#292817
SRAITH TÁSTÁLACHA 8 Téigh go dtí fíor 2.1.4
TEST SERIES 8 Go to figure 2.1.4
SRAITH TÁSTÁLACHA 8 Téigh go dtí fíor 2.1.4
TEST SERIES 8 Go to figure 2.1.4
I gcomhair na n-aerasól spraeála, téigh go dtí loighic chinnidh 2.3.1 (b);
For spray aerosols, go to decision logic 2.3.1 (b);
I gcomhair na n-aerasól cúir, téigh go dtí loighic chinnidh 2.3.1 (c)
For foam aerosols, got to decision logic 2.3.1 (c).
Téigh an fleascán driogtha go réidh agus déan é a chur trí ghal ón ngineadóir.
Heat the distillation flask gently and pass it into steam from the generator.
Má tá aon cheann díobh sin agat, téigh go roinn 6.
If you do have one of these, please go to section 6.
Ina mhalairt de chás, téigh chuig roinn 9.
Otherwise, please move to section 9.
☐ Ús conarthach (téigh go pointe 9.2.1.)
☐ Contractual interest (if so, go to point 9.2.1.)
☐ Ús reachtúil (téigh go pointe 9.2.2.)
☐ Statutory interest (if so, go to point 9.2.2.)
Más rud é gur caomhnaíodh, téigh chuig pointí 5.7.–5.10.
If yes, please move to points 5.7.-5.10.
Téigh chuig an Tuarascáil maidir le Scéim Ghinearálta Bhille na dTeangacha Oifigiúla (Leasú), 2014 .
ACCESS REPORT ON THE GENERAL SCHEME OF THE OFFICIAL LANGUAGES (AMENDMENT) BILL 2014 .
Tar éis análú: Faigh aer úr; téigh ag dochtúir má bhíonn tú ag gearán.
After inhalation: Supply fresh air; consult doctor in case of complaints.
Ansin téigh ag dochtúir.
Then consult a doctor.
Téigh an duine chuig ionad cúram sláinte agus tabhair leat pacáistiú nó lipéad nuair is féidir.
Take the individual to a healthcare centre and bring packaging or label whenever possible.
Má bhíonn aon amhras ann, téigh i gcomhairle leis an údarás inniúil.
If in doubt, consult the competent authority.
Téigh i gcomhairle le dochtúir.
Consult a physician.
Má bhíonn aon amhras ann, téigh i gcomhairle leis an údarás inniúil.
If in doubt, consult the competent authority.
Más gá, téigh i gcomhairle le déantóir an táirge leasaitheach.
If needed, consult the manufacturer of the preservative product.
Téigh arís ar feadh 10 nóiméad faoi na dálaí céanna, fuaraigh i dtriomadóir agus meáigh athuair.
Heat again for 10 minutes under the same conditions, cool in a desiccator and reweigh.
Téigh chuig https://fra.europa.eu/ga/databases/criminal-detention.
Visit https://fra.europa.eu/en/databases/criminal-detention
Más gá, téigh i gcomhairle le déantóir an táirge leasaitheach.
If needed, consult the manufacturer of the preservative product.
Más gá, téigh i gcomhairle le déantóir an táirge leasaitheach.
If needed, consult the manufacturer of the preservative product.
Más gá, téigh i gcomhairle le hoibreoir dramhaíola gairmiúil nó le húdarás áitiúil.
If required, consult a professional waste operator or local authority.
Níor ofráladh (murar ofráladh, téigh ar aghaidh chuig ceist 4.8.)
No (if no, skip to question 4.8)
Níor iarr (murar iarr, téigh ar aghaidh chuig ceist 4.11.)
