Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

47 toradh in 28 doiciméad

  1. #569020

    Tá méadú mór tagtha ar na dúshláin a bhaineann le calaois chánach agus le himghabháil cánach.

    The challenge posed by tax fraud and evasion has increased considerably.

    Rialachán (AE) Uimh. 472/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir le neartú ar an bhfaireachas eacnamaíoch agus buiséadach ar Bhallstáit sa limistéar euro a bhfuil deacrachtaí tromchúiseacha acu nó a bhfuil deacrachtaí tromchúiseacha ag bagairt orthu i ndáil lena gcobhsaíocht airgeadais

  2. #2375514

    Calaois chánach agus calaois chánach bhreisluacha (CBL) mar chuid lárnach den chomhrac in aghaidh coireanna eacnamaíocha, an éillithe agus an sciúrtha airgid, chomh maith le hairgeadas poiblí a chosaint;

    Tax and value-added tax (VAT) fraud as an integral part in the combating of economic crimes, corruption and money laundering, as well as the protection of public finances;

    Moladh Uimh. 1/2022 ó Chomhairle Comhlachais Ae-an tSeoirsia an 16 Lúnasa 2022 maidir le Clár Oibre Comhlachais AE-an tSeoirsia 2021-2027 [2022/1422]

  3. #666837

    tacú le táirgeadh agus scaipeadh na hoibre maidir le calaois chánach agus an tionchar atá aici, go háirithe ag comhlachtaí maoirseachta, parlaimintí agus eagraíochtaí na sochaí sibhialta;

    supporting the production and dissemination of work on tax fraud and its impact, in particular by oversight bodies, parliaments and civil society organisations;

    Rialachán (AE) Uimh. 233/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Márta 2014 lena mbunaítear ionstraim maoinithe maidir le comhar um fhorbairt don tréimhse 2014-2020

  4. #1909250

    Dá dheasca sin, tá líon méadaithe cásanna casta maidir le calaois chánach, imghabháil cánach agus seachaint cánach tagtha chun cinn.

    This has given rise to an increasing number of complex situations linked to tax fraud, tax evasion and tax avoidance.

    Treoir (AE) 2021/514 ón gComhairle an 22 Márta 2021 lena leasaítear Treoir 2011/16/AE maidir le comhar riaracháin i réimse an chánachais

  5. #2295129

    comhlíonadh dhlí an Aontais is infheidhme maidir le sciúradh airgid, maoiniú sceimhlitheoireachta, seachaint cánach, calaois chánach nó imghabháil cánach.

    compliance with applicable Union law related to money laundering, terrorism financing, tax avoidance, tax fraud or tax evasion.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/128 ón gCoimisiún an 21 Nollaig 2021 lena leagtar síos rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2021/2116 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le gníomhaireachtaí íocaíochta agus comhlachtaí eile, bainistíocht airgeadais, imréiteach cuntas, seiceálacha, urrúis agus trédhearcacht

  6. #2366317

    Tá gníomhaíochtaí breise beartaithe chun calaois chánach a chosc, chun éifeachtacht an rialaithe cánach a mhéadú agus chun comhlíonadh deonach na gcáiníocóirí i ndáil lena n-oibleagáidí cánach a dhreasú.

    Additional actions are planned to prevent tax fraud, to increase the effectiveness of tax control and to incentivise taxpayers’ voluntary compliance with their tax obligations.

    TUARASCÁIL ÓN gCOIMISIÚN CHUIG PARLAIMINT NA hEORPA AGUS CHUIG AN gCOMHAIRLE maidir le cur chun feidhme na Saoráide Téarnaimh agus Athléimneachta

  7. #2383356

    Feabhas a chur ar inniúlacht an údaráis fhioscaigh carnadh riaráistí a sheachaint, bailiú éifeachtach cánach a áirithiú agus an comhrac i gcoinne calaois chánach agus seachaint cánach a threisiú.

    Improve the capacity of the tax administration to avoid the accumulation of arrears, to ensure effective tax collection and to reinforce the fight against tax fraud and tax avoidance.

    Moladh Uimh. 1/2022 ó Chomhairle Comhlachais AE-Poblacht na Moldóive an 22 Lúnasa 2022 maidir leis an gClár Oibre Comhlachais AE-Poblacht na Moldóive 2022 [2022/1997]

  8. #2796834

    Tá an beart speisialta mar chuid de phacáiste beart a thug an Iodáil isteach chun calaois chánach agus imghabháil cánach a chomhrac.

    The special measure is part of a package of measures introduced by Italy in order to counter tax fraud and evasion.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1552 ón gComhairle an 25 Iúil 2023 lena leasaítear Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2017/784 a mhéid a bhaineann le tréimhse údaraithe, agus le raon feidhme, an bhirt speisialta arna dhéanamh ag an Iodáil de mhaolú ar Airteagail 206 agus 226 de Threoir 2006/112/CE maidir leis an gcomhchóras cánach breisluacha

  9. #2934050

    D’fhéadfaí éifeachtúlacht riarachán ioncaim na Portaingéile a neartú chun comhlíonadh deonach a spreagadh, agus chun imghabháil cánach agus calaois chánach a laghdú ag an am céanna.

    The efficiency of Portugal's revenue administration could be strengthened to encourage voluntary compliance, while helping reduce tax evasion and fraud.

