Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

1,470 toradh in 449 doiciméad

  1. #506229

    cainníocht comhábhar áirithe nó cainníocht catagóirí áirithe comhábhar;

    the quantity of certain ingredients or categories of ingredients;

    Rialachán (AE) Uimh. 1169/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2011 maidir le faisnéis bhia a sholáthar do thomhaltóirí lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1924/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1925/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Treoir 87/250/CEE ón gCoimisiún, Treoir 90/496/CEE ón gComhairle, Treoir 1999/10/CE ón gCoimisiún, Treoir 2000/13/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 2002/67/CE ón gCoimisiún agus Treoir 2008/5/CE ón gCoimisiún agus Rialachán (CE) Uimh. 608/2004 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  2. #506874

    Déanfar an léiriú maidir le cainníocht an chomhábhair nó cainníocht na catagóire de chomhábhair:

    The indication of quantity of an ingredient or category of ingredients shall:

    Rialachán (AE) Uimh. 1169/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2011 maidir le faisnéis bhia a sholáthar do thomhaltóirí lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1924/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1925/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Treoir 87/250/CEE ón gCoimisiún, Treoir 90/496/CEE ón gComhairle, Treoir 1999/10/CE ón gCoimisiún, Treoir 2000/13/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 2002/67/CE ón gCoimisiún agus Treoir 2008/5/CE ón gCoimisiún agus Rialachán (CE) Uimh. 608/2004 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  3. #2516366

    I gcás úinéireacht maoine dochorraithe agus ioncam ón maoin sin; staidreamh maidir le teachtaireachtaí agus páirtithe, páirtithe foriomlána, cainníocht agus luach maoine, cainníocht agus luach an idirbhirt, cainníocht agus luach imeachta iasachta, cainníocht agus luach an ioncaim chirt

    In the case of ownership of and income from immovable property: statistics on message and party, party overall, property quantity and value, transaction quantity and value, loan event quantity and value, right income quantity and value

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1467 ón gCoimisiún an 5 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2378 a mhéid a bhaineann leis na foirmeacha caighdeánacha agus na formáidí ríomhairithe atá le húsáid i ndáil le Treoir 2011/16/AE ón gComhairle agus leis an liosta sonraí staidrimh atá na Ballstáit le cur ar fáil chun meastóireacht a dhéanamh ar an Treoir sin

  4. #2967687

    (a) déanfar cainníocht an bhreosla nó an ábhair a ídítear le linn na tréimhse tuairiscithe a ríomh mar chainníocht an bhreosla nó an ábhair a allmhairíodh le linn na tréimhse tuairiscithe, lúide cainníocht an bhreosla nó an ábhair a onnmhairíodh, móide cainníocht an bhreosla nó an ábhair sa stoc ag tús na tréimhse tuairiscithe, lúide cainníocht an bhreosla nó an ábhair sa stoc ag deireadh na tréimhse tuairiscithe;

    (a) the quantity of fuel or material consumed during the reporting period shall be calculated as the quantity of fuel or material imported during the reporting period, minus the quantity of fuel or material exported, plus the quantity of fuel or material in stock at the beginning of the reporting period, minus the quantity of fuel or material in stock at the end of the reporting period;

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1773 ón gCoimisiún an 17 Lúnasa 2023 lena leagtar síos na rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2023/956 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le hoibleagáidí tuairiscithe chun críocha an tsásra coigeartaithe carbóin ar theorainneacha le linn na hidirthréimhse (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  5. #144595

    Na cineálacha deochanna meisciúla mar aon le cainníocht, tomhas nó aonad na ndeochanna sin

    Kind of intoxicating liquor and quantity, measure or unit thereof

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  6. #145232

    Cainníocht an iarmhair a coimeádadh ar bord

    11 Quantity of residue retained on board

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  7. #152236

    (a) Cainníocht agus luach gach ceann faoi leith de na príomhtháirgí a chur síos ar leithligh.

    (a) The quantity and value of each of the principal products given separately.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  8. #158636

    Cainníocht is ionann luach agus céad punt Éireannach (£É100).

    A quantity equal in value to one hundred Irish pounds (£1R 100).

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  9. #166266

    Na cineálacha deochanna meisciúla mar aon le cainníocht, tomhas nó aonad na ndeochanna sin

    Kind of intoxicating liquor and quantity, measure or unit thereof

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  10. #167159

    (a) Cainníocht agus luach gach ceann faoi leith de na príomhtháirgí a chur síos ar leithligh.

