#703476
maidir le treoirlínte agus nósanna imeachta maidir le sainaithint leictreonach ainmhithe i gcás inarb ábhartha;
on guidelines and procedures for electronic identification of animals, where relevant;
maidir le treoirlínte agus nósanna imeachta maidir le sainaithint leictreonach ainmhithe i gcás inarb ábhartha;
on guidelines and procedures for electronic identification of animals, where relevant;
sainaithint leictreonach duine nádúrtha nó dlítheanach a shainaithint, nó
the electronic identification of a natural or legal person, or
sainaithint leictreonach duine; nó
the electronic identification of a person; or
Sainaithint leictreonach, agus deimhniú: tagraíonn sé seo do sheirbhísí atá ann chun gur féidir ríomhaitheantas agus ríomhshíniú a shainaithint agus a bhailíochtú thar theorainneacha.
Electronic identification, and authentication: this refers to services to enable cross-border recognition and validation of e-identification and e-signature.
lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1760/2000 maidir le sainaithint leictreonach bó-ainmhithe agus maidir le lipéadú mairteola
amending Regulation (EC) No 1760/2000 as regards electronic identification of bovine animals and labelling of beef
Tá gníomh reachtach todhchaíoch de chuid an Aontais maidir le sainaithint leictreonach agus seirbhísí iontaobhais le haghaidh idirbhearta leictreonacha sa mhargadh inmheánach chun na riachtanais mhionsonraithe agus na coinníollacha mionsonraithe i gcomhair aitheantas frithpháirteach na bpríomhéascaitheoirí, dá ngairtear anseo feasta na bloic thógála de chuid bhonneagair na seirbhíse digití, a chinneadh.
A future legal act of the Union on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market is to determine the detailed requirements and conditions for the mutual recognition of key enablers, referred to hereinafter as the building blocks of the digital service infrastructures.
Cuimseofar leis an ngníomh sin roinnt de na bloic thógála is tábhachtaí, mar shampla sainaithint leictreonach agus an síniú leictreonach mar chuid de na tionscadail leasa choitinn a leagtar amach san Iarscríbhinn a ghabhann leis an Rialachán seo.
That act will cover several of the most important building blocks, for example electronic identification and electronic signature as part of the projects of common interest set out in the Annex to this Regulation.
i gcás dícheall cuí custaiméara, cóip de na doiciméid agus den fhaisnéis is gá chun na ceanglais maidir le dícheall cuí custaiméara a leagtar síos i gCaibidil II, lena n-áirítear, nuair a bheidh sé ar fáil, faisnéis a fuarthas trí mheán sainaithint leictreonach, seirbhísí ábhartha iontaobhais mar a leagtar amach i Rialachán (AE) Uimh. 910/2014 nó aon phróiseas sainaitheantais eile bíodh sé slán, cianda nó leictreonach arna rialú, arna aithint nó arna fhormheas nó ar ghlac na húdaráis ábhartha náisiúnta leis, ar feadh tréimhse 5 bliana tar éis chríoch na gaolmhaireachta gnó lena gcustaiméir nó tar éis dáta idirbhirt ócáidigh;”;
in the case of customer due diligence, a copy of the documents and information which are necessary to comply with the customer due diligence requirements laid down in Chapter II, including, where available, information obtained through electronic identification means, relevant trust services as set out in Regulation (EU) No 910/2014 or any other secure, remote or electronic, identification process regulated, recognised, approved or accepted by the relevant national authorities, for a period of five years after the end of the business relationship with their customer or after the date of an occasional transaction;’;
I Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/2035 leagtar amach ceanglais maidir le sainaithint leictreonach bó-ainmhithe, ainmhithe de chineál caorach, ainmhithe de chineál gabhair, muc-ainmhithe, ainmhithe de chineál camaill agus ainmhithe de chineál fia agus pearóidí ar coimeád.
Delegated Regulation (EU) 2019/2035 sets out requirements for electronic identification of kept bovine, ovine, caprine, porcine, camelid and cervid animals and psittacidae.
á chur in iúl gur geal léi gur chuir an tSaoráid um Chónascadh na hEorpa (SCE) bonneagair seirbhíse digití in úsáid lena n-áirithítear idir-inoibritheacht trasteorann seirbhísí ar líne do shaoránaigh, do ghnólachtaí agus do riaracháin phoiblí san Aontas; á chur i bhfios go láidir go ndearnadh beagnach EUR 630 milliún a infheistiú in idir-inoibritheacht uile-Aontais seirbhísí digiteacha sonracha amhail ríomhsheirbhísí sláinte, sonraí oscailte poiblí, sainaithint leictreonach agus cibearshlándáil;
Welcomes that the Connecting Europe Facility (CEF) deployed digital service infrastructures that ensure the cross-border interoperability of online services for citizens, businesses and public administrations in the Union; underlines that almost EUR 630 million has been invested in the Union-wide interoperability of specific digital services such as eHealth, public open data, electronic identification and cybersecurity;
Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2015/296 ón gCoimisiún an 24 Feabhra 2015 lena mbunaítear socruithe nós imeachta le haghaidh comhar idir na Ballstáit maidir le sainaithint leictreonach de bhun Airteagal 12(7) de Rialachán (AE) Uimh. 910/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le ríomh-shainaitheantas agus seirbhísí iontaoibhe le haghaidh ríomh-idirbheart sa mhargadh inmheánach, tá sé le hionchorprú i gComhaontú LEE.
Commission Implementing Decision (EU) 2015/296 of 24 February 2015 establishing procedural arrangements for cooperation between Member States on electronic identification pursuant to Article 12(7) of Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market is to be incorporated into the EEA Agreement.
Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2015/296 ón gCoimisiún an 24 Feabhra 2015 lena mbunaítear na socruithe nós imeachta le haghaidh comhar idir na Ballstáit maidir le sainaithint leictreonach de bhun Airteagal 12(7) de Rialachán (AE) Uimh. 910/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le ríomh-shainaitheantas agus seirbhísí iontaoibhe le haghaidh ríomh-idirbheart sa mhargadh inmheánach.
Commission Implementing Decision (EU) 2015/296 of 24 February 2015 establishing procedural arrangements for cooperation between Member States on electronic identification pursuant to Article 12(7) of Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market.
Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2015/296 ón gCoimisiún an 24 Feabhra 2015 lena mbunaítear na socruithe nós imeachta le haghaidh comhar idir na Ballstáit maidir le sainaithint leictreonach de bhun Airteagal 12(7) de Rialachán (AE) Uimh. 910/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le ríomh-shainaitheantas agus seirbhísí iontaoibhe le haghaidh ríomh-idirbheart sa mhargadh inmheánach.
Commission Implementing Decision (EU) 2015/296 of 24 February 2015 establishing procedural arrangements for cooperation between Member States on electronic identification pursuant to Article 12(7) of Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market.