Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

858 toradh in 495 doiciméad

  1. #293478

    Dóthain sonraí ar fáil maidir le meascáin chomhchosúla chun guaiseacha aicmithe a mheas

    Sufficient data available on similar mixtures to estimate classification hazards

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  2. #164543

    Cuirfidh an fostóir dóthain foréadaí ar fail don oibrí chun é a chosaint ar aimsir fhliuch.

    The employer shall make available to the worker outer clothing adequate to give protection against wet weather.

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  3. #166935

    (g) lasta nó bagáiste a láimhsiú mura nglactar dóthain cúraim in aghaidh dóiteáin,

    ( g ) handling freight or baggage unless adequate precautions are taken to eliminate fire risk;

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  4. #173051

    Cuirfidh an fostóir dóthain foréadaí ar fáil don oibrí chun é a chosaint ar aimsir fhliuch.

    The employer shall make available to the worker outer clothing adequate to give protection against wet weather.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  5. #179183

    (b) a bhfuil dóthain eolais theicniúil aige chun pátrúin a athrú (gan Patrúin Stoic a áireamh).

    ( b ) has sufficient technical knowledge to alter patterns (excluding Stock Patterns).

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  6. #314048

    Cuirfidh an tÚdarás dóthain acmhainní ar fáil le haghaidh caiteachas riaracháin, bhonneagair agus oibríochta.

    The Authority shall contribute adequate resources to administrative, infrastructure and operational expenses.

    Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Samhain 2010 lena mbunaítear Údarás Maoirseachta Eorpach (An tÚdarás Baincéireachta Eorpach), lena leasaítear Cinneadh Uimh. 716/2009/CE agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2009/78/CE ón gCoimisiún

  7. #314276

    (e) an bhfuil dóthain éagsúlacht agus sármhaitheasa ann laistigh den CEMA;

    (e) there is sufficient diversity and excellence within the ESFS;

    Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Samhain 2010 lena mbunaítear Údarás Maoirseachta Eorpach (An tÚdarás Baincéireachta Eorpach), lena leasaítear Cinneadh Uimh. 716/2009/CE agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2009/78/CE ón gCoimisiún

  8. #315176

    Cuirfidh an tÚdarás dóthain acmhainní ar fáil le haghaidh caiteachas riaracháin, bonneagair agus oibríochta.

    The Authority shall contribute adequate resources to administrative, infrastructure and operational expenses.

    Rialachán (AE) Uimh. 1094 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Samhain 2010 lena mbunaítear Údarás Maoirseachta Eorpach (An tÚdarás Eorpach um Árachas agus Pinsin Cheirde), lena leasaítear Cinneadh Uimh. 716/2009/CE agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2009/79/CE ón gCoimisiún

  9. #315404

    (e) an bhfuil dóthain éagsúlacht agus sármhaitheasa ann laistigh den CEMA;

    (e) there is sufficient diversity and excellence within the ESFS;

    Rialachán (AE) Uimh. 1094 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Samhain 2010 lena mbunaítear Údarás Maoirseachta Eorpach (An tÚdarás Eorpach um Árachas agus Pinsin Cheirde), lena leasaítear Cinneadh Uimh. 716/2009/CE agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2009/79/CE ón gCoimisiún

  10. #316271

    Cuirfidh an tÚdarás dóthain acmhainní ar fáil le haghaidh caiteachas riaracháin, bhonneagair agus oibríochta.

    The Authority shall contribute adequate resources to administrative, infrastructure and operational expenses.

    Rialachán (AE) Uimh. 1095/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Samhain 2010 lena mbunaítear Údarás Maoirseachta Eorpach (an tÚdarás Eorpach um Urrúis agus Margaí), lena leasaítear Cinneadh Uimh. 716/2009/CE agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 2009/77/CE ón gCoimisiún

  11. #316499

    (e) an bhfuil dóthain éagsúlacht agus sármhaitheasa ann laistigh den CEMA;

    (e) there is sufficient diversity and excellence within the ESFS;

    Rialachán (AE) Uimh. 1095/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Samhain 2010 lena mbunaítear Údarás Maoirseachta Eorpach (an tÚdarás Eorpach um Urrúis agus Margaí), lena leasaítear Cinneadh Uimh. 716/2009/CE agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 2009/77/CE ón gCoimisiún

  12. #518589

    (b) an bhfuil dóthain iomaíochta ann chun go gcuirfí deireadh le muirir uasta mhórdhíola;

    (b) whether competition will be sufficient for the removal of maximum wholesale charges;

    Rialachán (AE) Uimh. 531/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Meitheamh 2012 maidir le fánaíocht a dhéanamh ar líonraí poiblí cumarsáide soghluaiste laistigh den Aontas Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  13. #573979

    Ní mór glanluacháil a sheachaint ach amháin mura bhfuil dóthain sonraí foinseacha ann.