    Moladh ón gComhairle an 14 Iúil 2023 maidir le Clár Náisiúnta na Portaingéile um Athchóiriú 2023 agus lena dtugtar tuairim ón gComhairle maidir le Clár Cobhsaíochta na Portaingéile 2023

  10. #2939941

    Is dúshláin mhóra don Aontas agus ar an leibhéal domhanda iad calaois chánach, imghabháil cánach agus seachaint cánach.

    Tax fraud, tax evasion and tax avoidance represent a major challenge for the Union and at global level.

    Treoir (AE) 2023/2226 ón gComhairle an 17 Deireadh Fómhair 2023 lena leasaítear Treoir 2011/16/AE maidir le comhar riaracháin i réimse an chánachais

  11. #2940016

    Tá baol ann, dá bhrí sin, go gcruthófar deiseanna le haghaidh calaois chánach, imghabháil cánach agus seachaint cánach.

    There is therefore a risk that opportunities for tax fraud, tax evasion and tax avoidance will be created.

    Treoir (AE) 2023/2226 ón gComhairle an 17 Deireadh Fómhair 2023 lena leasaítear Treoir 2011/16/AE maidir le comhar riaracháin i réimse an chánachais

  12. #558354

    Comhlíonfaidh na heintitis ar cuireadh ar a n-iontaobh de bhun phointí (ii), (iii,) (v) agus (vi) d'Airteagal 58(1)(c) agus na hidirghabhálaithe airgeadais uile a roghnófar a bheith rannpháirteach i bhforfheidhmiú oibríochtaí airgeadais faoi ionstraim airgeadais na caighdeáin ábhartha agus an reachtaíocht is infheidhme maidir le sciúradh airgid a chosc, maidir leis an gcomhrac i gcoinne sceimhlitheoireachta agus maidir le calaois chánach.

    The entities entrusted pursuant to points (ii), (iii), (v) and (vi) of Article 58(1)(c) and all financial intermediaries selected to participate in the execution of financial operations under a financial instrument shall comply with relevant standards and applicable legislation on the prevention of money laundering, the fight against terrorism and tax fraud.

    Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais agus lena n-aisghairetar Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002

  13. #561239

    Comhlíonfaidh na heintitis ar cuireadh ar a n-iontaobh de bhun phointí (ii), (iii,) (v) agus (vi) d'Airteagal 58(1)(c) agus na hidirghabhálaithe airgeadais uile a roghnófar a bheith rannpháirteach i bhforfheidhmiú oibríochtaí airgeadais faoi ionstraim airgeadais na caighdeáin ábhartha agus an reachtaíocht is infheidhme maidir le sciúradh airgid a chosc, maidir leis an gcomhrac i gcoinne sceimhlitheoireachta agus maidir le calaois chánach.

    The entities entrusted pursuant to points (ii), (iii), (v) and (vi) of Article 58(1)(c) and all financial intermediaries selected to participate in the execution of financial operations under a financial instrument shall comply with relevant standards and applicable legislation on the prevention of money laundering, the fight against terrorism and tax fraud.

    Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais agus lena n-aisghairetar Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002

  14. #569022

    Ba cheart dul i ngleic leis na fadhbanna a bhaineann le calaois chánach agus le himghabháil cánach i mBallstáit atá faoi réir cláir coigeartaithe maicreacnamaíoch trí bhíthin bailiú ioncaim a fheabhsú sna Ballstáit sin agus tríd an gcomhar idir na ranna riaracháin ioncaim san Aontas agus i dtríú tíortha.

    The problems presented by tax fraud and evasion in Member States subject to a macroeconomic adjustment programme should be tackled by improving revenue collection in those Member States and enhancing cooperation between the revenue administrations in the Union and in third countries.

    Rialachán (AE) Uimh. 472/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir le neartú ar an bhfaireachas eacnamaíoch agus buiséadach ar Bhallstáit sa limistéar euro a bhfuil deacrachtaí tromchúiseacha acu nó a bhfuil deacrachtaí tromchúiseacha ag bagairt orthu i ndáil lena gcobhsaíocht airgeadais

  15. #603476

    Le rannpháirtíocht na dtíortha sin, ní thacófar ach le gníomhaíochtaí faoin gclár ar gníomhachtaí iad arb é an cuspóir atá leo calaois chánach agus imghabháil chánach a chomhrac agus aghaidh a thabhairt ar phleanáil ionsaitheach chánach.

    Their participation shall support only activities under the programme which are aimed at fighting tax fraud and tax evasion and addressing aggressive tax planning.

    Rialachán (AE) Uimh. 1286/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 lena mbunaítear clár gníomhaíochta chun feabhas a chur ar oibriú na gcóras cánachais san Aontas Eorpach don tréimhse 2014–2020 (Fiscalis 2020) agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1482/2007/CE

  16. #647649

    Nuair a chuirtear an ionstraim airgeadais chun feidhme, áiritheoidh na comhlachtaí dá dtagraítear i bpointe (a), i bpointe (b) agus i bpointe (c) den chéad fhomhír go gcomhlíontar an dlí infheidhme, lena n-áirítear rialacha a chumhdaíonn Cistí SIE, Státchabhair, soláthar poiblí agus caighdeáin ábhartha agus an reachtaíocht is infheidhme maidir le sciúradh airgid a chosc, leis an gcomhrac in aghaidh na sceimhlitheoireachta agus le calaois chánach.

    When implementing the financial instrument, the bodies referred to in points (a),(b) and (c) of the first subparagraph shall ensure compliance with applicable law, including rules covering the ESI Funds, State aid, public procurement and relevant standards and applicable legislation on the prevention of money laundering, the fight against terrorism and tax fraud.

    Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle

  17. #1669482

    Ina n-oibríochtaí maoiniúcháin agus infheistíochta, déanfaidh na contrapháirtithe incháilithe reachtaíocht an Aontais is infheidhme agus caighdeáin chomhaontuithe idirnáisiúnta agus Aontais a chomhlíonadh agus, dá bhrí sin, ní thacóidh siad le tionscadail faoin Rialachán seo a rannchuidíonn le sciúradh airgid, maoiniú sceimhlitheoireachta, seachaint cánach, calaois chánach agus imghabháil cánach.

    In their financing and investment operations, the eligible counterparts shall comply with applicable Union law and agreed international and Union standards and, therefore, shall not support projects under this Regulation that contribute to money laundering, terrorism financing, tax avoidance, tax fraud and tax evasion.

    Rialachán (AE) 2017/1601 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meán Fómhair 2017 lena mbunaítear an Ciste Eorpach um Fhorbairt Inbhuanaithe (CEFI), Ráthaíocht CEFI agus Ciste Ráthaíocht CEFI

  18. #1676341

    Ba cheart a chur san áireamh i ndícheall cuí maidir le hoibríochtaí infheistíochta agus maoinithe BEI faoin Rialachán seo, seiceáil chuimsitheach ar chomhlíonadh reachtaíocht infheidhme an Aontais agus caighdeán comhaontaithe idirnáisiúnta agus Aontais maidir le frithsciúradh airgid, leis an gcomhrac i gcoinne mhaoiniú na sceimhlitheoireachta, le calaois chánach agus le seachaint cánach.

    Due diligence on EIB investment and financing operations under this Regulation should include a thorough check of compliance with applicable Union legislation and agreed international and Union standards on anti-money laundering, the fight against terrorism financing, tax fraud and tax avoidance.

    Rialachán (AE) 2017/2396 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Nollaig 2017 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1316/2013 agus Rialachán (AE) Uimh. 2015/1017 i ndáil le síneadh a chur le ré an Chiste Eorpaigh le haghaidh Infheistíochtaí Straitéiseacha chomh maith le feabhsuithe teicniúla ar an gCiste sin agus ar an Mol Comhairleach Eorpach maidir le hInfheistíocht a thabhairt isteach

  19. #1676536

    Ina n-oibríochtaí maoiniúcháin agus infheistíochta a chumhdaítear faoin Rialachán seo, déanfaidh BEI agus CEI reachtaíocht an Aontais is infheidhme agus caighdeáin chomhaontuithe idirnáisiúnta agus Aontais a chomhlíonadh agus, dá bhrí sin, ní thacóidh siad le tionscadail faoin Rialachán seo a rannchuidíonn le sciúradh airgid, maoiniú sceimhlitheoireachta, seachaint cánach, calaois chánach nó imghabháil cánach.

    In their financing and investment operations covered by this Regulation, the EIB and the EIF shall comply with applicable Union legislation and agreed international and Union standards and, therefore, shall not support projects under this Regulation that contribute to money laundering, terrorism financing, tax avoidance, tax fraud or tax evasion.

    Rialachán (AE) 2017/2396 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Nollaig 2017 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1316/2013 agus Rialachán (AE) Uimh. 2015/1017 i ndáil le síneadh a chur le ré an Chiste Eorpaigh le haghaidh Infheistíochtaí Straitéiseacha chomh maith le feabhsuithe teicniúla ar an gCiste sin agus ar an Mol Comhairleach Eorpach maidir le hInfheistíocht a thabhairt isteach

  20. #1678871

    Ba cheart a chur san áireamh sa dícheall cuí maidir le hoibríochtaí BEI um maoiniú a chumhdaítear le Cinneadh 466/2014/AE, seiceáil chuimsitheach ar chomhlíonadh reachtaíocht infheidhme an Aontais agus caighdeáin chomhaontaithe idirnáisiúnta agus Aontais maidir le frithsciúradh airgid, leis an gcomhrac i gcoinne mhaoiniú na sceimhlitheoireachta, le calaois chánach agus le seachaint cánach.

    Due diligence on EIB financing operations covered by Decision No 466/2014/EU should include a thorough check of compliance with applicable Union legislation and agreed international and Union standards on anti-money laundering, the fight against the terrorism financing, tax fraud and tax avoidance.

    Cinneadh (AE) 2018/412 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Márta 2018 lena leasaítear Cinneadh Uimh. 466/2014/AE lena dtugtar ráthaíocht ó AE don Bhanc Eorpach Infheistíochta in aghaidh caillteanas de thoradh oibríochtaí um maoiniú a thacaíonn le tionscadail infheistíochta lasmuigh den Aontas

  21. #1678990

    I dtaca leis na hoibríochtaí um maoiniú a chumhdaítear faoin gCinneadh seo, déanfaidh BEI an chuid is infheidhme de reachtaíocht an Aontais mar aon le caighdeáin chomhaontaithe idirnáisiúnta agus Aontais a chomhlíonadh agus, dá bhrí sin, ní thacóidh sé le haon tionscadal faoin gCinneadh seo a rannchuidíonn le sciúradh airgid, maoiniú na sceimhlitheoireachta, seachaint cánach, calaois chánach nó imghabháil cánach.

    In its financing operations covered by this Decision, the EIB shall comply with applicable Union legislation and agreed international and Union standards and, therefore, shall not support projects under this Decision that contribute to money laundering, terrorism financing, tax avoidance, tax fraud or tax evasion.

