Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

426 toradh in 93 doiciméad

  1. #463384

    General Department and Special Drawing Rights Department

    General Department and Special Drawing Rights Department

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  2. #463502

    Administration of the General Department and the Special Drawing Rights Department

    Administration of the General Department and the Special Drawing Rights Department

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  3. #2495555

    the community department of Selero and the municipal department of Sounio (in Avdira municipality),

    the community department of Selero and the municipal department of Sounio (in Avdira municipality),

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1366 ón gCoimisiún an 4 Lúnasa 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/605 lena leagtar síos bearta speisialta rialaithe maidir le fiabhras Afracach na muc (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  4. #463391

    Any assets or property held in one Department shall not be available to discharge or meet the liabilities, obligations, or losses of the Fund incurred in the conduct of the operations and transactions of the other Department, except that the expenses of conducting the business of the Special Drawing Rights Department shall be paid by the Fund from the General Department which shall be reimbursed in special drawing rights from time to time by assessments under Article XX, Section 4 made on the basis of a reasonable estimate of such expenses.

    Any assets or property held in one Department shall not be available to discharge or meet the liabilities, obligations, or losses of the Fund incurred in the conduct of the operations and transactions of the other Department, except that the expenses of conducting the business of the Special Drawing Rights Department shall be paid by the Fund from the General Department which shall be reimbursed in special drawing rights from time to time by assessments under Article XX, Section 4 made on the basis of a reasonable estimate of such expenses.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  5. #463510

    Decisions with respect to the method of valuation of the special drawing right, the acceptance and holding of special drawing rights in the General Resources Account of the General Department and the use of them, and other decisions affecting the operations and transactions conducted through both the General Resources Account of the General Department and the Special Drawing Rights Department shall be made by the majorities required for decisions on matters pertaining exclusively to each Department.

    Decisions with respect to the method of valuation of the special drawing right, the acceptance and holding of special drawing rights in the General Resources Account of the General Department and the use of them, and other decisions affecting the operations and transactions conducted through both the General Resources Account of the General Department and the Special Drawing Rights Department shall be made by the majorities required for decisions on matters pertaining exclusively to each Department.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  6. #462932

    (ii) To enable the Fund to conduct its operations and transactions, the Fund shall maintain a General Department and a Special Drawing Rights Department.

    (ii) To enable the Fund to conduct its operations and transactions, the Fund shall maintain a General Department and a Special Drawing Rights Department.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  7. #462933

    Membership in the Fund shall give the right to participation in the Special Drawing Rights Department.

    Membership in the Fund shall give the right to participation in the Special Drawing Rights Department.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  8. #463388

    Operations and transactions pursuant to Article XVII, Section 2 shall be conducted through the General Department as well as the Special Drawing Rights Department.

    Operations and transactions pursuant to Article XVII, Section 2 shall be conducted through the General Department as well as the Special Drawing Rights Department.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  9. #463399

    Each member of the Fund that deposits with the Fund an instrument setting forth that it undertakes all the obligations of a participant in the Special Drawing Rights Department in accordance with its law and that it has taken all steps necessary to enable it to carry out all of these obligations shall become a participant in the Special Drawing Rights Department as of the date the instrument is deposited, except that no member shall become a participant before the provisions of this Agreement pertaining exclusively to the Special Drawing Rights Department have entered into force and instruments have been deposited under this Section by members that have at least seventy-five percent of the total of quotas.

    Each member of the Fund that deposits with the Fund an instrument setting forth that it undertakes all the obligations of a participant in the Special Drawing Rights Department in accordance with its law and that it has taken all steps necessary to enable it to carry out all of these obligations shall become a participant in the Special Drawing Rights Department as of the date the instrument is deposited, except that no member shall become a participant before the provisions of this Agreement pertaining exclusively to the Special Drawing Rights Department have entered into force and instruments have been deposited under this Section by members that have at least seventy-five percent of the total of quotas.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  10. #463486

    Special Drawing Rights Department Interest and Charges

    Special Drawing Rights Department Interest and Charges

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  11. #463503

    (a) The General Department and the Special Drawing Rights Department shall be administered in accordance with the provisions of Article XII, subject to the following provisions:

    (a) The General Department and the Special Drawing Rights Department shall be administered in accordance with the provisions of Article XII, subject to the following provisions:

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  12. #463511

    A decision on a matter pertaining to the Special Drawing Rights Department shall so indicate.