    Netting is to be avoided unless source data are lacking.

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  14. #585134

    áirithítear go bhfuil dóthain comhair ann idir údaráis inniúla;

    cooperation between competent authorities is sufficiently ensured;

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  15. #587554

    beidh dóthain foirne ann;

    it shall be adequately staffed;

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  16. #617272

    (a)nach bhfuil dóthain cúise ann chun gníomh breise adhéanamh i ndáil leis an ngearán,

    (a) there is not sufficient cause to warrant further action being taken in relation to the complaint,

    ACHT NA nALTRAÍ AGUS NA gCNÁIMHSEACH, 2011

  17. #691620

    Le dóthain acmhainní féadann an ECS naseirbhísí sin a chur ar fáil.

    With adequate resourcing theEC3 can provide these services.

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chomhar agus Oiliúint na Seirbhísí Forfheidhmithe Dlí (Europol) agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2009/371/CGB agus Cinneadh 2005/681/CGB 

  18. #872495

    (c) gan í bheith síoltach a dóthain, no

    ( c ) to be inadequately prolific, or

    Uimhir 3 de 1934: ACHT SÍOLRÚCHÁIN CHAPALL, 1934

  19. #872509

    (c) gan í bheith síoltach a dóthain, no

    ( c ) is inadequately prolific, or

    Uimhir 3 de 1934: ACHT SÍOLRÚCHÁIN CHAPALL, 1934

  20. #960318

    I gcás gan dóthain daoine d'ainmniú chun quorum do dhéanamh.

    Failure to nominate sufficient persons to form quorum.

    Uimhir 23 de 1941: ACHT RIALTAIS ÁITIÚIL, 1941

  21. #1157137

    Tabharfar dóthain uisce inólta do phríosúnaigh chogaidh.

    Sufficient drinking water shall be supplied to prisoners of war.

    Uimhir 11 de 1962: AN tACHT UM CHOINBHINSIÚIN NA GINÉIVE, 1962

  22. #1158880

    Tabharfar dóthain uisce inólta do na himtheorannaithe.

    Sufficient drinking water shall be supplied to internees.

    Uimhir 11 de 1962: AN tACHT UM CHOINBHINSIÚIN NA GINÉIVE, 1962

  23. #1594673

    dóthain baine leachtaigh a chuir ar fáil

    adequate supplies of liquid mild

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  24. #1594674

    dóthain bainne leachtaigh

    adequate supplies of liquid milk

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  25. #1594675

    dóthain

    adequate

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  26. #1594677

    leormhaith;sásúil;dóthain;

    adequate

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  27. #1624061

    cláir a dhéanfar a riaradh ar bhealach comhordaithe agus a gcuirfear dóthain airgid ar fáil dóibh

    operated in a co-ordinated way and adequately financed

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  28. #1642989

    níl dóthain againn den lucht díolacháin sin atá ard-spreagtha...

    there are insufficient numbers of highly-motivated,language-trained... salespeople

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  29. #1668465

    dóthain fianaise ann maidir le carcanaigineacht an deannaigh silice criostalta inanálaithe.

    There is sufficient evidence of the carcinogenicity of respirable crystalline silica dust.

    Treoir (AE) 2017/2398 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Nollaig 2017 lena leasaítear Treoir 2004/37/CE maidir le hoibrithe a chosaint ar na rioscaí a bhaineann le nochtadh do charcanaiginí nó do shó-ghineacha ag an obair (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  30. #1708247

    Ba cheart go n-áiritheofaí dá bhrí sin go mbeadh dóthain pearsanra agus oiliúint spriocdhírithe, chomh maith le dóthain acmhainní agus acmhainneacht teicneolaíochta ar fáil.

    It should thereby be ensured that sufficient personnel and targeted training, resources and up-to-date technological capacity are available.

    Treoir (AE) 2018/1673 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Deireadh Fómhair 2018 maidir le sciúradh airgid a chomhrac tríd an dlí coiriúil

  31. #1736326

    Beidh dóthain sonraí i dtaca le staidéir allamuigh le gur féidir breithiúnas oibiachtúil a dhéanamh.

    Particulars concerning field studies shall be sufficiently detailed to enable an objective judgement to be made.

    Rialachán (AE) 2019/6 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2018 maidir le táirgí íocshláinte tréidliachta agus lena n-aisghairtear Treoir 2001/82/CE (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  32. #1774731

    Ba cheart an fhaisnéis sin a bheith sonrach a dóthain chun dóthain trédhearcachta a sholáthar do shealbhóirí cirt, gan dochar do rúin ghnó na soláthraithe seirbhíse atá ag comhroinnt inneachar ar líne.

