#579578
Is minic a thugtar eintiteas sainchuspóireach ar an aonad urrúsaithe sin.
Such a securitisation unit is often known as a special purpose entity.
Is minic a thugtar eintiteas sainchuspóireach ar an aonad urrúsaithe sin.
Such a securitisation unit is often known as a special purpose entity.
Caipiteal cáilitheach Breise Leibhéal 1 agus Caipiteal cáilitheach Leibhéal 2 arna eisiúint ag eintiteas sainchuspóireach
Qualifying Additional Tier 1 and Tier 2 capital issued by a special purpose entity
ciallaíonn ‘eintiteas sainchuspóireach urrúsúcháin’ nó ‘SSPE’ eintiteas sainchuspóireach urrúsúcháin nó SSPE mar a shainmhínítear i bpointe (2) d’Airteagal 2 de Rialachán (AE) 2017/2402;
“securitisation special purpose entity” or “SSPE” means a securitisation special purpose entity or SSPE as defined in point (2) of Article 2 of Regulation (EU) 2017/2402;
Ní bheidh feidhm ag mír 1 den Airteagal seo i ndáil le conarthaí díorthach thar an gcuntar a thabharfar i gcrích ag eintitis bannaí faoi chumhdach i dtaca le banna cumhdaithe, nó a chuirfear i gcrích ag eintiteas sainchuspóireach urrúsúcháin i dtaca le hurrúsú, de réir bhrí Rialachán (AE) 2017/2402 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle) ar choinníoll: (a) i gcás eintiteas sainchuspóireach urrúsúcháin, nach n-eiseoidh an t-eintiteas sainchuspóireach urrúsúcháin ach urrúsuithe a chomhlíonann ceanglais Airteagal 18 agus Airteagal 19 go hAirteagal 22 nó Airteagal 23 go hAirteagal 26 de Rialachán (AE) 2017/2402 [An Rialachán Urrúsúcháin];
Paragraph 1 of this Article shall not apply with respect to OTC derivative contracts that are concluded by covered bond entities in connection with a covered bond, or by a securitisation special purpose entity in connection with a securitisation, within the meaning of Regulation (EU) 2017/2402 of the European Parliament and of the Council provided that: (a) in the case of securitisation special purpose entities, the securitisation special purpose entity shall solely issue securitisations that meet the requirements of Article 18, and of Articles 19 to 22 or 23 to 26 of Regulation (EU) 2017/2402 (the Securitisation Regulation);
eintiteas sainchuspóireach urrúsúcháin (SSPE);
a securitisation special purpose entity (SSPE);
ciallaíonn “eintiteas sainchuspóireach” nó “ESC” eintiteas dlíthiúil atá cláraithe go foirmiúil agus/nó corpraithe agus:
“special purpose entity” or “SPE” means a formally registered and/or incorporated legal entity which:
eintiteas sainchuspóireach urrúsúcháin (SSPE),
securitisation special purpose entity (SSPE),
ciallaíonn ‘eintiteas sainchuspóireach urrúsúcháin’ nó ‘SSPE’ eintiteas sainchuspóireach urrúsúcháin nó SSPE mar a shainmhínítear in Airteagal 2, pointe (2) de Rialachán (AE) 2017/2402;
‘securitisation special purpose entity’ or ‘SSPE’ means a securitisation special purpose entity or SSPE as defined in Article 2, point (2), of Regulation (EU) 2017/2402;
Má bhíonn eintiteas sainchuspóireach neamhchónaitheach i mbun oibríochta urrúsaithe gan sócmhainn a dhíol, measfar go bhfuil an oibríocht mar idirbheart iasachtaíochta de chuid an rialtais.
If a non-resident SPE engages in a securitisation operation without a sale of asset, the operation is considered to be a borrowing transaction of the government.
d’fhéadfadh rialtas eintiteas sainchuspóireach nó comhlacht poiblí de chineál eile a chruthú chun díolachán sócmhainní nó dliteanas an ghnóthais a bhfuil cúnamh le tabhairt dó a mhaoiniú agus/nó a bhainistiú.
a government may create a special purpose entity or other type of public body to finance and/or to manage the sales of assets or liabilities of the enterprise to be assisted.
