#1716397
Féadfaidh Stiúrthóir amháin nó níos mó ná Stiúrthóir amháin cúnamh a thabhairt don Stiúrthóir Feidhmiúcháin.
The Executive Director may be assisted by one or more Directors.
Féadfaidh Stiúrthóir amháin nó níos mó ná Stiúrthóir amháin cúnamh a thabhairt don Stiúrthóir Feidhmiúcháin.
The Executive Director may be assisted by one or more Directors.
(6) (a) Na feidhmeanna is féidir leis an Stiúrthóir a chomhlíonadh, díreach roimh dhuine a cheapadh ina Stiúrthóir Gníomhach, in aon ábhair choiriúla nó maidir le haon ábhair choiriúla, nó maidir le hachainíocha toghcháin nó achainíocha reifrinn, ar páirtí iontu an Stiúrthóir agus a bheidh gan chríochnú an tráth sin comhlíonfaidh an Stiúrthóir Gníomhach iad ar an gceapadh sin a bheith déanta agus déanfar tagairtí don Stiúrthóir sna himeachtaí sin a fhorléiriú mar thagairtí don Stiúrthóir Gníomhach agus measfar gurb é an Stiúrthóir Gníomhach a rinne, nó gur thar a cheann a rinneadh, aon ghníomh nó ní nó beart a rinne an Stiúrthóir nó a rinneadh thar a cheann sna himeachtaí sin nó maidir leis na himeachtaí sin.
(6) ( a ) The functions capable of being performed by the Director immediately before the appointment of a person to be Acting Director in or in relation to any criminal matters, or to election petitions or referendum petitions to which the Director is a party and which have not then been concluded shall, upon such appointment, be performed by the Acting Director and references to the Director in those proceedings shall be construed as references to the Acting Director and any act or thing done or step taken by or on behalf of the Director in or in relation to those proceedings shall be deemed to have been done or taken by or on behalf of the Acting Director.
(b) Na feidhmeanna is féidir leis an Stiúrthóir Gníomhach a chomhlíonadh, díreach sula scoirfidh sé d'oifig a shealbhú, in aon ábhair choiriúla nó maidir le haon ábhair choiriúla, nó maidir le hachainíocha toghcháin nó achainíocha reifrinn, ar páirtí iontu an Stiúrthóir Gníomhach agus a bheidh gan chríochnú an tráth sin comhlíonfaidh an Stiúrthóir iad ar an scor sin agus déanfar tagairtí don Stiúrthóir Gníomhach sna himeachtaí sin a fhorléiriú mar thagairtí don Stiúrthóir agus measfar gurb é an Stiúrthóir a rinne, nó gur thar a cheann a rinneadh, aon ghníomh nó ní nó beart a rinne an Stiúrthóir Gníomhach nó a rinneadh thar a cheann sna himeachtaí sin nó maidir leis na himeachtaí sin.
( b ) The functions capable of being performed by the Acting Director immediately before he ceases to hold office in or in relation to any criminal matters, or to election petitions or referendum petitions, to which the Acting Director is a party and which have not then been concluded shall, upon such cesser, be performed by the Director and references to the Acting Director in those proceedings stall be construed as references to the Director and any act or thing done or step taken by the Acting Director in or in relation to those proceedings shall be deemed to have been done or taken by or on behalf of the Director.
ciallaíonn “Stiúrthóir” an Stiúrthóir Ionchúiseamh Poiblí;
“Director” means the Director of Public Prosecutions;
(4) Nuair a cheapfar Stiúrthóir faoi alt 11, scoirfidh an chéad Stiúrthóir d’oifig a shealbhú.
(4) When a Director is appointed under section 11, the first Director shall cease to hold office.
Cabhróidh Leas-Stiúrthóir Feidhmiúcháin amháin nó níos mó leis an Stiúrthóir Feidhmiúcháin.
The Executive Director shall be assisted by one or more Deputy Executive Directors.
Naoi stiúrthóir is fiche agus naoi stiúrthóir mhalartacha déag a bheidh ar an mBord Stiúrthóirí.
The Board of Directors shall consist of twenty-nine directors and nineteen alternate directors.
an leas-stiúrthóir feidhmiúcháin a cheapadh ar thogra ón stiúrthóir feidhmiúcháin i gcomhréir le hAirteagal 69;
appoint the deputy executive director on the proposal of the executive director in accordance with Article 69;
An stiúrthóir feidhmiúcháin agus an leas-stiúrthóir feidhmiúcháin a cheapadh
Appointment of the executive director and the deputy executive director
Beidh leas-stiúrthóir feidhmiúcháin de chúnamh ag an stiúrthóir feidhmiúcháin.
The executive director shall be assisted by a deputy executive director.
Ar thogra ón stiúrthóir feidhmiúcháin, déanfaidh an bord bainistíochta an leas-stiúrthóir feidhmiúcháin a cheapadh.
The deputy executive director shall be appointed by the management board on the proposal of the executive director.
Cabhróidh Leas-Stiúrthóir Feidhmiúcháin amháin nó níos mó leis an Stiúrthóir Feidhmiúcháin.
