Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

460 toradh in 217 doiciméad

  1. #151841

    (d) Leanúint ag duine den phobal de gach cuardach at rialach

    (d) Continuation by a member of the public for each negative search.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  2. #319299

    Ní leagann foclaíocht na Rialach seo síos aon teorainneacha ar a raon feidhme.

    The wording of this Rule does not lay down any limits to its scope.

    Rialacha Nós Imeachta — 7ú téarma parlaiminteach — Márta 2011

  3. #320693

    Cuimsíonn forálacha na Rialach seo dhá choincheap atá sainmhínithe go soiléir leis an téacs seo:

    The provisions of this Rule encompass two concepts which are clearly defined by this text:

    Rialacha Nós Imeachta — 7ú téarma parlaiminteach — Márta 2011

  4. #320979

    Leagfaidh an Biúró síos forálacha mionsonraithe maidir le cur chun feidhme na Rialach seo.

    The Bureau shall lay down detailed provisions for the implementation of this Rule.

    Rialacha Nós Imeachta — 7ú téarma parlaiminteach — Márta 2011

  5. #485529

    155.—(1) D’ainneoin aon achtacháin eile nó aon rialach dlí eile, déanfar, le hordú dílseacháin—

    155.—(1) Notwithstanding any other enactment or rule of law, a vesting order—

    AN tACHT FÁN nGNÍOMHAIREACHT NÁISIÚNTA UM BAINISTÍOCHT SÓCMHAINNÍ 2009

  6. #717422

    Ní gá na hábhair go léir a úsáid de réir na rialach sin.

    It does not require that all be used.

    Rialachán (AE) 2016/1076 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 lena gcuirtear i bhfeidhm na socruithe do tháirgí de thionscnamh stát áirithe ar cuid iad de Ghrúpa Stát na hAfraice, Mhuir Chairib agus an Aigéin Chiúin (ACC) dá bhforáiltear i gcomhaontuithe lena mbunaítear comhaontuithe um chomhpháirtíocht eacnamaíoch, nó as a dtagann bunú na gcomhaontuithe sin

  7. #828826

    (3) Chun críche na rialach so—

    (3) For the purpose of this rule—

    Uimhir 10 de 1930: ACHT TORA TALMHAÍOCHTA (FEOIL ÚR), 1930

  8. #883667

    1.—(1) Chun crícheanna na Rialach so—

    1.—(1) For the purposes of this Rule—

    Uimhir 43 de 1934: ACHT NA bPINSEAN SEIRBHÍSE MÍLEATA, 1934

  9. #895835

    (2) Chun crícheanna na Rialach so—

    (2) For the purposes of this Rule—

    Uimhir 29 de 1935: ACHT UM PINSIN DO BHAINTREACHA AGUS DO DHÍLLEACHTAITHE, 1935

  10. #1002674

    (a) tríd an Riail seo a leanas a chur isteach i ndiaidh Rialach 22—

    ( a ) by the insertion after Rule 22 of the following Rule—

    Uimhir 29 de 1946: ACHT TOGHCHÁN AN UACHTARÁIN (LEASÚ), 1946

  11. #1002689

    (b) tríd an Riail seo a leanas a chur in ionad Rialach 23—

    ( b ) by the substitution of the following Rule for Rule 23—

    Uimhir 29 de 1946: ACHT TOGHCHÁN AN UACHTARÁIN (LEASÚ), 1946

  12. #1002694

    (c) tríd an Riail seo a leanas a chur in ionad Rialach 24—

    ( c ) by the substitution of the following Rule for Rule 24—

    Uimhir 29 de 1946: ACHT TOGHCHÁN AN UACHTARÁIN (LEASÚ), 1946

  13. #1002832

    (a) tríd an Riail seo a leanas a chur isteach i ndiaidh Rialach 23—

    ( a ) by the insertion, after Rule 23, of the following Rule—

    Uimhir 30 de 1946: ACHT AN REIFRINN (LEASÚ), 1946

  14. #1002847

    (b) tríd an Riail seo a leanas a chur in ionad Rialach 24—

    ( b ) by the substitution of the following Rule for Rule 24—

    Uimhir 30 de 1946: ACHT AN REIFRINN (LEASÚ), 1946

  15. #1002992

    (a) tríd an Riail seo a leanas a chur in ionad Rialach 30—

    ( a ) by the substitution of the following Rule for Rule 30—

    Uimhir 31 de 1946: AN tACHT TOGHCHÁIN (LEASÚ), 1946

  16. #1003009

    (c) tríd an Riail seo a leanas a chur in ionad Rialach 33—

    ( c ) by the substitution of the following Rule for Rule 33—

    Uimhir 31 de 1946: AN tACHT TOGHCHÁIN (LEASÚ), 1946

  17. #1008703

    (8) Faoi réir na rialach seo rialóidh an coiste a nós imeachta féin.