Bhíodh na scaireanna speisialta nó scaireanna óir seo coitianta i gcorparáidí príobháidithe tráth agus tá siad le fáil freisin i roinnt eintiteas sainchuspóireach.
These golden or special shares were once common in privatised corporations and also feature in some special purpose entities.
Ní cháileofar mar Ghnáthchothromas Leibhéal 1 comhdhlúite leasanna mionlaigh atá cistithe go díreach nó go hindíreach, trí eintiteas sainchuspóireach nó ar shlí eile, ag máthairghnóthas na hinstitiúide, nó ag a gcuid fochuideachtaí.
Minority interests that are funded directly or indirectly, through a special purpose entity or otherwise, by the parent undertaking of the institution, or its subsidiaries shall not qualify as consolidated Common Equity Tier 1 capital.
éileamh ar eintiteas sainchuspóireach, arna chomhthaobhú, go díreach nó go hindíreach, le suíomh nach mbeadh incháilithe é féin le cur isteach sa phunann trádála chomhghaoil mhalartach i gcomhréir le mír 6.
a claim on a special purpose entity, collateralised, directly or indirectly, by a position that, in accordance with paragraph 6, would itself not be eligible for inclusion in the ACTP.
Fochuideachtaí cisteáin a dhéanann gníomhaíochtaí bainistithe riosca thar ceann fochuideachtaí i ngrúpa corparáideach, agus roinnt eintiteas sainchuspóireach (SPEanna), ní airítear iad faoin sainmhíniú ar Eintitis faoi Chumhdach.
Treasury subsidiaries that undertake risk management activities on behalf of subsidiaries within a corporate group and some special purpose entities (SPEs) are excluded from the definition of Covered Entities.
an méid gan íoc de risíochtaí foluiteacha maidir le hurrúsú NPE ag an uair a aistríodh na risíochtaí sin chuig an eintiteas sainchuspóireach urrúsúcháin (SSPE);
the outstanding amount of the underlying exposures of the NPE securitisation at the time those exposures were transferred to the SSPE;
Áireofar Caipiteal cáilitheach Leibhéal 1 arna eisiúint ag eintiteas sainchuspóireach (Airteagal 83 de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013).
Qualifying AT1 capital issued by a special purpose entity (Article 83 of Regulation (EU) No 575/2013) shall be included.
Áireofar Caipiteal cáilitheach Leibhéal 2 arna eisiúint ag eintiteas sainchuspóireach (Airteagal 83 de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013).
Qualifying Tier 2 capital issued by a special purpose entity (Article 83 of Regulation (EU) No 575/2013) shall be included.
In idirbhearta urrúsúcháin traidisiúnta, is eintiteas sainchuspóireach urrúsúcháin (SSPE) é eisitheoir na mbannaí atá ar leithligh go dlíthiúil ón tionscnóir.
In traditional securitisation transactions, the issuer of the bonds is a securitisation special purpose entity (SSPE) that is legally separate from the originator.
Ar an gcúis sin, ba cheart an tagairt do ‘thaobh na sócmhainní den eintiteas sainchuspóireach urrúsúcháin’ a scriosadh in Airteagal 1, pointe (c), de Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/1851.
For this reason, the reference to ‘the asset side of the SSPE’ should be deleted in Article 1, point (c), of Delegated Regulation (EU) 2019/1851.
Is éard is eintiteas sainchuspóireach (ESC) nó meán sainchuspóireach (MSC) ann, de ghnáth, cuideachta theoranta nó comhpháirtíocht theoranta a chruthaítear chun cuspóirí teoranta, sonracha nó sealadacha a chomhlíonadh, d’fhonn riosca airgeadais nó riosca sonrach cánach nó rialaitheach a aonrú.
A special purpose entity (SPE) or special purpose vehicle (SPV) is usually a limited company or a limited partnership, created to fulfil narrow, specific or temporary objectives and to isolate a financial risk, a specific taxation or a regulatory risk.
Más aonad neamhchónaitheach an t-aonad coimhdeach, láimhseáiltear é mar eintiteas sainchuspóireach agus ba cheart idirbhearta an rialtais leis an aonad sin a láimhseáil mar a thuairiscítear sa roinn "Staidreamh ar airgeadas an rialtais a thíolacadh".
