Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

78 toradh in 9 ndoiciméad

  1. #1573046

    (i) leasanna páirtí polaitíochta a chur chun cinn, go díreach nó go neamhdhíreach, nó cur ina gcoinne, go díreach nó go neamhdhíreach, nó beartais nó beartas áirithe de chuid páirtí polaitíochta nó tráchtaí páirtí polaitíochta maidir le beartas nó beartais de chuid páirtí polaitíochta eile nó de chuid iarrthóir amháin nó nó níos mó sa toghchán a chur i láthair, nó

    (i) to promote or oppose, directly or indirectly, the interests of a political party, or to present the policies or a particular policy of a political party or the comments of a political party on the policy or policies of another political party or of one or more than one candidate at the election, or

    Uimhir 7 de 1999: AN tACHT UM THOGHCHÁIN ÁITIÚLA (SÍNTIÚIS AGUS CAITEACHAS A NOCHTADH), 1999

  2. #1171122

    (i) gur páirtí polaitíochta fíorcheart é, agus

    (i) a genuine political party, and

    Uimhir 19 de 1963: AN tACHT TOGHCHÁIN, 1963

  3. #1171136

    (5) Ní chlárófar páirtí polaitíochta i gClár na bPáirtithe Polaitíochta más rud é—

    (5) A political party shall not be registered in the Register of Political Parties if its name—

    Uimhir 19 de 1963: AN tACHT TOGHCHÁIN, 1963

  4. #1409927

    (a) páirtí polaitíochta cláraithe, agus

    ( a ) a registered political party, and

    Uimhir 6 de 1984: AN tACHT UM THOGHCHÁIN DO THIONÓL NA hEORPA, 1984

  5. #1527025

    (ii) le feidhmeanna nó le gníomhaíochtaí páirtí polaitíochta;

    (ii) a political party;

    Uimhir 13 de 1997: AN tACHT UM SHAORÁIL FAISNÉISE, 1997

  6. #1527109

    ciallaíonn “páirtí polaitíochtapáirtí atá cláraithe i gClár na bPáirtithe Polaitíochta;

    "political party" means a party registered in the Register of Political Parties;

    Uimhir 13 de 1997: AN tACHT UM SHAORÁIL FAISNÉISE, 1997

  7. #1537089

    “(b) Faoi réir mhír (c), déanfaidh gach páirtí polaitíochta

    "(b) Subject to paragraph (c), each political party shall furnish to the Public Offices Commission—

    Uimhir 4 de 1998: AN tACHT TOGHCHÁIN (LEASÚ), 1998

  8. #1573075

    (V) páirtí polaitíochta,

    (V) a political party,

    Uimhir 7 de 1999: AN tACHT UM THOGHCHÁIN ÁITIÚLA (SÍNTIÚIS AGUS CAITEACHAS A NOCHTADH), 1999

  9. #1573117

    (b) thar ceann páirtí polaitíochta i leith toghlimistéir áitiúil nó toghlimistéir, an duine ainmnithe, agus

    (b) on behalf of a political party in respect of a local electoral area or an electoral area, by the designated person, and

    Uimhir 7 de 1999: AN tACHT UM THOGHCHÁIN ÁITIÚLA (SÍNTIÚIS AGUS CAITEACHAS A NOCHTADH), 1999

  10. #1573127

    (b) is comhalta nó brainse nó fo-eagraíocht de chuid páirtí polaitíochta, nó

    (b) is a member of or is a branch or subsidiary organisation of a political party, or

    Uimhir 7 de 1999: AN tACHT UM THOGHCHÁIN ÁITIÚLA (SÍNTIÚIS AGUS CAITEACHAS A NOCHTADH), 1999

  11. #1573141

    (8) Más rud é, d'ainneoin ailt 7 agus 8, go dtabhóidh páirtí polaitíochta caiteachais toghcháin, nó go dtabhófar caiteachais toghcháin thar ceann páirtí polaitíochta, i dtoghchán sula gceapfaidh an páirtí gníomhaire náisiúnta nó duine ainmnithe, déanfaidh an páirtí polaitíochta sonraí faoi na caiteachais sin, agus gach dearbhán iomchuí, a thabhairt don ghníomhaire nó don duine ainmnithe iomchuí, agus measfar gur caiteachais arna dtabhú ag an ngníomhaire náisiúnta nó ag an duine ainmnithe na caiteachais toghcháin sin.

    (8) Where, notwithstanding sections 7 and 8, election expenses are incurred by or on behalf of a political party at an election before the appointment by the party of a national agent or a designated person, the political party shall furnish to the relevant agent or a designated person details of such expenses, together with all relevant vouchers, and such election expenses shall be deemed to be expenses incurred by the national agent or designated person.

