#1632929
Tuigfear gur 'bainc cheannais na mBallstát gan mhaolú' 'scairshealbhóirí' in Airteagail 10.3 agus 33.1
'Shareholders' shall be read as 'central banks of Member States without a derogation' in Articles10.3 and 33.1
Tuigfear gur 'bainc cheannais na mBallstát gan mhaolú' 'scairshealbhóirí' in Airteagail 10.3 agus 33.1
'Shareholders' shall be read as 'central banks of Member States without a derogation' in Articles10.3 and 33.1
Is iad bainc cheannais na mBallstát ('bainc cheannais náisiúnta') comhaltaí IEA.
The members of the EMI shall be the central banks of the Member States ('national central banks').
Rialtas láir, lena n-áirítear bainc cheannais, na mBallstát
Central government, including central banks, of Member States
Tuigfear gur bainc cheannais na mBallstát a bhfuil an euro mar airgeadra acu "scairshealbhóirí" in Airteagail 10.3 agus 33.1.
"Shareholders" shall be read as "central banks of Member States whose currency is the euro" in Articles 10.3 and 33.1.
Tuigfear gur caipiteal BCE arna shuibscríobh ag bainc cheannais na mBallstát a bhfuil an euro mar airgeadra acu "caipiteal suibscríofa an Bhainc Cheannais Eorpaigh" in Airteagail 10.3 agus 30.2.
"Subscribed capital of the ECB" shall be read as "capital of the ECB subscribed by the central banks of Member States whose currency is the euro" in Articles 10.3 and 30.2.
Tuigfear gur bainc cheannais na mBallstát a bhfuil an euro mar airgeadra acu "bainc cheannais náisiúnta" sna hAirteagail seo a leanas den Reacht seo:
"National central banks" shall be read as "central banks of Member States whose currency is the euro" in the following Articles of this Statute:
Tuigfear gur 'bainc cheannais na mBallstát gan mhaolú' bainc cheannais náisiúnta' sna hAirteagail seo a leanas den Reacht seo:
'National central banks' shall be read as 'central banks of Member States without a derogation' in the following Articles of this Statute
Tuigfear gur 'caipiteal BCE arna shuibscríobh ag bainc cheannais na mBallstát gan mhaolú' 'caipiteal suibscríofa BCE' in Airteagail 10.3 agus 30.2.
'Subscribed capital of the ECB' shall be read as 'capital of the ECB subscribed by the central banks of Member States without a derogation' in Articles 10.3 agus 30.2
BCE, bainc cheannais na mBallstát agus iad ag gníomhú dóibh ina gcáil mar údaráis airgeadaíochta, nó údaráis phoiblí eile de chuid na mBallstát;
the ECB, central banks of the Member States when acting in their capacity as monetary authorities, or other public authorities of the Member States;
Chun go spreagfaí comhlíonadh an Rialacháin seo, ba cheart go gcomhoibreodh údaráis inniúla na mBallstát éagsúil lena chéile agus, nuair is iomchuí, leis an mBanc Ceannais Eorpach (BCE) agus le bainc cheannais na mBallstát agus leis na húdaráis ábhartha inniúla eile, amhail an tÚdarás Eorpach Maoirseachta (an tÚdarás Eorpach Baincéireachta) arna bhunú le Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle [8] (ÚEB), a ainmnítear faoi reachtaíocht an Aontais nó faoi reachtaíocht náisiúnta is infheidhme ar SSIanna.
To foster compliance with this Regulation the competent authorities of different Member States should cooperate with each other and, where appropriate, with the European Central Bank (ECB) and the national central banks of the Member States and other relevant competent authorities, such as the European Supervisory Authority (European Banking Authority) established by Regulation (EU) No 1093/2010 of the European Parliament and of the Council [8] (EBA), designated under Union or national legislation applicable to PSPs.
Bannaí rialtais ghearrthéarmacha, arna n-eisiúint ag rialtais láir (arna n-eisiúint le téarma aibíochta suas le 1 bhliain amháin) agus bannaí atá ráthaithe go hiomlán, go neamhchoinníollach agus go neamh-inchúlghairthe ag an mBanc Ceannais Eorpach, ag rialtas láir agus ag bainc cheannais na mBallstát (arna n-eisiúint le téarma aibíochta suas le 1 bhliain amháin).
Short term government bonds, issued by central governments (issued with a maturity term up to 1 year) and bonds that are fully, unconditionally and irrevocably guaranteed by the European Central Bank, Member States’ central government and central banks (issued with a maturity term up to 1 year).
Bannaí rialtais agus bannaí atá ráthaithe go hiomlán, go neamhchoinníollach agus go neamh-inchúlghairthe ag an mBanc Ceannais Eorpach, ag rialtas láir agus ag bainc cheannais na mBallstát, bannaí ag a bhfuil comhthiomsú sócmhainní lena n-urraítear nó lena ‘gcumhdaítear’ an banna.
