Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

9 dtoradh in 9 ndoiciméad

  1. #1867345

    Tuairiscítear cás amháin ar a laghad de dhrochíde agus bás cime, Mohsen Beikvand, faoi choimircíocht Akharian.

    There is also at least one reported case of ill treatment and the death of a detainee, Mohsen Beikvand, under Akharian's wardenship.

    Cinneadh (CBES) 2020/512 ón gComhairle an 7 Aibreán 2020 lena leasaítear Cinneadh 2011/235/CBES maidir le bearta sriantacha atá dírithe i gcoinne daoine agus eintitis áirithe i bhfianaise na staide san Iaráin

  2. #1885813

    Tuairiscítear cás amháin ar a laghad de dhrochíde agus bás cime, Mohsen Beikvand, faoi choimircíocht Akharian.

    There is also at least one reported case of ill treatment and the death of a detainee, Mohsen Beikvand, under Akharian’s wardenship.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/510 ón gComhairle an 7 Aibreán 2020 lena gcuirtear chun feidhme Rialachán (AE) Uimh. 359/2011 maidir le bearta sriantacha atá dírithe i gcoinne daoine, eintitis agus comhlachtaí áirithe i bhfianaise na staide san Iaráin

  3. #2250617

    Tuairiscítear cás amháin ar a laghad de dhrochíde agus bás cime, Mohsen Beikvand, faoi choimircíocht Akharian.

    There is also at least one reported case of ill treatment and the death of a detainee, Mohsen Beikvand, under Akharian’s wardenship.

    Cinneadh (CBES) 2022/596 ón gComhairle an 11 Aibreán 2022 lena leasaítear Cinneadh 2011/235/CBES a bhaineann le bearta sriantacha atá dírithe ar dhaoine agus ar eintitis áirithe i bhfianaise na staide san Iaráin

  4. #2350480

    Tuairiscítear cás amháin ar a laghad de dhrochíde agus bás cime, Mohsen Beikvand, faoi choimircíocht Akharian.

    There is also at least one reported case of ill treatment and the death of a detainee, Mohsen Beikvand, under Akharian’s wardenship.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/592 ón gComhairle an 11 Aibreán 2022 lena gcuirtear chun feidhme Rialachán (AE) Uimh. 359/2011 a bhaineann le bearta sriantacha atá dírithe ar dhaoine, eintitis agus comhlachtaí áirithe i bhfianaise na staide san Iaráin

  5. #2686848

    Tugadh drochíde thromchúiseach do na céadta cime, leanaí san áireamh, i bPríosún Rajaee Shahr i ndiaidh agóidí mhí na Samhna 2019.

    Hundreds of detainees, including children, were severely mistreated in Rajaee Shahr Prison in the aftermath of the November 2019 protests.

    Cinneadh (CBES) 2023/727 ón gComhairle An 31 Márta 2023 lena leasaítear Cinneadh 2011/235/CBES a bhaineann le bearta sriantacha atá dírithe ar dhaoine agus ar eintitis áirithe i bhfianaise na staide san Iaráin

  6. #2739003

    Tugadh drochíde thromchúiseach do na céadta cime, leanaí san áireamh, i bPríosún Rajaee Shahr i ndiaidh agóidí mhí na Samhna 2019.

    Hundreds of detainees, including children, were severely mistreated in Rajaee Shahr Prison in the aftermath of the November 2019 protests.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/721 ón gComhairle an 31 Márta 2023 lena gcuirtear chun feidhme Rialachán (AE) Uimh. 359/2011 a bhaineann le bearta sriantacha atá dírithe i gcoinne daoine, eintitis agus comhlachtaí áirithe i bhfianaise na staide san Iaráin

  7. #766213

    —(1) Gach duine atá i gcimeád mileata anois no atá á choinneáil mar phríosúnach no cime mileata agus nár dhin aon bhínse a bhunuigh na húdaráis mhileata é do dhaora chun téarma príosúntachta no pian-tseirbhíse roimh rith an Achta so, féadfar fén Acht so é do choinneáil i gcimeád:—

    —(1) Every person who is now detained in military custody or held as a military prisoner or captive and has not before the passing of this Act been sentenced to a term of imprisonment or penal servitude by any tribunal established by the military authorities, may be detained in custody under this, Act

    Uimhir 28 de 1923: ACHT CHUN COSANTA NA PUIBLÍOCHTA (COMHACHTA OCÁIDEACHA), 1923

  8. #766569

    3.—(1) Gach duine atá i gcimeád mileata anois no atá á choinneáil mar phríosúnach no cime mileata agus nár dhin aon bhínse a bhunuigh na húdaráis mhileata é do dhaora chun téarma príosúntachta no pian-tseirbhíse roimh rith an Achta so, féadfar fén Acht so é do choinneáil i gcimeád:—

    3.—(1) Every person who is now detained in military custody or held as a military prisoner or captive and has not before the passing of this Act been sentenced to a term of imprisonment or penal servitude by any tribunal established by the military authorities, may be detained in custody under this Act:

    Uimhir 29 de 1923: ACHT CHUN COSANTA NA PUIBLÍOCHTA (COMHACHTA OCÁIDEACHA) (Uimh. 2), 1923

  9. #795190

    (2) Aon achtacháin neamh-athghairmthe le n-a leasuítear na hachtacháin a cimeádtar beo leis an alt so no a dhineann difir dóibh, cime dfar beo ar an gcuma gcéanna iad, sa mhéid gur diombuan a ré, pe'ca a luaidhtear sa Sceideal a ghabhann leis an Acht so iad no ná luaidhtear.

    (2) Any unreeled enactment amending or affecting the, enactment continued by this section shall, in so far as they are temporary in their duration, be continued in like manner, whether they are mentioned in the Schedule to this Act or not.

    Uimhir 41 de 1925: ACHT UM DHLÍTHE ATÁ AG DUL IN EUG, 1925