    Uimhir 7 de 1999: AN tACHT UM THOGHCHÁIN ÁITIÚLA (SÍNTIÚIS AGUS CAITEACHAS A NOCHTADH), 1999

  12. #1573206

    —Is é nó is í gníomhaire náisiúnta páirtí polaitíochta nó an duine ainmnithe lena mbaineann nó an t-iarrthóir a dhéanfaidh conradh (lena n-áirítear conradh fostaíochta agus cibé acu i scríbhinn nó ar shlí eile) trína dtabhóidh an páirtí polaitíochta aon chaiteachais toghcháin i dtoghchán ar mó a luach ná £500, nó trína dtabhófar caiteachais den sórt sin thar ceann páirtí polaitíochta nó trína dtabhóidh iarrthóir caiteachais den sórt sin, nó trína dtabhófar caiteachais den sórt sin thar ceann iarrthóra, agus ní bheidh sé infhorfheidhmithe in aghaidh aon duine acu mura ndéanfar amhlaidh é.

    —A contract (including a contract of employment and whether in writing or otherwise) by which any election expenses at an election exceeding £500 in value are incurred by or on behalf of a political party or by or on behalf of a candidate shall be made by the national agent of the political party or by the designated person concerned or by the candidate and shall not be enforceable against any of them unless so made.

    Uimhir 7 de 1999: AN tACHT UM THOGHCHÁIN ÁITIÚLA (SÍNTIÚIS AGUS CAITEACHAS A NOCHTADH), 1999

  13. #1573404

    —(1) Beidh gníomhaire náisiúnta páirtí polaitíochta ciontach i gcion más rud é i dtoghchán—

    —(1) The national agent of a political party shall be guilty of an offence if at an election he or she—

    Uimhir 7 de 1999: AN tACHT UM THOGHCHÁIN ÁITIÚLA (SÍNTIÚIS AGUS CAITEACHAS A NOCHTADH), 1999

  14. #1572971

    (ii) a bhaineann le haon chaiteachais toghcháin arna dtabhú ag páirtí polaitíochta nó thar ceann páirtí polaitíochta ag gníomhaire náisiúnta nó ag duine ainmnithe, de réir mar a bheidh, thar ceann iarrthóra agus arna bhfíordheimhniú ag an bpáirtí polaitíochta i dtoghchán, seachas síntiús airgid;

    (ii) any election expenses incurred by or on behalf of a political party by a national agent or designated person, as the case may be, on behalf of a candidate authenticated by the political party at an election, other than a donation of money;

    Uimhir 7 de 1999: AN tACHT UM THOGHCHÁIN ÁITIÚLA (SÍNTIÚIS AGUS CAITEACHAS A NOCHTADH), 1999

  15. #1573052

    agus measfar go bhfolaíonn sé gach caiteachas a thabhófar ar phobalbhrath nó suirbhé eile dá samhail maidir le toghchán a thógáil laistigh den tréimhse 60 lá roimh an lá vótaíochta sa toghchán ag páirtí polaitíochta nó thar ceann páirtí polaitíochta nó ag iarrthóir amháin nó níos mó sa toghchán nó thar ceann iarrthóir amháin nó níos mó sa toghchán.

    and shall be deemed to include all expenditure incurred in the taking of an opinion poll or other similar survey relating to an election within the period of 60 days before polling day at the election by or on behalf of a political party or one or more than one candidate at the election.

    Uimhir 7 de 1999: AN tACHT UM THOGHCHÁIN ÁITIÚLA (SÍNTIÚIS AGUS CAITEACHAS A NOCHTADH), 1999

  16. #1573107

    (a) na caiteachais toghcháin go léir arna dtabhú ag páirtí polaitíochta nó iarrthóir nó thar ceann páirtí polaitíochta nó iarrthóra aon tráth i rith na tréimhse dar tosach dáta an ordaithe, arna dhéanamh faoi alt 21 den Acht Rialtais Áitiúil, 1994, lena gceaptar an lá vótaíochta agus dar críoch an lá vótaíochta sa toghchán;

    (a) all election expenses incurred by or on behalf of a political party or a candidate at any time during the period commencing on the date of the order, made under section 21 of the Local Government Act, 1994 , appointing polling day and ending on polling day at the election;

    Uimhir 7 de 1999: AN tACHT UM THOGHCHÁIN ÁITIÚLA (SÍNTIÚIS AGUS CAITEACHAS A NOCHTADH), 1999

  17. #1573109

    (b) faoi réir fho-alt (1) (b) (ix), na caiteachais toghcháin go léir arna dtabhú ag páirtí polaitíochta nó iarrthóir nó thar ceann páirtí polaitíochta nó iarrthóra aon tráth roimh thosach na tréimhse iomchuí dá dtagraítear i mír (a) chun maoin, earraí nó seirbhísí a sholáthar lena húsáid nó lena n-úsáid sa toghchán i rith na tréimhse dá dtagraítear i mír (a);