    Such information should be sufficiently specific to provide enough transparency to rightholders, without affecting business secrets of online content-sharing service providers.

    Treoir (AE) 2019/790 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Aibreán 2019 maidir le cóipcheart agus cearta gaolmhara sa Mhargadh Aonair Digiteach agus lena leasaítear Treoracha 96/9/CE agus 2001/29/CE ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  33. #1822429

    Cuirfidh an tÚdarás dóthain acmhainní ar fáil le haghaidh caiteachais riaracháin, bhonneagair agus oibríochúla.”;

    The Authority shall contribute adequate resources to administrative, infrastructure and operational expenses.’;

    RIALACHÁN (AE) 2019/2175 Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE an 18 Nollaig 2019 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010 lena mbunaítear Údarás Maoirseachta Eorpach (An tÚdarás Baincéireachta Eorpach); Rialachán (AE) Uimh. 1094/2010 lena mbunaítear Údarás Maoirseachta Eorpach (An tÚdarás Eorpach um Árachas agus Pinsin Cheirde); Rialachán (AE) Uimh. 1095/2010 lena mbunaítear Údarás Maoirseachta Eorpach (An tÚdarás Eorpach um Urrúis agus Margaí); Rialachán (AE) Uimh. 600/2014 maidir le margaí in ionstraimí airgeadais; Rialachán (AE) 2016/1011 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas; agus Rialachán (AE) 2015/847 maidir le faisnéis a ghabhann le haistrithe cistí (Téacs atá ábhartha maidir le LEE) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  34. #1827933

    sa tacar deiridh de thuras, mura mbeidh dóthain spáis sa pholl taosctha do na héisc uile;

    in the final set of a trip, if the vessel has insufficient well space left to accommodate all fish;

    Rialachán (AE) 2020/123 ón gComhairle an 27 Eanáir 2020 lena socraítear le haghaidh 2020 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc, is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad

  35. #1917170

    sa tacar deiridh de thuras, mura mbeidh dóthain spáis sa pholl taosctha do na héisc uile;

    in the final set of a trip, if the vessel has insufficient well space left to accommodate all fish;

    Rialachán (AE) 2021/92 ón gComhairle an 28 Eanáir 2021 lena socraítear le haghaidh 2021 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc, is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad

  36. #1921987

    Ní tháirgitear dóthain barra orgánacha próitéine le haghaidh beatha fós chun freastal ar an éileamh.

    The production of organic protein crops for feed is still lagging behind demand.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/181 ón gCoimisiún an 15 Feabhra 2021 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 889/2008 lena leagtar síos rialacha mionsonraithe maidir le cur chun feidhme Rialachán (CE) Uimh. 834/2007 ón gComhairle maidir le táirgeadh orgánach agus lipéadú táirgí orgánacha i dtaca le táirgeadh, lipéadú agus rialú orgánach (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  37. #2050378

    Beidh dóthain sonraí i dtaca le trialacha allamuigh le gur féidir breithiúnas oibiachtúil a dhéanamh.

    Particulars concerning field trials shall be sufficiently detailed to enable an objective judgement to be made.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/805 ón gCoimisiún an 8 Márta 2021 lena leasaítear Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (AE) 2019/6 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  38. #2113544

    Sa chás sin, cuirfear dóthain spáis ar fáil chun na taifid sin a dhéanamh.

    In that case, sufficient space shall be provided to make those records.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1248 ón gCoimisiún an 29 Iúil 2021 maidir le bearta i ndáil le dea-chleachtas dáileacháin do tháirgí íocshláinte tréidliachta i gcomhréir le Rialachán (AE) 2019/6 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  39. #2114948

    Má thugann aon pháirtí ó Stáit Aontaithe Mheiriceá dóthain fianaise don Choimisiún:

    Where any party from the United States of America provides sufficient evidence to the Commission that:

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1266 ón gCoimisiún an 29 Iúil 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí bithdhíosail de thionscnamh Stáit Aontaithe Mheiriceá tar éis athbhreithniú éaga a dhéanamh de bhun Airteagal 11(2) de Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  40. #2135821

    Chuir EA in aghaidh Chuideachta A, á rá go bhfuil dóthain acmhainneachta ar mhargadh an Aontais.

    EA contradicted Company A, stating that there is enough capacity in the Union market.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1784 ón gCoimisiún an 8 Deireadh Fómhair 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí táirgí cothromrollta alúmanaim de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne

  41. #2179945

    De réir an pháirtí leasmhair, bhí dóthain léirscaoilte sa mhargadh leictreachais san India.

