Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

21 toradh in 13 doiciméad

  1. #657527

    Beidh feidhm ag an mír seo ar feadh an chéad trí mhí de gach bliain mhargaíochta.

    This paragraph shall apply for the first three months of each marketing year.

    Ceartúchán ar Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle ( IO L 347, 20.12.2013 ) (Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh Eagrán Speisialta Gaeilge)

  2. #1598068

    ag tús an dara bliain mhargaíochta tár éis an aontachais

    at the beginning of the second marketing year following accession

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  3. #1619736

    bliain mhargaíochta

    marketing year

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  4. #1833680

    beidh feidhm leo le bliain mhargaíochta amháin anuas ar a laghad;

    shall have been in force for at least one marketing year;

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena mbunaítear comheagraíocht na margaí talmhaíochta agus maidir le forálacha sonracha i gcomhair táirgí áirithe talmhaíochta (Rialachán maidir le CEM Aonair)

  5. #1833928

    Beidh feidhm ag an mír seo ar feadh an chéad trí mhí de gach bliain mhargaíochta.

    This paragraph shall apply for the first three months of each marketing year.

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena mbunaítear comheagraíocht na margaí talmhaíochta agus maidir le forálacha sonracha i gcomhair táirgí áirithe talmhaíochta (Rialachán maidir le CEM Aonair)

  6. #1841004

    Beidh feidhm ag an mír seo ar feadh an chéad trí mhí de gach bliain mhargaíochta.

    This paragraph shall apply for the first three months of each marketing year.

    NoDG-2013-02013R1308_EN-GA-DWN

  7. #2867969

    Bliain mhargaíochta N (1 Iúil bliain N – 30 Meitheamh bliain N+ 1).

    Marketing year N (1 July year N – 30 June year N+1).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1538 ón gCoimisiún an 25 Iúil 2023 lena leagtar síos rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2022/2379 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le staidreamh ar tháirgeadh barr (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  8. #657865

    Beidh feidhm an 30 Meán Fómhair 2017 ag Airteagail 127 go 144 agus ag Airteagal 192 agus Airteagal 193 go dtí deireadh bliain mhargaíochta 2016/2017 maidir le siúcra.

    Articles 127 to 144 and Articles 192 and 193 shall apply until the end of the 2016/2017 marketing year for sugar on 30 September 2017.

    Ceartúchán ar Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle ( IO L 347, 20.12.2013 ) (Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh Eagrán Speisialta Gaeilge)

  9. #1656276

    Cuirfidh an Fhrainc an Coimisiún ar an eolas, laistigh de 30 lá ó dheireadh gach bliain mhargaíochta, maidir le méid na cabhrach a tugadh.

    France shall inform the Commission within 30 days of the end of each marketing year of the amount of aid actually granted.

    Rialachán (AE) Uimh. 228/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Márta 2013 lena leagtar síos bearta sonracha don talmhaíocht sna réigiúin is forimeallaí den Aontas agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 247/2006 ón gComhairle

  10. #1833618

    Sa chás sin ní fhéadfaidh feidhm a bheith le síneadh na rialacha ar feadh tréimhse níos faide ná bliain mhargaíochta amháin.

    In this case, the extension of rules may not apply for more than one marketing year.

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena mbunaítear comheagraíocht na margaí talmhaíochta agus maidir le forálacha sonracha i gcomhair táirgí áirithe talmhaíochta (Rialachán maidir le CEM Aonair)

  11. #1841317

    Beidh feidhm an 30 Meán Fómhair 2017 ag Airteagail 127 go 144 agus ag Airteagal 192 agus Airteagal 193 go dtí deireadh bliain mhargaíochta 2016/2017 maidir le siúcra.

    Articles 127 to 144 and Articles 192 and 193 shall apply until the end of the 2016/2017 marketing year for sugar on 30 September 2017.

    NoDG-2013-02013R1308_EN-GA-DWN

  12. #2293940

    mionsonrófar an obair a dhéantar i dtuarascáil a ghabhann le gach éileamh, baisc éileamh nó, más iomchuí, i dtuarascáil ina gcumhdaítear bliain mhargaíochta amháin.

    the work performed shall be detailed in a report accompanying each claim, batch of claims or, if appropriate, in a report covering one marketing year.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/127 ón gCoimisiún an 7 Nollaig 2021 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2021/2116 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle le rialacha maidir le gníomhaireachtaí íocaíochta agus comhlachtaí eile, bainistíocht airgeadais, imréiteach cuntas, urrúis agus úsáid an euro

  13. #508614

    Maidir le Rialachán (CEE) Uimh. 2580/78 ón gComhairle an 31 Deireadh Fómhair 1978 lena leathnaítear bliain mhargaíochta 1977/78 i gcomhair ola olóige, lena ndéantar foráil maidir le bearta speisialta don earnáil sin agus lena leasaítear Rialachán (CEE) Uimh. 878/77 maidir leis na rátaí malairte atá le cur i bhfeidhm ó thaobh na talmhaíochta de [9], níor chumhdaigh sé ach na blianta margaíochta 1977/78 agus 1978/79 agus, dá bhrí sin, tá a éifeachtaí ídithe.