No (Skip to question 4.11)
Fostaithe (go buan, go sealadach, go gearrthéarmach, ar ardán) (Téigh ar aghaidh chuig caibidil 7)
Employed (permanent, temporary, short-term, platform) (Skip to chapter 7)
Duine féinfhostaithe (Téigh ar aghaidh chuig caibidil 8)
Self-employed (Skip to chapter 8)
Mac léinn nó duine faoi oiliúint (Téigh ar aghaidh chuig caibidil 9)
Student or undergoing training (Skip to chapter 9)
Ar scor (Téigh ar aghaidh chuig caibidil 10)
Retired (Skip to chapter 10)
Neamhghníomhach ar bhealach eile (Téigh ar aghaidh chuig caibidil 10)
Other Inactive (Skip to chapter 10)
Tá (Téigh ar aghaidh chuig 8.5.)
Yes (Skip to 8.5)
Ná téigh thar dhá iarratas in aghaidh na bliana.
Do not exceed two applications per year.
Ná téigh thar dhá iarratas in aghaidh na bliana.
Do not exceed two applications per year.
Téigh ar aghaidh ansin mar a shonraítear i bpointe 3.1.1.
Then proceed as indicated in point 3.1.1.
Téigh ar aghaidh de réir pointe 5.2.1 nó 5.2.2.
Proceed according to point 5.2.1 or 5.2.2.
Téigh an fleascán go dtí go mbeidh an amóinia driogtha.
Heat the flask until the ammonia has distilled over.
Téigh ar aghaidh chuig an gcéim chrómatagrafaíochta de réir pointe 5.4.
Proceed to the chromatography step according to point 5.4.
Téigh ar aghaidh chuig pointe 5.3.2.1.
Proceed to point 5.3.2.1.
Téigh ar aghaidh de réir pointe 5.3.2.3 nó 5.3.2.4.
Proceed according to either point 5.3.2.3 or point 5.3.2.4.
Téigh ar aghaidh de réir pointe 5.3.3.
Proceed according to point 5.3.3.
Téigh ar aghaidh chuig pointe 5.3.4.
Proceed to point 5.3.4.
Téigh ar aghaidh chuig an gcéim chrómatagrafaíochta (pointe 5.4).
Proceed to the chromatography step (point 5.4).
Chun an méid siúcraí iomlána a chinneadh, téigh ar aghaidh mar a thuairiscítear faoi phointe 5.3.
In order to determine the amount of total sugars, continue as described under point 5.3.
Fág lena fhuarú agus téigh ar aghaidh leis an anailís mar a léirítear i bpointe 5.3.
Leave to cool and continue the analysis as indicated in point 5.3.
Téigh ar aghaidh chuig cinntiúchán HPLC (pointe 5.3).
Proceed to the HPLC determination (point 5.3).
Téigh ar aghaidh leis an gcinntiúchán ansin ó phointe 5.1.2.
Proceed then with the determination from point 5.1.2.
Téigh an fleascán go measartha ar dtús, á shuaitheadh ó am go ham más gá go dtí go mbeidh an mhais carbónaithe agus an cúr imithe; téigh níos déine ansin é go dtí go mbeidh an leacht ar fiuchadh go seasta.
Heat the flask moderately at first, swirling from time to time if necessary until the mass has carbonised and the foam has disappeared; then heat more intensively until the liquid is boiling steadily.
Substaint/meascán a mheasfar lena (h)aicmiú mar phléascán de Rannán 1,5, téigh ar aghaidh le Sraith Tástálacha 5.
Substance/mixture to be considered for classification as an explosive of Division 1.5, proceed with Test Series 5.
Mura mbíonn an fhaisnéis sin ar fáil, téigh ar aghaidh go dtí mír 3.1.3.6.2.3.
If such information is not available, proceed to paragraph 3.1.3.6.2.3.
Téigh, scag an tuaslagán isteach i bhflaigín tortomhaiseach agus líon suas go dtí an marc le huisce (tiúchan HCI thart ar 0.5N).
Heat, filter the solution into the volumetric flask and make up to the mark with water (HC1 concentration about 0.5 N).
Cuir leis cúig bhraon d'aigéad sulfarach (3.5) agus téigh go dtí go stadfaidh múch bán ag éirí.
Add five drops of sulphuric acid (3.5) and heat until no more white fumes are given off.