    Cinneadh (AE) 2018/412 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Márta 2018 lena leasaítear Cinneadh Uimh. 466/2014/AE lena dtugtar ráthaíocht ó AE don Bhanc Eorpach Infheistíochta in aghaidh caillteanas de thoradh oibríochtaí um maoiniú a thacaíonn le tionscadail infheistíochta lasmuigh den Aontas

  22. #1678992

    Ní fhéadfaidh BEI maolú ar an bprionsabal sin ach i gcás gur i gceann de na dlínsí sin a chuirtear an tionscadal ar siúl go fisiciúil, agus i gcás nach léir go rannchuidíonn an tionscadal airgid, maoiniú na sceimhlitheoireachta, seachaint cánach, calaois chánach nó imghabháil cánach.

    The EIB may derogate from this principle only if the project is physically implemented in one of those jurisdictions, and does not present any indication that the relevant operation contributes to money laundering, the terrorism financing, tax avoidance, tax fraud or tax evasion.

    Cinneadh (AE) 2018/412 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Márta 2018 lena leasaítear Cinneadh Uimh. 466/2014/AE lena dtugtar ráthaíocht ó AE don Bhanc Eorpach Infheistíochta in aghaidh caillteanas de thoradh oibríochtaí um maoiniú a thacaíonn le tionscadail infheistíochta lasmuigh den Aontas

  23. #1696105

    déanfaidh siad dlí an Aontais is infheidhme agus caighdeáin chomhaontuithe idirnáisiúnta agus Aontais a chomhlíonadh, agus, dá bhrí sin, ní thacóidh siad le gníomhaíochtaí a rannchuidíonn le sciúradh airgid, maoiniú sceimhlitheoireachta, seachaint cánach, calaois chánach nó imghabháil cánach;

    comply with applicable Union law and agreed international and Union standards and, therefore, not support actions that contribute to money laundering, terrorism financing, tax avoidance, tax fraud or tax evasion;

    Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 ó pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 18 Iúil 2018 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1296/2013, (AE) Uimh. 1301/2013, (AE) Uimh. 1303/2013, (AE) Uimh. 1304/2013, (AE) Uimh. 1309/2013, (AE) Uimh. 1316/2013, (AE) Uimh. 223/2014, (AE) Uimh. 283/2014, agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012

  24. #1740758

    Ina chuid oibríochtaí maoinithe agus infheistíochta, ní thacóidh BEI le haon ghníomhaíocht a dhéantar chun críocha neamhdhleathacha, lena n‑áirítear sciúradh airgid, maoiniú sceimhlitheoireachta, calaois chánach agus imghabháil chánach, éilliú, nó calaois a dhéanann difear do leasanna airgeadais an Aontais.

    In its financing and investment operations, the EIB shall not support any activities carried out for illegal purposes, including money laundering, financing of terrorism, tax fraud and tax evasion, corruption, or fraud affecting the financial interests of the Union.

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir leis an gCiste Eorpach le haghaidh Infheistíochtaí Straitéiseacha agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1291/2013 agus Rialachán (AE) Uimh. 1316/2013

  25. #1909247

    Dá bhrí sin, ba cheart ríchíosanna mar a shainítear i bpointe (b) d’Airteagal 2 de Threoir 2003/49/CE ón gComhairle a áireamh i gcatagóirí ioncaim faoi réir malartú faisnéise uathoibríoch sainordaitheach chun calaois chánach, imghabháil cánach agus seachaint cánach a chomhrac ar bhealach níos fearr.

    Therefore, royalties as defined in point (b) of Article 2 of Council Directive 2003/49/EC should be included in the categories of income subject to mandatory automatic exchange of information in order to strenghten the fight against tax fraud, tax evasion and tax avoidance.

    Treoir (AE) 2021/514 ón gComhairle an 22 Márta 2021 lena leasaítear Treoir 2011/16/AE maidir le comhar riaracháin i réimse an chánachais

  26. #1909289

    Chun calaois chánach, imghabháil cánach agus seachaint cánach a chosc, is iomchuí go n-áirítear sa tuairisciú ar ghníomhaíocht tráchtála cíos ar mhaoin dhochorraithe, seirbhísí pearsanta, díolachán earraí agus cíos ar aon mhodh iompair.

    For the reasons of preventing tax fraud, tax evasion and tax avoidance, it is appropriate that the reporting of commercial activity includes rental of immovable property, personal services, sale of goods and rental of any mode of transport.

    Treoir (AE) 2021/514 ón gComhairle an 22 Márta 2021 lena leasaítear Treoir 2011/16/AE maidir le comhar riaracháin i réimse an chánachais

  27. #1909293

    D’fhéadfaí an cuspóir maidir le calaois chánach, imghabháil cánach agus seachaint cánach a chosc a áirithiú trí cheangal a chur ar oibreoirí ardán ioncam a thuilltear trí ardáin dhigiteacha a thuairisciú go luath, sula ndéanfaidh údaráis chánach na mBallstát a measúnuithe cánach bliantúla.

    The objective of preventing tax fraud, tax evasion and tax avoidance could be ensured by requiring platform operators to report income earned through digital platforms at an early stage, before the tax authorities of Member States carry out their yearly tax assessments.