    Council Regulation (EEC) No 2580/78 of 31 October 1978 extending the 1977/78 marketing year for olive oil, providing for special measures for this sector, and amending Regulation (EEC) No 878/77 as regards the exchange rates to be applied in agriculture [9] covered only the 1977/78 and 1978/79 marketing years and has therefore exhausted its effects.

    Rialachán (AE) Uimh. 1229/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Samhain 2011 lena n-aisghairtear gníomhartha áirithe ón gComhairle atá imithe i seandacht i réimse an chomhbheartais talmhaíochta

  14. #1831567

    D'fhonn soláthar a áirithiú don tionscal mínghlanta san Aontas, ba cheart ceadúnais allmhairiúcháin do shiúcra le haghaidh mínghlanta a chur in áirithe do mhínghlantóirí lánaimseartha le linn na chéad trí mhí de gach bliain mhargaíochta, laistigh de na teorainneacha atá leagtha amach leis an riachtanas soláthair thraidisiúnta.

    To ensure supply for the refining industry in the Union, import licences for sugar for refining should be reserved for full time refiners during the first three months of each marketing year, within the limits set out by the traditional supply need.

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena mbunaítear comheagraíocht na margaí talmhaíochta agus maidir le forálacha sonracha i gcomhair táirgí áirithe talmhaíochta (Rialachán maidir le CEM Aonair)

  15. #1855048

    Maidir leis na sonraí agus doiciméadacht dá dtagraítear sa chéad fhomhír agus a bhaineann leis an mbliain féilire nó bliain mhargaíochta reatha agus leis na deich mbliana féilire nó margaíochta roimhe sin, beidh rochtain ar mhaithe le comhairliúchán orthu trí bhunachair shonraí an údaráis inniúil sa Bhallstát.

    The data and documentation referred to in the first subparagraph relating to the current calendar year or marketing year and to the previous ten calendar years or marketing years shall be accessible for consultation through the digital databases of the competent authority of the Member State.

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir leis an gcomhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú, a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh air agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 1306/2013

  16. #2157711

    Is iomchuí freisin go gcumhdódh an dreasacht sin níos mó ná bliain mhargaíochta amháin, toisc gur léiríodh ón taithí go dtí seo go raibh glacadh na tacaíochta i gcomhair árachas buainte an-teoranta.

    It is also appropriate for this incentive to cover more than one marketing year, because experience has shown that the uptake of support for harvest insurance has been very limited in the past.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/2026 ón gCoimisiún an 13 Meán Fómhair 2021 lena leasaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/592 a mhéid a bhaineann le maoluithe sealadacha áirithe ar Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle chun aghaidh a thabhairt ar an suaitheadh sa mhargadh san earnáil fíona a eascraíonn as paindéim COVID-19 agus an tréimhse cur chun feidhme a bhaineann leo

  17. #2157762

    Is iomchuí freisin go gcumhdófar níos mó ná bliain mhargaíochta amháin leis an dreasacht mhéadaithe sin, óir tá sé léirithe cheana go raibh glacadh tacaíochta le cistí frithpháirteacha a chur ar bhun an-teoranta san am a chuaigh thart.

    It is also appropriate for that increased incentive to cover more than one marketing year, because experience has shown that the uptake of support for the setting up of mutual funds has been very limited in the past.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/2027 ón gCoimisiún an 13 Meán Fómhair 2021 lena leasaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/884 i ndáil le maoluithe ar Rialachán Tarmligthe (AE) 2016/1149 chun dul i ngleic leis an ngéarchéim san earnáil fíona de dheasca phaindéim COVID-19, agus lena leasaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2016/1149

  18. #2169047

    Maidir leis na sonraí agus doiciméadacht dá dtagraítear sa chéad fhomhír agus a bhaineann leis an mbliain féilire nó bliain mhargaíochta reatha agus leis na 10 mbliana féilire nó margaíochta roimhe sin, beidh rochtain ar mhaithe le comhairliúchán orthu trí bhunachair shonraí an údaráis inniúil sa Bhallstát.

    The data and documentation referred to in the first subparagraph relating to the current calendar year or marketing year and to the previous 10 calendar years or marketing years shall be accessible for consultation through the digital databases of the competent authority of the Member State.