    (8) Subject to this rule the committee shall regulate its own procedure.

    Uimhir 21 de 1947: AN tACT UM CHUIDEACHTA MHÓR-BHÓITHRE IARAINN AN DEISCIRT (SCÉIM AOISLIÚNTAS), 1947

  18. #1015200

    (2) Chun críocha na Rialach seo, is duine údaraithe gach duine acu seo a leanas:

    (2) For the purposes of this Rule, each of the following persons shall be an authorised person:

    Uimhir 42 de 1947: ACHT TOGHCHÁIN AN tSEANAID (ROLLA-CHOMHALTAÍ), 1947

  19. #1106157

    Baint Rialach 21 de na Rialacha Ginearálta le híocaíochtaí áirithe.

    Application of Rule 21 of General Rules to certain payments.

    Uimhir 25 de 1958: AN tACHT AIRGEADAIS, 1958

  20. #1172948

    na focail go léir ó “Tuairisceoidh an ceann cóimhrimh” go d tí deireadh na Rialach;

    all words from "The returning officer shall report" to the end of the Rule;

    Uimhir 19 de 1963: AN tACHT TOGHCHÁIN, 1963

  21. #1505579

    (2) Gan dochar do ghinearáltacht na fo-rialach roimhe seo, áireofar ar na cúinsí ábhartha chun críocha na fo-rialach sin—

    (2) Material considerations for the purposes of the foregoing sub-rule shall, without prejudice to the generality thereof, include—

    Uimhir 11 de 1990: AN tACHT RIALTAIS ÁITIÚIL (PLEANÁIL AGUS FORBAIRT), 1990

  22. #1508654

    Forfheidhmiú na rialach le haghaidh rúnbhallóide.

    16. Enforcement of rule for secret ballot. 17.

    Uimhir 19 de 1990: AN tACHT CAIDRIMH THIONSCAIL, 1990

  23. #1508934

    Forfheidhmiú na rialach le haghaidh rúnbhallóide.

    Enforcement of rule for secret ballot.

    Uimhir 19 de 1990: AN tACHT CAIDRIMH THIONSCAIL, 1990

  24. #1573854

    (b) Chun críocha na Rialach seo—

    (b) For the purposes of this Rule—

    Uimhir 8 de 1999: ACHT NA gCUIDEACHTAÍ (LEASÚ), 1999

  25. #1857295

    Leagfaidh an coiste síos prionsabail maidir le cur chun feidhme na Rialach seo.

    The committee shall lay down principles for the application of this Rule.

    Rialacha Nós Imeachta — 9ú téarma parlaiminteach — Iúil 2019

  26. #1857515

    Déanfaidh na Caestóirí forfheidhmiú éifeachtach na Rialach seo a áirithiú.

    The Quaestors shall ensure the effective enforcement of this Rule.

    Rialacha Nós Imeachta — 9ú téarma parlaiminteach — Iúil 2019

  27. #1859442

    Leagfaidh an Biúró síos forálacha mionsonraithe maidir le cur chun feidhme na Rialach seo.

    The Bureau shall lay down detailed provisions for the implementation of this Rule.

    Rialacha Nós Imeachta — 9ú téarma parlaiminteach — Iúil 2019

  28. #1987576

    Ní gá na hábhair go léir a úsáid de réir na rialach sin.

    It does not require that all be used.

    Cinneadh (AE) 2021/1764 ón gComhairle an 5 Deireadh Fómhair 2021 maidir le Comhlachas na dTíortha agus na gCríoch Thar Lear leis an Aontas Eorpach lena n-áirítear caidreamh idir an tAontas Eorpach, de pháirt, agus an Ghraonlainn agus Ríocht na Danmhairge, den pháirt eile (an Cinneadh maidir le Comhlachú Thar Lear, lena n-áirítear an Ghraonlainn)

  29. #2008806

    Braitheann cineál cur chun feidhme na rialacha gnó sin ar chastacht na rialach.

