#434224
AN PHOBLACHT HEILLÉANACH
HELLENIC REPUBLIC
AN PHOBLACHT HEILLÉANACH
HELLENIC REPUBLIC
An Phoblacht Heilléanach
Hellenic Republic
An Phoblacht Heilléanach
Hellenic Republic
AN PHOBLACHT HEILLÉANACH mar Iasachtaí
THE HELLENIC REPUBLIC
Tagraímid: (i) don Chomhaontú Saoráide Iasachta idir Ballstáit an Limistéir Euro (seachas Poblacht Chónaidhme na Gearmáine agus an Phoblacht Heilléanach) agus KfW mar Iasachtóirí agus an Phoblacht Heilléanach mar Iasachtaí arna shíniú an [dáta] (an “Comhaontú”); agus (ii) don Iarraidh ar Chistí a chuir an Phoblacht Heilléanach in iúl don Choimisiún an [dáta].
We refer to: (i)the Loan Facility Agreement between the Euro Area Member States (other than the Federal Republic of Germany and the Hellenic Republic) and KfW as Lenders and the Hellenic Republic as Borrower signed on [date] (the “Agreement”); and (ii) the Request for Funds notified to the Commission by the Hellenic Republic on [date].
An PHoblacht Heilléanach a ligean isteach
admission of the Hellenic Republic
aontaíonn an Phoblacht Heilléanach tríd an Ionstraim seo do...
the Hellenic Republic accedes by this Act
go dtabharfaidh an PHoblacht Heilléanach cóir is lú fabhar
The Hellenic Republic giving less favourable treatment
a chaomhnaíonn an PHoblacht Heilléanach
the Hellenic Republic maintains
An PHoblacht Heilléanach
The Hellenic Republic
AN PHOBLACHT HEILLÉANACH,
THE HELLENIC REPUBLIC,
AN PHOBLACHT HEILLÉANACH,
THE HELLENIC REPUBLIC,
AN PHOBLACHT HEILLÉANACH,
THE HELLENIC REPUBLIC,
An Phoblacht Heilléanach
Hellenic Republic
AN PHOBLACHT HEILLÉANACH,
THE HELLENIC REPUBLIC,
An Phoblacht Heilléanach
Hellenic Republic
Tagraímid don Chomhaontú Saoráide Iasachta arna dhéanamh idir Ballstáit an Limistéir Euro (seachas Poblacht Chónaidhme na Gearmáine agus an Phoblacht Heilléanach) agus KfW mar Iasachtóirí agus an Phoblacht Heilléanach mar Iasachtaí arna shíniú ar an [•] (an “Comhaontú”).
We refer to the Loan Facility Agreement made between the Euro Area Member States (other than the Federal Republic of Germany and the Hellenic Republic) and KfW as Lenders and the Hellenic Republic as Borrower signed on [•] (the “Agreement”).
Admhaítear agus comhaontaítear go meastar gur Ráthóir Aschéimneach an Phoblacht Heilléanach le héifeacht ó theacht i bhfeidhm don Chomhaontú seo.
It is acknowledged and agreed that the Hellenic Republic is deemed to be a Stepping-Out Guarantor with effect from the entry into force of this Agreement.
Tagraímid ina theannta sin don Chomhaontú Saoráide Iasachta idir na Páirtithe, seachas an Ghearmáin, agus KfW mar Iasachtóirí agus an Phoblacht Heilléanach mar Iasachtaí arna shíniú an [•].
We furthermore refer to the Loan Facility Agreement between the Parties, except Germany, and KfW as Lenders and the Hellenic Republic as Borrower signed on [•].
