Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

55 toradh in 9 ndoiciméad

  1. #145351

    Scag ar scag-pháipéar atá saor ó luaith agus bailigh an scag áit isteach i bhflaigín tortomhaiseach 250 ml.

    Filter on ash-free filter paper and collect the filtrate in a 250 ml volumetric flask.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  2. #161896

    Mar chríoch, scag an clóraform trí phaipéar scagtha tirim, croith an scagáit go maith ar feadh 5 nóiméad le 5g de shulfáit sóidiam ainhidriúil púdaraithe, fág an meascán ar feadh 2 uair a chloig agus scinceáil an clóraform glan nó scag é. Croith 25 mg ribeaflaivine le 10 ml den chlóraform saor o eatánól ar feadh 5 nóiméad agus scag.

    Finally, filter the cholroform through dry filter paper, shake the filtrate well for 5 minutes with 5g of powdered anhydrous sodium sulphate, leave the mixture to stand for 2 hours and decant or filter the clear chloroform. Shake 25 mg of riboflavin with 10 ml of the ethanol-free cholorform for 5 minutes and filter.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  3. #504606

    Scag inneachar an fhleascáin tríd an scagbhreogán meáite trí shúchán.

    Filter the contents of the flask through the weighed filter crucible by means of suction.

    Rialachán (AE) Uimh. 1007/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Meán Fómhair 2011 maidir le hainmneacha snáithíní teicstíle agus maidir le lipéadú gaolmhar agus marcáil ghaolmhar táirgí teicstíle i leith a gcomhdhéanaimh shnáithínigh agus lena n-aisghairtear Treoir 73/44/CEE ón gComhairle, Treoir 96/73/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2008/121/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  4. #504629

    Scag inneachar an fhleascáin tríd an scagbhreogán trí shúchán.

    Filter the contents of the flask through the filter crucible by means of suction.

    Rialachán (AE) Uimh. 1007/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Meán Fómhair 2011 maidir le hainmneacha snáithíní teicstíle agus maidir le lipéadú gaolmhar agus marcáil ghaolmhar táirgí teicstíle i leith a gcomhdhéanaimh shnáithínigh agus lena n-aisghairtear Treoir 73/44/CEE ón gComhairle, Treoir 96/73/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2008/121/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  5. #504688

    Croith aon uair amháin eile é agus scag inneachar an fhleascáin tríd an scagbhreogán meáite.

    Shake a last time and filter the contents of the flask through the weighed filter crucible.

    Rialachán (AE) Uimh. 1007/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Meán Fómhair 2011 maidir le hainmneacha snáithíní teicstíle agus maidir le lipéadú gaolmhar agus marcáil ghaolmhar táirgí teicstíle i leith a gcomhdhéanaimh shnáithínigh agus lena n-aisghairtear Treoir 73/44/CEE ón gComhairle, Treoir 96/73/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2008/121/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  6. #1806757

    scagpháipéar, scag-ghrádaire tréan, ar dhéanamh síprise agus é bog, mais 150 g/m2;

    filter paper, rapid filtering grade, creped, soft, mass 150 g/m2;

    Rialachán (AE) 2019/1009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Meitheamh 2019 lena leagtar síos rialacha maidir le táirgí AE a chur ar fáil ar an margadh agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1069/2009 agus Rialachán (CE) Uimh. 1107/2009 agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2003/2003 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  7. #2774321

    Scag le CFC 60.4.1.1.

    Filter with CFC 60.4.1.1.

    Rialachán Uimh. 17 ó na Náisiúin Aontaithe — Forálacha aonfhoirmeacha maidir le ceadú feithiclí i ndáil leis na suíocháin, a ndaingnithe agus aon cheannbhac [2023/406]

  8. #3232394

    Líon go dtí an toirt inmhianaithe le huisce, croith agus scag é.

    Make up to volume with water, shake and filter.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  9. #3232605

    Croith an meascán agus scag méid oiriúnach de trí scagaire scannáin 0,22 μm (pointe 4.5).