    ( a ) The quantity and value of each of the principal products given separately.

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  11. #167509

    (b) beidh cainníocht ann nach lú ná 100 cileagram de réir meáchain, agus

    ( b ) comprise a quantity of not less than 100 kilograms in weight, and

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  12. #167543

    (b) beidh cainníocht iontu nach lú ná céad cileagram de réir meáchain;

    ( b ) comprise a quantity of not less than one hundred kilograms in weight;

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  13. #168225

    Na cineálacha deochanna meisciúla mar aon le cainníocht, tomhas nó aonad na ndeochanna sin

    Kind of intoxicating liquor and quantity, measure or unit thereof

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  14. #176705

    (a) Cainníocht agus luach gach ceann faoi leith de na príomhtháirgí a chur síos ar leithligh.

    (a) The quantity and value of each of the principal products given separately.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  15. #178211

    ciallaíonn "cainníocht ainmniúil", maidir le pacáiste iomchuí-

    "nominal quantity" means, in relation to a relevant package—

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  16. #178316

    Cainníocht ainmniúil i ngraim nó i millilíotair

    Nominal quantity in grams or millilitres

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  17. #178354

    Cainníocht ainmniúil

    Nominal Quantity

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  18. #178418

    (cainníocht ainmniúil i millilíotair)

    nominal quantity in millilitres

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  19. #180405

    (b) cainníocht na n-earraí nó luach na n-earraí.

    ( b ) the quantity or value of the goods,

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  20. #182115

    (e) cineál agus cainníocht an lasta a iompraítear sa tancaer;

    (e) the nature and quantity of the cargo carried in the tanker;

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  21. #182232

    Na cineálacha deochanna meisciúla mar aon le cainníocht, tomhas nó aonad na ndeochanna sin

    Kind of intoxicating liquor and quantity, measure or unit thereor

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  22. #184341

    Cainníocht arb ionann a luach agus céad punt Éireannach (£IR 100).

    A quantity equal in value to one hundred Irish pounds (£IR 100).

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  23. #302472

    (iv) cainníocht na substainte i gcileagraim mhéadracha;

    (iv) the quantity of the substance in metric kilograms;

    Rialachán (CE) Uimh. 1005/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Meán Fómhair 2009 maidir le substaintí a ídíonn an ciseal ózóin

  24. #311866

    - cainníocht (arna sloinneadh i dtoirt, i meáchan nó i líon na n-aonad),

    - quantity (expressed in volume, weight or number of units),

    Rialachán (AE) Uimh. 995/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Deireadh Fómhair 2010 lena leagtar síos oibleagáidí na n-oibreoirí a chuireann adhmad agus táirgí adhmaid ar an margadh

  25. #354314

    cainníocht na substainte i gcileagraim mhéadracha;

    the quantity of the substance in metric kilograms;

    Rialachán (CE) Uimh. 1005/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Meán Fómhair 2009 maidir le substaintí a ídíonn an ciseal ózóin

  26. #432814

    (d) cineál agus cainníocht an lasta atá na longa sin ceaptha a iompar ar bord;

    (d) the type and quantity of cargo such ships are designed to carry on board;

    AN tACHT LOINGIS CHEANNAÍOCHTA 2010

  27. #433222

    (c) an cineál agus cainníocht an lasta atá na longa sin ceaptha a iompar bord,

    (c) the type and quantity of cargo such ships are designed to carry on board,

    AN tACHT LOINGIS CHEANNAÍOCHTA 2010

  28. #493175

    ciallaíonn “soláthar” cainníocht gáis nádúrtha a sholáthraítear do thomhaltóir;

    “supply” means a quantity of natural gas supplied to a consumer;

    AN tACHT AIRGEADAIS 2010

  29. #493205

    ciallaíonn “soláthar” cainníocht de bhreosla soladach a sholáthar;

    “supply” means the supply of a quantity of solid fuel;

    AN tACHT AIRGEADAIS 2010

  30. #493214

    (a) cainníocht agus tuairisc an bhreosla sholadaigh sin, agus

    (a) the quantity and description of that solid fuel, and

    AN tACHT AIRGEADAIS 2010

  31. #502963

    3 aonad le haghaidh cainníocht fógartha de 30 % nó níos mó ná 30 %,

    3 units for declared contents of 30 % or more,

    Rialachán (CE) Uimh. 767/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 maidir le beatha a chur ar an margadh agus a úsáid, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1831/2003 agus lena n-aisghairtear Treoracha 79/373/CEE, 80/511/CEE, 82/471/CEE, 83/228/CEE, 93/74/CEE, 93/113/CE agus 96/25/CE agus Cinneadh 2004/217/CE (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  32. #502965