If the ancillary unit is non-resident, it is treated as a special purpose entity and the transactions of government with this unit should be treated as described in section "The government finance presentation of statistics".
ciallaíonn 'eintiteas sainchuspóireach urrúsúcháin nó "SSPE" iontaobhas corparáide nó eintiteas eile, seachas institiúid, arna eagrú chun urrúsú a dhéanamh, a bhfuil a ghníomhaíochtaí teoranta do na gníomhaíochtaí sin is iomchuí chun an cuspóir sin a bhaint amach, a bhfuil a struchtúr ceaptha oibleagáidí an SSPE a scaradh ó oibleagáidí na hinstitiúide tionscnóra, agus ina bhfuil sé de cheart ag sealbhóirí leasanna tairbhiúla na leasa sin a ghealladh nó a mhalartú gan srian;
"securitisation special purpose entity" or "SSPE" means a corporation trust or other entity, other than an institution, organised for carrying out a securitisation or securitisations, the activities of which are limited to those appropriate to accomplishing that objective, the structure of which is intended to isolate the obligations of the SSPE from those of the originator institution, and in which the holders of the beneficial interests have the right to pledge or exchange those interests without restriction;
Níl ionstraimí Chaipiteal Breise Leibhéal 1 agus de Chaipiteal Leibhéal 2 arna n-eisiúint ag eintiteas sainchuspóireach, agus na cuntais scairbhisigh ghaolmhara ar áireamh i gCaipiteal cáilitheach Breise Leibhéal 1 nó i gCaipiteal cáilitheach Leibhéal 1 nó Leibhéal 2 nó i gcistí dílse cáilitheacha, de réir mar is infheidhme, ach amháin i gcás ina gcomhlíontar na coinníollacha seo a leanas:
Additional Tier 1 and Tier 2 instruments issued by special purpose entity, and the related share premium accounts are included in qualifying Additional Tier 1, Tier 1 or Tier 2 capital or qualifying own funds, as applicable, only where the following conditions are met:
is í an t-aon sócmhainn atá ag an eintiteas sainchuspóireach a infheistíocht i gcistí dílse an mháthairghnóthais nó fhochuideachta an mháthairghnóthais a áirítear go hiomlán sa chomhdhlúthú de bhun Chaibidil 2, Theideal II de Chuid a hAon, agus comhlíonann a foirm na coinníollacha iomchuí atá leagtha amach in Airteagal 52(1) nó Airteagal 63, de réir mar is infheidhme.
the only asset of the special purpose entity is its investment in the own funds of the parent undertaking or a subsidiary thereof that is included fully in the consolidation pursuant to Chapter 2 of Title II of Part One, the form of which satisfies the relevant conditions laid down in Articles 52(1) or 63, as applicable.
I gcás ina measann an t-údarás inniúil gur mionsócmhainní agus sócmhainní neamhthábhachtacha i gcás eintitis shainchuspóirigh iad na sócmhainní atá ag eintiteas sainchuspóireach seachas a infheistíocht i gcistí dílse an mháthairghnóthais nó fhochuideachta an mháthairghnóthais a áirítear i raon feidhme an chomhdhlúthaithe de bhun Chaibidil 2 de Theideal II de Chuid a hAon, féadfaidh an t-údarás inniúil an coinníoll a shonraítear i bpointe (d) den chéad fhomhír a tharscaoileadh.
Where the competent authority considers the assets of a special purpose entity other than its investment in the own funds of the parent undertaking or a subsidiary thereof that is included in the scope of consolidation pursuant to Chapter 2 of Title II of Part One, to be minimal and insignificant for such an entity, the competent authority may waive the condition specified in point (d) of the first subparagraph.
Forbróidh an ÚBE dréachtchaighdeáin theicniúla rialála d'fhonn na cineálacha sócmhainní ar féidir go mbaineannsiad le feidhmiú eintiteas sainchuspóireach agus na coincheapa "mionsócmhainní" agus "sócmhainní neamhthábhachtacha" dá dtagraítear sa dara fomhír de mhír 1 a shonrú.
EBA shall develop draft regulatory technical standards to specify the types of assets that can relate to the operation of special purpose entities and the concepts of minimal and insignificant referred to in the second subparagraph of paragraph 1.