    Treoir (AE) 2021/514 ón gComhairle an 22 Márta 2021 lena leasaítear Treoir 2011/16/AE maidir le comhar riaracháin i réimse an chánachais

  28. #1909341

    Is chun freastal ar leas poiblí ginearálta, agus chuige sin amháin, a leagtar próiseáil sonraí amach i dTreoir 2011/16/AE, eadhon cúrsaí cánachais agus chun calaois chánach, imghabháil cánach agus seachaint cánach a chomhrac, ioncaim chánach a chosaint agus cánachas cothrom a chur chun cinn, lena neartaítear deiseanna do chuimsiú sóisialta, polaitiúil agus eacnamaíoch sna Ballstáit.

    Data processing is set out in Directive 2011/16/EU solely with the objective of serving a general public interest, namely the matters of taxation and the purposes of combating tax fraud, tax evasion and tax avoidance, safeguarding tax revenues and promoting fair taxation, which strengthen opportunities for social, political and economic inclusion in Member States.

    Treoir (AE) 2021/514 ón gComhairle an 22 Márta 2021 lena leasaítear Treoir 2011/16/AE maidir le comhar riaracháin i réimse an chánachais

  29. #1925567

    bainistíocht airgeadais agus sócmhainní poiblí, próiseas an bhuiséid, lena n-áirítear buiséadú glas agus inscne, creat macraifhioscach, bainistíocht fiachais agus airgid reatha, caiteachas agus beartas cánach, comhlíonadh cánach, riarachán ioncaim agus an t-aontas custaim, chomh maith le pleanáil ionsaitheach cánach, calaois chánach, imghabháil cánach agus seachaint cánach a chomhrac;

    public financial and asset management, budget process, including green and gender budgeting, macro-fiscal framework, debt and cash management, expenditure and tax policy, tax compliance, revenue administration and customs union, as well as fighting aggressive tax planning, tax fraud, tax evasion and tax avoidance;

    Rialachán (AE) 2021/240 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 10 Feabhra 2021 lena mbunaítear Ionstraim um Thacaíocht Theicniúil

  30. #1925872

    Ba cheart cur chun feidhme na saoráide a dhéanamh i gcomhréir le prionsabal na bainistíochta fónta airgeadais, lena n-áirítear calaois a chosc agus a ionchúiseamh go héifeachtach, lena n-áirítear calaois chánach, imghabháil cánach, éilliú agus coinbhleachtaí leasa.

    The implementation of the Facility should be carried out in line with the principle of sound financial management, including the effective prevention and prosecution of fraud, including tax fraud, tax evasion, corruption and conflicts of interest.

    Rialachán (AE) 2021/241 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Feabhra 2021 lena mbunaítear an tSaoráid Téarnaimh agus Athléimneachta

  31. #1944396

    acmhainneacht an chomhpháirtí cur chun feidhme chun ceanglais Airteagal 155(2) agus (3) den Rialachán Airgeadais a bhaineann le seachaint cánach, calaois chánach, imghabháil cánach, sciúradh airgid, maoiniú sceimhlitheoireachta agus dlínsí neamh-chomhoibríocha a chur chun feidhme go críochnúil.

    the capacity of the implementing partner to implement thoroughly the requirements of Article 155(2) and (3) of the Financial Regulation related to tax avoidance, tax fraud, tax evasion, money laundering, terrorism financing and non-cooperative jurisdictions.

    Rialachán (AE) 2021/523 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Márta 2021 lena mbunaítear Clár InvestEU agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2015/1017

  32. #1986807

    Ní fhéadfar aon ní sa Chinneadh seo a fhorléiriú ionas go gcoiscfear aon bheart a ghlacadh nó a fhorghníomhú chun calaois chánach nó seachaint nó imghabháil cánach a chosc de bhun forálacha cánach comhaontuithe chun cánachas dúbailte nó socruithe cánach eile, nó reachtaíocht chánach intíre atá i bhfeidhm, a sheachaint.

    Nothing in this Decision may be construed so as to prevent the adoption or enforcement of any measure to prevent tax fraud or avoidance or evasion of taxes pursuant to the tax provisions of agreements to avoid double taxation or other tax arrangements, or domestic tax legislation in force.

    Cinneadh (AE) 2021/1764 ón gComhairle an 5 Deireadh Fómhair 2021 maidir le Comhlachas na dTíortha agus na gCríoch Thar Lear leis an Aontas Eorpach lena n-áirítear caidreamh idir an tAontas Eorpach, de pháirt, agus an Ghraonlainn agus Ríocht na Danmhairge, den pháirt eile (an Cinneadh maidir le Comhlachú Thar Lear, lena n-áirítear an Ghraonlainn)

  33. #2061605

    I bhfianaise soghluaisteacht mhéadaithe cáiníocóirí, líon na n-idirbheart trasteorann, idirnáisiúnú ionstraimí airgeadais agus an riosca níos mó a eascraíonn uaidh sin go dtarlódh calaois chánach, imghabháil cánach agus pleanáil ionsaitheach cánach, a bhfuil i bhfad níos mó ná teorainneacha an Aontais i gceist leo uile, d’fhéadfadh sé gur le leas an Aontais nó na mBallstát a bheadh sé oiriúnaithe a dhéanamh ar chórais leictreonacha Eorpacha le haghaidh comhar le tríú tíortha nach bhfuil comhlachaithe leis an gClár agus eagraíochtaí idirnáisiúnta nó na córais sin a shíneadh leo.

    Given the increasing mobility of taxpayers, the number of cross-border transactions, the internationalisation of financial instruments and the resulting increased risk of tax fraud, tax evasion and aggressive tax planning, all of which go well beyond Union borders, adaptations of or extensions to European electronic systems for cooperation with third countries not associated with the Programme and international organisations could be of interest to the Union or to Member States.

