#582405
Heicseafluairíd sulfair (SF6)
Sulphur hexafluoride (SF6)
Heicseafluairíd sulfair (SF6)
Sulphur hexafluoride (SF6)
Beidh toirmeasc ar úsáid heicseafluairíd sulfair i dteilgean dísle agus in athchúrsáil cóimhiotal teilgin dísle maignéisiam.
The use of sulphur hexafluoride in magnesium die-casting and in the recycling of magnesium die-casting alloys shall be prohibited.
Beidh toirmeasc ar úsáid heicseafluairíd sulfair chun boinn feithiclí a líonadh.
The use of sulphur hexafluoride to fill vehicle tyres shall be prohibited.
heicseafluairíd sulfair
sulphur hexafluoride
Heicseafluairíd sulfair (SF6)
Sulphur hexafluoride (SF6)
Heicseafluairíd sulfair agus trífhluairíd nítrigine
Sulphur hexafluoride and nitrogen trifluoride
heicseafluairíd sulfair
sulphur hexafluoride
ciallaíonn “heicseafluairíd sulfair” nó “SF6” an tsubstaint a liostaítear i Roinn 3 d’Iarscríbhinn I, nó meascáin ina bhfuil an tsubstaint sin;
‘sulphur hexafluoride’ or ‘SF6’ means the substance listed in section 3 of Annex I, or mixtures containing that substance;
Chun teorainn a chur leis an ngá le heicseafluairíd sulfair íon (SF6) a tháirgeadh, ba cheart an toilleadh chun SF6 a mhínghlanadh ó threalamh láithreach a mhéadú.
In order to limit the need for the production of virgin sulphur hexafluoride (SF6), the capacity for reclamation of SF6 from existing equipment should be increased.
Ós rud é go bhfuil roghanna oiriúnacha ann, ba cheart an toirmeasc reatha ar heicseafluairíd sulfair a úsáid i dteilgean dísle maignéisiam agus athchúrsáil cóimhiotal teilgin dísle maignéisiam a leathnú go saoráidí a úsáideann níos lú ná 850 kg de heicseafluairídí sulfair in aghaidh na bliana.
Given that there are suitable alternatives available, the current ban on using sulphur hexafluoride in magnesium die-casting and the recycling of magnesium die-casting alloys should be extended to facilities that use less than 850kg of sulphur hexafluoride per year.
ciallaíonn “gáis cheaptha teasa fhluairínithe” na hidreafluaracarbóin, sárfhluaracarbóin, heicseafluairíd sulfair agus gáis cheaptha teasa eile ina bhfuil fluairín, atá liostaithe in Iarscríbhinn I, nó meascáin ina bhfuil aon cheann de na substaintí sin;
‘fluorinated greenhouse gases’ means the hydrofluorocarbons, perfluorocarbons, sulphur hexafluoride and other greenhouse gases that contain fluorine, listed in Annex I, or mixtures containing any of those substances;
Maidir le gléasraí ina n-úsáidtear níos lú ná 850 kg heicseafluairíd sulfair in aghaidh na bliana, maidir le teilgean dísle maignéisiam agus in athchúrsáil cóimhiotal teilgin dísle maignéisiam, ní bheidh feidhm ag an toirmeasc sin ach ón 1 Eanáir 2018 amach.
As regards installations using a quantity of sulphur hexafluoride below 850kg per year, in respect of magnesium die-casting and in the recycling of magnesium die-casting alloys, this prohibition shall only apply from 1 January 2018.
ciallaíonn “astaíochtaí gás ceaptha teasa” astaíochtaí, i dtéarmaí tonaí de choibhéis CO2 de dhé-ocsaíd charbóin (CO2), de mheatán (CH4), d’ocsaíd nítriúil (N2O), de hidreafluaracarbóin (HFCanna), de shárfhluaracarbóin (PFCanna), de thrífhluairíd nítrigine (NF3) agus de heicseafluairíd sulfair (SF6) arna gcinneadh de bhun Rialachán (AE) Uimh. 525/2013 agus a thagann laistigh de raon feidhme an Rialacháin seo;
‘Greenhouse gas emissions’ means emissions in terms of tonnes of CO2 equivalent of carbon dioxide (CO2), methane (CH4), nitrous oxide (N2O), hydrofluorocarbons (HFCs), perfluorocarbons (PFCs), nitrogen trifluoride (NF3) and sulphur hexafluoride (SF6) determined pursuant to Regulation (EU) No 525/2013 and falling within the scope of this Regulation;