éileamh ar eintiteas sainchuspóireach, arna gcomhthaobhú, go díreach nó go hindíreach, le suíomh nach mbeadh incháilithe é féin le cur isteach sa phunann trádála comhghaoil i gcomhréir le mír 1 agus leis an mír seo.
a claim on a special purpose entity, collateralised, directly or indirectly, by a position that would itself not be eligible for inclusion in the correlation trading portfolio in accordance with paragraph 1 and this paragraph.
Ba cheart na ceanglais maidir le caipiteal níos ísle is infheidhme maidir le hurrúsuithe STC a theorannú d’urrúsuithe a n-aistrítear úinéireacht a risíochtaí foluiteacha go dtí eintiteas sainchuspóireach urrúsúcháin (“SSPE”) (“urrúsuithe traidisiúnta”).
Lower capital requirements applicable to STS securitisations should be limited to securitisations where the ownership of the underlying exposures is transferred to a securitisation special purpose entity or SSPE (‘traditional securitisations’).
Ba cheart d’infheisteoirí institiúideacha a bheith in ann brath go hiomchuí ar an bhfógra STS agus ar an bhfaisnéis atá nochta ag an tionscnóir, ag an urraitheoir agus ag an eintiteas sainchuspóireach urrúsúcháin (SSPE) maidir le cé acu a gcomhlíonann urrúsú ceanglais STS nó nach gcomhlíonann.
Institutional investors should be able to place appropriate reliance on the STS notification and the information disclosed by the originator, sponsor and securitisation special purpose entity (SSPE) on whether a securitisation meets the STS requirements.
ciallaíonn “eintiteas sainchuspóireach urrúsúcháin” nó “SSPE” corparáid, iontaobhas nó eintiteas eile, seachas tionscnóir nó urraitheoir, arna bhunú chun urrúsú amháin nó níos mó a dhéanamh, a bhfuil a ghníomhaíochtaí teoranta do na gníomhaíochtaí sin is iomchuí chun an cuspóir sin a bhaint amach, a bhfuil a struchtúr ceaptha chun oibleagáidí an SSPE a scaradh ó oibleagáidí an tionscnóra;
‘securitisation special purpose entity’ or ‘SSPE’ means a corporation, trust or other entity, other than an originator or sponsor, established for the purpose of carrying out one or more securitisations, the activities of which are limited to those appropriate to accomplishing that objective, the structure of which is intended to isolate the obligations of the SSPE from those of the originator;
go maolóidh na socruithe faoin mbanna faoi chumhdach nó faoin urrúsú riosca creidmheasa contrapháirtí go leordhóthanach i ndáil leis na conarthaí díorthacha thar an gcuntar a thug an t-eintiteas banna faoi chumhdach nó an t-eintiteas sainchuspóireach urrúsúcháin i gcrích i dtaca leis an mbanna faoi chumhdach nó an t-urrúsú.
the arrangements under the covered bond or securitisation adequately mitigate counterparty credit risk with respect to the OTC derivative contracts concluded by the covered bond entity or securitisation special purpose entity in connection with the covered bond or securitisation.
Déanfar an leibhéal agus an cineál comhthaobhachta i ndáil le conarthaí díorthach thar an gcuntar arna dtabhairt i gcrích ag eintitis bannaí faoi chumhdach i dtaca le banna cumhdaithe, nó arna gcur i gcrích ag eintiteas sainchuspóireach urrúsúcháin i dtaca le hurrúsú, de réir bhrí an Rialacháin seo, agus a chomhlíonann coinníollacha Airteagal 4(5) den Rialachán seo agus na ceanglais a leagtar amach in Airteagal 18, agus in Airteagal 19 go hAirteagal 22 nó Airteagal 23 go hAirteagal 26 agus de Rialachán (AE) 2017/2402 [An Rialachán Urrúsúcháin] a chinneadh agus cuirfear san áireamh aon bhaic ar chomhthaobhacht a mhalartú maidir le socruithe comhthaobhachta a bheidh ann cheana faoin mbanna faoi chumhdach nó faoin urrúsú.