(B) An Phoblacht Heilléanach (dá ngairtear “an Ghréig” nó “an tIasachtaí” anseo ina dhiaidh seo), arb é nó í an tAire Airgeadais a hionadaí; agus
(B) The Hellenic Republic (hereinafter referred to as “Greece” or the “Borrower”), represented by the Minister of Finance; and
AN PHOBLACHT HEILLÉANACH mar Iasachtaí Arb é a hionadaí -arna shíniú ag- George Papaconstantinou An tAire Airgeadais
HELLENIC REPUBLIC as Borrower
an Coinbhinsiún idir Poblacht Shóisialach na Rómáine agus an Phoblacht Heilléanach maidir le Cúnamh Dlíthiúil in Ábhair Shibhialta agus Choiriúla maille lena Phrótacal, a síníodh i mBúcairist an 19 Deireadh Fómhair 1972;
the Convention between the Socialist Republic of Romania and the Hellenic Republic on legal assistance in civil and criminal matters and its Protocol, signed at Bucharest on 19 October 1972;
an Comhaontú idir Daon-Phoblacht na Bulgáire agus an Phoblacht Heilléanach maidir le Cúnamh Dlíthiúil in Ábhair Shibhialta agus Choiriúla, a síníodh san Aithin an 10 Aibreán 1976;
the Agreement between the People's Republic of Bulgaria and the Hellenic Republic on Legal Assistance in Civil and Criminal Matters, signed at Athens on 10 April 1976;
(b) ceann de na páirtithe a aontaíonn do Choinbhinsiún 1968 faoi Choinbhinsiún Aontachais 1978 nó faoi Choinbhinsiún Aontachais 1982 (An Stát, An Danmhairg, An Ríocht Aontaithe agus An Phoblacht Heilléanach),
being a state in respect of which the 1978 Accession Convention has entered into force in accordance with Article 39 of that Convention or, as may be appropriate, the 1982 Accession Convention has entered into force in accordance with Article 15 of that Convention, and, where the context so allows, "Contracting State" shall be construed so as to enable this Act to have effect as respects the places as respects which the 1968 Convention has effect by virtue of Article 60;
Féadfaidh an Phoblacht Heilléanach ráta laghdaithe a d’fhéadfadh titim faoi bhun an íosráta a chur i bhfeidhm:
The Hellenic Republic may apply a reduced rate, which may fall below the minimum rate:
Cásanna Uamtha 97, 193, 99 agus 215/86 Asteris AE agus eile agus An Phoblacht Heilléanach v An Coimisiún [1988] ECR 2181, míreanna 27 agus 28.
Joined Cases 97, 193, 99 and 215/86 Asteris AE and others and Hellenic Republic v Commission [1988] ECR 2181, paragraphs 27 and 28.
Is chuig Poblacht na Seice, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, an Phoblacht Heilléanach, Poblacht na Fraince, Poblacht na Fionlainne agus Ríocht na Sualainne a dhírítear an Cinneadh seo.
This Decision is addressed to the Czech Republic, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the French Republic, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden.
(A) Ríocht na Beilge, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, Éire, Ríocht na Spáinne, Poblacht na Fraince, Poblacht na hIodáile, Poblacht na Cipire, Ard-Diúcacht Lucsamburg, Poblacht Mhálta, Ríocht na hÍsiltíre, Poblacht na hOstaire, Poblacht na Portaingéile, Poblacht na Slóivéine, Poblacht na Slóvaice, Poblacht na Fionlainne agus an Phoblacht Heilléanach (“Ballstáit an limistéir euro” nó “Scairshealbhóirí SaorCAE”); agus
(A) Kingdom of Belgium, Federal Republic of Germany, Ireland, Kingdom of Spain, French Republic, Italian Republic, Republic of Cyprus, Grand Duchy of Luxembourg, Republic of Malta, Kingdom of the Netherlands, Republic of Austria, Portuguese Republic, Republic of Slovenia, Slovak Republic, Republic of Finland and the Hellenic Republic (the “euro-area Member States” or “EFSF Shareholders”); and
Tagraímid do Chreat-Chomhaontú SaorCAE idir Ríocht na Beilge, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, Éire, Ríocht na Spáinne, Poblacht na Fraince, Poblacht na hIodáile, Poblacht na Cipire, Ard-Diúcacht Lucsamburg, Poblacht Mhálta, Ríocht na hÍsiltíre, Poblacht na hOstaire, Poblacht na Portaingéile, Poblacht na Slóivéine, Poblacht na Slóvaice, Poblacht na Fionlainne, an Phoblacht Heilléanach agus SaorCAE (na “Páirtithe”) arna shíniú an [•] 2010.
We refer to the EFSF Framework Agreement between the Kingdom of Belgium, Federal Republic of Germany, Ireland, Kingdom of Spain, French Republic, Italian Republic, Republic of Cyprus, Grand Duchy of Luxembourg, Republic of Malta, Kingdom of the Netherlands, Republic of Austria, Portuguese Republic, Republic of Slovenia, Slovak Republic, Republic of Finland, the Hellenic Republic and EFSF (the “Parties”) signed on [•] 2010.
