Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

27 toradh in 7 ndoiciméad

  1. #586535

    Mar mhalairt ar an gCur Chuige Maoirseachta maidir le Coigeartuithe Luaineachta nó ar an gCur Chuige bunaithe ar a Meastacháin Féin a úsáid chun luach na risíochta lánchoigeartaithe a ríomh (E*) a thig ó mháisitir-chomhaontú glanluachála incháilithe a chur i bhfeidhm ag cuimsiú idirbheart athcheannaigh nó idirbheart maidir le hurrúis nó tráchtearraí a iasachtú nó a fháil ar iasacht nó idirbheart caipitil eile atá faoi thionchar an mhargaidh seachas idirbhearta díorthach, féadfaidh institiúidí, faoi réir chead na n-údarás inniúil, cur chuige na samhlacha inmheánacha a úsáid ina gcuirtear san áireamh éifeachtaí comhghaolaithe idir na suímh urrúis atá faoi réir an mháistir-chomhaontaithe glanluachála mar aon le leachtacht na n-ionstraimí lena mbaineann.

    Subject to permission of competent authorities, institutions may, as an alternative to using the Supervisory Volatility Adjustments Approach or the Own Estimates Approach in calculating the fully adjusted exposure value (E*) resulting from the application of an eligible master netting agreement covering repurchase transactions, securities or commodities lending or borrowing transactions, or other capital market driven transactions other than derivative transactions, use an internal models approach which takes into account correlation effects between security positions subject to the master netting agreement as well as the liquidity of the instruments concerned.

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  2. #1798958

    tá an corrlach athrúcháin a fuarthas, tá sé in airgeadra a shonraítear sa chonradh díorthach, lena rialaítear máistir-chomhaontú glanluachála, iarscríbhinn maidir le tacaíocht creidmheasa a ghabhann leis an máistir-chomhaontú glanluachála cáilitheach nó mar a shainmhínítear in aon chomhaontú glanluachála le contrapháirtí lárnach cáilitheach;

    the variation margin received is in a currency specified in the derivative contract, governing master netting agreement, credit support annex to the qualifying master netting agreement or as defined by any netting agreement with a QCCP;

    Rialachán (AE) 2019/876 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2019 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 a mhéid a bhaineann leis an gcóimheas luamhánaithe, leis an gcóimheas glanchistiúcháin chobhsaí, leis na ceanglais maidir le cistí dílse agus dliteanais incháilithe, leis an bpriacal creidmheasa contrapháirtí, leis an bpriacal margaidh, leis na risíochtaí ar chontrapháirtithe lárnacha, leis na risíochtaí ar ghnóthais chomhinfheistíochta, leis na risíochtaí móra, leis na ceanglais tuairiscithe agus nochta, agus Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  3. #2735256

    Chun críocha phointe (c) den chéad fhomhír, i gcás ina bhfuil an conradh díorthach faoi réir máistir-chomhaontú glanluachála cáilitheach, ciallaíonn an t-airgeadra socraíochta aon airgeadra socraíochta a shonraítear sa chonradh díorthach nó sa mháistir-chomhaontú glanluachála cáilitheach rialaitheach.

    For the purposes of point (c) of the first subparagraph, where the derivative contract is subject to a qualifying master netting agreement, the currency of settlement means any currency of settlement specified in the derivative contract or the governing qualifying master netting agreement.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/662 ón gCoimisiún an 20 Eanáir 2023 lena leasaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/63 a mhéid a bhaineann leis an modheolaíocht chun dliteanais a eascraíonn as díorthaigh a ríomh

  4. #586517

    luach iomlán grúpa urrús nó tráchtearraí den chineál céanna a iasachtaíodh, a díoladh nó a soláthraíodh faoin máistir-chomhaontú glanluachála;

    the total value of a group of securities or of commodities of the same type lent, sold or provided under the master netting agreement;

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  5. #586518

    luach iomlán grúpa urrús nó tráchtearraí den chineál céanna a fuarthas ar iasacht, a ceannaíodh nó a fuarthas faoin máistir-chomhaontú glanluachála;

    the total value of a group of securities or of commodities of the same type borrowed, purchased or received under the master netting agreement;