The level and type of collateral required with respect to OTC derivative contracts that are concluded by covered bond entities in connection with a covered bond, or by a securitisation special purpose entity in connection with a securitisation within the meaning of this Regulation and meeting the conditions of Article 4(5) of this Regulation and the requirements set out in Article 18, and in Articles 19 to 22 or 23 to 26 of Regulation (EU) 2017/2402 (the Securitisation Regulation) shall be determined taking into account any impediments faced in exchanging collateral with respect to existing collateral arrangements under the covered bond or securitisation.
ciste infheistíochta malartach (CIM) mar a shainmhínítear i bpointe (a) d'Airteagal 4(1) de Threoir 2011/61/AE, a bhunaítear san Aontas nó a bhainistíonn bainisteoir ciste infheistíochta malartach (AIFM) a údaraítear nó a chláraítear i gcomhréir leis an Treoir sin, ach amháin má cuireadh an ciste infheistíochta malartach sin ar bun go heisiach chun fónamh do phlean nó do phleananna ceannaithe scaireanna d'fhostaithe, nó más eintiteas sainchuspóireach urrúsúcháin, dá dtagraítear i bpointe (g) d'Airteagal 2(3) de Threoir 2011/61/AE, é an ciste infheistíochta malartach sin, agus, i gcás inarb iomchuí, a mbunaítear a AIFM san Aontas;
an alternative investment fund (AIF), as defined in point (a) of Article 4(1) of Directive 2011/61/EU, which is either established in the Union or managed by an alternative investment fund manager (AIFM) authorised or registered in accordance with that Directive, unless that AIF is set up exclusively for the purpose of serving one or more employee share purchase plans, or unless that AIF is a securitisation special purpose entity as referred to in point (g) of Article 2(3) of Directive 2011/61/EU, and, where relevant, its AIFM established in the Union;
Go dtí an 31 Nollaig 2021, níl ionstraimí Leibhéal 1 Breise agus Leibhéal 2 arna n-eisiúint ag eintiteas sainchuspóireach, agus na cuntais scairbhisigh ghaolmhara ar áireamh i gcaipiteal cáilitheach Leibhéal 1 Breise nó i Leibhéal 1 nó Leibhéal 2 nó i gcistí dílse cáilitheacha, de réir mar is infheidhme, ach amháin i gcás ina gcomhlíonfar na coinníollacha seo a leanas:”;
Additional Tier 1 and Tier 2 instruments issued by a special purpose entity, and the related share premium accounts, are included until 31 December 2021 in qualifying Additional Tier 1, Tier 1 or Tier 2 capital or qualifying own funds, as applicable, only where the following conditions are met:’;
Leis an Treoir seo, ní dhéanfar difear do na ceanglais i ndlíthe náisiúnta na mBallstát maidir le seirbhísiú a dhéanamh ar chearta creidiúnaí faoi chomhaontú creidmheasa, nó ar an gcomhaontú creidmheasa féin, i gcás inarb eintiteas sainchuspóireach urrúsúcháin mar a shainmhínítear in Airteagal 2, pointe (2), de Rialachán (AE) 2017/2402 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle é an ceannaitheoir creidmheasa chomh fada agus gur fíor an méid seo a leanas maidir leis na dlíthe náisiúnta sin:
This Directive shall not affect requirements in Member States’ national laws regarding the servicing of a creditor’s rights under a credit agreement, or of the credit agreement itself, when the credit purchaser is a securitisation special purpose entity as defined in Article 2, point (2), of Regulation (EU) 2017/2402 of the European Parliament and of the Council as long as such national laws:
infheistíocht dhíreach in idirghabhálaí airgeadais nó in éineacht le hidirghabhálaí airgeadais, ar ciste infheistíochta, scéim infheistíochta/chomhinfheistíochta nó eintiteas sainchuspóireach é lena n-infheistítear go díreach nó go hindíreach i bhfiachas sinsearach nó fo-ordaithe nó i hibrid de chothromas agus fiachas.
a direct investment in or alongside a financial intermediary, being it an investment fund, a (co-)investment scheme or a special purpose vehicle that invests directly or indirectly in senior or subordinated debt or hybrid debt-equity.
Ionstraimí arna n-eisiúint ag fochuideachtaí a aithnítear i gcaipiteal Breise Leibhéal 1 (Airteagail 83, 85 agus 86 de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013): Suim na méideanna uile de chaipiteal cáilitheach Leibhéal 1 na bhfochuideachtaí a chuirtear san áireamh i gCaipiteal Breise Leibhéal 1 comhdhlúite, lena n-áirítear caipiteal arna eisiúint ag eintiteas sainchuspóireach freisin (Airteagal 83 de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013)
Instruments issued by subsidiaries that are given recognition in AT1 capital (Articles 83, 85 and 86 of Regulation (EU) No 575/2013): Sum of all the amounts of qualifying Tier 1 capital of subsidiaries that is included in consolidated AT1, also including capital issued by a special purpose entity (Article 83 of Regulation (EU) No 575/2013).