    (b) subject to subsection (1)(b)(ix), all election expenses incurred by or on behalf of a political party or a candidate at any time before the commencement of the relevant period referred to in paragraph (a) for the provision of property, goods or services for use at the election during the period referred to in paragraph (a);

    Uimhir 7 de 1999: AN tACHT UM THOGHCHÁIN ÁITIÚLA (SÍNTIÚIS AGUS CAITEACHAS A NOCHTADH), 1999

  18. #1573125

    (a) a bhunaigh páirtí polaitíochta nó iarrthóir nó a bunaíodh thar ceann páirtí polaitíochta nó iarrthóra chun caiteachais toghcháin a thabhú nó íocaíochtaí a thabhairt i leith caiteachas den sórt sin nó chun aon cheann de na críocha dá dtagraítear i bhfo-alt (1) (a), nó

    (a) was established by or on behalf of a political party or a candidate for the purposes of incurring election expenses or making payments in respect of such expenses or for any of the purposes referred to in subsection (1)(a), or

    Uimhir 7 de 1999: AN tACHT UM THOGHCHÁIN ÁITIÚLA (SÍNTIÚIS AGUS CAITEACHAS A NOCHTADH), 1999

  19. #1573129

    (c) atá faoi rialú le fírinne ag páirtí polaitíochta nó ag iarrthóir nó atá nó a dhealraíonn a bheith chomh bainteach nó chomh gaolmhar le páirtí polaitíochta nó le hiarrthóir go gcreidfeadh duine réasúnach go bhfuil sé faoi rialú nó faoi thionchar substainteach an pháirtí polaitíochta nó an iarrthóra sin,

    (c) is effectively controlled by a political party or by a candidate or is or appears to be so connected or associated with a political party or candidate that a reasonable person would believe that it is controlled or substantially influenced by that political party or candidate,

    Uimhir 7 de 1999: AN tACHT UM THOGHCHÁIN ÁITIÚLA (SÍNTIÚIS AGUS CAITEACHAS A NOCHTADH), 1999

  20. #1171126

    (3) Taifeadfar na sonraí seo a leanas i gClár na bPáirtithe Polaitíochta i dtaobh páirtí polaitíochta a chlárófar ann:

    (3) The following particulars shall be entered in the Register of Political Parties in respect of a political party registered therein:

    Uimhir 19 de 1963: AN tACHT TOGHCHÁIN, 1963

  21. #1331345

    (c) clófar páirtí polaitíochta, más ann, gach iarrthóra, i litreacha móra agus clófar i ngnáthlitreacha ainm a ghrúpa polaitíochta, más ann.

    ( c ) the name of each candidate's political party, if any, shall be printed in large characters and the name of his political group, if any, shall be printed in ordinary characters,

    Uimhir 30 de 1977: AN tACHT UM THOGHCHÁIN DO THIONÓL NA hEORPA, 1977

  22. #1527735

    (a) treoraí gach páirtí polaitíochta ar chomhalta de aon chomhalta den Rialtas a thug aon bhreith lena mbaineann an taifead, agus

    ( a ) the leader of each political party to which belonged a member of the Government that made any decision to which the record relates, and

    Uimhir 13 de 1997: AN tACHT UM SHAORÁIL FAISNÉISE, 1997

  23. #1530211

    (b) Páirtí polaitíochta a bheidh cláraithe de thuras na huaire i gClár na bPáirtithe Polaitíochta, measfar gur comhlacht é.

    (b) A political party that is for the time being registered in the Register of Political Parties shall be deemed to be a body.

    Uimhir 1 de 1998: ACHT AN REIFRINN, 1998

  24. #1537138

    (a) ar iarrthóir de chuid páirtí polaitíochta é nó í i dtoghchán Dála, Seanaid, Eorpach nó áitiúil,

    (a) is a candidate of a political party at a Dáil, Seanad, European or local election,

    Uimhir 4 de 1998: AN tACHT TOGHCHÁIN (LEASÚ), 1998

  25. #1537192

    (a) na caiteachais toghcháin uile a thabhóidh páirtí polaitíochta nó iarrthóir nó a thabhófar thar a cheann nó thar a ceann tráth ar bith i rith na tréimhse dar tosach—

    (a) all election expenses incurred by or on behalf of a political party or a candidate at any time during the period commencing—

    Uimhir 4 de 1998: AN tACHT TOGHCHÁIN (LEASÚ), 1998

  26. #1537272

    “(vi) caiteachais toghcháin arna dtabhú ag páirtí polaitíochta thar ceann iarrthóra i dtoghchán uachtaráin, seachas síntiús airgid;”.

    "(vi) election expenses incurred by a political party on behalf of a candidate at a presidential election other than a donation of money;".