    A decision on a matter pertaining to the Special Drawing Rights Department shall so indicate.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  13. #463516

    (d) Whenever a disagreement arises between the Fund and a participant that has terminated its participation in the Special Drawing Rights Department or between the Fund and any participant during the liquidation of the Special Drawing Rights Department with respect to any matter arising exclusively from participation in the Special Drawing Rights Department, the disagreement shall be submitted to arbitration in accordance with the procedures in Article XXIX(c).

    (d) Whenever a disagreement arises between the Fund and a participant that has terminated its participation in the Special Drawing Rights Department or between the Fund and any participant during the liquidation of the Special Drawing Rights Department with respect to any matter arising exclusively from participation in the Special Drawing Rights Department, the disagreement shall be submitted to arbitration in accordance with the procedures in Article XXIX(c).

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  14. #463561

    Liquidation of the Special Drawing Rights Department

    Liquidation of the Special Drawing Rights Department

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  15. #463564

    A decision by the Board of Governors to liquidate the Fund shall be a decision to liquidate both the General Department and the Special Drawing Rights Department.

    A decision by the Board of Governors to liquidate the Fund shall be a decision to liquidate both the General Department and the Special Drawing Rights Department.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  16. #463820

    Administration of Liquidation of the Special Drawing Rights Department

    Administration of Liquidation of the Special Drawing Rights Department

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  17. #463919

    (c) For the purposes of the adjustments to be made under (b) above, the participants in the Special Drawing Rights Department shall be members that are participants as of September 19, 1997 and (i) continue to be participants in the Special Drawing Rights Department as of the date on which the member became a participant in the Special Drawing Rights Department, and (ii) have received all allocations made by the Fund after September 19, 1997.

    (c) For the purposes of the adjustments to be made under (b) above, the participants in the Special Drawing Rights Department shall be members that are participants as of September 19, 1997 and (i) continue to be participants in the Special Drawing Rights Department as of the date on which the member became a participant in the Special Drawing Rights Department, and (ii) have received all allocations made by the Fund after September 19, 1997.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  18. #825232

    In this paragraph the expression “situation in a public department” includes

    In this paragraph the expression "situation in a public department" includes

    Uimhir 36 de 1929: ACHT UM CHÚITEAMH STÁT-SHEIRBHÍSE (OIFIGIGH AISTRITHE), 1929

  19. #854540

    Department of Finance,

    Department of Finance, [GA] Dublin, [GA]

    Uimhir 31 de 1932: ACHT PÁIRCE CUIMHNEACHÁIN BOURN VINCENT, 1932

  20. #987589

    Department of Agriculture.

    .......................................(Seal).

    Uimhir 33 de 1945: ACHT CHOLÁISTE TALMHAÍOCHTA CHAISLEÁN BHAILE SHEONACH, 1945

  21. #1396440

    Overseas Trade Department (Secretary) Act, 1918.

    Overseas Trade Department (Secretary) Act, 1918.

    Uimhir 11 de 1983: AN tACHT UM ATHCHÓIRIÚ AN DLÍ REACHTÚIL, 1983

  22. #1405183

    In alt 11, scriosfar na focail “in his Department”.

    In section 11, the words "in his Department" shall be deleted.