Ionstraimí arna n-eisiúint ag fochuideachtaí a aithnítear i gcaipiteal Leibhéal 2 (Airteagail 83, 87 agus 88 de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013): Suim na méideanna uile de chistí dílse cáilitheacha na bhfochuideachtaí a chuirtear san áireamh i gcaipiteal comhdhlúite Leibhéal 2, lena n-áirítear Caipiteal cáilitheach Leibhéal 2 arna eisiúint ag eintiteas sainchuspóireach freisin (Airteagal 83 de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013).
Instruments issued by subsidiaries that are given recognition in T2 capital (Articles 83, 87 and 88 of Regulation (EU) No 575/2013): Sum of all the amounts of qualifying own funds of subsidiaries that is included in consolidated T2, also including qualifying Tier 2 capital issued by a special purpose entity (Article 83 of Regulation (EU) No 575/2013).
Ionstraimí arna n-eisiúint ag fochuideachtaí a aithnítear i gCaipiteal Breise Leibhéal 1 (Airteagail 83, 85 agus 86 de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013): Suim na méideanna uile de chaipiteal cáilitheach Leibhéal 1 na bhfochuideachtaí a chuirtear san áireamh i gCaipiteal Breise Leibhéal 1 comhdhlúite, lena n-áirítear caipiteal arna eisiúint ag eintiteas sainchuspóireach freisin (Airteagal 83 de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013)
Instruments issued by subsidiaries that are given recognition in AT1 Capital (Articles 83, 85 and 86 of Regulation (EU) No 575/2013): Sum of all the amounts of qualifying T1 capital of subsidiaries that is included in consolidated AT1, also including capital issued by a special purpose entity (Article 83 of Regulation (EU) No 575/2013)
Ionstraimí arna n-eisiúint ag fochuideachtaí a aithnítear i gCaipiteal Leibhéal 2 (Airteagail 83, 87 agus 88 Rialachán (AE) Uimh. 575/2013): Suim na méideanna uile de chistí dílse cáilitheacha na bhfochuideachtaí a chuirtear san áireamh i gCaipiteal Leibhéal 2 comhdhlúite, lena n-áirítear Caipiteal cáilitheach Leibhéal 2 arna eisiúint ag eintiteas sainchuspóireach freisin (Airteagal 83 de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013)
Instruments issued by subsidiaries that are given recognition in T2 Capital (Articles 83, 87 and 88 Regulation (EU) No 575/2013): Sum of all the amounts of qualifying own funds of subsidiaries that is included in consolidated T2, also including qualifying Tier 2 capital issued by a special purpose entity (Article 83 of Regulation (EU) No 575/2013)
Ionstraimí arna n-eisiúint ag fochuideachtaí a aithnítear i gCaipiteal Breise Leibhéal 1 (Airteagail 83, 85 agus 86 de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013): Suim na méideanna uile de chaipiteal cáilitheach Leibhéal 1 na bhfochuideachtaí a chuirtear san áireamh i gcaipiteal comhdhlúite breise Leibhéal 1, lena n-áirítear caipiteal arna eisiúint ag eintiteas sainchuspóireach freisin (Airteagal 83 de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013).
Instruments issued by subsidiaries that are given recognition in AT1 Capital (Articles 83, 85 and 86 of Regulation (EU) No 575/2013): Sum of all the amounts of qualifying T1 capital of subsidiaries that is included in consolidated AT1, also including capital issued by a special purpose entity (Article 83 of Regulation (EU) No 575/2013).
Ionstraimí arna n-eisiúint ag fochuideachtaí a aithnítear i gCaipiteal Leibhéal 2 (Airteagail 83, 87 agus 88 de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013): Suim na méideanna uile de chistí dílse cáilitheacha na bhfochuideachtaí a chuirtear san áireamh i gcaipiteal comhdhlúite Leibhéal 2, lena n-áirítear Caipiteal cáilitheach Leibhéal 2 arna eisiúint ag eintiteas sainchuspóireach freisin (Airteagal 83 de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013).