The Executive Director shall be assisted by one or more Deputy Executive Directors.
cialluíonn an abairt “Stiúrthóir seirbhíse” Stiúrthóir i mbuantseirbhís an Stáit;
the expression "service Director" means a Director who is in the permanent service of the State;
—Má thárlann agus aon uair a thárlóidh do Stiúrthóir seachas Stiúrthóir seirbhíse —
—If and whenever a Director other than a service Director—
—(1) Baineann an t-alt so le gach Stiúrthóir nach Stiúrthóir bancaerachta.
—(1) This section applies to all Directors except banking Directors.
(a) Roghnóidh na Stiúrthóirí Feidhmiúcháin Stiúrthóir Bainistí nach rialtóir ná stiúrthóir feidhmiúcháin.
( a ) The Executive Directors shall select a Managing Director who shall not be a governor or an executive director.
—(1) Beidh stiúrthóir (dá ngairmtear an Stiúrthóir san Acht seo) ar an bhForas.
—(1) There shall be a director of the Institute (in this Act referred to as the Director).
(3) Féadfar stiúrthóir ar an gCuideachta a athcheapadh ina stiúrthóir.
(3) A director of the Company may be re-appointed a director.
agus folaíonn sé duine atá le bheith ina stiúrthóir nó a bhí ina stiúrthóir;
and includes a person who is to be or has been a director;
ciallaíonn “an Stiúrthóir” Stiúrthóir an Údaráis;
"the Director" means the Director of the Authority;
(a) Roghnóidh an Bord Feidhmiúcháin Stiúrthóir Bainistí nach Rialtóir ná Stiúrthóir Feidhmiúcháin.
( a ) The Executive Board shall select a Managing Director who shall not be a Governor or an Executive Director.
folaíonn “stiúrthóir” aon duine atá i seilbh oifige mar stiúrthóir, is cuma cad a ghairfear de;
8.
(7) I gcás gur stiúrthóir an príomhfheidhmeannach freisin, féadfar an stiúrthóir bainisteoireachta a thabhairt air.
(7) Where the chief executive is also a director he may be referred to as the managing director.
ciallaíonn “an tArd-Stiúrthóir” Ard-Stiúrthóir na Príomh-Oifige Staidrimh;
"the Director General" means the Director General of the Central Statistics Office;
tá le ‘stiúrthóir’ agus ‘stiúrthóir dílseánach’ na bríonna céanna atá leo, faoi seach, in alt 472;
'director' and 'proprietary director' have the same meanings, respectively, as in section 472;
ciallaíonn “an Stiúrthóir” an Stiúrthóir Imscrúduithe Comhionannais;
"the Director" means the Director of Equality Investigations;
ciallaíonn “stiúrthóir” stiúrthóir den Chuideachta;
"director" means a director of the Company;
(5) Ní bheidh feidhm ag alt 194 d'Acht 1963 maidir le stiúrthóir nó le stiúrthóir fochuideachta.
(5) Section 194 of the Act of 1963 shall not apply to a director or a director of a subsidiary.
ciallaíonn “an Stiúrthóir” an duine a cheapfar faoi alt 25 mar Stiúrthóir an Údaráis;
“the Director” means the person appointed under section 25 as the Director of the Authority;
Tabharfaidh leas-stiúrthóir bainistíochta cúnamh don Stiúrthóir Bainistíochta.
The Managing Director shall be assisted by a deputy managing director.
Beidh Leas-Stiúrthóir Feidhmiúcháin de chúnamh ag an Stiúrthóir Feidhmiúcháin.
A Deputy Executive Director shall assist the Executive Director.
Ar thogra ón Stiúrthóir Feidhmiúcháin, déanfaidh an Bord Bainistíochta an Leas-Stiúrthóir Feidhmiúcháin a cheapadh.
On the proposal of the Executive Director, the Management Board shall appoint the Deputy Executive Director.
Stiúrthóir Bainistíochta agus Leas-Stiúrthóir Bainistíochta an Chiste Eorpaigh le haghaidh Infheistíochtaí Straitéiseacha.
the Managing Director and Deputy Managing Director of the European Fund for Strategic Investments.
Sealbhóir oifige sinsearaí (dá ngairtear Coimisinéir, Stiúrthóir agus Ard-Stiúrthóir) sa Bolivarian National Intelligence Service (SEBIN).
Senior office holder (referred to as Commissioner, Director and Director-General) in the Bolivarian National Intelligence Service (SEBIN).
Sealbhóir oifige sinsearaí (dá ngairtear Coimisinéir, Stiúrthóir agus Ard‐Stiúrthóir) sa Bolivarian National Intelligence Service (SEBIN).
Senior office holder (referred to as Commissioner, Director and Director General) in the Bolivarian National Intelligence Service (SEBIN).
Is ar thogra ón Stiúrthóir Feidhmiúcháin a cheapfaidh an Bord Bainistíochta an Leas-Stiúrthóir Feidhmiúcháin.
The Management Board shall appoint the Deputy Executive Director on a proposal of the Executive Director.
Ard-Stiúrthóir Nicaraguan National Police (NNP) ón 23 Lúnasa 2018 agus iar-Leas-Ard-Stiúrthóir NNP.
