíocht CEFI tacú le hoibríochtaí maoiniúcháin agus infheistíochta i dtíortha comhpháirtíochta san Afraic agus i gComharsanacht na hEorpa.
The EFSD Guarantee should support financing and investment operations in partner countries in Africa and the European Neighbourhood.
Ba cheart a áirithiú go soláthrófar leibhéal iomchuí faisnéise do Pharlaimint na hEorpa agus don Chomhairle maidir le treoshuíomh straitéiseach úsáid Ráthaíocht CEFI trí na fuinneoga infheistíochta a bhunú.
It should be ensured that an appropriate level of information is provided to the European Parliament and to the Council with regard to the strategic orientation of the use of the EFSD Guarantee through the establishment of investment windows.
Ba cheart do Ráthaíocht CEFI tús áite a thabhairt do thionscadail a chistiú a bhfuil tionchar mór acu ar chruthú post agus a bhfeabhsóidh a gcóimheas costais-tairbhe inbhuanaitheacht na hinfheistíochta.
The EFSD Guarantee should give priority to funding projects which have a high impact on job creation and whose cost-benefit ratio enhances the sustainability of investment.
Le linn tacú le hoibríochtaí le Ráthaíocht CEFI, ba cheart measúnú ex ante domhain a dhéanamh ar ghnéithe comhshaoil, airgeadais agus sóisialta.
When supporting operations with the EFSD Guarantee, an in-depth ex ante assessment of environmental, financial and social aspects should be carried out.
Níor cheart Ráthaíocht CEFI a úsáid chun í a chur in ionad fhreagracht an rialtais chun seirbhísí poiblí bunriachtanacha a sholáthar.
The EFSD Guarantee should not be used to replace government responsibility for providing essential public services.
Ba cheart Ráthaíocht CEFI a dheonú do chontrapháirtithe incháilithe le haghaidh oibríochtaí maoiniúcháin agus infheistíochta nó le haghaidh ionstraimí ráthaíochta ar feadh tréimhse infheistíochta tosaigh go dtí an 31 Nollaig 2020.
The EFSD Guarantee should be granted to eligible counterparts for financing and investment operations or guarantee instruments for an initial investment period up to 31 December 2020.
Ba cheart don Choimisiún comhaontuithe ráthaíochta CEFI a thabhairt i gcrích leis na contrapháirtithe incháilithe, comhaontuithe ráthaíochta ina leagtar amach na forálacha sonracha faoina ndeonófar Ráthaíocht CEFI dóibh.
The Commission should conclude EFSD guarantee agreements with the eligible counterparts setting out the specific provisions under which the EFSD Guarantee is granted to them.
Chun leibhéal a bhaint amach lena léirítear dliteanais airgeadais an Aontais go leordhóthanach i dtaca le Ráthaíocht CEFI, ba cheart don Aontas EUR 750000000 a chur ar fáil.
To reach a level that adequately reflects Union financial liabilities in relation to the EFSD Guarantee, the Union should make available EUR 750000000.
Ar mhaithe le cuntasacht agus le trédhearcacht a áirithiú, ba cheart don Choimisiún tuarascáil bhliantúil a chur faoi bhráid Pharlaimint na hEorpa agus na Comhairle freisin maidir le bainistiú Chiste Ráthaíocht CEFI.
The Commission should also report annually to the European Parliament and to the Council on the management of the EFSD Guarantee Fund in order to ensure accountability and transparency.
ciallaíonn “ranníocóir” Ballstát, institiúid idirnáisiúnta airgeadais nó institiúid phoiblí de chuid Ballstáit, gníomhaireacht phoiblí nó eintitis eile a sholáthraíonn ranníocaíochtaí i bhfoirm deontas airgid nó ráthaíochtaí do Chiste Ráthaíocht CEFI;
‘contributor’ means a Member State, an international financial institution or a public institution of a Member State, a public agency or other entities contributing in cash grants or in guarantees to the EFSD Guarantee Fund;
Oibreoidh an Coimisiún i ndlúthchomhar le BEI, arna thacú ag contrapháirtithe eile incháilithe, maidir le bainistiú oibríochtúil Ráthaíocht CEFI.
The Commission shall work in close cooperation with the EIB, supported by other eligible counterparts, as regards the operational management of the EFSD Guarantee.
Tacóidh Ráthaíocht CEFI le hoibríochtaí maoiniúcháin agus infheistíochta i dtíortha comhpháirtíochta san Afraic agus i gComharsanacht na hEorpa.
The EFSD Guarantee shall support financing and investment operations in partner countries in Africa and the European Neighbourhood.
Beidh deonú Ráthaíocht CEFI faoi réir comhaontú ráthaíochta CEFI faoi seach a thabhairt i gcrích idir an Coimisiún, ag gníomhú dó thar ceann an Aontais, agus an contrapháirtí incháilithe.
The granting of the EFSD Guarantee shall be subject to the conclusion of the respective EFSD guarantee agreement between the Commission on behalf of the Union and the eligible counterpart.
Tacóidh Ráthaíocht CEFI le hoibríochtaí maoiniúcháin agus infheistíochta a thugann aghaidh ar chlistí sa mhargadh nó ar staideanna infheistíochta fo-optamacha agus ar fíor an méid seo a leanas ina leith:
The EFSD Guarantee shall support financing and investment operations which address market failures or sub-optimal investment situations and which:
áirithítear comhlántacht le tionscnaimh eile, rud a áirithíonn go bhfuil oibríochtaí Ráthaíocht CEFI éagsúil go soiléir, go háirithe ó na hoibríochtaí iasachta arna ndéanamh faoi shainordú seachtrach BEI;
ensure complementarity with other initiatives, making sure that EFSD Guarantee operations are clearly distinct, in particular from the external lending mandate operations managed by the EIB;
Laistigh d’Ardán Infheistíochta na hAfraice, leithdháilfear líon suntasach de Ráthaíocht CEFI ar thíortha leochaileacha agus tíortha ina bhfuil coinbhleacht, tíortha talamhiata agus TLFanna.
Within the Africa Investment Platform, a significant share of the EFSD Guarantee shall be allocated to fragile and conflict-affected countries, landlocked countries and LDCs.
Féadfaidh na Ballstáit agus tíortha de chuid CSTE ranníocaíocht a dhéanamh le Ciste Ráthaíocht CEFI i bhfoirm ráthaíochtaí nó airgid.
Member States and EFTA countries may contribute to the EFSD Guarantee Fund in the form of guarantees or cash.