Instruments issued by subsidiaries that are given recognition in T2 Capital (Articles 83, 87 and 88 of Regulation (EU) No 575/2013): Sum of all the amounts of qualifying own funds of subsidiaries that is included in consolidated T2, also including qualifying Tier 2 capital issued by a special purpose entity (Article 83 of Regulation (EU) No 575/2013).
Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/1224 ón gCoimisiún an 16 Deireadh Fómhair 2019 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2017/2402 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le caighdeáin theicniúla rialála lena sonraítear an fhaisnéis agus na sonraí i dtaobh urrúsaithe atá le cur ar fáil ag an tionscóir, ag an urraitheoir agus ag an eintiteas sainchuspóireach urrúsúcháin (SSPE) (IO L 289, 3.9.2020, lch. 1).;”
Commission Delegated Regulation (EU) 2020/1224 of 16 October 2019 supplementing Regulation (EU) 2017/2402 of the European Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards specifying the information and the details of a securitisation to be made available by the originator, sponsor and SSPE (OJ L 289, 3.9.2020, p. 1).;’
“AIFD’ - ciste infheistíochta malartach (CIM) mar a shainmhínítear i bpointe (a) d’Airteagal 4(1) de Threoir 2011/61/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, a bhunaítear san Aontas nó atá á bhainistiú ag bainisteoir ciste infheistíochta malartach (AIFM) atá údaraithe nó cláraithe i gcomhréir leis an Treoir sin, ach amháin i gcás ina mbeidh an CIM sin curtha ar bun go heisiach chun fónamh do phlean nó do phleananna ceannaithe scaireanna d’fhostaithe, nó más eintiteas sainchuspóireach urrúsúcháin é an ciste infheistíochta malartach sin, dá dtagraítear i bpointe (g) d’Airteagal 2(3) de Threoir 2011/61/AE, agus, i gcás inarb iomchuí, ina mbeidh a AIFM curtha ar bun san Aontas;
‘AIFD’ - an alternative investment fund (AIF), as defined in point (a) of Article 4(1) of Directive 2011/61/EU of the European Parliament and of the Council, which is either established in the Union or managed by an alternative investment fund manager (AIFM) authorised or registered in accordance with that Directive, unless that AIF is set up exclusively for the purpose of serving one or more employee share purchase plans, or unless that AIF is a securitisation special purpose entity as referred to in point (g) of Article 2(3) of Directive 2011/61/EU, and, where relevant, its AIFM established in the Union;
“AIFD’ - ciste infheistíochta malartach (CIM) mar a shainmhínítear i bpointe (a) d’Airteagal 4(1) de Threoir 2011/61/AE, a bhunaítear san Aontas nó atá á bhainistiú ag bainisteoir ciste infheistíochta malartach (AIFM) atá údaraithe nó cláraithe i gcomhréir leis an Treoir sin, ach amháin má cuireadh an ciste infheistíochta malartach sin ar bun go heisiach chun fónamh do phlean nó do phleananna ceannaithe scaireanna d’fhostaithe, nó más eintiteas sainchuspóireach urrúsúcháin é an ciste infheistíochta malartach sin, dá dtagraítear i bpointe (g) d’Airteagal 2(3) de Threoir 2011/61/AE, agus, i gcás inarb iomchuí, ina mbeidh a AIFM curtha ar bun san Aontas;
‘AIFD’ - an alternative investment fund (AIF), as defined in point (a) of Article 4(1) of Directive 2011/61/EU, which is either established in the Union or managed by an alternative investment fund manager (AIFM) authorised or registered in accordance with that Directive, unless that AIF is set up exclusively for the purpose of serving one or more employee share purchase plans, or unless that AIF is a securitisation special purpose entity as referred to in point (g) of Article 2(3) of Directive 2011/61/EU, and, where relevant, its AIFM established in the Union;
eintiteas sainchuspóireach urrúsúcháin (SSPE), i gcás nach féidir leis an institiúid sceideal maidir le híocaíochtaí conarthacha íosta a bhunú le haghaidh mír ar leith nó cuid de, ag leanúint na rialacha a leagtar amach san ítim seo, déanfaidh sí an ítim nó an chuid di a thuairisciú mar níos mó ná 5 bliana i gcolún 0220.
where the institution is not able to establish a minimum contractual payment schedule for a particular item or part thereof following the rules set out in this paragraph, it shall report the item or part thereof as greater than 5 years in column 0220.