General Director of the Nicaraguan National Police (NNP) since 23 August 2018 and former Deputy General Director of NNP.
Is é an Stiúrthóir nó Leas-Stiúrthóir a cheadóidh an teilea-obair.
Teleworking shall be granted by the Director or a Deputy Director.
ciallaíonn ‘Stiúrthóir’ Stiúrthóir na Rúnaíochta.
‘Director’ means the Director of the Secretariat.
ciallaíonn ‘Stiúrthóir’ Stiúrthóir Rúnaíocht TCT;
‘Director’ means the Director of the TCT Secretariat;
Ard-Stiúrthóir Nicaraguan National Police (NNP) ón 23 Lúnasa 2018 agus iar-Leas-Ard-Stiúrthóir NNP.
General Director of the Nicaraguan National Police (NNP) since 23 August 2018 and former Deputy General Director of NNP.
Formheasann an Stiúrthóir, nó ball foirne atá údaraithe ag an Stiúrthóir, iarraidh ar thaisteal i scríbhinn.
Travel requests are approved in writing by the Director or a staff member authorised by the Director.
Stiúrthóir agus Leas-Stiúrthóir, Iraqi Atomic Energy Organisation, 1980í;
Director and Deputy Director, Iraqi Atomic Energy Organisation, 1980s;
(a) áireofar aon suimeanna a íoctar nó atá le fáil ag stiúrthóir nó iarstiúrthóir i modh cúitimh mar gheall ar chailleadh oifige mar stiúrthóir ar an gcuideachta nó cailleadh aon oifige eile, le linn dó bheith ina stiúrthóir ar an gcuideachta, nó ar é a scor, nó i ndáil lena scor, de bheith ina stiúrthóir ar an gcuideachta, arb oifig í a bhain le bainistí chúrsaí na cuideachta nó arb oifig ar bith í mar stiúrthóir nó eile i ndáil le bainistí chúrsaí aon fhochuideachta di;
( a ) shall include any sums paid to or receivable by a director or past-director by way of compensation for loss of office as director of the company or for the loss, while director of the company, or on or in connection with his ceasing to be a director of the company, of any other office in connection with the management of the company's affairs or of any office as director or otherwise in connection with the management of the affairs of any subsidiary thereof;
(2) (a) I gcás an Stiúrthóir a bheith éagumasach de dheasca breoiteachta, féadfaidh an Taoiseach duine a cheapadh dá ngairfear an Stiúrthóir Gníomhach Ionchúiseamh Poiblí agus dá ngairtear an Stiúrthóir Gníomhach san Acht seo agus comhlíonfaidh an Stiúrthóir Gníomhach na feidhmeanna go léir a thugtar don Stiúrthóir leis an Acht seo.
(2) ( a ) In the event of the incapacity through illness of the Director, the Taoiseach may appoint a person who shall be known as the Acting Director of Public Prosecutions and who is referred to in this Act as the Acting Director and the Acting Director shall perform all the functions conferred on the Director by this Act.
(2) I gcás a gceapfar duine faoin alt seo ina stiúrthóir ar Aerlínte, is é a théarma oifige mar stiúrthóir den sórt sin a théarma oifige mar stiúrthóir ar Aer Lingus, agus dá réir sin i gcás a scoirfidh an duine de bheith ina stiúrthóir ar Aer Lingus scoirfidh sé an tráth céanna de bheith ina stiúrthóir ar Aerlínte.
(2) In case a person is appointed under this section to be a director of Aerlinte, his term of office as such director shall be co-terminous with his term of office as a director of Aer Lingus, and accordingly in case the person ceases to be a director of Aer Lingus he shall at the same time cease to be a director of Aerlinte.
“Beidh Leas-Stiúrthóir Bainistíochta de chúnamh ag an Stiúrthóir Bainistíochta. Glacfaidh an Stiúrthóir Bainistíochta agus an Leas-Stiúrthóir Bainistíochta páirt i gcruinnithe an Bhoird Stiúrtha mar bhreathnóirí. Tuairisceoidh an Stiúrthóir Bainistíochta gach ráithe maidir le gníomhaíochtaí CEIS chuig an mBord Stiúrtha.”;
‘The Managing Director shall be assisted by a deputy managing director. The Managing Director and the Deputy Managing Director shall participate in the meetings of the Steering Board as observers. The Managing Director shall report every quarter on the activities of the EFSI to the Steering Board.’;
2. Féadfaidh Stiúrthóir amháin nó níos mó ná Stiúrthóir amháin cúnamh a thabhairt don Stiúrthóir Feidhmiúcháin.
2. The Executive Director may be assisted by one or more Directors.
ciallaíonn "an chéad Stiúrthóir" duine a cheapfar faoi alt 12 chun bheith ina chéad Stiúrthóir nó ina céad Stiúrthóir ar an gComhairle;
"first Director" means a person appointed under section 12 to be the first Director of the Council;
an Stiúrthóir. ciallaíonn an abairt “an Stiúrthóir” an Stiúrthóir Taighde agus Caighdeán Tionscail; [EN]
the expression "the Director" means the Director of Industrial Research and Standards;