    Rialachán (AE) 2021/847 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2021 lena mbunaítear an clár “Fiscalis” chun comhar a dhéanamh i réimse an chánachais agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1286/2013

  34. #2061608

    I ngeall ar an tábhacht a bhaineann le domhandú agus an tábhacht a bhaineann le calaois chánach, imghabháil cánach agus pleanáil ionsaitheach cánach a chomhrac, ba cheart leanúint de dheis rannpháirtíochta a thabhairt do shaineolaithe seachtracha leis an gClár de réir bhrí Airteagal 238 den Rialachán Airgeadais.

    Considering the importance of globalisation and the importance of combating tax fraud, tax evasion and aggressive tax planning, the Programme should provide for the possibility of involving external experts within the meaning of Article 238 of the Financial Regulation.

    Rialachán (AE) 2021/847 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2021 lena mbunaítear an clár “Fiscalis” chun comhar a dhéanamh i réimse an chánachais agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1286/2013

  35. #2109621

    chun na ceanglais a leagtar amach in Airteagail 155(2) agus (3) den Rialachán Airgeadais a bhaineann le sciúradh airgid, maoiniú sceimhlitheoireachta, seachaint cánach, calaois chánach, imghabháil cánach agus dlínsí neamh-chomhoibríocha a chur chun feidhme go hiomlán;

    to implement thoroughly the requirements set out in Article 155(2) and (3) of the Financial Regulation concerning money laundering, terrorism financing, tax avoidance, tax fraud, tax evasion and non-cooperative jurisdictions;

    Rialachán (AE) 2021/1229 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Iúil 2021 maidir leis an tsaoráid iasachta don earnáil phoiblí faoin Sásra um Aistriú Cóir

  36. #2811383

    Ba cheart an Ciste a chur chun feidhme i gcomhréir le prionsabal na bainistíochta fónta airgeadais, lena n-áirítear calaois, calaois chánach, imghabháil cánach, éilliú agus coinbhleachtaí leasa a chosc agus a ionchúiseamh go héifeachtach.

    The Fund should be implemented in line with the principle of sound financial management, including the effective prevention and prosecution of fraud, tax fraud, tax evasion, corruption and conflicts of interests.

    Rialachán (AE) 2023/955 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 10 Bealtaine 2023 lena mbunaítear Ciste Aeráide Sóisialta agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/1060

  37. #2930627

    Áirítear ar na hathchóirithe agus na hinfheistíochtaí sin creat buan lena n-áirithítear feabhsuithe ar cháilíocht an chaiteachais phoiblí, bearta lena ndéantar calaois chánach agus imghabháil cánach a chosc agus a chomhrac agus an córas cánach a athchóiriú chun go mbeidh sé níos cuimsithí, níos inbhuanaithe agus níos cumasaí chun inbhuanaitheacht mheántéarmach agus fhadtéarmach an airgeadais phoiblí a chothú, ar cuid den phlean téarnaimh agus athléimneachta iad freisin.

    Those reforms and investments include a permanent framework that ensures improvements in the quality of public spending, measures preventing and combating tax fraud and tax evasion and the reform of the tax system to make it more inclusive, sustainable and capable to foster the medium and long-term sustainability of public finances, which are also part of the recovery and resilience plan.

    Moladh ón gComhairle an 14 Iúil 2023 maidir le Clár Náisiúnta na Spáinne um Athchóiriú 2023 agus lena dtugtar tuairim ón gComhairle maidir le Clár Cobhsaíochta na Spáinne 2023

  38. #2939943

    Leag Parlaimint na hEorpa béim ar an tábhacht pholaitiúil a bhaineann le cánachas cothrom agus le calaois chánach, imghabháil cánach agus seachaint cánach a chomhrac, lena n-áirítear trí chomhar riaracháin níos dlúithe agus trí mhalartú faisnéise níos mó idir na Ballstáit.

    The European Parliament has stressed the political importance of fair taxation and of fighting tax fraud, tax evasion and tax avoidance, including through closer administrative cooperation and extended exchange of information between Member States.

    Treoir (AE) 2023/2226 ón gComhairle an 17 Deireadh Fómhair 2023 lena leasaítear Treoir 2011/16/AE maidir le comhar riaracháin i réimse an chánachais

  39. #2939996

    Tá sé ríthábhachtach atreisiú a dhéanamh ar fhorálacha Threoir 2011/16/AE maidir leis an bhfaisnéis atá le tuairisciú nó le malartú chun dul in oiriúint d’fhorbairtí nua ar mhargaí éagsúla agus, dá bhrí sin, dul i ngleic go héifeachtach le hiompar sainaitheanta maidir le calaois chánach, imghabháil cánach agus seachaint cánach.

    It is crucial to reinforce the provisions of Directive 2011/16/EU concerning the information to be reported or exchanged in order to adapt to new developments of different markets and consequently to effectively tackle identified conducts of tax fraud, tax evasion and tax avoidance.

    Treoir (AE) 2023/2226 ón gComhairle an 17 Deireadh Fómhair 2023 lena leasaítear Treoir 2011/16/AE maidir le comhar riaracháin i réimse an chánachais

  40. #2940005

    Chun deireadh a chur le bealaí éalaithe lena gcumasaítear calaois chánach, imghabháil cánach, agus seachaint cánach, ba cheart a chur de cheangal ar na Ballstáit faisnéis a bhaineann le hioncam a dhíorthaítear ó dhíbhinní neamhchoimeádta a mhalartú.