    Uimhir 4 de 1998: AN tACHT TOGHCHÁIN (LEASÚ), 1998

  27. #1572991

    ciallaíonn “páirtí polaitíochtapáirtí arna chlárú i gClár na bPáirtithe Polaitíochta de réir alt 25 d'Acht 1992 mar pháirtí atá eagraithe chun bheith san iomaidh i dtoghchán áitiúil;

    “political party” means a party registered in the Register of Political Parties in accordance with section 25 of the Act of 1992 as a party organised to contest a local election;

    Uimhir 7 de 1999: AN tACHT UM THOGHCHÁIN ÁITIÚLA (SÍNTIÚIS AGUS CAITEACHAS A NOCHTADH), 1999

  28. #1573099

    (viii) craoladh a tharchur ar an raidió nó ar an teilifís thar ceann páirtí polaitíochta nó iarrthóra i dtoghchán;

    (viii) the transmission on radio or television of a broadcast on behalf of a political party or candidate at an election;

    Uimhir 7 de 1999: AN tACHT UM THOGHCHÁIN ÁITIÚLA (SÍNTIÚIS AGUS CAITEACHAS A NOCHTADH), 1999

  29. #1573115

    (a) thar ceann páirtí polaitíochta i leith limistéir seachas toghlimistéar áitiúil nó toghlimistéar (dá ngairtear “leibhéal náisiúnta” san Acht seo), gníomhaire náisiúnta an pháirtí sin,

    (a) on behalf of a political party in respect of an area other than a local electoral area or an electoral area (in this Act referred to as a “national level”), by the national agent of such party,

    Uimhir 7 de 1999: AN tACHT UM THOGHCHÁIN ÁITIÚLA (SÍNTIÚIS AGUS CAITEACHAS A NOCHTADH), 1999

  30. #1573143

    (9) Ní dhéanfaidh foilsitheoir nuachtáin, irise nó foilseacháin thréimhsiúil eile aon fhógrán nó fógra a fhoilsiú i ndáil le toghchán a airbheartaíonn leasanna páirtí polaitíochta nó iarrthóra sa toghchán sin a chur chun cinn, go díreach nó go neamhdhíreach, nó cur i gcoinne leasanna den sórt sin, go díreach nó go neamhdhíreach, ar iarraidh ó aon duine seachas gníomhaire náisiúnta páirtí polaitíochta, an duine ainmnithe nó duine a bheidh údaraithe i scríbhinn ag an ngníomhaire nó ag an duine ainmnithe sin, nó iarrthóir sa toghchán nó duine a bheidh údaraithe i scríbhinn ag iarrthóir den sórt sin, mura rud é go ndéanfaidh an duine deimhniú ón údarás áitiúil sonraithe nó ón údarás áitiúil lena mbaineann a thabhairt ar aird don fhoilsitheoir sin á rá gur chomhlíon an duine sin forálacha fho-alt (7) i ndáil leis an toghchán sin.

    (9) The publisher of a newspaper, magazine or other periodical publication shall not publish any advertisement or notice in relation to an election purporting to promote or oppose, directly or indirectly, the interests of a political party or a candidate at that election at the request of any person other than the national agent of a political party, designated person or a person authorised in writing by such agent or designated person, or a candidate at the election or a person authorised in writing by such candidate, unless the person produces to the said publisher a certificate from the specified local authority or from the local authority concerned that that person has complied with the provisions of subsection (7) in relation to that election.

    Uimhir 7 de 1999: AN tACHT UM THOGHCHÁIN ÁITIÚLA (SÍNTIÚIS AGUS CAITEACHAS A NOCHTADH), 1999

  31. #1573159

    (3) Féadfaidh páirtí polaitíochta, aon tráth, ceapachán gníomhaire náisiúnta a bheidh déanta aige faoin alt seo, nó a mheasfar a bheith ainmnithe aige de bhua fho-alt (2), a chúlghairm.

    (3) A political party may, at any time, revoke the appointment of a national agent made by it under this section or deemed to be designated by it by virtue of subsection (2).

    Uimhir 7 de 1999: AN tACHT UM THOGHCHÁIN ÁITIÚLA (SÍNTIÚIS AGUS CAITEACHAS A NOCHTADH), 1999

  32. #1573177

    (3) Féadfaidh páirtí polaitíochta, aon tráth, ceapachán duine ainmnithe a bheidh déanta aige faoin alt seo, nó a mheasfar a bheith ainmnithe aige de bhua fho-alt (2), a chúlghairm.

    (3) A political party may, at any time, revoke the appointment of a designated person made by it under this section or deemed to be designated by it by virtue of subsection (2).

