Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

10 dtoradh in 10 ndoiciméad

  1. #1024713

    (d) The term “company” means any body corporate;

    ( d ) The term "company" means any body corporate;

    Uimhir 13 de 1949: AN tACHT AIRGEADAIS, 1949

  2. #1173644

    (ii) where the loss has been sustained in a trade carried on by a body corporate, on the basis of treating the loss as reducing first the income of the body corporate from profits or gains of the trade in which the loss was sustained and then the other income of the body corporate.

    (ii) where the loss has been sustained in a trade carried on by a body corporate, on the basis of treating the loss as reducing first the income of the body corporate from profits or gains of the trade in which the loss was sustained and then the other income of the body corporate.

    Uimhir 23 de 1963: AN tACHT AIRGEADAIS, 1963

  3. #1458052

    “corporation” means a body corporate;

    "corporation" means a body corporate;

    Uimhir 3 de 1988: AN tACHT UM DHLÍNSE CÚIRTEANNA AGUS FORGHNÍOMHÚ BREITHIÚNAS (NA COMHPHOBAIL EORPACHA), 1988

  4. #1543367

    “(1A) Where an offence to which subsection (1) of this Act applies is committed by a body corporate and is proved to have been so committed with the consent, connivance or approval of or to be attributable to any neglect on the part of a person being a director, manager, secretary or other officer of the body corporate, or any other person who was acting or purporting to act in any such capacity, that person as well as the body corporate shall be guilty of an offence and be liable to be proceeded against and punished as if that person were guilty of the first-mentioned offence.”.

    "(1A) Where an offence to which subsection (1) of this Act applies is committed by a body corporate and is proved to have been so committed with the consent, connivance or approval of or to be attributable to any neglect on the part of a person being a director, manager, secretary or other officer of the body corporate, or any other person who was acting or purporting to act in any such capacity, that person as well as the body corporate shall be guilty of an offence and be liable to be proceeded against and punished as if that person were guilty of the first-mentioned offence.".

    Uimhir 20 de 1998: AN tACHT LOINGIS CHEANNAÍOCHTA (FORÁLACHA ILGHNÉITHEACHA), 1998

  5. #1568251

    “corporation” means a body corporate;

    "corporation" means a body corporate;

    Uimhir 52 de 1998: AN tACHT UM DHLÍNSE CÚIRTEANNA AGUS FORGHNÍOMHÚ BREITHIÚNAS, 1998

  6. #802627

    And Whereas by Section 51 of the said Order in Council the Leixlip Company was empowered to lease their undertaking to any body corporate.

    And Whereas by Section 51 of the said Order in Council the Leixlip Company was empowered to lease their undertaking to any body corporate.

    Uimhir 2 (Príobháideach) de 1927: ACHT TRAMBHEALACH AONTUITHE BHAILE ÁTHA CLIATH (BÓITHRE IARAINN LEICTRICIÚLA LEAMHCAIN), 1927

  7. #932419

    (x) the voting rights attached to the shares in the Permanent Company shall be declared to be that each issued share shall entitle the holder thereof (being the beneficial owner thereof) and being either (a) the Terminating Company, or (b) a citizen of Ireland, or (c) a “qualified holding body corporate” within the meaning of that expression as defined by Section 9, sub-section 1, paragraph (f) of the Control of Manufactures Acts, 1934, to one vote, but otherwise to no voting right except on a Resolution—

    (x) the voting rights attached to the shares in the Permanent Company shall be declared to be that each issued share shall entitle the holder thereof (being the beneficial owner thereof) and being either (a) the Terminating Company, or (b) a citizen of Ireland, or (c) a "qualified holding body corporate" within the meaning of that expression as defined by Section 9, sub-section 1, paragraph (f) of the Control of Manufactures Acts, 1934, to one vote, but otherwise to no voting right except on a Resolution—

    Uimhir 31 de 1938: ACHT ÁRACHAIS (LEASÚ), 1938

  8. #1035506

    Alt 140 ó na focail “except in pursuance of some covenant” gach áit ina bhfuilid go dtí na focail “body corporate on or before the said twentieth day of August” gach áit ina bhfuilid, agus ó na focail “or if made” go dtí na focail “entered into.”

    Section 140: from the words "except in pursuance of some covenant" wherever they occur to the words "body corporate on or before the said twentieth day of August" wherever they occur, and from the words "or if made" to the words "entered into."

    Uimhir 26 de 1950: AN tACHT RIALTAIS ÁITIÚIL (ACHTACHÁIN D'ATHGHAIRM), 1950

  9. #1490135

    “(e) any class or classes of body corporate in respect of which the Minister for Industry and Commerce, by order made from time to time declares that, from such date as he may specify in such order, this Act does not apply;

    "( e ) any class or classes of body corporate in respect of which the Minister for Industry and Commerce, by order made from time to time declares that, from such date as he may specify in such order, this Act does not apply;

    Uimhir 16 de 1989: ACHT AN BHAINC CEANNAIS, 1989

  10. #1569071

    (2) The Body shall be recognised as, and as having all the attributes of, a body corporate, including perpetual succession, the power to acquire, hold and dispose of land or other property and the power to sue.

    (2) The Body shall be recognised as, and as having all the attributes of, a body corporate, including perpetual succession, the power to acquire, hold and dispose of land or other property and the power to sue.

    Uimhir 1 de 1999: AN tACHT UM CHOMHAONTÚ NA BREATAINE-NA hÉIREANN, 1999