    Uimhir 24 de 1983: AN tACHT SEIRBHÍSÍ POIST AGUS TEILEACHUMARSÁIDE, 1983

  23. #1526893

    Exchequer and Audit Department Acts, 1866 and 1921

    Exchequer and Audit Department Acts, 1866 and 1921

    Uimhir 13 de 1997: AN tACHT UM SHAORÁIL FAISNÉISE, 1997

  24. #1737773

    Department of Business, Enterprise and Innovation

    Department of Jobs, Enterprise and Innovation

    Rialachán (AE) 2019/125 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Eanáir 2019 maidir le trádáil in earraí áirithe a d'fhéadfaí a úsáid le haghaidh phionós an bháis, le haghaidh céastóireachta nó le haghaidh íde nó pionós eile atá cruálach, mídhaonna nó táireach

  25. #1867230

    Ceann ar Security Department of the General Staff of the Armed Forces.

    Head of the Security Department of the General Staff of the Armed Forces.

    Cinneadh (CBES) 2020/512 ón gComhairle an 7 Aibreán 2020 lena leasaítear Cinneadh 2011/235/CBES maidir le bearta sriantacha atá dírithe i gcoinne daoine agus eintitis áirithe i bhfianaise na staide san Iaráin

  26. #1871914

    Ceann ar an Department of Nuclear Physics, Ollscoil Kim Il Sung.

    Head of the Department of Nuclear Physics, Kim Il Sung University.

    Cinneadh (CBES) 2020/1136 ón gComhairle an 30 Iúil 2020 lena leasaítear Cinneadh (CBES) 2016/849 maidir le bearta sriantacha i gcoinne Dhaon-Phoblacht Dhaonlathach na Cóiré

  27. #1871920

    Iar-Stiúrthóir ar an United Front Department.

    Former United Front Department director.

    Cinneadh (CBES) 2020/1136 ón gComhairle an 30 Iúil 2020 lena leasaítear Cinneadh (CBES) 2016/849 maidir le bearta sriantacha i gcoinne Dhaon-Phoblacht Dhaonlathach na Cóiré

  28. #1871928

    Leas-stiúrthóir ar an Munitions Industry Department (MID).

    Deputy-director of the Munitions Industry Department (MID).

    Cinneadh (CBES) 2020/1136 ón gComhairle an 30 Iúil 2020 lena leasaítear Cinneadh (CBES) 2016/849 maidir le bearta sriantacha i gcoinne Dhaon-Phoblacht Dhaonlathach na Cóiré

  29. #1871938

    Iar-Stiúrthóir ar an Munitions Industry Department (MID).

    Former director of the Munitions Industry Department (MID).

    Cinneadh (CBES) 2020/1136 ón gComhairle an 30 Iúil 2020 lena leasaítear Cinneadh (CBES) 2016/849 maidir le bearta sriantacha i gcoinne Dhaon-Phoblacht Dhaonlathach na Cóiré

  30. #1871943

    Iar-Stiúrthóir ar an General Political Department of the Korean’s People’s Army.

    Former Director of the General Political Department of the Korean’s People’s Army.

    Cinneadh (CBES) 2020/1136 ón gComhairle an 30 Iúil 2020 lena leasaítear Cinneadh (CBES) 2016/849 maidir le bearta sriantacha i gcoinne Dhaon-Phoblacht Dhaonlathach na Cóiré

  31. #1871951

    Iar-Chéad-Leas-Stiúrthóir ar an General Political Department of the Korean’s People’s Army.

    Former First Deputy Director of the General Political Department of the Korean People’s Army.

    Cinneadh (CBES) 2020/1136 ón gComhairle an 30 Iúil 2020 lena leasaítear Cinneadh (CBES) 2016/849 maidir le bearta sriantacha i gcoinne Dhaon-Phoblacht Dhaonlathach na Cóiré

  32. #1871952

    Iar-Stiúrthóir ar an State Security Department.

    Former Director of the State Security Department.