    Uimhir 7 de 1999: AN tACHT UM THOGHCHÁIN ÁITIÚLA (SÍNTIÚIS AGUS CAITEACHAS A NOCHTADH), 1999

  33. #1573430

    (4) Beidh duine ciontach i gcion má dhéanann sé nó sí aon fhógrán nó fógra i ndáil le toghchán a airbheartaíonn leasanna páirtí polaitíochta nó iarrthóra sa toghchán sin a chur chun cinn, nó cur i gcoinne leasanna den sórt sin, a fhoilsiú i nuachtán, in iris nó i bhfoilseachán tréimhsiúil eile arb é nó í is foilsitheoir air nó uirthi ar iarraidh ó aon duine seachas gníomhaire náisiúnta nó duine ainmnithe de chuid páirtí polaitíochta, nó duine a bheidh údaraithe i scríbhinn ag an ngníomhaire nó ag an duine sin, nó iarrthóir sa toghchán nó duine a bheidh údaraithe i scríbhinn ag iarrthóir den sórt sin, mura rud é go ndéanfaidh an duine sin deimhniú ó údarás áitiúil dá dtagraítear in alt 6 (9) a thabhairt ar aird don fhoilsitheoir sin.

    (4) A person shall be guilty of an offence if he or she publishes in a newspaper, magazine or other periodical publication of which he or she is publisher an advertisement or notice in relation to an election purporting to promote or oppose the interests of a political party or a candidate at that election at the request of any person other than the national agent or designated person of a political party, or a person authorised in writing by such agent or person or a candidate at the election or a person authorised in writing by such candidate unless that person produces to the said publisher a certificate from a local authority referred to in section 6 (9).

    Uimhir 7 de 1999: AN tACHT UM THOGHCHÁIN ÁITIÚLA (SÍNTIÚIS AGUS CAITEACHAS A NOCHTADH), 1999

  34. #491130

    (a) a bhain an díobháil don duine i gcúrsa fostaíochta mar chúntóir rúnaíochta (cibé acu a thugtar nó nach dtugtar an teideal sin ar an duine) ag comhalta de cheachtar Teach den Oireachtas nó ag páirtí polaitíochta cláraithe a raibh comhaltaí aige i gceachtar de na Tithe sin nó sa dá Theach an tráth iomchuí, agus

    (a) the person sustained the injury in the course of employment as a secretarial assistant (whether or not referred to by such title) by a member of either House of the Oireachtas or by a registered political party which at the relevant time had members in either or both of those Houses, and

    AN tACHT UM CHOIMISIÚN THITHE AN OIREACHTAIS (LEASÚ) 2009

  35. #491132

    ansin, féadfaidh an Coimisiún le rialacháin foráil a dhéanamh maidir leis an gCoimisiún d’íoc nó do shlánú comhalta nó páirtí polaitíochta cláraithe den sórt i leith aon dámhachtana nó socraíochta, mar aon leis na costais, a bheidh tabhaithe mar thoradh ar imeachtaí arna dtionscnamh ag duine a fostaíodh faoi rialacháin arna ndéanamh ag an gCoimisiún faoi alt 2(1)(c) (a cuireadh isteach le halt 3 d’Acht 1996) den Acht um an Oireachtas (Liúntais do Chomhaltaí) 1962.

    then, the Commission may by regulations provide for the payment by the Commission to, or indemnification by the Commission of, such member or registered political party in respect of any award or settlement, together with the costs, incurred as a result of proceedings instituted by a person employed under regulations made by the Commission under section 2(1)(c) (inserted by section 3 of the Act of 1996) of the Oireachtas (Allowances to Members) Act 1962.

    AN tACHT UM CHOIMISIÚN THITHE AN OIREACHTAIS (LEASÚ) 2009

  36. #1330873

    —(1) Faoi réir na bhforálacha anseo ina dhiaidh seo den alt seo, déanfaidh Cláraitheoir na bPáirtithe Polaitíochta (dá ngairtear “an Cláraitheoir” anseo feasta san alt seo) clárú, chun críocha alt 13 d'Acht 1963, i gClár na bPáirtithe Polaitíochta, mar pháirtí atá eagraithe chun bheith san iomaidh i dtoghchán Tionóil, ar aon pháirtí polaitíochta a iarrfaidh clárú air, más é a thuairim gur páirtí polaitíochta fíorcheart é agus go bhfuil sé eagraithe sa Stát chun bheith san iomaidh i dtoghchán den sórt sin.

    —(1) The Registrar of Political Parties for the purposes of section 13 of the Act of 1963 (in this section subsequently referred to as "the Registrar") shall, subject to the subsequent provisions of this section, register in the Register of Political Parties as a party organised to contest an Assembly election, any political party which applies to him for registration and which is, in his opinion, a genuine political party and organised in the State to contest such an election.