    The type of implementation of these business rules depends on the complexity of the rule.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/541 ón gCoimisiún an 26 Márta 2021 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1305/2014 a mhéid a bhaineann le feabhas a chur ar ríomh agus malartú sonraí agus iad a shimpliú agus an próiseas um Bainistiú Rialaithe Athruithe a thabhairt cothrom le dáta (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  30. #2162912

    Socraítear a gcuspóirí agus a gcúraimí, ballraíocht, eagraíocht agus rialach oibríochtúla eile leis.

    It determines their objectives and tasks, membership, organisation and other operating rules.

    Rialachán (AE) 2021/2085 ón gComhairle an 19 Samhain 2021 lena mbunaítear na Comhghnóthais faoi Fís Eorpach agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CE) Uimh. 219/2007, (AE) Uimh. 557/2014, (AE) Uimh. 558/2014, (AE) Uimh. 559/2014, (AE) Uimh. 560/2014, (AE) Uimh. 561/2014 agus (AE) Uimh. 642/2014

  31. #2209688

    Ní gá na hábhair go léir a úsáid de réir na rialach sin.

    It does not require that all be used.

    Cinneadh Uimh. 1/2021 Ón bhFochoiste Custaim Idir An tAontas Eorpach Agus an Mholdóiv an 16 Samhain 2021 lena leasaítear an Chomhaontú Comhlachais idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach agus a mBallstáit, de pháirt, agus Poblacht na Moldóive, den pháirt eile, trí ionadú a dhéanamh ar Phrótacal II de a bhaineann le sainmhíniú an choincheapa “táirgí tionscnaimh” agus modhanna comhair riaracháin [2022/165]

  32. #2251503

    Tá ceithre chineál éagsúla rialach ann, agus athraíonn siad de réir an táirge:

    There are four different types of rules, which vary according to the product:

    Cinneadh (AE) 2022/598 ón gComhairle an 5 Aibreán 2022 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh sa Chomhchoiste arna bhunú leis an gComhaontú maidir leis an Limistéar Eorpach Eacnamaíoch, a mhéid a bhaineann le leasú a dhéanamh ar Phrótacal 4 a ghabhann leis an gComhaontú sin, is é sin an prótacal maidir le rialacha tionscnaimh, agus lena n-aisghairtear Cinneadh (AE) 2020/2058 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  33. #2251527

    Ní gá na hábhair go léir a úsáid de réir na rialach sin.

    It does not require that all be used.

    Cinneadh (AE) 2022/598 ón gComhairle an 5 Aibreán 2022 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh sa Chomhchoiste arna bhunú leis an gComhaontú maidir leis an Limistéar Eorpach Eacnamaíoch, a mhéid a bhaineann le leasú a dhéanamh ar Phrótacal 4 a ghabhann leis an gComhaontú sin, is é sin an prótacal maidir le rialacha tionscnaimh, agus lena n-aisghairtear Cinneadh (AE) 2020/2058 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  34. #2271351

    Ní bhainfidh ionadaíocht de réir bhrí na Rialach seo le cruinnithe na gcomhlachtaí seo a leanas:

    Representation within the meaning of this Rule does not apply to meetings of:

    Rialacha Nós Imeachta Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa Bealtaine 2022

  35. #2271417

    Tá forálacha na Rialach seo infheidhme freisin maidir le CCMI.

    The provisions of this Rule are also applicable to the CCMI.

    Rialacha Nós Imeachta Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa Bealtaine 2022

  36. #2371100

    Ní gá na hábhair go léir a úsáid de réir na rialach sin.

    It does not require that all be used.

    Aistriúchán Cinneadh Uimh. 1/2022 ón gComhairle Cobhsaíochta agus Comhlachais idir An tAontas Eorpach agus Montainéagró an lena leasaítear an Comhaontú Cobhsaíochta agus Comhlachais idir na Comhphobail Eorpacha agus a mBallstáit, de pháirt, agus Poblacht Mhontainéagró, den pháirt eile, trí Phrótacal 3 a ghabhann leis a bhaineann le sainmhíniú an choincheapa “táirgí tionscnaimh” agus modhanna comhair riaracháin a ionadú [2022/904]

  37. #2379070

    Ní gá na hábhair go léir a úsáid de réir na rialach sin.

