Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

13 toradh in 13 doiciméad

  1. #679298

    trí iarra tas a chur chuig na húdaráis bhreithiúnacha inniúla

    by application to the competent judicial authorities.

    Rialachán (AE) Uimh. 909/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Iúil 2014 maidir le socraíocht urrús san Aontas Eorpach a fheabhsú agus maidir le taisclanna lárnacha urrús agus lena leasaítear Treoir 98/26/CE agus Treoir 2014/65/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 236/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  2. #1652557

    Seiléiníd arsanaice tailliam (Tl3AsSe3, ar a dtugtar TAS freisin) (CAS 16142-89-5);

    Thallium arsenic selenide (Tl3AsSe3, also known as TAS) (CAS 16142-89-5);

    Rialachán (AE) Uimh. 388/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 19 Aibreán 2012 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 428/2009 ón gComhairle lena ndéantar córas Comhphobail a chur ar bun chun rialú a dhéanamh ar onnmhairiú, ar aistriú agus ar bhróicéireacht ítimí dé-úsáide agus ar iad a bheith ar idirthuras

  3. #1753647

    3.Seiléiníd arsanaice tailliam (Tl3AsSe3, ar a dtugtar TAS freisin) (CAS 16142-89-5);

    3.Thallium arsenic selenide (Tl3AsSe3, also known as TAS) (CAS 16142-89-5);

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena ndéantar córas Aontais a chur ar bun chun rialú a dhéanamh ar onnmhairiú, ar aistriú, ar bhróicéireacht agus ar chúnamh teicniúil ítimí dé-úsáide agus ar iad a bheith ar idirthuras (athmhúnlú)

  4. #1910615

    Ereğli Demir ve Çelik Fabrikalari T.A.S. (“Erdemir”); -İskenderun Demir ve Çelik A.Ș.

    Ereğli Demir ve Çelik Fabrikalari T.A.S. (‘Erdemir’); İskenderun Demir ve Çelik A.Ș.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/9 ón gCoimisiún an 6 Eanáir 2021 lena bhforchuirtear dleacht shealadach frithdhumpála ar tháirgí comhréidhe teorollta áirithe atá déanta as iarann, cruach neamh-chóimhiotail nó cruach cóimhiotail eile a allmhairítear agus ar de thionscnamh na Tuirce iad

  5. #2058227

    Seiléiníd arsanaice tailliam (Tl3AsSe3 , ar a dtugtar freisin TAS) (CAS 16142-89-5);

    Thallium arsenic selenide (Tl3AsSe3 , also known as TAS) (CAS 16142-89-5);

    Rialachán (AE) 2021/821 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2021 lena mbunaítear córas Aontais chun onnmhairiú, bróicéireacht, cúnamh teicniúil, idirthuras agus aistriú ítimí dé-úsáide a rialú (athmhúnlú)

  6. #2133821

    Grúpa Erdemir: — Ereğli Demir ve Çelik Fabrikalari T.A.S. — İskenderun Demir ve Çelik A.Ș.

    Erdemir group: – Ereğli Demir ve Çelik Fabrikalari T.A.S. – İskenderun Demir ve Çelik A.Ș.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1754 ón gCoimisiún an 4 Deireadh Fómhair 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/1382 lena leasaítear Rialacháin áirithe lena bhforchuirtear bearta frithdhumpála nó frith-fhóirdheontais ar tháirgí áirithe cruach atá faoi réir beart coimirce

  7. #2275919

    Seiléiníd arsanaice tailliam (Tl3AsSe3 , ar a dtugtar freisin TAS) (CAS 16142-89-5);

    Thallium arsenic selenide (Tl3AsSe3, also known as TAS) (CAS 16142-89-5);

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/1 ón gCoimisiún an 20 Deireadh Fómhair 2021 lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/821 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le liosta na n-ítimí dé-úsáide

  8. #2699758

    Seiléiníd arsanaice tailliam (Tl3AsSe3, ar a dtugtar freisin TAS) (CAS 16142-89-5);

    Thallium arsenic selenide (Tl3AsSe3, also known as TAS) (CAS 16142-89-5);

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/66 ón gCoimisiún an 21 Deireadh Fómhair 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/821 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le liosta na n-ítimí dé-úsáide

  9. #2824863

    Seiléiníd arsanaice tailliam (Tl3AsSe3, ar a dtugtar freisin TAS) (CAS 16142-89-5);

    Thallium arsenic selenide (Tl3AsSe3, also known as TAS) (CAS 16142-89-5);

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/996 ón gCoimisiún an 23 Feabhra 2023 lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/821 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le liosta na n-ítimí dé-úsáide

  10. #642625

    Ní ghlacfaidh siad páirt arís in iniúchóireacht reachtúil ar an eintiteas a ndéantar iniúchóireacht air sula mbeidh trí bliana caite, ar a laghad, tas éis an scoir sin.

    They shall not participate again in the statutory audit of the audited entity before three years have elapsed following that cessation.