Maidir leis an gComhaontú Saoráide Iasachta idir Ballstáit áirithe de chuid an Limistéir Euro agus KfW (mar Iasachtóirí) agus an Phoblacht Heilléanach (mar Iasachtaí) agus Banc na Gréige (mar Ghníomhaire an Iasachtaí) arna shíniú an [•] 2010 Tuairim Dhlíthiúil
Re: Loan Facility Agreement between certain Euro Area Member States and KfW (as Lenders) and the Hellenic Republic (as Borrower) and the Bank of Greece (as the Borrower’s Agent) signed on [•] 2010
Inár gcáil mar Chomhairleoir Dlí an Stáit ag an Aireacht Dlí agus Cirt, Follasachta agus Cearta an Duine agus Comhairleoir Dlí an Stáit ag an Aireacht Airgeadais, tagraímid don Chomhaontú Saoráide Iasachta dá dtagraítear thuas agus dá Iarscríbhinní ar cuid dílis den chéanna iad (dá ngairtear an “Comhaontú” le chéile anseo ina dhiaidh seo) arna dhéanamh, i measc dreamanna eile, idir Ballstáit áirithe de chuid an Limistéir Euro agus KfW (dá ngairtear “na hIasachtóirí” anseo ina dhiaidh seo) agus an Phoblacht Heilléanach (dá ngairtear “an tIasachtaí” anseo ina dhiaidh seo) an [•].
In our capacity as the Legal Advisor to the State at the Ministry of Justice, Transparency and Human Rights and the Legal Advisor to the State at the Ministry of Finance, we refer to the above referenced Loan Facility Agreement and its Annexes which constitute an integral part thereof (hereinafter together referred to as the “Agreement”) entered into between, amongs others, certain Euro Area Member States and KfW (hereinafter referred to as the “Lenders”) and the Hellenic Republic (hereinafter referred to as the “Borrower”) on [•].
Ní bheidh aon chánacha, dleachtanna, táillí nó muirir eile a fhorchuirfidh an Phoblacht Heilléanach nó aon údarás cánach dá cuid nó inti iníoctha i dtaca le forghníomhú agus seachadadh an Chomhaontaithe agus i dtaca le haon íocaíocht nó aistriú príomhshuime, úis, coimisiún agus suimeanna eile a bheidh dlite faoin gComhaontú.
No taxes, duties, fees or other charges imposed by the Hellenic Republic or any taxing authority thereof or therein are payable in connection with the execution and delivery of the Agreement and with any payment or transfer of principal, interest, commissions and other sums due under the Agreement.
Fógra maidir le teacht i bhfeidhm an Chonartha Aontachais idir Ríocht na Beilge, Poblacht na Bulgáire, Poblacht na Seice, Ríocht na Danmhairge, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, Poblacht na hEastóine, Éire, an Phoblacht Heilléanach, Ríocht na Spáinne, Poblacht na Fraince, Poblacht na hIodáile, Poblacht na Cipire, Poblacht na Laitvia, Poblacht na Liotuáine, Ard-Diúcacht Lucsamburg, Poblacht na hUngáire, Poblacht Mhálta, Ríocht na hÍsiltíre, Poblacht na hOstaire, Poblacht na Polainne, Poblacht na Portaingéile, an Rómáin, Poblacht na Slóivéine, Poblacht na Slóvaice, Poblacht na Fionlainne, Ríocht na Sualainne, Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann (Ballstáit an Aontais Eorpaigh) agus Poblacht na Cróite i ndáil le haontachas Phoblacht na Cróite leis an Aontas Eorpach
Notice concerning the entry into force of the Treaty of Accession between the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Republic of Croatia concerning the accession of the Republic of Croatia to the European Union
An 19 Feabhra 2013, shínigh na tíortha seo a leanas an Comhaontú maidir le Cúirt Aontaithe na bPaitinní [3] (‘Comhaontú CAP’): Ríocht na Beilge, Poblacht na Bulgáire, Poblacht na Seice, Ríocht na Danmhairge, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, Poblacht na hEastóine, Éire, an Phoblacht Heilléanach, Poblacht na Fraince, Poblacht na hIodáile, Poblacht na Cipire, Poblacht na Laitvia, Poblacht na Liotuáine, ArdDiúcacht Lucsamburg, an Ungáir, Poblacht Mhálta, Ríocht na hÍsiltíre, Poblacht na hOstaire, Poblacht na Portaingéile, an Rómáin, Poblacht na Slóivéine, Poblacht na Slóvaice, Poblacht na Fionlainne, Ríocht na Sualainne agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann.