    Shake the mixture and filter a suitable amount through a 0,22 μm membrane filter (point 4.5).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  10. #3232864

    Scag é trí scagpháipéar dúbailte tais saor ó shaill.

    Filter through a moistened, fat-free, double filter paper.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  11. #3232975

    Fág lena shocrú thar oíche agus scag é.

    Leave to settle overnight and filter.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  12. #3232993

    Líon go dtí an toirt inmhianaithe le heatánól (pointe 3.1), homaiginigh agus scag é.

    Make up to volume with ethanol (point 3.1), homogenise and filter.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  13. #3233027

    Homaiginigh agus scag é.

    Homogenise and filter.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  14. #3233032

    Líon go dtí an toirt inmhianaithe le huisce fuar, homaiginigh agus scag é.

    Bring up to volume with cold water, homogenise and filter.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  15. #3233074

    Líon go dtí 100 ml le huisce, measc agus scag é.

    Make up to 100 ml with water, mix and filter.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  16. #3233118

    Líon go dtí an toirt inmhianaithe le huisce, measc agus scag é.

    Make up to volume with water, mix and filter.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  17. #3233124

    Líon go dtí an toirt inmhianaithe le heatánól (pointe 3.5), measc agus scag é.

    Make up to volume with ethanol (point 3.5), mix and filter.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  18. #3233263

    Fág lena fhuarú, líon go dtí an toirt inmhianaithe le huisce, homaiginigh agus scag é.

    Leave to cool, make up to volume with water, homogenise and filter.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  19. #3233312

    Ullmhaigh an tuaslagán mar a thuairiscítear faoi phointe 5.1.2 ach ná scag é.

    Prepare the solution as described under point 5.1.2 but do not filter.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  20. #3233646

    Scag ar scagpháipéar saor ó luaith é agus bailigh an scagáit i bhfleascán toirtmhéadrach 250 ml.

    Filter on ash-free filter paper and collect the filtrate in a 250 ml volumetric flask.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  21. #3234246

    Scag 5 - 10 ml den tuaslagán caolaithe sin ar scagaire scannáin (pointe 4.2).

    Filter 5–10 ml of this diluted solution on a membrane filter (point 4.2).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  22. #3234784

    Scag láithreach trí scagpháipéar snáithín gloine é.

    Filter immediately through a glass-fibre filter paper.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  23. #145352

    Nigh an t-eascra agus scag le 5 ml d'aigéad hidreaclórach 6 N te (3.2) agus faoi dhó le huisce fiuchta.

    Wash the beaker and filter with 5 ml of hot 6 N hydrochloric acid (3.2) and twice with boiling water.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  24. #145356

    Téigh, scag an tuaslagán isteach i bhflaigín tortomhaiseach agus líon suas go dtí an marc le huisce (tiúchan HCI thart ar 0.5N).

    Heat, filter the solution into the volumetric flask and make up to the mark with water (HC1 concentration about 0.5 N).

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  25. #145655

    Téigh, scag an tuaslagán isteach i bhflaigín tortomhaiseach agus líon suas go dtí an marc le huisce (tiúchan HCI thart ar O.5N)

    Heat, filter the solution into the volumetric flask and make up to the mark with water (HC l concentration about 0.5 N).

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  26. #161984

    Fiuch 2 & den. damhna dathúcháin le 2~ .ml de hiodrocsaíd shóidiam agus scag.

    Boil 2g of the colouring matter with 20 ml of N sodium hydroxide and filter.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  27. #162024

    Scag i mbreogán Gooch ina bhfuil leaba scagacháin trí-shrathach -aispeist gharbh an chéad cheann, scagpháipéar atá ina laíon an dara ceann, agus aispeist mhín an tríú ceann.

    Filter through a Gooch crucible containing a three-layer filter bed — the first, coarse asbestos; the second, filter paper reduced to a pulp; and the third, fine asbestos.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  28. #504496

    Tar éis 40 nóiméad, scag inneachar an fhleascáin trí scagbhreogán gloine atá meáite agus aistrigh aon snáithíní iarmharacha chuig scagbhreogán tríd an bhfleascán a shruthlú le beagán imoibrí fochlóiríte.