    1 aonad amháin le haghaidh cainníocht fógartha is lú ná 10 %;

    1 unit for declared contents of less than 10 %;

    Rialachán (CE) Uimh. 767/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 maidir le beatha a chur ar an margadh agus a úsáid, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1831/2003 agus lena n-aisghairtear Treoracha 79/373/CEE, 80/511/CEE, 82/471/CEE, 83/228/CEE, 93/74/CEE, 93/113/CE agus 96/25/CE agus Cinneadh 2004/217/CE (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  33. #502967

    2,2 aonad le haghaidh cainníocht fógartha de 15 % nó níos mó ná 15 %,

    2,2 units for declared contents of 15 % or more,

    Rialachán (CE) Uimh. 767/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 maidir le beatha a chur ar an margadh agus a úsáid, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1831/2003 agus lena n-aisghairtear Treoracha 79/373/CEE, 80/511/CEE, 82/471/CEE, 83/228/CEE, 93/74/CEE, 93/113/CE agus 96/25/CE agus Cinneadh 2004/217/CE (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  34. #502969

    0,8 aonad le haghaidh cainníocht fógartha is lú ná 5 %;

    0,8 units for declared contents of less than 5 %;

    Rialachán (CE) Uimh. 767/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 maidir le beatha a chur ar an margadh agus a úsáid, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1831/2003 agus lena n-aisghairtear Treoracha 79/373/CEE, 80/511/CEE, 82/471/CEE, 83/228/CEE, 93/74/CEE, 93/113/CE agus 96/25/CE agus Cinneadh 2004/217/CE (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  35. #502992

    breiseáin a bhfuil cainníocht uasta a leagtar síos dóibh i gcomhair aon chineál sprioc-speicis;

    additives where a maximum content is set for any kind of target species;

    Rialachán (CE) Uimh. 767/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 maidir le beatha a chur ar an margadh agus a úsáid, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1831/2003 agus lena n-aisghairtear Treoracha 79/373/CEE, 80/511/CEE, 82/471/CEE, 83/228/CEE, 93/74/CEE, 93/113/CE agus 96/25/CE agus Cinneadh 2004/217/CE (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  36. #504219

    Cainníocht an ábhair a mheasúnaítear ar bhonn sraith amháin torthaí tástála.

    The quantity of material which is assessed on the basis of one series of test results.

    Rialachán (AE) Uimh. 1007/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Meán Fómhair 2011 maidir le hainmneacha snáithíní teicstíle agus maidir le lipéadú gaolmhar agus marcáil ghaolmhar táirgí teicstíle i leith a gcomhdhéanaimh shnáithínigh agus lena n-aisghairtear Treoir 73/44/CEE ón gComhairle, Treoir 96/73/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2008/121/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  37. #506869

    i gcás ina leagtar síos go cruinn, le forálacha sonracha an Aontais, cainníocht an chomhábhair nó cainníocht catagóire de chomhábhair agus nach bhforáiltear dá léiriú ar an lipéadú;

    where specific Union provisions stipulate precisely the quantity of an ingredient or of a category of ingredients without providing for the indication thereof on the labelling;

    Rialachán (AE) Uimh. 1169/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2011 maidir le faisnéis bhia a sholáthar do thomhaltóirí lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1924/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1925/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Treoir 87/250/CEE ón gCoimisiún, Treoir 90/496/CEE ón gComhairle, Treoir 1999/10/CE ón gCoimisiún, Treoir 2000/13/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 2002/67/CE ón gCoimisiún agus Treoir 2008/5/CE ón gCoimisiún agus Rialachán (CE) Uimh. 608/2004 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  38. #506879

    léireofar cainníocht na gcomhábhar so-ghalaithe bunaithe ar a gcionmhaireacht de réir meáchain sa táirge críochnaithe;

    the quantity of volatile ingredients shall be indicated on the basis of their proportion by weight in the finished product;

    Rialachán (AE) Uimh. 1169/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2011 maidir le faisnéis bhia a sholáthar do thomhaltóirí lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1924/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1925/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Treoir 87/250/CEE ón gCoimisiún, Treoir 90/496/CEE ón gComhairle, Treoir 1999/10/CE ón gCoimisiún, Treoir 2000/13/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 2002/67/CE ón gCoimisiún agus Treoir 2008/5/CE ón gCoimisiún agus Rialachán (CE) Uimh. 608/2004 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  39. #512178