On 19 February 2013, the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand-Duchy of Luxembourg, Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland signed the Agreement on a Unified Patent Court [3] (the ‘UPC Agreement’).
an Comhaontú idir Poblacht Shóisialach na Seicslóvaice agus an Phoblacht Heilléanach ar Chúnamh Dlíthiúil in Ábhair Shibhialta agus Choiriúla, a síníodh san Aithin an 22 Deireadh Fómhair 1980, atá fós i bhfeidhm idir Poblacht na Seice agus an Ghréig;
the Agreement between the Czechoslovak Socialist Republic and the Hellenic Republic on Legal Aid in Civil and Criminal Matters, signed at Athens on 22 October 1980, still in force between the Czech Republic and Greece;
Tá Poblacht na Bulgáire, Poblacht na Seice, Ríocht na Danmhairge, Poblacht na hEastóine, Eíre, an Phoblacht Heilléanach, Ríocht na Spáinne, Poblacht na Cróite, Poblacht na Cipire, Poblacht na Laitvia, Poblacht na Liotuáine, an Ungáir, Poblacht Mhálta, Poblacht na hOstaire, Poblacht na Polainne, Poblacht na Portaingéile, an Rómáin, Poblacht na Slóivéine, Poblacht na Slóvaice, Poblacht na Fionlainne, Ríocht na Sualainne agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann tar éis teacht chun bheith ina gcomhaltaí den Chomhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach ó shin.
The Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the Republic of Croatia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden and United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland have since become members of the European Atomic Energy Community.
(ii) ar cheann de na páirtithe a aontaíonn do Choinbhinsiún 1968 faoi aon cheann de na Coinbhinsiúin Aontachais (an Stát, an Danmhairg, an Ríocht Aontaithe, an Phoblacht Heilléanach, Ríocht na Spáinne, Poblacht na Portaingéile, Poblacht na hOstaire, Poblacht na Fionlainne agus Ríocht na Sualainne), agus
(ii) one of the parties acceding to the 1968 Convention under any of the Accession Conventions (the State, Denmark, the United Kingdom, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the Portuguese Republic, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden), and
Coinbhinsiún idir Éire agus an Phoblacht Heilléanach chun cánachas dúbailte a sheachaint agus cosc a chur le himghabháil fhioscach maidir le cánacha ar ioncam agus ar ghnóchain chaipitiúla.Arna dhéanamh san Aithin an 24 Samhain, 2003.
CONVENTION BETWEEN IRELAND AND THE HELLENIC REPUBLIC FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND THE PREVENTION OF FISCAL EVASION WITH RESPECT TO TAXES ON INCOME AND CAPITAL GAINS. DONE AT ATHENS ON 24 NOVEMBER, 2003.
NA hARDPHÁIRTITHE CONARTHACHA, AG TABHAIRT DÁ nAIRE dóibh gur mian le haon Bhallstát déag, is é sin Ríocht na Beilge, Ríocht na Danmhairge, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, an Phoblacht Heilléanach, Ríocht na Spáinne, Poblacht na Fraince, Éire, Poblacht na hIodáile, Ard-Diúcacht Lucsamburg, Ríocht na hÍsiltíre agus Poblacht na Portaingéile, leanúint ar an mbealach a leagadh síos i gCairt Shóisialta 1989;
THE HIGH CONTRACTING PARTIES, NOTING that 11 Member States, that is to say the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands and the Portuguese Republic, wish to continue along the path laid down in the 1989 Social Charter;
Conradh idir Ríocht na Beilge, Ríocht na Danmhairge, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, Poblacht na Fraince, Éire, Poblacht na hIodáile, Ard-Diúcacht Lucsamburg, Ríocht na hÍsiltíre, Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann (Ballstáit na gComhphobal Eorpach) agus an Phoblacht Heilléanach maidir le haontachas na Poblachta Heilléanaí leis na Comhphobail Eorpacha.