    It does not require that all be used.

    Cinneadh Uimh. 163/2022 ó Chomhchoiste LEE an 29 Aibreán 2022 lena leasaítear Prótacal 4 a ghabhann le Comhaontú LEE maidir leis na rialacha tionscnaimh [2022/1607]

  38. #2380656

    Tá ceithre chineál éagsúla rialach ann, agus athraíonn siad de réir an táirge:

    There are four different types of rules, which vary according to the product:

    Aistriúchán Cinneadh Uimh. 1/2022 ón gComhairle Cobhsaíochta agus Comhlachais idir an tAontas Eorpach agus an Chosaiv (Tá an t-ainmniú seo gan dochar do sheasaimh ar stádas, agus tá sé ag teacht le Rún 1244/1999 ó Chomhairle Slándála na Náisiún Aontaithe agus le Tuairim na Cúirte Breithiúnais Idirnáisiúnta (CBI) maidir le dearbhú neamhspleáchais na Cosaive.) an lena leasaítear an Comhaontú Cobhsaíochta agus Comhlachais idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt, agus an Chosaiv (Tá an t-ainmniú seo gan dochar do sheasaimh ar stádas, agus tá sé ag teacht le Rún 1244/1999 ó Chomhairle Slándála na Náisiún Aontaithe agus le Tuairim na Cúirte Breithiúnais Idirnáisiúnta (CBI) maidir le dearbhú neamhspleáchais na Cosaive.), den pháirt eile, trí Phrótacal III a ghabhann leis agus a bhaineann leis an gcoincheap “táirgí tionscnaimh” a ionadú [2022/1685]

  39. #2380680

    Ní gá na hábhair go léir a úsáid de réir na rialach sin.

    It does not require that all be used.

    Aistriúchán Cinneadh Uimh. 1/2022 ón gComhairle Cobhsaíochta agus Comhlachais idir an tAontas Eorpach agus an Chosaiv (Tá an t-ainmniú seo gan dochar do sheasaimh ar stádas, agus tá sé ag teacht le Rún 1244/1999 ó Chomhairle Slándála na Náisiún Aontaithe agus le Tuairim na Cúirte Breithiúnais Idirnáisiúnta (CBI) maidir le dearbhú neamhspleáchais na Cosaive.) an lena leasaítear an Comhaontú Cobhsaíochta agus Comhlachais idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt, agus an Chosaiv (Tá an t-ainmniú seo gan dochar do sheasaimh ar stádas, agus tá sé ag teacht le Rún 1244/1999 ó Chomhairle Slándála na Náisiún Aontaithe agus le Tuairim na Cúirte Breithiúnais Idirnáisiúnta (CBI) maidir le dearbhú neamhspleáchais na Cosaive.), den pháirt eile, trí Phrótacal III a ghabhann leis agus a bhaineann leis an gcoincheap “táirgí tionscnaimh” a ionadú [2022/1685]

  40. #2450451

    Ní bhainfidh ionadaíocht de réir bhrí na Rialach seo le cruinnithe na gcomhlachtaí seo a leanas:

    Representation within the meaning of this Rule does not apply to meetings of:

    Rialacha Nós Imeachta agus Cód Iompair do Chomhaltaí Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa (BEALTAINE 2022)

  41. #2450517

    Tá forálacha na Rialach seo infheidhme freisin maidir le CCMI.

    The provisions of this Rule are also applicable to the CCMI.

    Rialacha Nós Imeachta agus Cód Iompair do Chomhaltaí Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa (BEALTAINE 2022)

  42. #2544580

    Chun críocha na rialach thuas:

    For the purposes of the above rule:

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1998 ón gCoimisiún an 20 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  43. #2779776

    Tá ceithre chineál éagsúla rialach ann, agus athraíonn siad de réir an táirge:

    There are four different types of rules, which vary according to the product:

    Cinneadh Uimh. 1/2021 ón gComhairle Cobhsaíochta agus Comhlachais idir an tAontas Eorpach agus an tSeirbia an 6 Nollaig 2021 lena leasaítear an Comhaontú Cobhsaíochta agus Comhlachais idir na Comhphobail Eorpacha agus a mBallstáit, de pháirt, agus Poblacht na Seirbia, den pháirt eile, trí Phrótacal 3 a ghabhann leis a bhaineann le sainmhíniú an choincheapa ‘táirgí tionscnaimh’ agus modhanna comhair riaracháin a ionadú [2023/1320]

  44. #2779804

    Ní gá na hábhair go léir a úsáid de réir na rialach sin.