    After 40 minutes, filter the flask contents through a weighed glass-filter crucible and transfer any residual fibres into the filter crucible by rinsing the flask with a little hypochlorite reagent.

    Rialachán (AE) Uimh. 1007/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Meán Fómhair 2011 maidir le hainmneacha snáithíní teicstíle agus maidir le lipéadú gaolmhar agus marcáil ghaolmhar táirgí teicstíle i leith a gcomhdhéanaimh shnáithínigh agus lena n-aisghairtear Treoir 73/44/CEE ón gComhairle, Treoir 96/73/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2008/121/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  29. #504523

    Scag inneachar an fhleascáin tríd an scagbhreogán meáite agus, le cuidiú an imoibrithe, aistrigh aon snáithíní atá fanta isteach sa fhleascán go dtí an breogán.

    Filter the contents of the flask through the weighed filter crucible and with the help of the reagent transfer to the crucible any fibres remaining in the flask.

    Rialachán (AE) Uimh. 1007/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Meán Fómhair 2011 maidir le hainmneacha snáithíní teicstíle agus maidir le lipéadú gaolmhar agus marcáil ghaolmhar táirgí teicstíle i leith a gcomhdhéanaimh shnáithínigh agus lena n-aisghairtear Treoir 73/44/CEE ón gComhairle, Treoir 96/73/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2008/121/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  30. #504549

    Scag inneachar an fhleascáin tríd an scagbhreogán meáite agus aistrigh aon snáithíní iarmharach isteach sa bhreogán tríd an bhfleascán a ní i méid beag den imoibrí aigéad formach.

    Filter the contents of the flask through the weighed filter crucible and transfer any residual fibres to the crucible by washing out the flask with a little formic acid reagent.

    Rialachán (AE) Uimh. 1007/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Meán Fómhair 2011 maidir le hainmneacha snáithíní teicstíle agus maidir le lipéadú gaolmhar agus marcáil ghaolmhar táirgí teicstíle i leith a gcomhdhéanaimh shnáithínigh agus lena n-aisghairtear Treoir 73/44/CEE ón gComhairle, Treoir 96/73/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2008/121/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  31. #504585

    Cuir 60 ml déchlóraimeatáin leis an bhfleascán ina bhfuil an t-iarmhar, croith de láimh é agus scag a bhfuil ann tríd an scagbhreogán.

    Add 60 ml of dichloromethane to the flask containing the residue, shake manually and filter the contents of the flask through the filter crucible.

    Rialachán (AE) Uimh. 1007/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Meán Fómhair 2011 maidir le hainmneacha snáithíní teicstíle agus maidir le lipéadú gaolmhar agus marcáil ghaolmhar táirgí teicstíle i leith a gcomhdhéanaimh shnáithínigh agus lena n-aisghairtear Treoir 73/44/CEE ón gComhairle, Treoir 96/73/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2008/121/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  32. #504723

    Scag é, cuir an sampla ar ais sa fhleascán agus déan an t-eastósc arís le cion toirte comhionann uisce.

    Filter, return the sample to the flask, and repeat the extraction with an identical volume of water.

    Rialachán (AE) Uimh. 1007/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Meán Fómhair 2011 maidir le hainmneacha snáithíní teicstíle agus maidir le lipéadú gaolmhar agus marcáil ghaolmhar táirgí teicstíle i leith a gcomhdhéanaimh shnáithínigh agus lena n-aisghairtear Treoir 73/44/CEE ón gComhairle, Treoir 96/73/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2008/121/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  33. #504724

    Scag é, bain uisce iomarcach as an sampla trí fháscadh, súchán nó lártheifneoiriú, ansin, lig don sampla triomú san aer.

    Filter, remove excess water from the sample by squeezing, suction, or centrifuging and then allow the sample to become air-dry.