    Uimhir 30 de 1977: AN tACHT UM THOGHCHÁIN DO THIONÓL NA hEORPA, 1977

  37. #1331107

    Nuair a thabharfar deimhniú den sórt sin ar aird, cuirfidh an ceann comhairimh faoi deara, más deimhin leis gur cuí sin a dhéanamh maidir leis an iarrthóir, go ndéanfar ráiteas ina luafar ainm an pháirtí polaitíochta iomchuí maidir leis an iarrthóir a shonrú ar gach páipéar ballóide agus ar fhógraí, agus más rud é de bhun alt 8 den Acht seo go gcuirfidh iarrthóir ráitcas ina pháipéar ainmniúcháin ina luafar ainm grúpa polaitíochta mar aon le hainm páirtí polaitíochta, cuirfidh an ceann comhairimh faoi deara, ach é a bheith sásta gur cuí sin a dhéanamh i ndáil leis an iarrthóir, ráiteas ina luafar ainm an ghrúpa polaitíochta sin maille le hainm an pháirtí sin a shonrú ar gach páipéar ballóide agus fógra den sórt sin.

    Where such a certificate is produced, the returning officer, provided he is satisfied that it is appropriate to do so in relation to the candidate, shall cause a statement of the name of the relevant political party to be specified in relation to the candidate on all the ballot papers and on notices and where pursuant to section 8 of this Act, a candidate includes in his nomination paper a statement of the name of a political group in addition to the name of a political party, the returning officer, provided he is satisfied that it is appropriate to do so in relation to the candidate, shall cause a statement of the name of such political group in addition to the name of such party to be specified on all such ballot papers and notices.

    Uimhir 30 de 1977: AN tACHT UM THOGHCHÁIN DO THIONÓL NA hEORPA, 1977

  38. #1409895

    ciallaíonn “páirtí polaitíochta cláraithe” páirtí a bheidh, de bhun alt 8 den Phríomh-Acht, cláraithe de thuras na huaire i gClár na bPáirtithe Polaitíochta mar pháirtí atá eagraithe chun bheith san iomaidh i dtoghchán Tionóil;

    "registered political party" means a party which pursuant to section 8 of the Principal Act is for the time being registered in the Register of Political Parties as a party organised to contest an Assembly election;

    Uimhir 6 de 1984: AN tACHT UM THOGHCHÁIN DO THIONÓL NA hEORPA, 1984

  39. #1409939

    (i) i gcás iarrthóirí ionaid a ainmneoidh páirtí polaitíochta cláraithe amhlaidh, ceathrar de bhreis ar an líon iarrthóirí don pháirtí sin a bheidh ainmnithe go bailí an tráth is déanaí chun iarrthóireacht a tharraingt siar faoi Riail 12 den Chéad Sceideal a ghabhann leis an bPríomh-Acht, agus

    (i) in the case of replacement candidates so nominated by a registered political party, exceed by more than four the number of candidates of that party standing validly nominated at the latest time for withdrawal of candidature under Rule 12 of the First Schedule to The Principal Act, and

    Uimhir 6 de 1984: AN tACHT UM THOGHCHÁIN DO THIONÓL NA hEORPA, 1984

  40. #1409947

    (d) déanfar na hiarrthóirí ionaid a ainmneofar amhlaidh maidir le toghlach faoi leith a ainmniú trí ainm gach duine díobh a thaifeadadh ar liosta (dá ngairtear an “liosta iarrthóirí ionaid” in áiteanna eile san Acht seo) agus le linn iarrthóirí ionaid a ainmniú maidir le toghlach faoi leith déanfaidh an páirtí polaitíochta cláraithe nó, de réir mar is iomchuí, an t-iarrthóir neamh-pháirtí lena mbaineann, liosta amháin den sórt sin a úsáid, faoi réir alt 5 (4) (a) den Acht seo.

    ( d ) the replacement candidates so nominated as regards a particular constituency shall be nominated by each of their name's being entered on a list (elsewhere in this Act referred to as the "replacement candidates' list") and in nominating replacement candidates as regards a particular constituency, the registered political party or, as may be appropriate, the non-party candidate concerned, shall, subject to section 5 (4) (a) of this Act, use a single such list.

    Uimhir 6 de 1984: AN tACHT UM THOGHCHÁIN DO THIONÓL NA hEORPA, 1984

  41. #1409953

    (a) i gcás gur ainmneacha iarrthóra nó iarrthóirí ionaid, arna ainmniú nó arna n-ainmniú ag páirtí polaitíochta cláraithe faoi leith, a bheidh ar an liosta, ag an oifigeach nó más iomchuí, na hoifigigh don pháirtí sin a bhfuil a ainm nó a n-ainmneacha taifeadta i gClár na bPáirtithe Polaitíochta de bhun alt 13 (3) (c) den Acht Toghcháin, 1963 , nó de bhun an ailt sin arna chur chun feidhme le halt 8 (4) den Phríomh-Acht,