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  6. #586519

    ríomhfaidh institiúidí an suíomh glan i ngach airgeadra, seachas airgeadra socraíochta an mháistir-chomhaontaithe glanluachála, trí bhíthin an méid i bpointe (ii) a dhealú ón méid i bpointe (i):

    calculate the net position in each currency, other than the settlement currency of the master netting agreement, by subtracting the amount in point (ii) from the amount in point (i):

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  7. #586523

    cuirfidh siad an coigeartú luaineachta maidir le priacal malairte eachtraí (fx) i bhfeidhm maidir leis an suíomh glan deimhneach nó diúltach i ngach airgeadra seachas airgeadra socraíochta an mháistir-chomhaonaithe glanluachála.

    apply the foreign exchange risk (fx) volatility adjustment to the net positive or negative position in each currency other than the settlement currency of the master netting agreement.

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  8. #1798995

    C i = luach cóir na n-urrús nó an airgid a fuarthas ón gcontrapháirtí atá faoi réir máistir-chomhaontú glanluachála i.

    C i = the fair value of securities or cash received from the counterparty that is subject to master netting agreement i.

    Rialachán (AE) 2019/876 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2019 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 a mhéid a bhaineann leis an gcóimheas luamhánaithe, leis an gcóimheas glanchistiúcháin chobhsaí, leis na ceanglais maidir le cistí dílse agus dliteanais incháilithe, leis an bpriacal creidmheasa contrapháirtí, leis an bpriacal margaidh, leis na risíochtaí ar chontrapháirtithe lárnacha, leis na risíochtaí ar ghnóthais chomhinfheistíochta, leis na risíochtaí móra, leis na ceanglais tuairiscithe agus nochta, agus Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  9. #1799990

    E i = luach cóir na n-urrús nó an airgid a tugadh ar iasacht don chontrapháirtí i leith na n-idirbheart atá faoi réir máistir-chomhaontú glanluachála i;

    E i = the fair value of securities or cash lent to the counterparty for the transactions that are subject to master netting agreement i;

    Rialachán (AE) 2019/876 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2019 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 a mhéid a bhaineann leis an gcóimheas luamhánaithe, leis an gcóimheas glanchistiúcháin chobhsaí, leis na ceanglais maidir le cistí dílse agus dliteanais incháilithe, leis an bpriacal creidmheasa contrapháirtí, leis an bpriacal margaidh, leis na risíochtaí ar chontrapháirtithe lárnacha, leis na risíochtaí ar ghnóthais chomhinfheistíochta, leis na risíochtaí móra, leis na ceanglais tuairiscithe agus nochta, agus Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  10. #2449653

    I gcásanna nach dtagann faoi phointí (i) agus (ii) thuas, déanfar taiscí a bhaineann le sócmhainní cúlchistí eachtracha BCE a dhoiciméadú trí úsáid a bhaint as an máistir-chomhaontú glanluachála mar a shonraítear i mír 7 thíos.”;

    In cases not falling under points (i) and (ii) above, deposits involving the ECB’s foreign reserve assets shall be documented using the master netting agreement as specified in paragraph 7 below.’;

    Treoirlíne (AE) 2022/1378 ón mBanc Ceannais Eorpach an 28 Iúil 2022 lena leasaítear Treoirlíne 2008/596/CE maidir le bainistiú shócmhainní cúlchistí eachtracha an Bhainc Ceannais Eorpaigh ag na bainc cheannais náisiúnta agus na doiciméid dlí le haghaidh oibríochtaí a bhaineann le sócmhainní den sórt sin BCE/2008/5 (BCE/2022/28)

  11. #585600

    i gcás díorthach atá faoi réir máistir-chomhaontú glanluachála, is éard a bheidh in M meánaibíocht ualaithe iarmhair na risíochta, mar a mbeidh aon bhliain amháin ar a laghad in M, agus úsáidfear méid barúlach gach risíochta chun an aibíocht a ualú;

    for derivatives subject to a master netting agreement, M shall be the weighted average remaining maturity of the exposure, where M shall be at least 1 year, and the notional amount of each exposure shall be used for weighting the maturity;