TREATY BETWEEN THE KINGDOM OF BELGIUM, THE KINGDOM OF DENMARK, THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY, THE FRENCH REPUBLIC, IRELAND, THE ITALIAN REPUBLIC, THE GRAND DUCHY OF LUXEMBURG, THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS, THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND (MEMBER STATES OF THE EUROPEAN COMMUNITIES) AND THE HELLENIC REPUBLIC CONCERNING THE ACCESSION OF THE HELLENIC REPUBLIC TO THE EUROPEAN COMMUNITIES.
Conradh idir Ríocht na Beilge, Ríocht na Danmhairge, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, an Phoblacht Heilléanach, Poblacht na Fraince, Éire, Poblacht na hIodáile, Ard-Diúcacht Lucsamburg, Ríocht na hÍsiltíre, Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann (Ballstáit na gComhphobal Eorpach) agus Ríocht na Spáinne agus Poblacht na Portaingéile maidir le haontachas Ríocht na Spáinne agus Phoblacht na Portaingéile leis na Comhphobail Eorpacha.
TREATY BETWEEN THE KINGDOM OF BELGIUM, THE KINGDOM OF DENMARK, THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY, THE HELLENIC REPUBLIC, THE FRENCH REPUBLIC, IRELAND, THE ITALIAN REPUBLIC, THE GRAND DUCHY OF LUXEMBURG, THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS, THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND (MEMBER STATES OF THE EUROPEAN COMMUNITIES) AND THE KINGDOM OF SPAIN AND THE PORTUGUESE REPUBLIC CONCERNING THE ACCESSION OF THE KINGDOM OF SPAIN AND THE PORTUGUESE REPUBLIC TO THE EUROPEAN COMMUNITIES.
ciallaíonn na “Ballstáit” Ríocht na Beilge, Poblacht na Bulgáire, Poblacht na Seice, Ríocht na Danmhairge, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, Poblacht na hEastóine, Éire, an Phoblacht Heilléanach, Ríocht na Spáinne, Poblacht na Fraince, Poblacht na Cróite, Poblacht na hIodáile, Poblacht na Cipire, Poblacht na Laitvia, Poblacht na Liotuáine, Ard-Diúcacht Lucsamburg, an Ungáir, Poblacht Mhálta, Ríocht na hÍsiltíre, Poblacht na hOstaire, Poblacht na Polainne, Poblacht na Portaingéile, an Rómáin, Poblacht na Slóivéine, Poblacht na Slóvaice, Poblacht na Fionlainne agus Ríocht na Sualainne;
"Member States" means the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Republic of Croatia, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden;
Is chuig Poblacht na Bulgáire, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, an Phoblacht Heilléanach, Ríocht na Spáinne, Poblacht na Fraince, Poblacht na hIodáile, Poblacht na Liotuáine, Poblacht na Polainne, Poblacht na Portaingéile, Poblacht na Slóvaice agus Ríocht na Sualainne a dhírítear an Cinneadh seo.
This Decision is addressed to the Republic of Bulgaria, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Lithuania, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, the Slovak Republic and the Kingdom of Sweden.
An 3 Meitheamh 2021, chuir an Phoblacht Heilléanach (“an Ghréig”) iarraidh ar mhaolú (“an tIarratas”) faoi bhráid an Choimisiúin le haghaidh oileán na Créite i gcomhréir le hAirteagal 64 de Rialachán (AE) 2019/943 agus Airteagal 66 de Threoir (AE) 2019/944.
On 3 June 2021, the Hellenic Republic (‘Greece’) submitted to the Commission a request for derogation (the ‘Application’) for the island of Crete in accordance with Article 64 Regulation (EU) 2019/943 and Article 66 of Directive (EU) 2019/944.
Cuirfidh an Phoblacht Heilléanach an Coimisiún Eorpach ar an eolas faoi dheireadh 2022 maidir le dul chun cinn agus leis an bpleanáil atá fágtha i dtaobh chur i gcrích agus oibriú tráchtála Chéim II den idirnasc idir an Chréit agus mórthír na Gréige, lena n-áirítear cur chun feidhme agus oibriú an bhonneagair méadraithe leordhóthanaigh, lenar féidir leis an gCréit a bheith rannpháirteach i margadh mórdhíola agus margadh cothromúcháin na Gréige.
The Hellenic Republic shall inform the European Commission by the end of 2022 of the progress and remaining planning towards the completion and commercial operation of Phase II of the interconnection between Crete and mainland Greece, including regarding the deployment and operation of the adequate metering infrastructure allowing the participation of Crete in the Greek wholesale and balancing market.