    In order to close loopholes that allow tax fraud, tax evasion and tax avoidance, Member States should be required to exchange information related to income derived from non-custodial dividends.

    Treoir (AE) 2023/2226 ón gComhairle an 17 Deireadh Fómhair 2023 lena leasaítear Treoir 2011/16/AE maidir le comhar riaracháin i réimse an chánachais

  41. #2940027

    I bhfianaise an naisc idir calaois chánach, imghabháil cánach agus seachaint cánach, agus sciúradh airgid, i dtéarmaí forfheidhmithe freisin, is iomchuí a shoiléiriú go bhféadfar faisnéis a chuirtear in iúl idir na Ballstáit a úsáid freisin chun dleachtanna custaim a mheasúnú, a riar agus a fhorfheidhmiú agus chun an sciúradh airgid agus maoiniú na sceimhlitheoireachta a chomhrac.

    Given the link between tax fraud, tax evasion and tax avoidance, and money laundering, also in terms of enforcement, it is appropriate to clarify that it should also be possible to use information communicated between Member States for the assessment, administration and enforcement of customs duties and for anti-money laundering and combating the financing of terrorism.

    Treoir (AE) 2023/2226 ón gComhairle an 17 Deireadh Fómhair 2023 lena leasaítear Treoir 2011/16/AE maidir le comhar riaracháin i réimse an chánachais

  42. #3084188

    Aithníonn na páirtithe an tionchar diúltach atá ag an éilliú, sciúradh airgid, maoiniú sceimhlitheoireachta, calaois chánach agus imghabháil cánach ar gheilleagair agus sochaithe, lena n-áirítear bac a chur ar an bhforbairt inbhuanaithe agus an infheistíocht a dhíspreagadh.

    The Parties recognise the negative impact of corruption, money laundering, terrorism financing, tax fraud and tax evasion on economies and societies, including the impeding of sustainable development and discouraging of investment.

    22024A0083

  43. #3084189

    Deimhníonn gach Páirtí a thiomantas bearta leormhaith a ghlacadh chun an t-éilliú, sciúradh airgid, maoiniú sceimhlitheoireachta, calaois chánach agus imghabháil cánach a chosc agus a chomhrac maidir le hábhair a chumhdaítear sa Chomhaontú seo, i gcomhréir le caighdeáin a comhaontaíodh go hidirnáisiúnta a d’fhormhuinigh an Páirtí sin nó a dtacaíonn an Páirtí sin leo, amhail Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe in aghaidh an Éillithe a ghlac Comhthionól Ginearálta na Náisiún Aontaithe an 31 Deireadh Fómhair 2003, agus Treoirlínte 2011 na hEagraíochta um Chomhar agus Forbairt Eacnamaíochta (dá ngairtear ‘ECFE’ anseo feasta) maidir le Fiontair Ilnáisiúnta, chomh maith leis na caighdeáin atá ann faoi láthair in réimse an chánachais idirnáisiúnta.

    Each Party confirms its commitment to take adequate measures to prevent and fight corruption, money laundering, terrorism financing, tax fraud and tax evasion, with regard to matters covered by this Agreement, in accordance with internationally agreed standards that have been endorsed or are supported by that Party, such as the United Nations Convention against Corruption adopted by the United Nations General Assembly on 31 October 2003 and the Organisation for Economic Co-operation and Development (hereinafter referred to as "OECD") Guidelines for Multinational Enterprises of 2011, as well as the current standards in the field of international taxation.

    22024A0083

  44. #3236704

    an smacht reachta, an daonlathas, urramú chearta an duine agus saoirsí bunúsacha a neartú tuilleadh, lena n-áirítear trí institiúidí daonlathacha a neartú, go háirithe Verkhovna Rada, chomh maith le comhlachtaí ionadaíocha réigiúnacha agus bardasacha, agus a gcumhachtaí maoirseachta agus fiosrúcháin maidir le dáileadh cistí poiblí agus rochtain orthu; breithiúna neamhspleácha a chur chun cinn chun tacú le hiarrachtaí an chumhacht a bhaint de na holagarcaí, neart a chur le comhrac na calaoise agus gach cineál éillithe lena n-áirítear éilliú ardleibhéil, coireacht eagraithe, imghabháil cánach agus calaois chánach, seachaint cánach agus gáinneáil aindleathach arm tine agus maoine cultúrtha; comhlíonadh an dlí idirnáisiúnta a neartú;

    further strengthening the rule of law, democracy, respect for human rights and fundamental freedoms, including through strengthening democratic institutions, in particular the Verkhovna Rada, as well as regional and municipal representative bodies, and their powers of oversight and inquiry over the distribution of and access to public funds; promoting an independent judiciary to support deoligarchisation efforts, strengthen the fight against fraud, all forms of corruption, including high level corruption, organised crime, tax evasion and tax fraud, tax avoidance and the illicit trafficking of firearms and cultural property; strengthening compliance with international law;

    Rialachán(AE) 2024/792 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 29 Feabhra 2024 lena mbunaítear an tSaoráid don Úcráin

