Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

191 toradh in 16 doiciméad

  1. #1175442

    ciallaíonn “ordú forghníomhaitheordú forghníomhaithe de réir bhrí an Achta um Fheidhmiú Orduithe Cúirte, 1926 ;

    "execution order" means an execution order within the meaning of the Enforcement of Court Orders Act, 1926 .

    Uimhir 23 de 1963: AN tACHT AIRGEADAIS, 1963

  2. #1334190

    ciallaíonn “ordú forghníomhaitheordú forghníomhaithe de réir bhrí Acht 1926;

    "execution order" means an execution order within the meaning of the Act of 1926;

    Uimhir 2 de 1978: AN tACHT CAIRDE TALMHAÍOCHTA, 1978

  3. #228002

    (a) sonraí ar an ordú cothabhála sin agus ar an ordú forghníomhaithe sin a chlárú, agus

    ( a ) register particulars of such maintenance order and such enforcement order, and

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  4. #228012

    (a)cóip den ordú cothabhála mar aon le cóip den ordú forghníomhaithe,

    ( a ) a copy of the maintenance order together with a copy, of the enforcement order,

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  5. #228347

    (a)cóip den ordú cothabhála agus cóip den ordú forghníomhaithe iomchuí,

    ( a ) a copy of the maintenance order and a copy of the relevant enforcement order,

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  6. #228365

    Ordú Forghníomhaithe

    Enforcement Order

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  7. #228376

    Ordú Forghníomhaithe — Nós imeachta — ordú ag gabháil leis

    Enforcement Order — Procedure-accompanied by order

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  8. #228378

    Iarratas chun na Cúirte Dúiche chun Ordú Forghníomhaithe a fhorghníomhú

    Application to District court to enforce

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  9. #228415

    (a) faoi ordú cothabhála infhorghníomhaithe de bhua ordú forghníomhaithe dá bhforáiltear in Acht 1988, nó

    ( a ) an enforceable maintenance order by virtue of an enforcement order as provided for in the Act of 1988, or

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  10. #236197

    iarratas chun na Cúirte Dúiche chun ordú forghníomhaithe a fhorghníomhú, O.62, r.19 (1)

    application to District Court to enforce, O.62, r.19 (1)

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  11. #236201

    iarratas chun na Cúirte Dúiche chun ordú forghníomhaithe a fhorghníomhú, O.62, r.20 (1)

    application to District Court to enforce, O.62, r.20 (1)

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  12. #255175

    Aon bhliain amháin óna dháta seo is tréimhse feidhme don Ordú Forghníomhaithe seo.

    This Execution Order is in force for one year only from the date hereof.

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  13. #255186

    ORDÚ FORGHNÍOMHAITHE I LEITH AIRNÉISE SONRAÍ

    EXECUTION ORDER FOR SPECIFIC CHATTEL

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  14. #255190

    FORMHUINIÚ AR ORDÚ FORGHNÍOMHAITHE

    ENDORSEMENT ON EXECUTION ORDER

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  15. #255201

    ADMHÁIL AR ÍOCAÍOCHT A RINNEADH FAOI ORDÚ FORGHNÍOMHAITHE

    RECEIPT FOR PAYMENT MADE UNDER AN EXECUTION ORDER

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  16. #256215

    IARRAIDH AR ORDÚ FORGHNÍOMHAITHE

    REQUEST FOR EXECUTION ORDER

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  17. #256226

    ORDÚ FORGHNÍOMHAITHE I LEITH EARRAÍ

    EXECUTION ORDER AGAINST GOODS

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  18. #256237

    FORMHUINIÚ AR ORDÚ FORGHNÍOMHAITHE

    ENDORSEMENT ON EXECUTION ORDER

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  19. #256250

    Aon bhliain amháin óna dháta seo is tréimhse feidhme don Ordú Forghníomhaithe seo.

    This Execution Order is in force for one year only from the date hereof.