    Rialachán (AE) 2021/2116 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 2 Nollaig 2021 maidir leis an gcomhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú, a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh air agus lena n-aisghairtear Rialacháin (AE) Uimh. 1306/2013

  19. #2477861

    Foráiltear le hAirteagal 29(2) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2017/892 go gcumhdóidh seiceálacha an chéad leibhéil ar oibríochtaí tarraingthe siar 100 % de líon na dtáirgí a tharraingeofar siar ón margadh, cé is moite de tháirgí a bhfuil sé beartaithe iad a leithdháileadh saor in aisce, dá bhféadfadh na Ballstáit de bhun Airteagal 29(3) den Rialachán sin céatadán níos lú, ach nach lú ná 10 % de na cainníochtaí lena mbaineann le linn bliain mhargaíochta aon eagraíochta táirgeoirí ar leith, a sheiceáil.

    Article 29(2) of Implementing Regulation (EU) 2017/892 provides that the first-level checks on withdrawal operations is to cover 100 % of the quantity of the products withdrawn from the market, with the exception of products intended for free distribution, for which pursuant to Article 29(3) of that Regulation Member States could check a smaller percentage, but not less than 10 % of the quantities concerned during the marketing year of any given producer organisation.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1216 ón gCoimisiún an 8 Iúil 2022 lena maolaítear i leith na bliana 2022 ar Rialacháin Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 809/2014, (AE) Uimh. 180/2014, (AE) Uimh. 181/2014, (AE) 2017/892, (AE) 2016/1150, (AE) 2018/274, (AE) Uimh. 615/2014 agus (AE) 2015/1368 a mhéid a bhaineann le seiceálacha áirithe riaracháin agus seiceálacha áirithe ar an láthair is infheidhme laistigh den chomhbheartas talmhaíochta agus lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/725

  20. #2477862

    De thoradh na mbeart a cuireadh i bhfeidhm le haghaidh a thabhairt ar phaindéim COVID-19, d’fhéadfadh sé nach mbeadh na Ballstáit in ann an ceanglas sin a chomhlíonadh agus ba cheart cead a thabhairt dóibh sa bhliain 2022 céatadán níos lú a sheiceáil, ach céatadán nach lú ná 10 % de na cainníochtaí lena mbaineann le linn bliain mhargaíochta aon eagraíochta táirgeoirí ar leith freisin le haghaidh gach táirge eile a tharraingítear siar, gan beann ar an gceann scríbe a bhí beartaithe dóibh.

    Due to the measures put in place to address the pandemic of COVID-19, Member States may not be able to meet this requirement and should be allowed in the year 2022 to check a smaller percentage, but not less than 10 % of the quantities concerned during the marketing year of any given producer organisation also for all other withdrawn products, irrespective of their intended destination.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1216 ón gCoimisiún an 8 Iúil 2022 lena maolaítear i leith na bliana 2022 ar Rialacháin Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 809/2014, (AE) Uimh. 180/2014, (AE) Uimh. 181/2014, (AE) 2017/892, (AE) 2016/1150, (AE) 2018/274, (AE) Uimh. 615/2014 agus (AE) 2015/1368 a mhéid a bhaineann le seiceálacha áirithe riaracháin agus seiceálacha áirithe ar an láthair is infheidhme laistigh den chomhbheartas talmhaíochta agus lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/725

  21. #2477956

    De mhaolú ar Airteagal 29(2) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2017/892, sa bhliain 2022 féadfaidh na Ballstáit seiceáil a dhéanamh, maidir le gach táirge a tharraingítear siar, gan beann ar an gceann scríbe atá beartaithe dóibh, ar chéatadán níos lú ná an céatadán sin a leagtar síos san fhoráil sin, ar choinníoll nach lú ná 10 % é de na cainníochtaí lena mbaineann le linn bliain mhargaíochta aon eagraíochta táirgeoirí ar leith.

    By way of derogation from Article 29(2) of Implementing Regulation (EU) 2017/892, in the year 2022, Member States may check for all withdrawn products, irrespective of their intended destination, a smaller percentage than that laid down in that provision, provided it is not less than 10 % of the quantities concerned during the marketing year of any given producer organisation.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1216 ón gCoimisiún an 8 Iúil 2022 lena maolaítear i leith na bliana 2022 ar Rialacháin Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 809/2014, (AE) Uimh. 180/2014, (AE) Uimh. 181/2014, (AE) 2017/892, (AE) 2016/1150, (AE) 2018/274, (AE) Uimh. 615/2014 agus (AE) 2015/1368 a mhéid a bhaineann le seiceálacha áirithe riaracháin agus seiceálacha áirithe ar an láthair is infheidhme laistigh den chomhbheartas talmhaíochta agus lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/725