    Rialachán (AE) Uimh. 1007/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Meán Fómhair 2011 maidir le hainmneacha snáithíní teicstíle agus maidir le lipéadú gaolmhar agus marcáil ghaolmhar táirgí teicstíle i leith a gcomhdhéanaimh shnáithínigh agus lena n-aisghairtear Treoir 73/44/CEE ón gComhairle, Treoir 96/73/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2008/121/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  34. #504846

    Cuir 50 ml d'aigéad formach leis an bhfleascán ina bhfuil an t-iarmhar, croith de láimh agus scag inneachar an fhleascáin tríd an scagbhreogán.

    Add 50 ml of formic acid to the flask containing the residue, shake manually and filter the contents of the flask through the filter crucible.

    Rialachán (AE) Uimh. 1007/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Meán Fómhair 2011 maidir le hainmneacha snáithíní teicstíle agus maidir le lipéadú gaolmhar agus marcáil ghaolmhar táirgí teicstíle i leith a gcomhdhéanaimh shnáithínigh agus lena n-aisghairtear Treoir 73/44/CEE ón gComhairle, Treoir 96/73/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2008/121/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  35. #2470918

    An próiseas trína gcuirtear leacht trí mheán póiriúil nó trí scannán scagach chun cáithníní soladacha a bhaint, as a dtagann an t-ábhar beatha scagtha agus an scag-iarmhar2

    The process of passing a liquid through a porous media or membrane filter in order to remove solid particles, resulting in the filtered feed material and the filter residue2

    Rialachán (AE) 2022/1104 ón gCoimisiún an 1 Iúil 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 68/2013 maidir leis an gCatalóg d’ábhair bheatha (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  36. #3232724

    Scag roinnt ml den tuaslagán trí scagaire scannáin 0,45 μm (pointe 4.5) sula n-instealltar ar cholún HPLC é.

    Filter a few ml of the solution through a 0,45 μm membrane filter (point 4.5) before injection on the HPLC column.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  37. #3232947

    Scag faoi fholús é go dtí go mbeidh sé tirim agus lean den anailís mar a thuairiscítear faoi phointe 5, ag tosú leis an gcóireáil hiodrocsaíde potaisiam.

    Filter under vacuum until dry and continue the analysis as described under point 5, beginning with potassium hydroxide treatment.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  38. #3233215

    Scag an tuaslagán bogthe trí scagpháipéar saor ó luaith agus nigh an t-iarmhar le huisce bogthe go dtí nach féidir an t-imoibriú aigéid a fheiceáil a thuilleadh.

    Filter the warm solution through an ash-free filter paper and wash the residue with warm water until the acid reaction is no longer visible.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  39. #3233223

    Agus é bogthe, scag trí scagaire saor ó luaith é agus nigh an scagaire in 50 ml d’uisce bogthe (féach barúil 7).

    Filter while warm through an ash-free filter and wash the filter in 50 ml of warm water (see observation point 7).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  40. #3233307

    Measc ar feadh 30 nóiméad sa mheascthóir rothlaim, líon go dtí an toirt inmhianaithe, homaiginigh agus scag é.

    Mix for thirty minutes in the tumbler, bring up to volume, homogenise and filter.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  41. #3233314

    Measc le haicéatón (pointe 3.6) agus líon go dtí an toirt inmhianaithe leis an tuaslagóir sin, homaiginigh agus scag é.

    Mix with acetone (point 3.6) and bring up to volume with this solvent, homogenise and filter.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  42. #3233652

    Déan an tuaslagán a théamh, scag é isteach sa fhleascán toirtmhéadrach agus líon go dtí an toirt inmhianaithe le huisce (tiúchan HCl de thart ar 0,5 mol/lítear.

    Heat, filter the solution into the volumetric flask and make up to the mark with water (HCl concentration about 0,5 mol/litre).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  43. #3233744

    Scag an tuaslagán trí scagaire 0,22 μm (pointe 4.8) agus díghásaigh é (e.g. trí chóireáil ultrasonach ar feadh 10 nóiméad).