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  12. #585601

    i gcás risíochtaí a thagann as ionstraimí díorthacha atá lánchomhthaobhaithe, nó geall leis, arna liostú in Iarscríbhinn II, agus as idirbhearta iasachta corrlaigh atá lánchomhthaobhaithe, nó geall leis, agus atá faoi réir máistir-chomhaontú glanluachála, is éard a bheidh in M meánaibíocht ualaithe iarmhair na n-idirbheart, mar a mbeidh 10 lá ar a laghad in M;

    for exposures arising from fully or nearly-fully collateralised derivative instruments listed in Annex II and fully or nearly-fully collateralised margin lending transactions which are subject to a master netting agreement, M shall be the weighted average remaining maturity of the transactions where M shall be at least 10 days;

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  13. #585602

    i gcás idirbheart athcheannaigh nó idirbheart i leith urrús nó tráchtearraí a iasachtú nó a fháil ar iasacht atá faoi réir máistir-chomhaontú glanluachála, is éard a bheidh in M meánaibíocht ualaithe iarmhair na n-idirbheart mar a mbeidh 5 lá ar a laghad in M. Úsáidfear méid barúlach gach idirbhirt d'fhonn an aibíocht a ualú;

    for repurchase transactions or securities or commodities lending or borrowing transactions which are subject to a master netting agreement, M shall be the weighted average remaining maturity of the transactions where M shall be at least five days. The notional amount of each transaction shall be used for weighting the maturity;

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  14. #586513

    Nuair a ríomhann institiúidí "luach na risíochta lánchoigeartaithe" (E*) maidir leis na risíochtaí atá faoi réir máistir-chomhaontú glanluachála incháilithe ina gcuimsítear idirbhearta athcheannaigh nó idirbhearta maidir le hurrúis nó tráchtearraí a iasachtú nó a fháil ar iasacht nó idirbhearta caipitil eile atá faoi thionchar an mhargaidh, ríomhfaidh siad na coigeartuithe luaineachta is gá dóibh a chur i bhfeidhm tríd an gCur Chuige Maoirseachta maidir le Coigeartuithe Luaineachta nó tríd an gCur Chuige bunaithe ar a Meastacháin Féin maidir le Coigeartuithe Luaineachta a úsáid ("Cur Chuige bunaithe ar a Meastacháin Féin") arna leagan amach in Airteagail 223 go 226 maidir leis an Modh Cuimsitheach Comhthaobhach Airgeadais.

    When institutions calculate the "fully adjusted exposure value" (E*) for the exposures subject to an eligible master netting agreement covering repurchase transactions or securities or commodities lending or borrowing transactions or other capital market-driven transactions, they shall calculate the volatility adjustments that they need to apply either by using the Supervisory Volatility Adjustments Approach or the Own Estimates Volatility Adjustments Approach ("Own Estimates Approach") as set out in Articles 223 to 226 for the Financial Collateral Comprehensive Method.

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  15. #586520

    suim luach iomlán na n-urrús atá ainmnithe san airgeadra sin a iasachtaíodh, a díoladh nó a soláthraíodh faoin máistir-chomhaontú glanluachála agus méid an airgid thirim san airgeadra sin a iasachtaíodh nó a aistríodh faoin gcomhaontú sin;

    the sum of the total value of securities denominated in that currency lent, sold or provided under the master netting agreement and the amount of cash in that currency lent or transferred under that agreement;

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  16. #586521

    suim luach iomlán na n-urrús atá ainmnithe san airgeadra sin a fuarthas ar iasacht, a ceannaíodh nó a fuarthas faoin máistir-chomhaontú glanluachála agus méid an airgid thirim san airgeadra sin a fuarthas ar iasacht nó a fuarthas faoin gcomhaontú sin;

    the sum of the total value of securities denominated in that currency borrowed, purchased or received under the master netting agreement and the amount of cash in that currency borrowed or received under that agreement;

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  17. #586531

    Ar mhaithe le méideanna risíochta a ualaíteara ualaítear ó thaobh priacal agus méideanna an chaillteanais ionchasaigh le haghaidh idirbheart athcheannaigh nó idirbhearta maidir le hurrúis nó tráchtearraí a iasachtú nó a fháil ar iasacht nó idirbhearta caipitil eile atá faoi thionchar an mhargaidh a chumhdaítear faoin máistir-chomhaontú glanluachála a ríomh, úsáidfidh institiúidí E* arna ríomh faoi mhír 3 mar luach risíochta na risíochta ar an gcontrapháirt a thagann as na hidirbhearta atá faoi réir an mháistir-chomhaontaithe glanluachála chun críocha Airteagal 113 faoin gCur Chuige Caighdeánaithe nó chun críocha Chaibidil 3 faoin gCur Chuige IRB.