Dírítear an Cinneadh seo chuig Ríocht na Beilge, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, an Phoblacht Heilléanach, Poblacht na Fraince, Poblacht na Cipire, Poblacht na Laitvia, Ard-Diúcacht Lucsamburg, Poblacht Mhálta, Ríocht na hÍsiltíre, an Rómáin, agus Ríocht na Sualainne.
This Decision is addressed to the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the French Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, Romania, and the Kingdom of Sweden.
nó an Ghréig agus an Phoblacht Heilléanach, Dlí 4808/2021 maidir le Cosaint Saothair — Bunú Údaráis Neamhspleách le haghaidh “Cigireacht Saothair” — Daingniú Choinbhinsiún Uimh. 190 den Eagraíocht Idirnáisiúnta Saothair maidir le foréigean agus ciapadh a dhíothú i saol na hoibre — Daingniú Choinbhinsiún Uimh. 187 den Eagraíocht Idirnáisiúnta Saothair maidir le Cur Chun Cinn an Chreata um Shábháilteacht agus Sláinte Cheirde ag an Obair — Cur Chun Feidhme Threoir (AE) 2019/1158 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 maidir le cothromaíocht oibre is saoil, agus forálacha eile de chuid na hAireachta Saothair agus Gnóthaí Sóisialta agus socruithe práinneacha eile, Iris Oifigiúil A’ 101/19-06-2021.
or Greece with the Hellenic Republic, Law 4808/2021 for the Protection of Labour – Establishment of an Independent Authority "Labour Inspection" – Ratification of Convention no 190 of the International Labour Organization to eliminate violence and harassment in the world of work – Ratification of Convention no 187 of the International Labour Organization for the Promotional Framework for Occupational Safety and Health at Work – Implementation of the Directive (EU) 2019/1158 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on work-life balance, and other provisions of the Ministry of Labour and Social Affairs and other urgent arrangements, Official Gazette Α' 101/19-06-2021.
Is chuig Poblacht na Bulgáire, Poblacht na Seice, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, Éire, an Phoblacht Heilléanach, Ríocht na Spáinne, Poblacht na Fraince, Poblacht na hIodáile, an Ungáir, Poblacht na hOstaire, Poblacht na Portaingéile, an Rómáin, Poblacht na Slóivéine, Poblacht na Slóvaice, Poblacht na Fionlainne agus Ríocht na Sualainne a dhírítear an Cinneadh seo.
This Decision is addressed to the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Federal Republic of Germany, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, Hungary, the Republic of Austria, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden.
Is iad na tíortha seo a leanas Ballstáit reatha an Aontais Eorpaigh: Ríocht na Beilge, Poblacht na Bulgáire, Poblacht na Seice, Ríocht na Danmhairge, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, Poblacht na hEastóine, Éire, an Phoblacht Heilléanach, Ríocht na Spáinne, Poblacht na Fraince, Poblacht na Cróite, Poblacht na hIodáile, Poblacht na Cipire, Poblacht na Laitvia, Poblacht na Liotuáine, Ard-Diúcacht Lucsamburg, an Ungáir, Poblacht Mhálta, Ríocht na hÍsiltíre, Poblacht na hOstaire, Poblacht na Polainne, Poblacht na Portaingéile, an Rómáin, Poblacht na Slóivéine, Poblacht na Slóvaice, Poblacht na Fionlainne agus Ríocht na Sualainne.
The current Members of the European Union are the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Republic of Croatia, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand-Duchy of Luxembourg, Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden.
Dírítear an Cinneadh seo chuig Poblacht na Seice, Poblacht na hEastóine, Éire, an Phoblacht Heilléanach, Poblacht na Fraince, Poblacht na Cróite, Poblacht na hIodáile, Poblacht na Liotuáine, Ard-Diúcacht Lucsamburg, an Ungáir, Poblacht Mhálta, Ríocht na hÍsiltíre, Poblacht na hOstaire, Poblacht na Polainne, an Rómáin, Poblacht na Slóivéine, Poblacht na Slóvaice agus Poblacht na Fionlainne.
This Decision is addressed to the Czech Republic, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the French Republic, the Republic of Croatia, the Italian Republic, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic and the Republic of Finland.