    ( a ) in case the fist contains the names of one or more replacement candidates nominated by a particular registered political party, the officer or, as may be appropriate, the officers of such party whose name or names are entered in the Register of Political Parties either pursuant to Section 13(3) (c) of the Electoral Act, 1963 , or pursuant to that section as applied by section 8 (4) of the Principal Act,

    Uimhir 6 de 1984: AN tACHT UM THOGHCHÁIN DO THIONÓL NA hEORPA, 1984

  42. #1409959

    (3) I gcás go n-ainmneoidh páirtí polaitíochta cláraithe nó iarrthóir neamh-pháirtí i dtoghchán Tionóil níos mó ná iarrthóir ionaid amháin, is san ord a chinnfidh an páirtí sin nó, de réir mar is iomchuí, an t-iarrthóir neamh-pháirtí sin a bheidh ainmneacha na n-iarrthóirí ionaid sin ar an liosta iarrthóirí ionaid iomchuí agus nuair a bheidh aon fhoráil de na hAchtanna um Thoghcháin do Thionól na hEorpa, 1977 agus 1984 á gcur i bhfeidhm, maidir leis an liosta, déanfar na hainmneacha ar an liosta a liostú nó a thabhairt san ord ina mbeidh siad cinnte amhlaidh nó, de réir mar is iomchuí, tabharfar aird ar an ord sin.

    (3) Where a registered political party or a non-party candidate at an Assembly election nominates more than one replacement candidate, the order in which the names of such replacement candidates appear on the relevant replacement candidates' fist shall be determined by that party, or, as may be appropriate, that non-party candidate, and in applying any provision of the European Assembly Elections Acts, 1977 and 1984, in relation to the list, the names on the list shall be listed or given in the order in which they have been so determined or, as may be appropriate, regard shall be had to that order.

    Uimhir 6 de 1984: AN tACHT UM THOGHCHÁIN DO THIONÓL NA hEORPA, 1984

  43. #1410032

    (a) i gcás an liosta sin a thíolacadh ag páirtí polaitíochta cláraithe, nach mbeidh iarrthóir ar bith de chuid an pháirtí sin ainmnithe an tráth is déanaí chun iarrthóireacht a tharraingt siar faoi Riail 12 den Chéad Sceideal a ghabhann leis an bPríomh-Acht, nó

    ( a ) in case such list was presented by a registered political party, at the latest time for withdrawal of candidature under Rule 12 of the First Schedule to The Principal Act no candidate of that party stands nominated, or

    Uimhir 6 de 1984: AN tACHT UM THOGHCHÁIN DO THIONÓL NA hEORPA, 1984

  44. #1537065

    (I) a fhaightear ó sheirbhís arna tabhairt ag pearsa aonair, lena n-áirítear úsáid mótarfheithicle na pearsan aonair, thar ceann páirtí polaitíochta, comhalta de cheachtar Teach den Oireachtas, ionadaí i bParlaimint na hEorpa nó iarrthóra i dtoghchán Dála, Seanaid, Eorpach nó áitiúil i gcás gur seirbhís in aisce an tseirbhís sin agus nach cuid í d'obair na pearsan aonair sin arna cur i gcrích faoi chonradh fostaíochta, nó i gcás an phearsa aonair a bheith féinfhostaithe, i gcúrsa ghnó na pearsan aonair nó i gcleachtadh ghairm na pearsan aonair, nó

    (I) a service rendered by an individual, including the use of the individual's motor vehicle, on behalf of a political party, a member of either House of the Oireachtas, a representative in the European Parliament or a candidate at a Dáil, Seanad, European or local election where that service is gratuitous and is not part of that individual's work carried out under a contract of employment, or where the individual is self employed, in the course of the individual's business or in the practice of the individual's profession, or

    Uimhir 4 de 1998: AN tACHT TOGHCHÁIN (LEASÚ), 1998

  45. #1537067

    (II) a fhaightear ó sheirbhís arna tabhairt i dtoghchán ag pearsa aonair atá ar fostú ag páirtí polaitíochta, lena n-áirítear úsáid mótarfheithicle na pearsan aonair, cibé acu a íoctar luach saothair na pearsan aonair as acmhainní an pháirtí nó as an gciste poiblí, thar ceann iarrthóra de chuid an pháirtí sin i dtoghchán Dála, Seanaid, Eorpach nó áitiúil i gcás nach bhfuil luaíocht ná sochar comhchineáil ar bith á fáil nó á fháil ag an bpearsa aonair seachas a ghnáthluach saothair nó a gnáthluach saothair i gcomaoin na seirbhíse sin,”,

    (II) a service rendered at an election by an individual in the employment of a political party, including the use of the individual's motor vehicle, whether the individual's remuneration is paid out of the party's resources or out of public funds, on behalf of a candidate of that party at a Dáil, Seanad, European or local election where the individual is not in receipt of any reward or benefit in kind other than his or her normal remuneration in consideration of that service,",