    Cinneadh (CBES) 2020/1136 ón gComhairle an 30 Iúil 2020 lena leasaítear Cinneadh (CBES) 2016/849 maidir le bearta sriantacha i gcoinne Dhaon-Phoblacht Dhaonlathach na Cóiré

  33. #1871960

    Leas-Stiúrthóir ar an Munitions Industry Department (MID).

    Deputy Director of the Munitions Industry Department (MID).

    Cinneadh (CBES) 2020/1136 ón gComhairle an 30 Iúil 2020 lena leasaítear Cinneadh (CBES) 2016/849 maidir le bearta sriantacha i gcoinne Dhaon-Phoblacht Dhaonlathach na Cóiré

  34. #1885699

    Ceann ar Security Department of the General Staff of the Armed Forces.

    Head of the Security Department of the General Staff of the Armed Forces.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/510 ón gComhairle an 7 Aibreán 2020 lena gcuirtear chun feidhme Rialachán (AE) Uimh. 359/2011 maidir le bearta sriantacha atá dírithe i gcoinne daoine, eintitis agus comhlachtaí áirithe i bhfianaise na staide san Iaráin

  35. #1892342

    Ceann ar Department of Nuclear Physics, Kim Il Sung University.

    Head of the Department of Nuclear Physics, Kim Il Sung University.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1129 ón gComhairle an 30 Iúil 2020 lena gcuirtear chun feidhme Rialachán (AE) 2017/1509 maidir le bearta sriantacha i gcoinne Dhaon-Phoblacht Dhaonlathach na Cóiré

  36. #1892349

    Iar-stiúrthóir an United Front Department.

    Former United Front Department director.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1129 ón gComhairle an 30 Iúil 2020 lena gcuirtear chun feidhme Rialachán (AE) 2017/1509 maidir le bearta sriantacha i gcoinne Dhaon-Phoblacht Dhaonlathach na Cóiré

  37. #1892360

    Leas-stiúrthóir ar an Munitions Industry Department (MID).

    Deputy-director of the Munitions Industry Department (MID).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1129 ón gComhairle an 30 Iúil 2020 lena gcuirtear chun feidhme Rialachán (AE) 2017/1509 maidir le bearta sriantacha i gcoinne Dhaon-Phoblacht Dhaonlathach na Cóiré

  38. #1892373

    Iar-Stiúrthóir ar an Munitions Industry Department (MID).

    Former director of the Munitions Industry Department (MID).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1129 ón gComhairle an 30 Iúil 2020 lena gcuirtear chun feidhme Rialachán (AE) 2017/1509 maidir le bearta sriantacha i gcoinne Dhaon-Phoblacht Dhaonlathach na Cóiré

  39. #1892379

    Iar-Stiúrthóir ar an General Political Department of the Korean’s People’s Army.

    Former Director of the General Political Department of the Korean’s People’s Army.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1129 ón gComhairle an 30 Iúil 2020 lena gcuirtear chun feidhme Rialachán (AE) 2017/1509 maidir le bearta sriantacha i gcoinne Dhaon-Phoblacht Dhaonlathach na Cóiré

  40. #1892389

    Iar-Chéad-Leas-Stiúrthóir ar an General Political Department of the Korean’s People’s Army.

    Former First Deputy Director of the General Political Department of the Korean People’s Army.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1129 ón gComhairle an 30 Iúil 2020 lena gcuirtear chun feidhme Rialachán (AE) 2017/1509 maidir le bearta sriantacha i gcoinne Dhaon-Phoblacht Dhaonlathach na Cóiré

  41. #1892390

    Iar-Stiúrthóir ar an State Security Department.

    Former Director of the State Security Department.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1129 ón gComhairle an 30 Iúil 2020 lena gcuirtear chun feidhme Rialachán (AE) 2017/1509 maidir le bearta sriantacha i gcoinne Dhaon-Phoblacht Dhaonlathach na Cóiré

  42. #1892402

    Leas-Stiúrthóir ar an Munitions Industry Department (MID).