    For the purpose of calculating risk-weighted exposure amounts and expected loss amounts for repurchase transactions or securities or commodities lending or borrowing transactions or other capital market-driven transactions covered by master netting agreements, institutions shall use E* as calculated under paragraph 3 as the exposure value of the exposure to the counterparty arising from the transactions subject to the master netting agreement for the purposes of Article 113 under the Standardised Approach or Chapter 3 under the IRB Approach.

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  18. #586536

    Faoi réir chead na n-údarás inniúil, féadfaidh institiúidí a samhlacha inmheánacha féin a úsáid chomh maith le haghaidh idirbheart iasachta corrlaigh, i gcás ina bhfuil na hidirbhearta cuimsithe faoi mháistir-chomhaontú déthaobhach glanluachála a chomhlíonann na ceanglais a leagtar amach i gCaibidil 6, Roinn 7.

    Subject to the permission of the competent authorities, institutions may also use their internal models for margin lending transactions, where the transactions are covered under a bilateral master netting agreement that meets the requirements set out in Chapter 6, Section 7.

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  19. #586541

    Ní thabharfaidh údaráis inniúla cead d'institiúid cur chuige na samhlacha inmheánacha a úsáid ach amháin i gcás inar deimhin leo go bhfuil córas na hinstitiúide maidir leis na priacail a thagann as na hidirbhearta a chuimsíonn an máistir-chomhaontú glanluachála slán ar bhonn coincheapúil agus curtha chun feidhme le hionracas agus i gcás ina gcomhlíonfar na caighdeáin cháilíochtúla seo a leanas:

    Competent authorities shall permit an institution to use an internal models approach only where they are satisfied that the institution's system for managing the risks arising from the transactions covered by the master netting agreement is conceptually sound and implemented with integrity and where the following qualitative standards are met:

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  20. #586570

    Ar mhaithe le méideanna risíochta a ualaítear ó thaobh priacal agus méideanna an chaillteanais ionchasaigh le haghaidh idirbheart athcheannaigh nó idirbhearta maidir le hurrúis nó tráchtearraí a iasachtú nó a fháil ar iasacht nó idirbhearta caipitil eile atá faoi thionchar an mhargaidh a chumhdaítear faoin máistir-chomhaontú glanluachála a ríomh, úsáidfidh institiúidí E* arna ríomh faoi mhír 6 mar luach risíochta na risíochta ar an gcontrapháirt a thagann as na hidirbhearta atá faoi réir an mháistir-chomhaontaithe glanluachála chun críocha Airteagal 113 faoin gCur Chuige Caighdeánaithe nó chun críocha Chaibidil 3 faoin gCur Chuige IRB.

    For the purpose of calculating risk-weighted exposure amounts and expected loss amounts for repurchase transactions or securities or commodities lending or borrowing transactions or other capital market-driven transactions covered by master netting agreements, institutions shall use E* as calculated under paragraph 6 as the exposure value of the exposure to the counterparty arising from the transactions subject to the master netting agreement for the purposes of Article 113 under the Standardised Approach or Chapter 3 under the IRB Approach.

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  21. #1798988

    Ríomhfaidh institiúidí an forlíontán do na hidirbhearta le contrapháirtí nach bhfuil faoi réir máistir-chomhaontú glanluachála a chomhlíonann na coinníollacha a leagtar amach in Airteagal 206 ar bhonn gach idirbhirt ar leith i gcomhréir leis an bhfoirmle seo a leanas:

    Institutions shall calculate the add-on for transactions with a counterparty that are not subject to a master netting agreement that meets the conditions set out in Article 206 on a transaction-by-transaction basis in accordance with the following formula:

    Rialachán (AE) 2019/876 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2019 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 a mhéid a bhaineann leis an gcóimheas luamhánaithe, leis an gcóimheas glanchistiúcháin chobhsaí, leis na ceanglais maidir le cistí dílse agus dliteanais incháilithe, leis an bpriacal creidmheasa contrapháirtí, leis an bpriacal margaidh, leis na risíochtaí ar chontrapháirtithe lárnacha, leis na risíochtaí ar ghnóthais chomhinfheistíochta, leis na risíochtaí móra, leis na ceanglais tuairiscithe agus nochta, agus Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  22. #1798993