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  20. #256262

    Aon bhliain amháin óna dháta seo is tréimhse feidhme don Ordú Forghníomhaithe seo.

    This Execution Order is in force for one year only from the date hereof.

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  21. #256263

    FORMHUINIÚ AR ORDÚ FORGHNÍOMHAITHE

    ENDORSEMENT ON EXECUTION ORDER

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  22. #256849

    ORDÚ FORGHNÍOMHAITHE — SEILBH

    EXECUTION ORDER — POSSESSION

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  23. #257077

    Aon bhliain amháin óna dháta seo is tréimhse feidhme don Ordú Forghníomhaithe seo.

    This Execution Order is in force for one year only from the date hereof.

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  24. #257088

    ORDÚ FORGHNÍOMHAITHE I LEITH AIRNÉISE SONRAÍ

    EXECUTION ORDER FOR SPECIFIC CHATTEL

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  25. #257092

    FORMHUINIÚ AR ORDÚ FORGHNÍOMHAITHE

    ENDORSEMENT ON EXECUTION ORDER

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  26. #257103

    ADMHÁIL AR ÍOCAÍOCHT A RINNEADH FAOI ORDÚ FORGHNÍOMHAITHE

    RECEIPT FOR PAYMENT MADE UNDER AN EXECUTION ORDER

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  27. #258117

    IARRAIDH AR ORDÚ FORGHNÍOMHAITHE

    REQUEST FOR EXECUTION ORDER

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  28. #258128

    ORDÚ FORGHNÍOMHAITHE I LEITH EARRAÍ

    EXECUTION ORDER AGAINST GOODS

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  29. #258139

    FORMHUINIÚ AR ORDÚ FORGHNÍOMHAITHE

    ENDORSEMENT ON EXECUTION ORDER

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  30. #258152

    Aon bhliain amháin óna dháta seo is tréimhse feidhme don Ordú Forghníomhaithe seo.

    This Execution Order is in force for one year only from the date hereof.

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  31. #258164

    Aon bhliain amháin óna dháta seo is tréimhse feidhme don Ordú Forghníomhaithe seo.

    This Execution Order is in force for one year only from the date hereof.

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  32. #258165

    FORMHUINIÚ AR ORDÚ FORGHNÍOMHAITHE

    ENDORSEMENT ON EXECUTION ORDER

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  33. #258751

    ORDÚ FORGHNÍOMHAITHE — SEILBH

    EXECUTION ORDER — POSSESSION

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  34. #259005

    Ordú forghníomhaithe i leith seilbhe in eisiachtain i leith neamhíoc cíosa, O.51, r.1 (7)

    Execution order for possession in ejectment for non-payment of rent. O.51, r.1 (7)

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  35. #259007

    Ordú forghníomhaithe a athnuachan, O.36, r.14

    Renewal of an order for execution, O.36, r.14

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  36. #259138

    Ordú forghníomhaithe chun airgead a ghnóthú, O.36

    Execution order for the recovery of money, O.36

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  37. #1175425

    Foirm ordú forghníomhaithe i gcásanna Ioncaim áirithe.

    Form of execution order in certain Revenue cases.

    Uimhir 23 de 1963: AN tACHT AIRGEADAIS, 1963

  38. #1334447

    (b) faoi ordú forghníomhaithe arna eisiúint d'fhorfheidhmiú breithiúnais nó ordaithe go n-íocfar—

    ( b ) an execution order issued for the enforcement of a judgement or order for the payment of—

    Uimhir 2 de 1978: AN tACHT CAIRDE TALMHAÍOCHTA, 1978

  39. #1334467

    (b) cuirfear an méid leis an bhfiach a mbeidh forghníomhú intobhaigh ina leith faoin ordú forghníomhaithe, agus beidh éifeacht dá réir sin leis an ordú forghníomhaithe.

    ( b ) the amount shall be added to the debt for which execution is leviable under the execution order, and the execution order shall have effect accordingly.