    It does not require that all be used.

    Cinneadh Uimh. 1/2021 ón gComhairle Cobhsaíochta agus Comhlachais idir an tAontas Eorpach agus an tSeirbia an 6 Nollaig 2021 lena leasaítear an Comhaontú Cobhsaíochta agus Comhlachais idir na Comhphobail Eorpacha agus a mBallstáit, de pháirt, agus Poblacht na Seirbia, den pháirt eile, trí Phrótacal 3 a ghabhann leis a bhaineann le sainmhíniú an choincheapa ‘táirgí tionscnaimh’ agus modhanna comhair riaracháin a ionadú [2023/1320]

  45. #2948538

    Is mar a leanas struchtúr gach rialach:

    The structure of each rule is the following:

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1693 ón gCoimisiún an 10 Lúnasa 2023 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 2019/773 maidir le sonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras oibriúcháin agus bainistíochta tráchta an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  46. #3014514

    Chun críocha na rialach thuas:

    For the purposes of the above rule:

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2364 ón gCoimisiún an 26 Meán Fómhair 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  47. #3090588

    Tá ceithre chineál éagsúla rialach ann, agus athraíonn siad de réir an táirge:

    There are four different types of rules, which vary according to the product:

    Cinneadh uimh. 1/2023 ón gComhairle Cobhsaíochta agus Comhlachais idir an tAontas agus an Bhoisnia agus an Heirseagaivéin an 11 Nollaig 2023 lena leasaítear an Comhaontú Cobhsaíochta agus Comhlachais idir na Comhphobail Eorpacha agus a mBallstáit, de pháirt, agus an Bhoisnia agus an Heirseagaivéin, den pháirt eile, trí Phrótacal 2 a ghabhann leis a bhaineann le sainmhíniú an choincheapa táirgí tionscnaimh agus modhanna comhair riaracháin a ionadú [2024/245]

  48. #3090612

    Ní gá na hábhair go léir a úsáid de réir na rialach sin.

    It does not require that all be used.

    Cinneadh uimh. 1/2023 ón gComhairle Cobhsaíochta agus Comhlachais idir an tAontas agus an Bhoisnia agus an Heirseagaivéin an 11 Nollaig 2023 lena leasaítear an Comhaontú Cobhsaíochta agus Comhlachais idir na Comhphobail Eorpacha agus a mBallstáit, de pháirt, agus an Bhoisnia agus an Heirseagaivéin, den pháirt eile, trí Phrótacal 2 a ghabhann leis a bhaineann le sainmhíniú an choincheapa táirgí tionscnaimh agus modhanna comhair riaracháin a ionadú [2024/245]

  49. #3093802

    Ní gá na hábhair go léir a úsáid de réir na rialach sin.

    It does not require that all be used.

    Cinneadh Uimh. 1/2023 ón gComhchoiste maidir le Rialacha Tionscnaimh Fabhracha Uile-Eora-Mheánmhara an 7 Nollaig 2023 maidir leis an leasú ar an gCoinbhinsiún Réigiúnach maidir le rialacha tionscnaimh fabhracha Uile-Eora-Mheánmhara [2024/390]

  50. #3095557

    Ní gá na hábhair go léir a úsáid de réir na rialach sin.

    It does not require that all be used.

    Cinneadh Uimh. 1/2023 ón bhFochoiste Custaim idir an tAontas Eorpach agus an Úcráin an 16 Samhain 2023 lena leasaítear an Chomhaontú Comhlachais idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach agus a mBallstáit, de pháirt, agus an Úcráin, de pháirt eile, trí Phrótacal I a ghabhann leis an gComhaontú a bhaineann le sainmhíniú an choincheapa táirgí tionscnaimh agus le modhanna comhair riaracháin a ionadú [2024/401]