    Ríomhfaidh institiúidí an forlíontán do na hidirbhearta le contrapháirtí nach bhfuil faoi réir máistir-chomhaontú glanluachála a chomhlíonann na coinníollacha a leagtar amach in Airteagal 206 ar bhonn gach comhaontaithe ar leith i gcomhréir leis an bhfoirmle seo a leanas:

    Institutions shall calculate the add-on for transactions with a counterparty that are subject to a master netting agreement that meets the conditions set out in Article 206 on an agreement-by-agreement basis in accordance with the following formula:

    Rialachán (AE) 2019/876 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2019 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 a mhéid a bhaineann leis an gcóimheas luamhánaithe, leis an gcóimheas glanchistiúcháin chobhsaí, leis na ceanglais maidir le cistí dílse agus dliteanais incháilithe, leis an bpriacal creidmheasa contrapháirtí, leis an bpriacal margaidh, leis na risíochtaí ar chontrapháirtithe lárnacha, leis na risíochtaí ar ghnóthais chomhinfheistíochta, leis na risíochtaí móra, leis na ceanglais tuairiscithe agus nochta, agus Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  23. #2026705

    Nochtfaidh institiúidí an luach, faoin gcreat cuntasaíochta is infheidhme, atá le cláir comhardaithe cuntasaíochta na IMUanna sin a chumhdaítear agus nach gcumhdaítear faoi mháistir-chomhaontú glanluachála atá incháilithe faoi Airteagal 206 de CRR, i gcás ina n-aithnítear na conarthaí mar shócmhainní ar an gclár comhardaithe, ag glacadh leis nach bhfuil aon éifeachtaí stuamachta nó glanluachála cuntasaíochta ná éifeachtaí maolaithe priacal (i.e. luach an chláir comhardaithe cuntasaíochta arna choigeartú le haghaidh éifeachtaí na glanluachála cuntasaíochta nó an mhaolaithe priacail).

    Institutions shall disclose the accounting balance sheet value, under the applicable accounting framework, of SFTs both covered and not covered by a master netting agreement eligible under Article 206 CRR, where the contracts are recognised as assets on the balance sheet assuming no prudential or accounting netting or risk mitigation effects (i.e. the accounting balance sheet value adjusted for the effects of accounting netting or risk mitigation).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/637 ón gCoimisiún an 15 Márta 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le nochtaí poiblí ag institiúidí i dtaca leis an bhfaisnéis dá dtagraítear i dTeidil II agus III de Chuid a hOcht de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 1423/2013 ón gCoimisiún, Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/1555 ón gCoimisiún, Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/200 ón gCoimisiún agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/2295 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  24. #2028377

    Idirbhearta athcheannaigh, idirbhearta maidir le hurrúis nó tráchtearraí a iasachtú nó a fháil ar iasacht, idirbhearta iasachta éarlaise, nó idirbhearta caipitil eile faoi thionchar an mhargaidh seachas idirbhearta díorthacha dá ndéantar luach na risíochta a ríomh (i gcomhréir le hAirteagal 221 CRR) trí úsáid a bhaint as an gcur chuige samhla inmheánaí (IMA) ina gcuirtear san áireamh éifeachtaí comhghaoil idir suíomhanna urrúsúcháin atá faoi réir an mháistir-chomhaontaithe glanluachála, chomh maith le leachtacht na n-ionstraimí lena mbaineann

    Repurchase transactions, securities or commodities lending or borrowing transactions, margin lending transactions, or other capital market-driven transactions other than derivative transactions for which (in accordance with Article 221 CRR) the exposure value is calculated using an internal model approach (IMA) that takes into account correlation effects between security positions subject to the master netting agreement, as well as the liquidity of the instruments concerned

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/637 ón gCoimisiún an 15 Márta 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le nochtaí poiblí ag institiúidí i dtaca leis an bhfaisnéis dá dtagraítear i dTeidil II agus III de Chuid a hOcht de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 1423/2013 ón gCoimisiún, Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/1555 ón gCoimisiún, Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/200 ón gCoimisiún agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/2295 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  25. #2449659