Cé gur lean NIIP de bheith mór agus diúltach ag -117.8 % de OTI in 2021, is léiriú é den chuid is mó ar ghníomhaíochtaí eintiteas sainchuspóireach a bhfuil naisc tuairiscithe teoranta acu leis an ngeilleagar intíre.
While the NIIP remained substantial and negative at -117.8% of GDP in 2021, it largely reflects the activities of special purpose entities with reportedly limited links to the domestic economy.
Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/1224 ón gCoimisiún an 16 Deireadh Fómhair 2019 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2017/2402 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le caighdeáin theicniúla rialála lena sonraítear an fhaisnéis agus na sonraí i dtaobh urrúsaithe atá le cur ar fáil ag an tionscóir, ag an urraitheoir agus ag an eintiteas sainchuspóireach urrúsúcháin (SSPE) (IO L 289, 3.9.2020, lch. 1).
Commission Delegated Regulation (EU) 2020/1224 of 16 October 2019 supplementing Regulation (EU) 2017/2402 of the European Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards specifying the information and the details of a securitisation to be made available by the originator, sponsor and SSPE (OJ L 289, 3.9.2020, p. 1).
I gcás urrúsuithe nach féidir an chomparáid dá dtagraítear in Airteagal 6(2) de Rialachán (AE) 2017/2402 a dhéanamh ina leith toisc gur aistríodh na sócmhainní inchomparáide go léir chuig an eintiteas sainchuspóireach urrúsúcháin (SSPE), ba cheart a mheas go gcomhlíonann siad ceanglais na míre sin, ar choinníoll go nochtar sa doiciméad tairisceana deiridh, sa réamheolaire tairisceana deiridh, san achoimre ar na hidirbhearta nó san fhorléargas ar phríomhghnéithe an urrúsaithe nárbh fhéidir an chomparáid sin a dhéanamh.
Securitisations where the comparison referred to in Article 6(2) of Regulation (EU) 2017/2402 is not possible because all the comparable assets were transferred to the SSPE should be considered as meeting the requirements of that paragraph, provided that the fact that such comparison is not possible is disclosed in the final offering document, prospectus, transaction summary or overview of the main features of the securitisation.
Faoin Lámhleabhar Polasaí, tagraíonn “contrapháirtí airgeadais” d’aon eintiteas ar feadh tréimhse bliana ón 1 Meán Fómhair gach bliain go dtí an 31 Lúnasa an bhliain ina dhiaidh sin, má tá ag an eintiteas féin nó ag an ngrúpa lena mbaineann sé meánmhéid barúlach comhiomlán díorthach neamh-imréitithe is mó ná HKD 15 bhilliún, agus ar eintiteas é a bhíonn ag gabháil d’aon cheann de na gníomhaíochtaí seo a leanas den chuid is mó: baincéireacht, gnó urrús, bainistiú scéimeanna cistí pinsin, gnó árachais, oibriú seirbhís seoltán airgid nó seirbhís aistrithe airgid, iasachtú, urrúsú (ach amháin i gcás ina ndéanann an t-eintiteas sainchuspóireach gaolmhar idirbhearta díorthach nach bhfuil imréitithe go lárnach, agus a mhéid a dhéantar é seo, chun críche fálaithe amháin), bainistiú punainne (lena n-áirítear bainistiú sócmhainní agus bainistiú cistí) agus gníomhaíochtaí atá coimhdeach leis na gníomhaíochtaí a fheidhmiú.
Under the Policy Manual, ‘financial counterparty’ refers to any entity for a one-year period from 1 September each year to 31 August of the following year, if the entity itself or the group to which it belongs has an average aggregate notional amount of non-centrally cleared derivatives exceeding HKD 15 billion, and that is predominantly engaged in any of the following activities: banking, securities business, management of retirement fund schemes, insurance business, operation of a remittance or money changing service, lending, securitisation (except where and to the extent that the related special purpose entity enters into non-centrally cleared derivatives transactions for the sole purpose of hedging), portfolio management (including asset management and funds management) and activities that are ancillary to the conduct of those activities.