Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

1,986 toradh in 796 doiciméad

  1. #286739

    (c) a bhfuil neart íosta alcóil 15 % inti;

    (c) having a minimum alcoholic strength of 15 % vol.;

    Rialachán (CE) Uimh. 110/2008 ó Pharlamint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Eanáir 2008 maidir le sainmhíniú, tuairisc, cur i láthair, lipéadú agus cosaint sonraí geografacha deochanna biotáilleacha agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 1576/89 ón gComhairle

  2. #160596

    (c) a ríomhadh faoi threoir mheánmhéid bhliantúil an tuarastail nó an phá sheachtainiúil,

    ( c ) was computed by reference to an average annual amount of salary or weekly pay,

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  3. #162741

    (c) a iníon

    (c) his daughter,

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  4. #167081

    (c) a bheidh déanta d'ábhar dolúbtha buan agus é soiléir soléite.

    ( c ) is made of rigid, durable material and is clearly legible.

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  5. #170388

    (c) a bhfuarthas amach, ar é a scrúdú go hoifigiúil gur shásaigh sé na coinníollacha sin;

    ( c ) has been found on official examination to have satisfied the said conditions,

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  6. #173652

    Feithicil d'Aicme C a bhfuil a traiseoladh uathoibríoch

    Vehicle with automatic transmission belonging to Class C

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  7. #180589

    (c) a shásaíonn na coinníollacha atá leagtha síos in Iarscríbhinn II agus

    (c) satisfies the conditions laid down in Annex II and

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  8. #183201

    (c) a bheidh déanta d'ábhar dolúbtha buan agus é soiléir soléite.

    (c) is made of rigid, durable material and is clearly legible.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  9. #185197

    (b) alt 7 (c), a mhéid a aisghaireann sé alt 34 (3) den Phríomh-Acht;

    (b) section 7 (c), in so far as it repeals section 34 (3) of the Principal Act;

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  10. #302293

    (c) a onnmhairíonn substaintí den sórt sin;

    (c) exports such substances;

    Rialachán (CE) Uimh. 1005/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Meán Fómhair 2009 maidir le substaintí a ídíonn an ciseal ózóin

  11. #304284

    (c) a dhiúscairt i líonadh talún údaraithe, i ndiaidh próiseála;

    (c) disposed of in an authorised landfill, following processing;

    Rialachán (CE) Uimh. 1069/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Deireadh Fómhair 2009 lena leagtar síos rialacha sláinte maidir le seachtháirgí ainmhithe agus táirgí díorthaithe nach bhfuil ceaptha mar bhia don duine agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1774/2002 (Rialachán maidir le seachtháirgí ainmhithe)

  12. #304318

    (i) seachtháirgí ainmhithe dá dtagraítear in Airteagal 10(c) a ghiniúint agus a láimhseáil;

    (i) the generation and handling of animal by-products referred to in Article 10(c);

    Rialachán (CE) Uimh. 1069/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Deireadh Fómhair 2009 lena leagtar síos rialacha sláinte maidir le seachtháirgí ainmhithe agus táirgí díorthaithe nach bhfuil ceaptha mar bhia don duine agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1774/2002 (Rialachán maidir le seachtháirgí ainmhithe)

  13. #306667

    (c) a chomhlíonann ceanglais dlí maidir leis na caighdeáin i leith tiománaithe agus feithiclí.

    (c) meets legal requirements regarding the standards for drivers and vehicles.

    Rialachán (CE) Uimh. 1073/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Deireadh Fómhair 2009 maidir le rialacha comhchoiteanna le haghaidh rochtana ar an margadh idirnáisiúnta do sheirbhísí cóiste agus bus agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 561/2006

  14. #311437

    (c) a cheangal ar oibreoir an chórais tarchurtha a thogra a leasú.

    (c) require the transmission system operator to amend its proposal.

    Rialachán (AE) Uimh. 994/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Deireadh Fómhair 2010 maidir le bearta chun slándáil an tsoláthair gáis a choimirciú agus lena n-aisghairtear Treoir 2004/67/CE ón gComhairle

  15. #325611

    (c) a hastaíochtaí sonracha CO2 (g/km);

    (c) its specific emissions of CO2 (g/km);

    Rialachán (AE) Uimh. 510/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2011 lena socraítear na caighdeáin feidhmíochta d'astaíochtaí ó fheithiclí tráchtála éadroma nua mar chuid de chur chuige comhtháite an Aontais chun astaíochtaí CO2 ó fheithiclí saothair éadroim a laghdú

  16. #332033

    Cuirtear isteach Airteagal 245(c) a bhfuil foclaíocht Airteagal 113 aige.