Government bonds and bonds that are fully, unconditionally and irrevocably guaranteed by the European Central Bank, Member States’ central government and central banks, which have a pool of assets that secures or ‘covers’ the bond.
Bannaí eile rialtais agus bannaí atá ráthaithe go hiomlán, go neamhchoinníollach agus go neamh-inchúlghairthe ag an mBanc Ceannais Eorpach, ag rialtas láir agus ag bainc cheannais na mBallstát, ar bannaí iad nach n-aicmítear faoi na catagóirí thuasluaite.
Other government bonds and bonds that are fully, unconditionally and irrevocably guaranteed by the European Central Bank, Member States’ central government and central banks, not classified under the above categories.
Bannaí arna n-eisiúint ag údaráis phoiblí, bídís eisithe ag rialtais láir, institiúidí rialtais fornáisiúnta, rialtais réigiúnacha nó údaráis áitiúla agus bannaí atá ráthaithe go hiomlán, gan choinníoll agus go neamh-inchúlghairthe ag an mBanc Ceannais Eorpach, ag rialtas láir agus ag bainc cheannais na mBallstát, ag bainc forbartha iltaobhacha dá dtagraítear i mír 2 d’Airteagal 117 de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 nó eagraíochtaí idirnáisiúnta dá dtagraítear in Airteagal 118 de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013, rialtais réigiúnacha agus údaráis áitiúla a liostaítear in Airteagal 1 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2011, i gcás ina gcomhlíonann an ráthaíocht na ceanglais a leagtar amach in Airteagal 215 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/35.
Bonds issued by public authorities, whether by central governments, supra–national government institutions, regional governments or local authorities and bonds that are fully, unconditionally and irrevocably guaranteed by the European Central Bank, Member States’ central government and central banks, multilateral development banks referred to in paragraph 2 of Article 117 of Regulation (EU) No 575/2013 or international organisations referred to in Article 118 of Regulation (EU) No 575/2013, regional governments and local authorities listed in Article 1 of Implementing Regulation (EU) 2015/2011, where the guarantee meets the requirements set out in Article 215 of Delegated Regulation (EU) 2015/35.
Bannaí arna n-eisiúint ag údaráis phoiblí, cibé ag rialtais láir, institiúidí rialtais fornáisiúnta, rialtais réigiúnacha nó údaráis áitiúla, agus bannaí atá ráthaithe go hiomlán, go neamhchoinníollach agus go neamh-inchúlghairthe ag an mBanc Ceannais Eorpach, ag rialtas láir agus ag bainc cheannais na mBallstát, ag bainc forbartha iltaobhacha dá dtagraítear i mír 2 d’Airteagal 117 de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 nó ag eagraíochtaí idirnáisiúnta dá dtagraítear in Airteagal 118 de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013, ag rialtais réigiúnacha agus ag údaráis áitiúla a liostaítear in Airteagal 1 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2011, i gcás ina gcomhlíonann an ráthaíocht na ceanglais a leagtar amach in Airteagal 215 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/35.
Bonds issued by public authorities, whether by central governments supra-national government institutions, regional governments or local authorities and bonds that are fully, unconditionally and irrevocably guaranteed by the European Central Bank, Member States’ central government and central banks, multilateral development banks referred to in paragraph 2 of Article 117 of Regulation (EU) No 575/2013 or international organisations referred to in Article 118 of Regulation (EU) No 575/2013, regional governments and local authorities listed in Article 1 of Implementing Regulation (EU) 2015/2011, where the guarantee meets the requirements set out in Article 215 of Delegated Regulation (EU) 2015/35.
Bannaí arna n-eisiúint ag údaráis phoiblí, cibé ag rialtais láir, institiúidí rialtais fornáisiúnta, rialtais réigiúnacha nó údaráis áitiúla, agus bannaí atá ráthaithe go hiomlán, go neamhchoinníollach agus go neamh-inchúlghairthe ag an mBanc Ceannais Eorpach, ag rialtas láir agus ag bainc cheannais na mBallstát, ag bainc forbartha iltaobhacha dá dtagraítear i mír 2 d’Airteagal 117 de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 nó ag eagraíochtaí idirnáisiúnta dá dtagraítear in Airteagal 118 de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013, ag rialtais réigiúnacha agus ag údaráis áitiúla a liostaítear in Airteagal 1 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2011, i gcás ina gcomhlíonann an ráthaíocht na ceanglais a leagtar amach in Airteagal 215 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/35.
Bonds issued by public authorities, whether by central governments supra-national government institutions, regional governments or local authorities local authorities and bonds that are fully, unconditionally and irrevocably guaranteed by the European Central Bank, Member States’ central government and central banks, multilateral development banks referred to in paragraph 2 of Article 117 of Regulation (EU) No 575/2013 or international organisations referred to in Article 118 of Regulation (EU) No 575/2013, regional governments and local authorities listed in Article 1 of Implementing Regulation (EU) 2015/2011, where the guarantee meets the requirements set out in Article 215 of Delegated Regulation (EU) 2015/35.