Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

9 dtoradh in 2 dhoiciméad

  1. #1398593

    (a) i gcás cuideachta poiblí teoranta, ainm na cuideachta, agus ‘public limited company’ nó ‘cuideachta phoiblí theoranta’ mar fhocail dheiridh an ainm;

    ( a ) in the case of a public limited company, the name of the company, with 'public limited company' or 'cuideachta phoiblí theoranta' as the last words of the name;

    Uimhir 13 de 1983: ACHT NA gCUIDEACHTAÍ (LEASÚ), 1983

  2. #1396891

    —(1) Ní foláir d'ainm cuideachta poiblí teoranta críochnú leis na focail “public limited company” nó “cuideachta phoiblí theoranta” a fhéadfar a ghiorrú go “p.l.c.” nó “c.p.t.” faoi seach, agus ní chuirfear an focal “limited” ná a ghiorrú “ltd.” ná “teoranta” ná a ghiorrú “teo.” roimh na focail nó na giorruithe sin.

    —(1) The name of a public limited company must end with the words "public limited company" or "cuideachta phoiblí theoranta" which may be abbreviated to "p.l.c." or "c.p.t." respectively and those words or abbreviations may not be preceded by the word "limited" or its abbreviation "ltd." or "teoranta" or its abbreviation "teo".

    Uimhir 13 de 1983: ACHT NA gCUIDEACHTAÍ (LEASÚ), 1983

  3. #1398498

    —(1) Beidh duine nach cuideachta phoiblí theoranta nó (tar éis deireadh na tréimhse eatramhaí ginearálta) is seanchuideachta phoiblí theoranta ciontach i gcion má bhíonn sé ag gabháil d'aon trádáil, gairm nó gnó faoi ainm ina n-áirítear, sa chuid dheiridh de, na focail “public limited company”, nó “cuideachta phoiblí theoranta” nó giorruithe ar na focail sin.

    —(1) A person who is not a public limited company or (after the end of the general transitional period) is an old public limited company shall be guilty of an offence if he carries on any trade, profession or business under a name which includes, as its last part, the words "public limited company", or "cuideachta phoiblí theoranta" or abbreviations of those words.

    Uimhir 13 de 1983: ACHT NA gCUIDEACHTAÍ (LEASÚ), 1983

  4. #1398616

    “(2) Ní bheidh úsáid an ghiorraithe ‘Ltd.’ in ionad ‘Limited’ nó ‘Teo.’ in ionad ‘Teoranta’ nó ‘p.l.c.’ in ionad ‘public limited company’ nó ‘c.p.t.’ in ionad ‘cuideachta phoiblí theoranta’, ina chúis, ann féin, le gur gá clárú amhlaidh.”.

    "(2) The use of the abbreviation 'Ltd.' for 'Limited' or 'Teo.' for 'Teoranta' or 'p.l.c.' for 'public limited company' or 'c.p.t.' for cuideachta phoiblí theoranta' shall not of itself render such registration necessary.".

    Uimhir 13 de 1983: ACHT NA gCUIDEACHTAÍ (LEASÚ), 1983

  5. #1398694

    “(5) Ní sárú ar fhorálacha an ailt seo an giorrú ‘Ltd’, a úsáid in ionad ‘Limited’ nó ‘Teo.’ a úsáid in ionad ‘Teoranta’ nó ‘p.l.c.’ a úsáid in ionad ‘public limited company’ nó ‘c.p.t.’ a úsáid in ionad ‘cuideachta phoiblí theoranta’.”.

    "(5) The use of the abbreviation 'Ltd.' for 'Limited' or 'Teo.' for 'Teoranta' or 'p.l.c.' for 'public limited company' or c.p.t.' for 'cuideachta phoiblí theoranta' shall not be a breach of the provisions of this section.".

    Uimhir 13 de 1983: ACHT NA gCUIDEACHTAÍ (LEASÚ), 1983

  6. #1398730

    “(iii) ainm na cuideachta mar aon leis an bhfocal ‘limited’ nó ‘teoranta’ mar fhocal deiridh ann, nó i gcás cuideachta poiblí teoranta, mar aon leis na focail ‘public limited company’ nó ‘cuideachta phoiblí theoranta’ mar fhocail dheiridh ann;

    "(iii) the name of the company with the addition of the word 'limited' or 'teoranta' as the last word thereof or, in the case of a public limited company, with the addition of the words 'public limited company' or 'cuideachta phoiblí theoranta' as the last words thereof;

    Uimhir 13 de 1983: ACHT NA gCUIDEACHTAÍ (LEASÚ), 1983

  7. #1398736

    “(1) Faoi réir fho-alt (2), nuair a dhéanfaidh cuideachta clárú de bhun na Coda seo le dliteanas teoranta, beidh an focal ‘limited’ nó ‘teoranta’ nó, i gcás cuideachta poiblí teoranta, na focail ‘public limited company’ nó ‘cuideachta phoiblí theoranta’, ina chuid nó ina gcuid dá hainm.”.

    "(1) Subject to subsection (2), when a company registers in pursuance of this Part with limited liability, the word 'limited' or 'teoranta' or in the case of a public limited company the words ,public limited company' or 'cuideachta phoiblí theoranta' shall form and he part of its name.".

    Uimhir 13 de 1983: ACHT NA gCUIDEACHTAÍ (LEASÚ), 1983

  8. #1458134

    —Sna hAchtanna um an British & Irish Steam Packet Company Limited (Fáil), 1965 go 1986, ciallaíonn “an Chuideachta” an chuideachta ar a dtugtaí roimhe seo an British & Irish Steam Packet Company Limited agus a athchláraíodh faoi Acht na gCuideachtaí (Leasú), 1983 , faoin ainm B & I Line public limited company le deimhniú corpraithe dar dháta an 3ú lá d'Iúil, 1986.

    —In the British & Irish Steam Packet Company Limited (Acquisition) Acts, 1965 to 1986, means the company formerly known as the British & Irish Steam Packet Company Limited and re-registered under the Companies (Amendment) Act, 1983 , under the name of B & I Line public limited company by a certificate of incorporation dated the 3rd day of July, 1986.

    Uimhir 4 de 1988: AN tACHT UM LÍNE B & I, 1988

  9. #1398776

    Subject to the provisions of these regulations relating to new shares, the shares shall be at the disposal of the directors, and they may (subject to the provisions of the Companies Acts, 1963 to 1983) allot, grant options over or otherwise dispose of them to such persons, on such terms and conditions and at such times as they may consider to be in the best interests of the company and its shareholders, but so that no share shall be issued at a discount and so that, in the case of shares offered to the public for subscription by a public limited company, the amount payable on application on each share shall not be less than one-quarter of the nominal amount of the share and the whole of any premium thereon.”;

    Subject to the provisions of these regulations relating to new shares, the shares shall be at the disposal of the directors, and they may (subject to the provisions of the Companies Acts, 1963 to 1983) allot, grant options over or otherwise dispose of them to such persons, on such terms and conditions and at such times as they may consider to be in the best interests of the company and its shareholders, but so that no share shall be issued at a discount and so that, in the case of shares offered to the public for subscription by a public limited company, the amount payable on application on each share shall not be less than one-quarter of the nominal amount of the share and the whole of any premium thereon.";

    Uimhir 13 de 1983: ACHT NA gCUIDEACHTAÍ (LEASÚ), 1983