    Tabharfar máistir-chomhaontú glanluachála i gcrích leis na contrapháirtithe uile, diomaite de chontrapháirtithe: (i) lenar shínigh BCE Máistir-Chomhaontú na Cónaidhme Baincéireachta Eorpaí le haghaidh Idirbhearta Airgeadais; agus (ii) a eagraítear nó a chorpraítear faoi dhlíthe aon cheann de na dlínsí Eorpacha, seachas Éire, mar a leanas:”;

    A master netting agreement shall be concluded with all counterparties, except counterparties: (i) with which the ECB has signed an EBF Master Agreement for Financial Transactions; and (ii) which are organised or incorporated under the laws of any of the European jurisdictions, except Ireland, as follows:’;

    Treoirlíne (AE) 2022/1378 ón mBanc Ceannais Eorpach an 28 Iúil 2022 lena leasaítear Treoirlíne 2008/596/CE maidir le bainistiú shócmhainní cúlchistí eachtracha an Bhainc Ceannais Eorpaigh ag na bainc cheannais náisiúnta agus na doiciméid dlí le haghaidh oibríochtaí a bhaineann le sócmhainní den sórt sin BCE/2008/5 (BCE/2022/28)

  26. #2535687

    Idirbhearta athcheannaigh, idirbhearta maidir le hurrúis nó tráchtearraí a iasachtú nó a fháil ar iasacht nó idirbhearta iasachta corrlaigh, nó idirbhearta caipitil eile atá faoi thionchar an mhargaidh seachas idirbhearta díorthach dá ríomhtar, i gcomhréir le hAirteagal 221 de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 agus faoi réir chead an údaráis inniúil, luach na risíochta agus cur chuige samhla inmheánaí á úsáid ina gcuirtear san áireamh éifeachtaí comhghaolaithe idir suíomhanna urrúis atá faoi réir an mháistir-chomhaontaithe glanluachála, mar aon le leachtacht na n-ionstraimí lena mbaineann.

    Repurchase transactions, securities or commodities lending or borrowing transactions or margin lending transactions, or other capital market-driven transactions other than derivative transactions for which, in accordance with Article 221 of Regulation (EU) No 575/2013 and subject to the permission of the competent authority, the exposure value is calculated using an internal model approach that takes into account correlation effects between security positions subject to the master netting agreement, as well as the liquidity of the instruments concerned.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1994 ón gCoimisiún an 21 Samhain 2022 lena leasaítear na caighdeáin theicniúla cur chun feidhme a leagtar síos i Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/451 a mhéid a bhaineann le cistí dílse, ualú sócmhainní, leachtacht agus tuairisciú chun institiúidí domhanda a bhfuil tábhacht shistéamach leo a shainaithint (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  27. #2987338

    56 Agus an eisceacht i mír 48 á húsáid chun luach cóir ghrúpa sócmhainní airgeadais agus dliteanas airgeadais a rinneadh le contrapháirtí a thomhas, déanfaidh an t-eintiteas iarmhairt ghlan-neamhchosaint an eintitis ar riosca creidmheasa an chontrapháirtí sin, nó glan-neamhchosaint an chontrapháirtí ar riosca creidmheasa an eintitis a chur san áireamh sa tomhas luach cóir nuair a chuirfeadh rannpháirtithe sa mhargadh aon socrú reatha lena maolaítear neamhchosaint ar riosca creidmheasa i gcás mainneachtana san áireamh (e.g. comhaontú glanluachála leis an gcontrapháirtí nó comhaontú a éilíonn malartú comhthaobhachta ar bhonn ghlan-neamhchosaint gach páirtí ar riosca creidmheasa an pháirtí eile).

    56 When using the exception in paragraph 48 to measure the fair value of a group of financial assets and financial liabilities entered into with a particular counterparty, the entity shall include the effect of the entity’s net exposure to the credit risk of that counterparty or the counterparty’s net exposure to the credit risk of the entity in the fair value measurement when market participants would take into account any existing arrangements that mitigate credit risk exposure in the event of default (eg a master netting agreement with the counterparty or an agreement that requires the exchange of collateral on the basis of each party’s net exposure to the credit risk of the other party).

    Rialachán (AE) 2023/1803 ón gCoimisiún an 13 Lúnasa 2023 lena nglactar caighdeáin áirithe idirnáisiúnta chuntasaíochta i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 1606/2002 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)