    Deputy Director of the Munitions Industry Department (MID).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1129 ón gComhairle an 30 Iúil 2020 lena gcuirtear chun feidhme Rialachán (AE) 2017/1509 maidir le bearta sriantacha i gcoinne Dhaon-Phoblacht Dhaonlathach na Cóiré

  43. #1906022

    Post / poist: Ceann an Department for Safety and Security, Ministry of Internal Affairs

    Position(s): Head of the Department for Safety and Security, Ministry of Internal Affairs

    Cinneadh (CBES) 2021/353 ón gComhairle an 25 Feabhra 2021 lena leasaítear Cinneadh 2012/642/CBES a bhaineann le bearta sriantacha i gcoinne na Bealarúise

  44. #1906036

    Post / poist: IarCheann ar an Police Department in Moskovski District, Minsk;

    Position(s): Former Head of the Police Department in Moskovski District, Minsk;

    Cinneadh (CBES) 2021/353 ón gComhairle an 25 Feabhra 2021 lena leasaítear Cinneadh 2012/642/CBES a bhaineann le bearta sriantacha i gcoinne na Bealarúise

  45. #1906037

    Leas-cheann ar an Minsk City Police Department, Ceann ar an Criminal Police

    Deputy head of the Minsk City Police Department, Head of Criminal Police

    Cinneadh (CBES) 2021/353 ón gComhairle an 25 Feabhra 2021 lena leasaítear Cinneadh 2012/642/CBES a bhaineann le bearta sriantacha i gcoinne na Bealarúise

  46. #1906044

    Post / poist:Ceann ar an Department of Internal Affairs of Gomel/Homyel Region/ Oblast Executive Committee

    Position(s): Head of the Department of Internal Affairs of Gomel/Homyel Region/Oblast Executive Committee

    Cinneadh (CBES) 2021/353 ón gComhairle an 25 Feabhra 2021 lena leasaítear Cinneadh 2012/642/CBES a bhaineann le bearta sriantacha i gcoinne na Bealarúise

  47. #1906226

    Post / poist: Ceann an Prevention Department of the Main Department of Law Enforcement and Prevention of the Public Security Police den Ministry of Internal Affairs

    Position(s): Head of the Prevention Department of the Main Department of Law Enforcement and Prevention of the Public Security Police of the Ministry of Internal Affairs

    Cinneadh (CBES) 2021/353 ón gComhairle an 25 Feabhra 2021 lena leasaítear Cinneadh 2012/642/CBES a bhaineann le bearta sriantacha i gcoinne na Bealarúise

  48. #1906229

    Post / poist: Coirnéal Póilíní, Leas-Cheann an Main Department agus Ceann an Department of Law Enforcement sa Ministry of Internal Affairs

    Position(s): Police Colonel, Deputy Head of the Main Department and Head of the Department of Law Enforcement in the Ministry of Internal Affairs

    Cinneadh (CBES) 2021/353 ón gComhairle an 25 Feabhra 2021 lena leasaítear Cinneadh 2012/642/CBES a bhaineann le bearta sriantacha i gcoinne na Bealarúise

  49. #1906237

    Post / poist: Leas-Cheann an department for mass events de GUVD de Minsk City Executive Committee

    Position(s): Deputy Head of the department for mass events of the GUVD (Main Department of Internal Affairs) of the Minsk City Executive Committee

    Cinneadh (CBES) 2021/353 ón gComhairle an 25 Feabhra 2021 lena leasaítear Cinneadh 2012/642/CBES a bhaineann le bearta sriantacha i gcoinne na Bealarúise

  50. #1906244

    Post / poist: Coirnéal Póilíní, Ceannaire an Soviet District Police Department of Minsk

    Position(s): Police Colonel, Chief of the Sovetsky District Police Department of Minsk

    Cinneadh (CBES) 2021/353 ón gComhairle an 25 Feabhra 2021 lena leasaítear Cinneadh 2012/642/CBES a bhaineann le bearta sriantacha i gcoinne na Bealarúise