    Uimhir 4 de 1998: AN tACHT TOGHCHÁIN (LEASÚ), 1998

  46. #1537073

    “(vi) caiteachais toghcháin arna dtabhú ag páirtí polaitíochta de bhun alt 32(1)(b) nó 33(1)(b), de réir mar a bheidh, thar ceann iarrthóra a bheidh fíordheimhnithe ag an bpáirtí polaitíochta i dtoghchán Dála nó Eorpach, seachas síntiús airgid;”,

    "(vi) election expenses incurred by a political party pursuant to section 32(1)(b) or 33(1)(b), as the case may be, on behalf of a candidate authenticated by the political party at a Dáil or European election, other than a donation of money;",

    Uimhir 4 de 1998: AN tACHT TOGHCHÁIN (LEASÚ), 1998

  47. #1537081

    (ii) é a bheith tugtha do chomhalta de cheachtar Teach den Oireachtas, d'ionadaí i bParlaimint na hEorpa nó d'iarrthóir i dtoghchán Dála, Seanaid nó Eorpach má thugtar é dó nó di nó d'aon ghníomhaire nó d'aon duine eile atá ag gníomhú thar a cheann nó thar a ceann mura rud é go gcuirtear an síntiús ar aghaidh chuig páirtí polaitíochta ar comhalta de é nó í agus go bhfaigheann an comhalta, an t-ionadaí nó an t-iarrthóir, de réir mar a bheidh, admháil i scríbhinn ón bpáirtí polaitíochta i leith an tsíntiúis agus, sa chás sin, measfar gur síntiús don pháirtí polaitíochta sin é,”.

    (ii) to a member of either House of the Oireachtas, a representative in the European Parliament or a candidate at a Dáil, Seanad or European election if it is made to him or her or to any agent or other person acting for him or her unless the donation is passed on to a political party of which he or she is a member and a written acknowledgment is received by the member, representative or candidate, as the case may be, from the political party in respect of the donation, in which case, it shall be deemed to be a donation to that political party,".

    Uimhir 4 de 1998: AN tACHT TOGHCHÁIN (LEASÚ), 1998

  48. #1537202

    (b) faoi réir fho-alt (1)(b)(vi), na caiteachais toghcháin uile a thabhóidh páirtí polaitíochta nó iarrthóir nó a thabhófar thar a cheann nó thar a ceann aon tráth roimh thosach na tréimhse iomchuí dá dtagraítear i mír (a) chun maoin, earraí nó seirbhísí a chur ar fáil lena húsáid nó lena n-úsáid i dtoghchán le linn na tréimhse dá dtagraítear i mír (a);

    (b) subject to subsection (1)(b)(vi), all election expenses incurred by or on behalf of a political party or a candidate at any time before the commencement of the relevant period referred to in paragraph (a) for the provision of property, goods or services for use at the election during the period referred to in paragraph (a);

    Uimhir 4 de 1998: AN tACHT TOGHCHÁIN (LEASÚ), 1998

  49. #1537222

    “(3) Maidir le caiteachas ag páirtí polaitíochta i dtoghchán i dtoghcheantar (seachas caiteachas a thabhóidh gníomhaire náisiúnta de chuid an pháirtí sin nó a thabhófar thar a cheann nó thar a ceann) thar ceann iarrthóra a mbeidh a iarrthóireacht nó a hiarrthóireacht fíordheimhnithe ag an bpáirtí, measfar gur caiteachas é arna thabhú ag an iarrthóir agus tabharfaidh gníomhaire toghcháin an iarrthóra cuntas ann dá réir sin.

    "(3) Expenditure by a political party at an election in a constituency (other than expenditure incurred by or on behalf of a national agent of that party) on behalf of a candidate whose candidature is authenticated by the party shall be deemed to be expenditure incurred by the candidate and shall be accounted for accordingly by the candidate's election agent.

    Uimhir 4 de 1998: AN tACHT TOGHCHÁIN (LEASÚ), 1998

  50. #1537224

    (4) Maidir le caiteachais toghcháin a thabhóidh páirtí polaitíochta de bhun an ailt seo i dtoghcheantar i ndáil le hiarrthóir i dtoghchán Dála (lena n-áirítear caiteachas a thabhóidh gníomhaire náisiúnta an pháirtí sa toghcheantar nó a thabhófar thar a cheann nó thar a ceann), measfar, chun críocha alt 21, gur caiteachais iad arna dtabhú ag an iarrthóir.”.

    (4) Election expenses incurred pursuant to this section by a political party in a constituency in relation to a candidate at a Dáil election (including expenditure incurred in the constituency by or on behalf of the national agent of the party) shall be deemed for the purposes of section 21 to be expenses incurred by the candidate.".

    Uimhir 4 de 1998: AN tACHT TOGHCHÁIN (LEASÚ), 1998