    An Article 245c shall be inserted, with the wording of Article 113.

    Conradh Liospóin ag leasú an Chonartha ar an Aontas Eorpach agus an Chonartha ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh (2007)

  17. #227762

    Is de réir Fhoirm 46.1, Sceideal C, a bheidh an fhoraithne i gcásanna den sórt sin.

    The decree in such cases shall be in accordance with Form 46.1 Schedule C.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  18. #227767

    Is de réir Fhoirm 46.2, Sceideal C, a bheidh an fhoraithne i gcásanna den sórt sin.

    The decree in such cases shall be in accordance with Form 46. 2 Schedule C.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  19. #227812

    Is de réir Fhoirm 47.8, Sceideal C, a bheidh díbhe eisiachtana.

    An ejectment dismiss shall be in accordance with Form 47.8 Schedule C.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  20. #228133

    Is i bhFoirm 58.19, Sceideal C, a bheidh an t-ordú ón gCúirt ina thaobh.

    The order of the Court thereon shall be in the Form 58.19 Schedule C.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  21. #228170

    (4) Is i bhFoirm 59.6, Sceideal C, a bheidh an t-ordú ón gCúirt.

    (4) The order of the Court shall be in the Form 59.6, Schedule C.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  22. #228878

    (b) is i bhFoirm 84.34, Sceideal C, a bheidh aon ordú maoirseachta den sórt sin,

    ( b ) any such supervision order shall be in the Form 84.34, Schedule C,

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  23. #229102

    Is i bhFoirm 93.13, Sceideal C, a bheidh an t-ordú ón gCúirt.

    The order of the Court shall be in the Form 93.13, Schedule C.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  24. #229106

    Is i bhFoirm 93.8, Sceideal C, a bheidh an barántas chun seilbh a sheachadadh.

    The warrant for delivery of possession shall be in the Form 93.8, Schedule C.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  25. #229141

    (2) Is i bhFoirm 95.11, Sceideal C, a bheidh ordú ag diúltú cúitimh.

    (2) An order refusing compensation shall be in the Form 95.11 Schedule C.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  26. #353140

    Líon iomlán na víosaí C a eisíodh (lena n-áirítear víosaí dul isteach iolrach C),

    total of C visas issued (including multiple-entry C visas),

    Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí

  27. #353141

    Líon iomlán na víosaí dul isteach iolrach C a eisíodh,

    total of multiple-entry C visas issued,

    Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí

  28. #429406

    (b) Fo-alt (1)(c) a scriosadh.

    (b) Delete subsection (1)(c).

    AN tACHT UM IASCACH INTÍRE 2010

  29. #429518

    (a) Mír (c) a scriosadh, agus

    (a) Delete paragraph (c), and

    AN tACHT UM IASCACH INTÍRE 2010

  30. #433454

    (c) a hoibriú agus a cothabháil,

    (c) its operation and maintenance, are made.

    AN tACHT LOINGIS CHEANNAÍOCHTA 2010

  31. #434861

    (c) a cheadú aon deoch mheisciúil a ól san áitreabh,

    (c) permit the consumption on the premises of, any intoxicating liquor at any time on Good Friday or outside the hours specified hereunder in respect of the following days—

    AN tACHT DEOCHANNA MEISCIÚLA, 2000

  32. #434964

    (c) a ghealladh—

    (c) undertakes—

    AN tACHT DEOCHANNA MEISCIÚLA, 2000

  33. #436106

    (c) a chinntiú go gcomhlíonann soláthraithe seirbhísí poist oibleagáidí i ndáil le soláthar seirbhísí poist,

    (c) to ensure compliance by providers of postal services with obligations in relation to the provision of postal services,

    AN tACHT UM RIALÁIL CUMARSÁIDE (SEIRBHÍSÍ ARDRÁTA AGUS BONNEAGAR CUMARSÁIDE LEICTREONAÍ) 2010

  34. #437937

    (c) a ordú don Údarás ceartú sonraithe a dhéanamh i gclár na n-uchtálacha idir tíortha.