    Filter through a 0,22 μm filter (point 4.8) and degas the solution (e.g. by ultrasonification for 10 minutes).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  44. #3233871

    Scag an tuaslagán trí scagaire 0,22 μm (pointe 4.6) agus díghásaigh é (e.g. trí chóireáil ultrasonach ar feadh 10 nóiméad).

    Filter through a 0,22 μm filter (point 4.6) and degas the solution (e.g. by ultrasonification for 10 minutes).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  45. #3233899

    Scag an tuaslagán trí scagpháipéar snáithín gloine (pointe 4.5) agus bailigh an scagáit iomlán i bhfleascán cónúil 150 ml.

    Filter the solution through a glass fibre filter paper (point 4.5) and collect the whole filtrate in a 150 ml conical flask.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  46. #3234219

    Scag an tuaslagán trí scagaire scannáin 0,22 μm (pointe 4.3) agus díghásaigh é (e.g. sa dabhach ultrasonach (pointe 4.4) ar feadh 15 nóiméad) roimh úsáid.

    Prior to use filter through a 0,22 μm membrane filter (point 4.3) and degas the solution (e.g. in the ultrasonic bath (point 4.4) for at least 15 minutes).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  47. #3234809

    Scag é agus déan arís an nós imeachta níocháin a úsáideadh le haghaidh chéim an aigéid shulfaraigh.

    Filter and repeat the washing procedure used for the sulphuric acid step.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  48. #145594

    Measc 100 ml den úsc le 150 ml de mheatánól (4.4) agus coinnigh an tuaslagán ar feadh 12 uair go 15 uaire an chloig ag 4°C. Scag an mhais ghruth ach as a fhaid is atá sé fuar.

    Mix 100 ml of the extract with 150 ml of methanol (4.4) and store the solution for 12 to 15 hours at 4°C. Filter off the flocculent mass while cold.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  49. #2512745

    Chun idirdhealú a dhéanamh idir pataigineacht an mhiocrorgánaigh bheo agus na héifeachtaí tocsaineacha de bharr na meitibilítí arb údar imní iad a ghabhann leis, áireofar cóimheastóirí iomchuí i dteannta an ghrúpa cóimheasa nach dtabharfar dáileog dóibh, amhail foirmeacha díghníomhaithe na miocrorgánach beo, agus/nó cóimheastóirí scag-steiriliúcháin/forleachta.

    In order to distinguish between pathogenicity of the living micro-organism and toxic effects triggered by its metabolites of concern, appropriate controls shall be included in addition to the no-dosed control group, such as inactivated forms of the living micro-organisms, and/or sterile filtrate/supernatant controls.

    Rialachán (AE) 2022/1439 ón gCoimisiún an 31 Lúnasa 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 283/2013 a mhéid a bhaineann leis an bhfaisnéis a bheidh le cur isteach maidir le substaintí gníomhacha agus na ceanglais shonracha sonraí i ndáil le miocrorgánaigh (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  50. #2513426

    Chun idirdhealú a dhéanamh idir éifeachtaí pataigineacha agus éifeachtaí tocsaineacha, bainfear úsáid as cóimheastóirí iomchuí i dteannta an ghrúpa cóimheasa nach dtabharfar dáileog dóibh, amhail cóimheastóirí díghníomhaithe, cóimheastóirí forleachta agus/nó cóimheastóirí scag-steiriliúcháin.

    In order to distinguish between pathogenic and toxic effects, appropriate controls shall be used in addition to the no-dosed control group, such as inactivated controls and/or sterile filtrate/supernatant controls.

    Rialachán (AE) 2022/1440 ón gCoimisiún an 31 Lúnasa 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 284/2013 a mhéid a bhaineann leis an bhfaisnéis a bheidh le cur isteach maidir le táirgí cosanta plandaí agus na ceanglais shonracha sonraí i ndáil le táirgí cosanta plandaí a bhfuil miocrorgánaigh iontu (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)