    Rialachán (AE) Uimh. 537/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 maidir le ceanglais shonracha a bhaineann le hiniúchóireacht reachtúil ar eintitis leasa phoiblí agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2005/909/CE ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  11. #173485

    (1) Déanfaidh ceann comhairimh a chuntais i leith seirbhísí agus costas a bheidh tugtha nó tabhaithe go cuí aige chun críocha olltoghcháin nó i ndáil leis a thabhairt don Aire Airgeadais trína gcur chuig an Rúnaí, An Roinn Airgeadais, Brainse na gCuntas, an tÁras Talmhaíochta, Baile Átha Cliath 2, laistigh den tréimhse sé seachtaine is fiche dar tosach an lá a cheapfar, de bhun alt 24 den Acht Toghcháin, 1963 (Uimh. 19 de 1963), mar an lá a thógfar an vótaíocht sa toghchán, agus beidh dearbhú i scríbhinn i dteannta na gcun-tas sin arna shíniú ag an oifigeach sin agus beidh an dearbhú sin san fhoirm seo a leanas:

    (1) Accounts of a returning officer in respect of services and expenses which have been properly rendered or incurred by him for the purposes of or in connection with a general election shall be rendered by such officer to the Minister for Finance by being sent to the Secretary, Department of Finance, Accounts Branch, Agriculture House, Dublin 2, within the period of twenty-six weeks beginning on the day appointed, pursuant to section 24 of the Electoral Act, 1966 (No. 19 of 1966), to be that on which the poll at the election is to be taken, and such accounts shall be accompanied by a declaration in writing signed by such officer and in the following form:

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  12. #2966382

    An pointe ag a mbeartaítear athrú a dhéanamh ar luas (5 % TAS nó 0,01 Mach nó níos mó) nó athrú leibhéil a thosú, á léiriú go beacht mar atá in (2) thuas, agus ina dhiaidh sin claonstríoc agus an luas cúrsála agus an airde cúrsála, á léiriú go beacht mar atá in (a) agus (b) thuas, gan spás eatarthu, fiú nuair nach ndéanfar ach ceann amháin de na cainníochtaí sin a athrú.

    The point at which a change of speed (5 % TAS or 0,01 Mach or more) or a change of level is planned to commence, expressed exactly as in (2) above, followed by an oblique stroke and both the cruising speed and the cruising level, expressed exactly as in (a) and (b) above, without a space between them, even when only one of these quantities will be changed.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1772 ón gCoimisiún an 12 Meán Fómhair 2023 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 923/2012 a mhéid a bhaineann leis na rialacha oibriúcháin a bhaineann le húsáid na gcóras Bainistithe Aerthráchta agus Seirbhísí Aerloingseoireachta agus a gcomhdhamhnaí san Aerspás Eorpach Aonair agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1033/2006

  13. #1358475

    ACHT DÁ CHUMASÚ DON AIRE COMHSHAOIL SCÉIM-EANNA AOISLIÚNTAIS A DHÉANAMH MAIDIR LE FOSTAITHE COMHLACHTAÍ ÁIRITHE, AGUS AISCÍ A DHEONÚ DO NA FOSTAITHE SIN NÓ INA LEITH, AGUS CHUN NA gCRÍOCHA SIN DÁ CHUMASÚ DON AIRE SIN ACHTACHÁIN ÁIRITHE A BHAINEANN LE hAOISLIÚN-TAS A LEASÚ NÓ A AISGHAIRM, DO LEASÚ AN ACHTA SLÁINTE (COMHLACHTAÍ CORPRAITHE), 1961 , AN ACHTA SLÁINTE, 1970 , AGUS AN ACHTA UM SHEIR-BHÍSÍ RIALTAIS ÁITIÚIL (COMHLACHTAÍ CORP-RAITHE), 1971 , D'FHONN GO bhFÉADFAR, FARA MODHNUITHE NÓ TEORAINNEACHA ÁIRITHE, SCÉIMEANNA FAOIN ACHT SEO A CHUR CHUN FEIDHME MAIDIR LE FOSTAITHE COMHLACHTAÍ ÁIRITHE EILE, AGUS NA hAISCÍ SIN A DHEONÚ DO NA FOSTAITHE SIN NÓ INA LEITH, D'AISGHAIRM AN ACHTA RIALTAIS ÁITIÚIL (AOISLIÚNTAS), 1956 , AGUS ACHTACHÁN ÁIRITHE EILE A BHAINEANN LE hAOIS-LIÚNTAS, AGUS DO DHÉANAMH SOCRÚ I dTAOBH NITHE A BHAINEANN LEIS NA NITHE RÉAMHRÁITE.

    AN ACT TO ENABLE THE MINISTER FOR THE ENVIRONMENT TO MAKE SUPERANNUATION SCHEMES AS REGARDS, AND TO ENABLE GRATUITIES TO BE GRANTED TO OR IN RESPECT OF, EMPLOYEES OF CERTAIN BODIES AND FOR THOSE PURPOSES TO ENABLE THAT MINISTER TO AMEND OR REPEAL CERTAIN ENACTMENTS RELATING TO SUPERANNUATION, TO AMEND THE HEALTH (CORPORATE BODIES) ACT, 1961 , THE HEALTH ACT, 1970 , AND THE LOCAL GOVERNMENT SERVICES (CORPORATE BODIES) ACT, 1971 , SO AS TO ENABLE, WITH CERTAIN MODIFICATIONS OR LIMITATIONS, SCHEMES UNDER THIS ACT TO BE APPLIED AS REGARDS, AND SUCH GRATUITIES TO BE GRANTED TO OR IN RESPECT OF, EMPLOYEES OF CERTAIN OTHER BODIES, TO REPEAL THE LOCAL GOVERNMENT (SUPERANNUATION) ACT, 1956 , AND CERTAIN OTHER ENACTMENTS RELATING TO SUPERANNUATION, AND TO PROVIDE FOR MATTERS CONNECTED WITH THE MATTERS AFORESAID.

    Uimhir 8 de 1980: AN tACHT RIALTAIS ÁITIÚIL (AOISLIÚNTAS), 1980