    (c) direct the Authority to make a specified correction in the register of intercountry adoptions.

    AN tACHT UCHTÁLA 2010

  35. #438699

    (c) a áirithiú go n-aithneofar uchtálacha arna ndéanamh de réir an Choinbhinsiúin i Stáit Chonarthacha.

    (c) to secure the recognition in Contracting States of adoptions made in accordance with the Convention.

    AN tACHT UCHTÁLA 2010

  36. #438767

    (c) a chinntiú go mbeidh toilithe faighte de réir Airteagal 4; agus

    (c) ensure that consents have been obtained in accordance with Article 4; and

    AN tACHT UCHTÁLA 2010

  37. #440422

    (c) a fostaithe,

    (c) its employees,

    ACHT NA nOLLSCOILEANNA, 1997

  38. #445040

    (ii) trí mhír (c) a scriosadh,

    (ii) by deleting paragraph (c),

    AN tACHT LEASA SHÓISIALAIGH (FORÁLACHA ILGHNÉITHEACHA) 2010

  39. #445066

    (ii) trí mhír (c) a scriosadh,

    (ii) by deleting paragraph (c),

    AN tACHT LEASA SHÓISIALAIGH (FORÁLACHA ILGHNÉITHEACHA) 2010

  40. #450570

    (c) a bhfuil doiciméadacht tacaíochta ina teannta de réir mar is iomchuí, agus

    (c) is accompanied by supporting documentation as relevant, and

    AN tACHT COMHDHLÚITE CÁNACH BREISLUACHA, 2010

  41. #450835

    (c) a uimhir chánach náisiúnta nó a huimhir chánach náisiúnta (más ann); agus

    (c) his or her national tax number (if any); and

    AN tACHT COMHDHLÚITE CÁNACH BREISLUACHA, 2010

  42. #451189

    (c) a rialaítear le halt 10 d’Acht na dTithe, 1988,

    (c) governed by section 10 of the Housing Act 1988,

    AN tACHT COMHDHLÚITE CÁNACH BREISLUACHA, 2010

  43. #453111

    (iii) i bhfo-alt (2), trí mhír (c) a scriosadh,

    (iii) in subsection (2), by deleting paragraph (c),

    AN tACHT CEIMICEÁN (LEASÚ) 2010

  44. #453362

    (ii) trí mhír (c) a scriosadh,

    (ii) by deleting paragraph (c),

    AN tACHT LEASA SHÓISIALAIGH 2010

  45. #453390

    (ii) trí mhír (c) a scriosadh,

    (ii) by deleting paragraph (c),

    AN tACHT LEASA SHÓISIALAIGH 2010

  46. #453420

    ii) trí mhír (c) a scriosadh,

    (ii) by deleting paragraph (c),

    AN tACHT LEASA SHÓISIALAIGH 2010

  47. #455385

    (ii) trí mhíreanna (a), (b) agus (c) a scriosadh san fho-alt sin,

    (ii) the deletion, in that subsection, of paragraphs (a), (b) and (c),

    AN tACHT UM BEARTA AIRGEADAIS ÉIGEANDÁLA AR MHAITHE LE LEAS AN PHOBAIL 2010

  48. #455630

    (c) a leanann gnóthas peitriliam dá seoladh tar éis teacht i ngníomh don alt seo;

    (c) continues to be carried on after the coming into operation of this section by a petroleum undertaking;

    AN tACHT UM SHÁBHÁILTEACHT PEITRILIAM (TAISCÉALADH AGUS ASTARRAINGT) 2010

  49. #455652

    (c) a bhfuil de thoradh air go ndéantar damáiste d’iomláine déanmhais bonneagair peitriliam,

    (c) results in damage to the structural integrity of petroleum infrastructure,

    AN tACHT UM SHÁBHÁILTEACHT PEITRILIAM (TAISCÉALADH AGUS ASTARRAINGT) 2010

  50. #456596

    (ii) trí mhír (c) a scriosadh,

    (ii) paragraph (c),

    AN tACHT UM EISEACHADADH (COINBHINSIÚIN AN AONTAIS EORPAIGH), 2001