    Uimhir 2 de 1978: AN tACHT CAIRDE TALMHAÍOCHTA, 1978

  40. #1456613

    ciallaíonn “ordú forghníomhaithe”—

    "enforcement order" means—

    Uimhir 3 de 1988: AN tACHT UM DHLÍNSE CÚIRTEANNA AGUS FORGHNÍOMHÚ BREITHIÚNAS (NA COMHPHOBAIL EORPACHA), 1988

  41. #1456731

    (a) ordú cothabhála a mbeidh ordú forghníomhaithe déanta maidir lena fhorghníomhú ina iomláine, nó

    ( a ) a maintenance order as regards the enforcement of the whole of which an enforcement order has been made, or

    Uimhir 3 de 1988: AN tACHT UM DHLÍNSE CÚIRTEANNA AGUS FORGHNÍOMHÚ BREITHIÚNAS (NA COMHPHOBAIL EORPACHA), 1988

  42. #1456777

    —(1) Más rud é go dtaispeánfar, ar iarratas ar ordú forghníomhaithe

    —(1) Where, on an application for an enforcement order, it is shown—

    Uimhir 3 de 1988: AN tACHT UM DHLÍNSE CÚIRTEANNA AGUS FORGHNÍOMHÚ BREITHIÚNAS (NA COMHPHOBAIL EORPACHA), 1988

  43. #1461923

    (a) an t-ordú forghníomhaithe a chur ar ceal, nó

    ( a ) set aside the enforcement order, or

    Uimhir 11 de 1988: AN tACHT UM OLA-THRUAILLIÚ NA FARRAIGE (DLITEANAS SIBHIALTA AGUS CÚITEAMH), 1988

  44. #1565305

    (a) ordú cothabhála a bhfuil ordú forghníomhaithe déanta maidir leis ina iomláine, nó

    (a) a maintenance order respecting all of which an enforcement order has been made, or

    Uimhir 52 de 1998: AN tACHT UM DHLÍNSE CÚIRTEANNA AGUS FORGHNÍOMHÚ BREITHIÚNAS, 1998

  45. #1565525

    (4) I gcás go ndéanfar ordú forghníomhaithe, déanfaidh Máistir na hArd-Chúirte aon bhearta cosantacha a dheonú dá dtagraítear i bhfo-alt (3) a lorgaítear san iarratas ar an ordú forghníomhaithe.

    (4) Where an enforcement order is made, the Master of the High Court shall grant any protective measures referred to in subsection (3) that are sought in the application for the enforcement order.

    Uimhir 52 de 1998: AN tACHT UM DHLÍNSE CÚIRTEANNA AGUS FORGHNÍOMHÚ BREITHIÚNAS, 1998

  46. #1565611

    (a) ordú cothabhála a bhfuil ordú forghníomhaithe déanta maidir leis ina iomláine, nó

    (a) a maintenance order respecting all of which an enforcement order has been made, or

    Uimhir 52 de 1998: AN tACHT UM DHLÍNSE CÚIRTEANNA AGUS FORGHNÍOMHÚ BREITHIÚNAS, 1998

  47. #1609636

    ordú forghníomhaithe ón gCúirt CHuarda

    execution order of the Circuit Court

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  48. #1609637

    ordú forghníomhaithe

    execution order

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  49. #1627301

    Togra le haghaidh Rialacháin ón gComhairle lena gcruthófar ordú forghníomhaithe Eorpach maidir le héilimh neamhchonspóidithe.

    PROPOSAL FOR A COUNCIL REGULATION CREATING A EUROPEAN ENFORCEMENT ORDER FOR UNCONTESTED CLAIMS.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  50. #1704094

    Is í an Phríomh-Oifig a eiseoidh gach ordú forghníomhaithe chun é a chur i bhfeidhm.

    Every execution order for enforcing the same shall be issued by the Central Office.

    I.R. Uimh. 15 de 1986: Rialacha na nUaschúirteanna