    According to the interested party, the electricity market in India was sufficiently liberalised.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/2239 ón gCoimisiún an 15 Nollaig 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí túr gaoithe cruach áirithe ar scála fóntais de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne

  42. #2265981

    liath mura bhfuil dóthain sonraí ar fáil chun measúnú a dhéanamh ar phointí (a) go (e).

    grey, if insufficient data is available to assess points (a) to (e).

    Moladh (AE) 2022/107 ón gComhairle an 25 Eanáir 2022 maidir le cur chuige comhordaithe chun saorghluaiseacht shábháilte a éascú le linn phaindéim COVID-19 agus a chuirtear in ionad Mholadh (AE) 2020/1475 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  43. #2288291

    sa tacar deiridh de thuras, mura mbeidh dóthain spáis sa pholl taosctha do na héisc uile;

    in the final set of a trip, if the vessel has insufficient remaining well space to accommodate all fish;

    Rialachán (AE) 2022/109 ón gComhairle an 27 Eanáir 2022 lena socraítear le haghaidh 2022 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad

  44. #2338440

    go soláthrófar dóthain fianaise leis go dtéann an institiúid i ngleic a dóthain leis na moltaí agus go gcuireann an institiúid na moltaí chun feidhme i gceart.

    provides adequate evidence that the recommendations are sufficiently addressed and properly implemented by the institution.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/439 ón gCoimisiún an 20 Deireadh Fómhair 2021 lena bhforlíontar Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le caighdeáin theicniúla rialála chun an mhodheolaíocht mheasúnaithe a shonrú nach mór d’údaráis inniúla a leanúint nuair a bheidh measúnú á dhéanamh acu ar chomhlíontacht institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta leis na ceanglais maidir le Cur Chuige Bunaithe ar Rátálacha Inmheánacha a úsáid (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  45. #2346005

    D’áitigh siad nach bhfuil dóthain táirgeachta ag an Aontas maidir leis na leictreoidí trastomhais bheaga sin.

    They argued that there is not enough Union production of these small diameter electrodes.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/558 ón gCoimisiún an 6 Aibreán 2022 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach agus lena mbailítear go cinntitheach an dleacht shealadach arna forchur ar allmhairí córas áirithe leictreoidí graifíte de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne

  46. #2435337

    Ní bhaintear dóthain úsáide as cúram othar príomhúil ná as cúram othar seachtrach.

    Primary and ambulatory care are under-used.

    Moladh ón gComhairle an 12 Iúil 2022 maidir le Clár Náisiúnta 2022 um Athchóiriú de chuid na Polainne agus lena dtugtar tuairim ón gComhairle maidir le Clár 2022 na Polainne um Chóineasú

  47. #2447701

    Soláthrófar dóthain faisnéise agus doiciméad breise chun tacú leis an bhfaisnéis a léirítear san fhoirm éilimh.

    Sufficient additional information and documents shall be provided to support the information indicated in the claim form.

    Treoirlíne (AE) 2022/912 ón mBanc Ceannais Eorpach an 24 Feabhra 2022 maidir le hUathchóras Nua Giniúna Mearaistrithe Ollsocraíochtaí Fíor-ama Tras- Eorpach (TARGET) agus lena n-aisghairtear Treoirlíne 2013/47/AE (BCE/2012/27) (BCE/2022/8)

  48. #2605686

    nach bhfuil dóthain gáis aige i gcomhair na dtoirteanna dá dtagraítear in Airteagal 23(2); nó

    it does not have enough gas for the volumes referred to in Article 23(2); or

    Rialachán (AE) 2022/2576 ón gComhairle an 19 Nollaig 2022 lena bhfeabhsaítear an dlúthpháirtíocht trí chomhordú níos fearr a dhéanamh ar cheannacháin gháis, trí thagarmharcanna praghais iontaofa agus trí mhalartuithe gáis thar theorainneacha

  49. #2653322

    An bhfuil dóthain acmhainní acu i dtéarmaí pearsanra agus trealaimh?

    Are they adequately resourced in terms of personnel and equipment?

    Comhaontú Comhpháirtíochta Saorálaí idir an tAontas Eorpach agus Comharphoblacht na Guáine maidir le forfheidhmiú an dlí i dtaca le foraoisí, rialachas agus trádáil i dtáirgí adhmaid chuig an Aontas Eorpach

  50. #2685092

    Níl dóthain sonraí nó níl aon sonraí ar fáil

    Insufficient or no data available

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/695 ón gCoimisiún an 27 Márta 2023 lena mbunaítear formáid na tuarascála maidir le stádas agus treochtaí speiceas éan fiáin dá dtagraítear in Airteagal 12 de Threoir 2009/147/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (an Treoir maidir le hÉin) (a tugadh fógra dó faoi Dhoiciméad C (2023) 1889)