    Gníomhaíochtaí trasloingsithe ar muir (dáta, speicis, áit, cainníocht na n-éisc a trasloingsíodh),

    transhipment activities at sea (date, species, place, quantity of fish transhipped),

    Rialachán (AE) Uimh. 1343/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Nollaig 2011 maidir le forálacha áirithe i ndáil le hiascaireacht i limistéar Chomhaontú CGIM (An Coimisiún Ginearálta Iascaigh don Mheánmhuir) agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1967/2006 ón gComhairle maidir le bearta bainistíochta do shaothrú inbhuanaithe acmhainní iascaigh sa Mheánmhuir

  40. #512191

    Cainníocht agus speicis éisc a coimeádadh ar bord, más ann dóibh.

    quantity and species of fish retained on board, if any.

    Rialachán (AE) Uimh. 1343/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Nollaig 2011 maidir le forálacha áirithe i ndáil le hiascaireacht i limistéar Chomhaontú CGIM (An Coimisiún Ginearálta Iascaigh don Mheánmhuir) agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1967/2006 ón gComhairle maidir le bearta bainistíochta do shaothrú inbhuanaithe acmhainní iascaigh sa Mheánmhuir

  41. #532908

    Go ginearálta, is athróg é sreabhadh lena dtomhaistear cainníocht áirithe in aghaidh tréimhse ama, ach is éard is stoc ann ná athróg lena dtomhaistear cainníocht ag pointe áirithe ama.

    In general, a flow is a variable that measures a quantity per time period, whereas a stock is a variable that measures a quantity at a certain point in time.

    Rialachán (AE) Uimh. 691/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 6 Iúil 2011 maidir le Cuntais Eorpacha Eacnamaíocha Chomhshaoil Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  42. #576203

    cainníocht na dtáirgí a bhaineann leis an idirbheart;

    the quantity of products involved in the transaction;

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  43. #591085

    cineál agus cainníocht na n-earraí;

    nature and quantity of goods;

    Rialachán (AE) Uimh. 608/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Meitheamh 2013 maidir leis an bhforghníomhú a dhéanann údaráis chustaim ar chearta maoine intleachtúla agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1383/2003 ón gComhairle

  44. #603138

    cainníocht agus meáchan na substainte sceidealaithe; agus

    the quantity and weight of the scheduled substance;

    Rialachán (AE) Uimh. 1259/2013 ó Pharlaimint na hEORPA agus ón gCOMHAIRLE an 20 Samhain 2013 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 111/2005 ón gComhairle lena leagtar síos rialacha chun faireachán a dhéanamh ar an trádáil i réamhtheachtaithe drugaí idir an Comhphobal agus tríú tíortha

  45. #629602

    Cainníocht

    Quantity

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  46. #659200

    Déanfar na conarthaí seachadta i scríbhinn maidir le cainníocht shonrach biatais chuóta.

    Delivery contracts shall be made in writing for a specified quantity of beet.

    Ceartúchán ar Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle ( IO L 347, 20.12.2013 ) (Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh Eagrán Speisialta Gaeilge)

  47. #659261

    Déanfar na conarthaí seachadta i scríbhinn maidir le cainníocht shonrach biatais chuóta.

    Delivery contracts shall be made in writing for a specified quantity of quota beet.

    Ceartúchán ar Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle ( IO L 347, 20.12.2013 ) (Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh Eagrán Speisialta Gaeilge)

  48. #675417

    cainníocht agus cineál na ngás ceaptha teasa fluairínithe a suiteáladh;

    the quantity and type of fluorinated greenhouse gases installed;

    Rialachán (AE) Uimh. 517/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 maidir le gáis cheaptha teasa fhluairínithe agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 842/2006 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  49. #675420

    cainníocht na ngás ceaptha teasa fluairínithe arna n-aisghabháil;

    the quantity of fluorinated greenhouse gases recovered;

    Rialachán (AE) Uimh. 517/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 maidir le gáis cheaptha teasa fhluairínithe agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 842/2006 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  50. #684082

    Cainníocht do thréimhse an chuóta ó 23.4.2014 go dtí 31.12.2014

    Quantity for the quota period running from 23.4.2014 until 31.12.2014

    Rialachán (AE) Uimh. 1150/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 29 Deireadh Fómhair 2014 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 374/2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur