Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

347 toradh in 172 doiciméad

  1. #145401

    Féadfar galú le haigéad hidreafluarach, a fhágáil ar lár.

    Evaporation with hydrofluoric acid may be omitted.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  2. #485044

    (a) chun sócmhainn bhainc a fhágáil ar lár nó a chur leis;

    (a) to omit or add a bank asset;

    AN tACHT FÁN nGNÍOMHAIREACHT NÁISIÚNTA UM BAINISTÍOCHT SÓCMHAINNÍ 2009

  3. #506283

    Sonraí áirithe sainordaitheacha a fhágáil ar lár

    Omission of certain mandatory particulars

    Rialachán (AE) Uimh. 1169/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2011 maidir le faisnéis bhia a sholáthar do thomhaltóirí lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1924/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1925/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Treoir 87/250/CEE ón gCoimisiún, Treoir 90/496/CEE ón gComhairle, Treoir 1999/10/CE ón gCoimisiún, Treoir 2000/13/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 2002/67/CE ón gCoimisiún agus Treoir 2008/5/CE ón gCoimisiún agus Rialachán (CE) Uimh. 608/2004 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  4. #506313

    An liosta comhábhar a fhágáil ar lár

    Omission of the list of ingredients

    Rialachán (AE) Uimh. 1169/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2011 maidir le faisnéis bhia a sholáthar do thomhaltóirí lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1924/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1925/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Treoir 87/250/CEE ón gCoimisiún, Treoir 90/496/CEE ón gComhairle, Treoir 1999/10/CE ón gCoimisiún, Treoir 2000/13/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 2002/67/CE ón gCoimisiún agus Treoir 2008/5/CE ón gCoimisiún agus Rialachán (CE) Uimh. 608/2004 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  5. #506324

    Comhchodanna bia a fhágáil ar lár ón liosta comhábhar

    Omission of constituents of food from the list of ingredients

    Rialachán (AE) Uimh. 1169/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2011 maidir le faisnéis bhia a sholáthar do thomhaltóirí lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1924/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1925/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Treoir 87/250/CEE ón gCoimisiún, Treoir 90/496/CEE ón gComhairle, Treoir 1999/10/CE ón gCoimisiún, Treoir 2000/13/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 2002/67/CE ón gCoimisiún agus Treoir 2008/5/CE ón gCoimisiún agus Rialachán (CE) Uimh. 608/2004 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  6. #570796

    níos mó mionsonraí a thaispeáint nuair is gá agus trí mhionsonraí iomarcacha a fhágáil ar lár;

    showing more detail where necessary and leaving out superfluous detail;

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  7. #1502599

    (c) míreanna (b) agus (c) d'fho-alt (4) agus fo-ált (7) a fhágáil ar lár.

    ( c ) paragraphs (b) and (c)of subsection (4) and subsection (7) were omitted.

    Uimhir 10 de 1990: AN tACHT AIRGEADAIS, 1990

  8. #1557639

    (c) a dhéanfaidh, go feasach, faisnéis a choimeád siar nó a fhágáil ar lár,

    (c) knowingly withholds or omits information,

    Uimhir 37 de 1998: AN tACHT UM CHÚITEAMH D'INFHEISTEOIRÍ, 1998

  9. #1558278

    (c) a dhéanfaidh faisnéis a choimeád siar nó a fhágáil ar lár go feasach,

    (c) knowingly withholds or omits information,

    Uimhir 37 de 1998: AN tACHT UM CHÚITEAMH D'INFHEISTEOIRÍ, 1998

  10. #1735877

    údar cuí le haon chineál staidéar a fhágáil ar lár,

    a justification for the omission of any type of study,

    Rialachán (AE) 2019/6 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2018 maidir le táirgí íocshláinte tréidliachta agus lena n-aisghairtear Treoir 2001/82/CE (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  11. #1736016

    Beidh sé ceart na sonraí uile sin nó cuid díobh a fhágáil ar lár.

    Total or partial omission of any of these data shall be justified.

    Rialachán (AE) 2019/6 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2018 maidir le táirgí íocshláinte tréidliachta agus lena n-aisghairtear Treoir 2001/82/CE (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  12. #1951903

    Féadfar áit agus dáta a fhágáil ar lár má tá an fhaisnéis sin sa doiciméad féin.

    Place and date may be omitted if the information is contained on the document itself.

    Comhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt , agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile

  13. #1968135

    stadanna ag aon phointe nó pointí a fhágáil ar lár;

    omit stops at any point or points;

    An Comhaontú um an gComhlimistéar Eitlíochta IDIR AN tAONTAS EORPACH AGUS A BHALLSTÁIT, DE PHÁIRT, AGUS AN ÚCRÁIN, DEN PHÁIRT EILE

  14. #2049525

    údar le haon chineál staidéir nó trialach a fhágáil ar lár;

    a justification for the omission of any type of study and trial;

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/805 ón gCoimisiún an 8 Márta 2021 lena leasaítear Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (AE) 2019/6 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  15. #2049531

    údar le haon chineál staidéar a fhágáil ar lár;

    a justification for the omission of any type of study;

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/805 ón gCoimisiún an 8 Márta 2021 lena leasaítear Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (AE) 2019/6 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  16. #2130734

    Faisnéis a fhágáil ar lár d’aon turas agus taifid easnamhacha dá dheasca sin

    Intentional omission of information leading to incomplete records Critical

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/1698 ón gCoimisiún an 13 Iúil 2021 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2018/848 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle le ceanglais nós imeachta maidir le húdaráis rialaithe agus comhlachtaí rialaithe atá inniúil chun rialuithe a dhéanamh ar oibreoirí agus ar ghrúpaí oibreoirí arna ndeimhniú mar oibreoirí orgánacha a aithint agus ar tháirgí orgánacha i dtríú tíortha agus le rialacha maidir lena maoirseacht agus na rialuithe agus na gníomhaíochtaí eile atá le déanamh ag na húdaráis rialaithe agus na comhlachtaí rialaithe sin (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  17. #2523136

    don institiúid incháilithe thuasluaite, an stampa faoi bhosca 6 a fhágáil ar lár

    to dispense with the stamp under box 6

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1637 ón gCoimisiún an 5 Iúil 2022 lena leagtar síos na rialacha maidir le cur i bhfeidhm Threoir (AE) 2020/262 ón gComhairle a mhéid a bhaineann le húsáid doiciméad i gcomhthéacs gluaiseacht earraí máil faoi shocrú fionraí dleachta agus i gcomhthéacs gluaiseacht earraí máil tar éis iad a scaoileadh lena dtomhailt, agus lena leagtar síos an fhoirm a úsáidfear le haghaidh an deimhnithe díolúine

  18. #2619149

    Arna iarraidh sin don mhonaróir, féadfar luchtú a fhágáil ar lár roimh an réamhoiriúnú.

    At the request of the manufacturer, charging may be omitted before preconditioning.

    Rialachán Uimh. 154 ó na Náisiúin Aontaithe — Forálacha aonfhoirmeacha maidir le feithiclí saothair éadroim a cheadú i dtaca le hastaíochtaí critéar, astaíochtaí dé-ocsaíd charbóin agus ídiú breosla agus/nó i dtaca le hídiú fuinnimh leictrigh agus raon leictreach a thomhas (WLTP) [2022/2124]

  19. #2651926

    Féadfar é a fhágáil ar lár.

    May be omitted.

    Comhaontú Comhpháirtíochta Saorálaí idir an tAontas Eorpach agus Comharphoblacht na Guáine maidir le forfheidhmiú an dlí i dtaca le foraoisí, rialachas agus trádáil i dtáirgí adhmaid chuig an Aontas Eorpach

  20. #2687300

    tacú leis an tionscnamh No Country Left Behind [Gan aon Tír a Fhágáil ar Lár];

    support the ‘No Country Left Behind’ initiative;

    Cinneadh (AE) 2023/746 ón gComhairle an 28 Márta 2023 lena mbunaítear na critéir agus an nós imeachta chun an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh san Eagraíocht Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta a bhunú a mhéid a bhaineann le caighdeáin idirnáisiúnta agus cleachtais mholta idirnáisiúnta a ghlacadh, nó a leasú, agus maidir le fógra a thabhairt faoi dhifríochtaí i ndáil le caighdeáin idirnáisiúnta arna nglacadh

  21. #2809482

    Bratach maidir le méid a fhágáil ar lár

    Volume omission flag

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/945 ón gCoimisiún an 17 January 2023 lena leasaítear na caighdeáin theicniúla rialála a leagtar síos i Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/583 a mhéid a bhaineann le ceanglais trédhearcachta áirithe is infheidhme maidir le hidirbhearta in ionstraimí neamh-chothromais (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  22. #2809500

    Bratach comhiomlánaithe chomhleanúnaigh (tar éis méid a fhágáil ar lár le haghaidh ionstraimí fiachais cheannasaigh)

    Consecutive aggregation flag (post volume omission for sovereign debt instruments)

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/945 ón gCoimisiún an 17 January 2023 lena leasaítear na caighdeáin theicniúla rialála a leagtar síos i Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/583 a mhéid a bhaineann le ceanglais trédhearcachta áirithe is infheidhme maidir le hidirbhearta in ionstraimí neamh-chothromais (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  23. #2967621

    (c) féadfar NCV a fhágáil ar lár ón ríomh.

    (c) the NCV may be omitted from the calculation.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1773 ón gCoimisiún an 17 Lúnasa 2023 lena leagtar síos na rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2023/956 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le hoibleagáidí tuairiscithe chun críocha an tsásra coigeartaithe carbóin ar theorainneacha le linn na hidirthréimhse (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  24. #3060289

    Éagothroime a chomhrac agus gan aon duine a fhágáil ar lár

    Fighting inequalities and leaving no one behind

    TUARASCÁIL ÓN gCOIMISIÚN CHUIG PARLAIMINT NA hEORPA, CHUIG AN gCOMHAIRLE, CHUIG COISTE EACNAMAÍOCH AGUS SÓISIALTA NA hEORPA AGUS CHUIG COISTE NA RÉIGIÚN Athbhreithniú deonach an Aontais Eorpaigh ar an dul chun cinn atá déanta maidir le cur chun feidhme Chlár Oibre 2030 don Fhorbairt Inbhuanaithe

  25. #3060290

    Is gealltanas lárnach i gClár Oibre 2030 é gan aon duine a fhágáil ar lár.

    Leaving no one behind is a central commitment in the 2030 Agenda.

    TUARASCÁIL ÓN gCOIMISIÚN CHUIG PARLAIMINT NA hEORPA, CHUIG AN gCOMHAIRLE, CHUIG COISTE EACNAMAÍOCH AGUS SÓISIALTA NA hEORPA AGUS CHUIG COISTE NA RÉIGIÚN Athbhreithniú deonach an Aontais Eorpaigh ar an dul chun cinn atá déanta maidir le cur chun feidhme Chlár Oibre 2030 don Fhorbairt Inbhuanaithe

  26. #3227570

    Ní gá an comhartha móide (+) a tharchur; is féidir aon nialas tosaigh a fhágáil ar lár.

    The plus sign (+) does not need to be transmitted; leading zeros can be omitted.’;

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2024/636 ón gCoimisiún an 13 Nollaig 2023 lena leasaítear Rialachán (AE) 2019/833 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/124 ón gCoimisiún a mhéid a bhaineann le forálacha áirithe bhearta caomhnaithe agus forfheidhmithe Eagraíocht Iascaigh an Atlantaigh Thiar Thuaidh (NAFO) agus le hIarscríbhinní a ghabhann leis na bearta sin

  27. #3233690

    Féadfar an galú le haigéad hidreafluarach a fhágáil ar lár.

    Evaporation with hydrofluoric acid may be omitted.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  28. #446011

    (2) Más rud é, ar iarratas chuici chuige sin, go n-ordóidh an Chúirt, maidir leis an soláthar sin, go bhféadfar na codanna den tuarascáil sin a fhágáil ar lár, féadfar cibé codanna di a shonrófar in ordú na cúirte a fhágáil ar lár in aon chóip den tuarascáil a sholáthrófar don chuideachta nó do pháirtí leasmhar.

    (2) If the court, on application to it in that behalf, directs that that supply may be the subject of such omission, there may be omitted from any copy of the report supplied to the company or an interested party such parts of it as are specified in the direction of the court.

    ACHT NA gCUIDEACHTAÍ (LEASÚ) (UIMH. 2), 1999

  29. #446087

    (5) Má ordaíonn an chúirt, ar iarratas chuici chuige sin, maidir leis an soláthar sin, go bhféadfar codanna a shonrófar in ordú na cúirte a fhágáil ar lár, féadfar cibé codanna den tuarascáil a shonrófar in ordú na cúirte a fhágáil ar lár in aon chóip den tuarascáil a sholáthrófar do dhuine dá dtagraítear i bhfo-alt (4) nó do pháirtí leasmhar.

    (5) If the court, on application to it in that behalf, directs that that supply may be the subject of such omission, there may be omitted from any copy of the report supplied to a person referred to in subsection (4) or an interested party such parts of it as are specified in the direction of the court.

    ACHT NA gCUIDEACHTAÍ (LEASÚ) (UIMH. 2), 1999

  30. #446118

    (7) Má ordaíonn an chúirt, ar iarratas chuici chuige sin, maidir leis an soláthar sin go bhféadfar codanna a fhágáil ar lár, féadfar cibé codanna a shonrófar in ordú na cúirte a fhágáil ar lár in aon chóip den tuarascáil a sholáthrófar faoi fho-alt (5)(b) do pháirtí leasmhar.

    (7) If the court, on application to it in that behalf, directs that that supply may be the subject of such omission, there may be omitted from any copy of the report supplied under subsection (5)(b) to an interested party such parts of it as are specified in the direction of the court.

    ACHT NA gCUIDEACHTAÍ (LEASÚ) (UIMH. 2), 1999

  31. #1184752

    (k) a dhéanfaidh go calaoiseach, laistigh de 12 mhí roimh thosach an fhoirceanta nó aon uair dá éis sin, aon doiciméad a bhfuil baint nó déileáil aige le maoin nó cúrsaí na cuideachta, a ligean uaidh nó a athrú nó aon ní a fhágáil ar lár as, nó a bheidh ionpháirteach amhlaidh ina ligean uaidh nó ina athrú nó in aon a fhágáil ar lár as, go calaoiseach;

    ( k ) within 12 months next before the commencement of the winding up or at any time thereafter fraudulently parts with, alters or makes any omission in, or is privy to the fraudulent parting with, altering or making any omission in, any document affecting or relating to the property or affairs of the company;

    Uimhir 33 de 1963: ACHT NA gCUIDEACHTAÍ, 1963

  32. #1416109

    (12) Beidh feidhm leis an alt seo freisin maidir le ráiteas scríofa arna dhéanamh lasmuigh den Stát ach na focail i bhfo-alt (2) (b) ó “agus go ndearna sé an ráiteas” go dtí deireadh na míre a fhágáil ar lár agus fo-alt (11) a fhágáil ar lár.

    (12) This section shall also apply to a written statement made outside the State with the omission from subsection (2) (b) of the words from "and that he made the statement to the end of the paragraph, and the omission of subsection (11).

    Uimhir 22 de 1984: AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL, 1984

  33. #1474457

    (k) go ndéanfaidh sé go calaoiseach, aon doiciméad a dhéanann difear dá eastát nó a bhaineann leis a ligean uaidh nó a athrú nó aon ní a fhágáil ar lár as, nó go mbeidh sé ionpháirteach go calaoiseach ina ligean uaidh nó ina athrú nó in aon ní a fhágáil ar lár as, nó

    ( k ) fraudulently parts with, alters or makes any omission in, or is privy to the fraudulent parting with, altering or making any omission in, any document affecting or relating to his estate, or

    Uimhir 27 de 1988: AN tACHT FÉIMHEACHTA, 1988

  34. #1529941

    4° Má dhéantar dearbhú faoin alt seo, déanfar an fo-alt seo agus fo-alt 3°, seachas an leasú ar an mBunreacht seo a dhéantar leis an bhfo-alt sin 3°, agus fo-alt 5°, den alt seo a fhágáil ar lár as gach téacs oifigiúil den Bhunreacht seo a fhoilseofar dá éis sin, ach d'ainneoin iad a fhágáil ar lár amhlaidh leanfaidh an t-alt seo d'fheidhm dlí a bheith aige.