  45. #3236779

    tiomantas na hÚcráine dul chun cinn cinntitheach a dhéanamh i dtreo creat láidir chun an chalaois a chomhrac, agus córais rialaithe inmheánaigh níos éifeachtúla agus níos éifeachtacha a bhunú, lena n-áirítear sásraí iomchuí chun sceithirí a chosaint agus sásraí agus bearta iomchuí chun neamhrialtachtaí, calaois, éilliú agus coinbhleachtaí leasa a chosc, a bhrath agus a cheartú ar bhealach éifeachtach chomh maith le tacú le hiarrachtaí chun an chumhacht a bhaint de na holagarcaí, le neart a chur le comhrac an sciúrtha airgid, na coireachta eagraithe agus mhaoiniú na sceimhlitheoireachta, cur i gcoinne mí-úsáid cistí poiblí, maoiniú sceimhlitheoireachta, seachaint cánach, calaois chánach nó imghabháil cánach, agus gníomhaíochtaí neamhdhleathacha eile lena ndéantar difear do na cistí arna soláthar faoin tSaoráid;

    the commitment of Ukraine to make decisive progress towards a robust framework to fight fraud, and establish more efficient and effective internal control systems, including appropriate mechanisms for the protection of whistleblowers as well as appropriate mechanisms and measures to effectively prevent, detect and correct irregularities, fraud, corruption and conflicts of interest as well as to support deoligarchisation efforts and to strengthen the fight against money laundering, organised crime, misuse of public funds, terrorism financing, tax avoidance, tax fraud or tax evasion, and other illegal activities affecting the funds provided under the Facility;

    Rialachán(AE) 2024/792 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 29 Feabhra 2024 lena mbunaítear an tSaoráid don Úcráin

  46. #2061595

    Trí chreat a sholáthar le haghaidh gníomhaíochtaí, ar creat é lena dtugtar tacaíocht don mhargadh inmheánach, lena gcothaítear iomaíochas an Aontais agus lena gcosnaítear leasanna airgeadais agus eacnamaíocha an Aontais agus a Bhallstát, leis an gClár, ba cheart rannchuidiú leis an méid seo: tacú le beartas cánach agus tacú le dlí an Aontais maidir leis an gcánachas a chur chun feidhme; calaois chánach, imghabháil cánach, pleanáil ionsaitheach cánach agus neamhchánachas dúbailte a chosc agus a chomhrac; ualaí riaracháin nach bhfuil gá leo a chosc agus a laghdú do shaoránaigh agus do ghnólachtaí in idirbhearta trasteorann; tacú le córais chánach atá níos cothroime agus níos éifeachtúla; lántairbhe a bhaint as an margadh inmheánach agus iomaíochas cóir san Aontas a chothú; tacú le cur chuige comhpháirteach ón Aontas i bhfóraim idirnáisiúnta; tacú le fothú acmhainneachta riaracháin na n-údarás cánach, lena n-áirítear trí nuachóiriú a dhéanamh ar theicnící tuairiscithe agus iniúchta; chomh maith le tacú le hoiliúint a chur ar fhoireann na n-údarás cánach i ndáil leis sin.

    In providing a framework for actions which supports the internal market, fosters the competitiveness of the Union and protects the financial and economic interests of the Union and its Member States, the Programme should contribute to: supporting tax policy and the implementation of Union law relating to taxation; preventing and fighting tax fraud, tax evasion, aggressive tax planning and double non-taxation; preventing and reducing unnecessary administrative burdens for citizens and businesses in cross-border transactions; supporting fairer and more efficient tax systems; achieving the full potential of the internal market and fostering fair competition in the Union; supporting a joint Union approach in international fora; supporting the administrative capacity building of tax authorities including by modernising reporting and auditing techniques; as well as supporting training the staff of tax authorities in that regard.

    Rialachán (AE) 2021/847 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2021 lena mbunaítear an clár “Fiscalis” chun comhar a dhéanamh i réimse an chánachais agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1286/2013

  47. #3236501

    An smacht reachta a neartú, lena n-áirítear neamhspleáchas na mbreithiúna, tacú le hiarrachtaí dí-olagarcaithe agus le comhrac an éillithe agus go háirithe éilliú ardleibhéil, an sciúrtha airgid, seachaint cánach, imghabháil cánach, calaois chánach agus na coireachta eagraithe, an trédhearcacht a neartú, lena n-áirítear rochtain phoiblí ar fhaisnéis, dea-rialachas ar gach leibhéal, agus rannpháirtíocht eagraíochtaí na sochaí sibhialta, lena n-áirítear eagraíochtaí um chearta an duine, na meáin shaora iolraíocha a chosaint, agus athchóiriú an riaracháin phoiblí a neartú, lena n-áirítear i réimsí an tsoláthair phoiblí, na hiomaíochta agus na státchabhrach, tá siad fós ina mórdhúshláin agus is den riachtanas iad ionas go ndruidfeadh an Úcráin níos neasa don Aontas agus go n-ullmhódh sí leis na hoibleagáidí a bhaineann le ballraíocht san Aontas a ghlacadh chucu féin ina n-iomláine.

    Strengthening the rule of law, including the independence of the judiciary, supporting deoligarchisation efforts and the fight against corruption and in particular high-level corruption, money laundering, tax avoidance, tax evasion, tax fraud and organised crime, strengthening transparency, including public access to information, good governance at all levels, and the participation of civil society organisations, including human rights organisations, safeguarding a free and pluralistic media, and strengthening public administration reform, including in the fields of public procurement, competition and state aid, remain key challenges and are essential for Ukraine to come closer to the Union and to prepare to fully assume the obligations of Union membership.

    Rialachán(AE) 2024/792 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 29 Feabhra 2024 lena mbunaítear an tSaoráid don Úcráin