    4° Má dhéantar dearbhú faoin alt seo, déanfar an fo-alt seo agus fo-alt 3°, seachas an leasú ar an mBunreacht seo a dhéantar leis an bhfo-alt sin 3°, agus fo-alt 5°, den alt seo a fhágáil ar lár as gach téacs oifigiúil den Bhunreacht seo a fhoilseofar dá éis sin, ach d'ainneoin iad a fhágáil ar lár amhlaidh leanfaidh an t-alt seo d'fheidhm dlí a bheith aige.

    Leasú Bunreachta 19, 1998: AN tACHT UM AN NAOÚ LEASÚ DÉAG AR AN mBUNREACHT, 1998

  35. #1699022

    I gcás ina bhfuil leitheadúlacht íseal nó leitheadúlacht nialasach i mBallstát ag athróg a liostaítear in Iarscríbhinn III, féadfar an athróg sin a fhágáil ar lár ón mbailiú sonraí faoi réir an Ballstát faisnéis a chur ar fáil don Choimisiún (Eurostat) i rith na bliana féilire roimh an mbliain tagartha, ar faisnéis í a léireoidh údar cuí leis an athróg a fhágáil ar lár.

    When a variable listed in Annex III has a low or zero prevalence in a Member State, that variable may be excluded from the data collection subject to the Member State concerned providing information duly justifying its exclusion to the Commission (Eurostat) in the calendar year preceding the reference year.

    Rialachán (AE) 2018/1091 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 18 Iúil 2018 maidir le staidreamh comhtháite feirme agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1166/2008 agus Rialachán (AE) Uimh. 1337/2011 ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  36. #2077992

    Chun na críche sin, agus gan dochar do cholún 2 de Ranna 8.6 agus 8.7 d’Iarscríbhinní IX agus X, i gcás DNEL a fhaightear ó staidéar 28 lá ar thocsaineacht ildáileog, ní mheasfar gur iomchuí staidéar 90 lá ar thocsaineacht ildáileog a fhágáil ar lár, agus i gcás DNEL a fhaightear ó thástáil scagtha maidir le tocsaineacht atáirgthe/fhorbarthach, ní mheasfar gurb iomchuí staidéar ar thocsaineacht fhorbarthach réamhbhreithe nó staidéar aon ghlúine sínithe ar thocsaineacht atáirgthe a fhágáil ar lár.”.

    For this purpose and without prejudice to column 2 of Sections 8.6 and 8.7 of Annexes IX and X, a DNEL derived from a 28-day repeated dose toxicity study shall not be considered appropriate to omit a 90-day repeated dose toxicity study, and a DNEL derived from a screening test for reproductive/developmental toxicity shall not be considered appropriate to omit a prenatal developmental toxicity study or an extended one-generation reproductive toxicity study.’.

    Rialachán (AE) 2021/979 ón gCoimisiún an 17 Meitheamh 2021 lena leasaítear Iarscríbhinní VII agus XI a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le Clárú, Meastóireacht, Údarú, agus Srianadh Ceimiceán (REACH) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  37. #2269964

    Féadfaidh rialaitheoirí sonraí soláthar na faisnéise dá dtagraítear i mír 2 (‘faisnéis [...] a chur ar atráth, a fhágáil ar lár nó a dhiúltú’) a chur ar atráth, a fhágáil ar lár nó a dhiúltú dá gcuirfeadh soláthar na faisnéise sin éifeacht an tsriain ar ceal.

    Data controllers may defer, omit or deny the provision of the information referred to in paragraph 2 ("deferral, omission or denial of information") for as long as it would cancel the effect of the restriction.

    Cinneadh Uimh. 4/2022 ó Bhiúró Choiste Na Réigiún an 25 Eanáir 2022 lena leagtar síos rialacha inmheánacha maidir le srianta ar chearta áirithe ábhar sonraí i ndáil le próiseáil sonraí pearsanta i gcomhthéacs gníomhaíochtaí agus nósanna imeachta arna ndéanamh ag Coiste na Réigiún

  38. #2441718

    Féadfaidh na Ballstáit a cheadú go ndéanfar faisnéis a bhaineann le forbairtí nó ábhair atá le tarlú le linn idirbheartaíochta a fhágáil ar lár i gcásanna eisceachtúla inarb amhlaidh, sa tuairim lena bhfuil údar cuí ó chomhaltaí na gcomhlachtaí riaracháin, bainistíochta agus maoirseachta, ag gníomhú dóibh laistigh de na hinniúlachtaí a shanntar dóibh leis an dlí náisiúnta agus ar a bhfuil freagracht chomhchoiteann as an tuairim sin, a dhéanfaí dochar mór do sheasamh tráchtála an ghnóthais dá nochtfaí an fhaisnéis sin, ar choinníoll nach gcoisctear, mar gheall ar an méid sin a fhágáil ar lár, tuiscint chothrom ná chóir a fháil ar fhorbairt, feidhmíocht agus seasamh an ghnóthais ná ar thionchar a ghníomhaíochta.

    Member States may allow information relating to impending developments or matters in the course of negotiation to be omitted in exceptional cases where, in the duly justified opinion of the members of the administrative, management and supervisory bodies, acting within the competences assigned to them by national law and having collective responsibility for that opinion, the disclosure of such information would be seriously prejudicial to the commercial position of the undertaking, provided that such omission does not prevent a fair and balanced understanding of the undertaking’s development, performance and position, and the impact of its activity.

    Treoir (AE) 2022/2464 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Nollaig 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 537/2014, Treoir 2004/109/CE, Treoir 2006/43/CE agus Treoir 2013/34/AE, a mhéid a bhaineann le tuairisciú inbhuanaitheachta corparáideach (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  39. #2441781

    Féadfaidh na Ballstáit a cheadú go ndéanfar faisnéis a bhaineann le forbairtí nó ábhair atá le tarlú le linn idirbheartaíochta a fhágáil ar lár i gcásanna eisceachtúla inarb amhlaidh, sa tuairim lena bhfuil údar cuí ó chomhaltaí na gcomhlachtaí riaracháin, bainistíochta agus maoirseachta, ag gníomhú dóibh laistigh de na hinniúlachtaí a shanntar dóibh leis an dlí náisiúnta agus ar a bhfuil freagracht chomhchoiteann as an tuairim sin, a dhéanfadh dochar mór do sheasamh tráchtála an ghrúpa dá nochtfaí an fhaisnéis sin, ar choinníoll nach gcoisctear, mar gheall ar an méid sin a fhágáil ar lár, tuiscint chothrom ná chóir a fháil ar fhorbairt, feidhmíocht agus seasamh an ghrúpa ná ar thionchar a ghníomhaíochta.

    Member States may allow information relating to impending developments or matters in the course of negotiation to be omitted in exceptional cases where, in the duly justified opinion of the members of the administrative, management and supervisory bodies, acting within the competences assigned to them by national law and having collective responsibility for that opinion, the disclosure of such information would be seriously prejudicial to the commercial position of the group, provided that such omission does not prevent a fair and balanced understanding of the group’s development, performance, and position, and the impact of its activity.

    Treoir (AE) 2022/2464 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Nollaig 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 537/2014, Treoir 2004/109/CE, Treoir 2006/43/CE agus Treoir 2013/34/AE, a mhéid a bhaineann le tuairisciú inbhuanaitheachta corparáideach (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  40. #2572319

    I gcás ina bhfuil leitheadúlacht íseal nó leitheadúlacht nialasach ag athróg i mBallstát, féadfar luachanna na hathróige sin a fhágáil ar lár ó na tacair sonraí arna dtarchur, má tá an Ballstát lena mbaineann tar éis a léiriú don Choimisiún (Eurostat) go bhfuil údar cuí leis an athróg sin a fhágáil ar lár.

    Where a variable has low or zero prevalence in a Member State, the values of that variable may be excluded from the transmitted data sets, if the Member State concerned has duly justified its exclusion to the Commission (Eurostat).

    Rialachán (AE) 2022/2379 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Samhain 2022 maidir le staidreamh ar ionchur agus aschur talmhaíochta, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 617/2008 ón gCoimisiún agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CE) Uimh. 1165/2008, (CE) Uimh. 543/2009 agus (CE) Uimh. 1185/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 96/16/CE ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  41. #292726

    Féadfar na heilimintí lipéid a cheanglaítear le hAirteagal 17 a fhágáil ar lár ó phacáistiú intuaslagtha a bheartaítear a úsáid aon uair amháin, sna cásanna seo a leanas:

    The label elements required by Article 17 may be omitted from soluble packaging intended for single use where:

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  42. #295051

    1.2.2. Ní féidir an bealach nochta a fhágáil ar lár

    1.2.2. Route of exposure cannot be excluded

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  43. #145591

    7.2 Íonú (féadfar an chéim seo a fhágáil ar lár i gcás tiúchán, réamh-mheascán agus beathaitheach mianrúil)

    7.2 Purification (this step may be omitted for concentrates, premixes and mineral feeds)

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  44. #166708

    Ní mór an talamh sin a fhágáil ar lár as an gceannach faoin Acht (Alt 14) agus, ní mór é a shonrú ar léarscáil, más gá.

    Such land must be excluded from the purchase under the Act (Section 14) and should if necessary be identified on a map.

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  45. #457457

    (b) ponc ábhartha a fhágáil ar lár as nó a aontú go bhfágfar ar lár as é.

    (b) omits or concurs in omitting a material particular therefrom.

    AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (CIONTA GADAÍOCHTA AGUS CALAOISE), 2001

  46. #484680

    (4) Féadfaidh an tAire aon ní lena ndéanfaí faisnéis rúnda a nochtadh a fhágáil ar lár as cóip de ráiteas a leagtar faoi bhráid an Oireachtais faoi fho-alt (2).

    (4) The Minister may omit from a copy of a statement laid before the Oireachtas under subsection (2) any matter that would disclose confidential information.

    AN tACHT FÁN nGNÍOMHAIREACHT NÁISIÚNTA UM BAINISTÍOCHT SÓCMHAINNÍ 2009

  47. #485588

    (d) déanfar Airteagal 4, míreanna (1) go (4) d’Airteagal 5 agus Airteagal 5(5)(d) a fhágáil ar lár.

    (d) the omission of Article 4, paragraphs (1) to (4) of Article 5 and Article 5(5)(d).

    AN tACHT FÁN nGNÍOMHAIREACHT NÁISIÚNTA UM BAINISTÍOCHT SÓCMHAINNÍ 2009

  48. #492791

    (b) go raibh éifeacht le hAirteagal 3 den Iarscríbhinn ach go ndearnadh mír 5 den Airteagal sin a fhágáil ar lár,

    (b) Article 3 of the Annex had effect with the omission of paragraph 5 of that Article,

    AN tACHT AIRGEADAIS 2010

  49. #492796

    (d) go raibh éifeacht le hAirteagal 4 den Iarscríbhinn ach na forálacha seo a leanas a fhágáil ar lár

    (d) Article 4 of the Annex had effect with the omission of the following provisions—

    AN tACHT AIRGEADAIS 2010

  50. #509315

    Féadfar an phréimh a áireamh i luach an chonartha onnmhairiúcháin, nó féadfar an phréimh a fhágáil ar lár as.

    Premium may or may not be included in the export contract value.

    Rialachán (AE) Uimh. 1233/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Samhain 2011 maidir le treoirlínte áirithe a chur i bhfeidhm i réimse na gcreidmheasanna onnmhairiúcháin arna dtacú go hoifigiúil agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2001/76/CE ón gComhairle agus Cinneadh 2001/77/CE ón gComhairle