Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

49 toradh in 30 doiciméad

  1. #1640778

    Teach Imréitigh Iarnród na hÉireann

    The Irish Railway Clearing House

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  2. #2220809

    Beart ullmhúcháin — Teach Imréitigh AE um Breoslaí Eitlíochta Inbhuanaithe (SAF)

    Preparatory action — EU Clearing House for Sustainable Aviation Fuels (SAF)

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  3. #2264245

    Pleananna éagsúla Billeála agus Socraíochta IATA, Córais Socraíochta Cuntas Lasta IATA agus Teach Imréitigh IATA.

    Various IATA Billing and Settlement Plans, IATA Cargo Accounts Settlement Systems and the IATA Clearing House.

    Cinneadh (AE) 2022/795 ón gCoimisiún an 10 Meán Fómhair 2021 maidir le státchabhair i bhfabhar Alitalia SA.48171 (2018/C) (ex 2018/NN, ex 2017/FC) arna gcur chun feidhme ag an Iodáil (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2021) 6659) (Is é an leagan Iodáilise an t-aon leagan atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  4. #2672493

    Beart ullmhúcháin — Teach Imréitigh AE um Breoslaí Eitlíochta Inbhuanaithe (SAF)

    Preparatory action — EU Clearing House for Sustainable Aviation Fuels (SAF)

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  5. #3161109

    Beart ullmhúcháin — Teach Imréitigh AE um Breoslaí Eitlíochta Inbhuanaithe (SAF)

    Preparatory action — EU Clearing House for Sustainable Aviation Fuels (SAF)

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2024/207 Bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2024

  6. #1104152

    (b) aon oifigeach nó seirbhíseach do Thigh Imréitigh Iarnród na hÉireann a n-aistreoidh Teach Imréitigh Iarnród na hÉireann é ó phost go dtí post eile ina sheirbhís, measfar dochar a dhéanamh dhó ina choinníollacha seirbhíse mar oifigeach nó seirbhíseach don Tigh sin má iarrann Teach Imréitigh Iarnród na hÉireann air dualgais a chomhlíonadh sa phost chun a n-aistreofar é amhlaidh nach mbeidh i gcosúlacht, nó nach breis réasúnach, leis na dualgais a bhí sé de cheangal air, roimh an aistriú, a chomhlíonadh sa phost ónar aistríodh amhlaidh é.

    ( b ) an officer or servant of the Irish Railway Clearing House, who is transferred by the Irish Railway Clearing House from one position in its service to another, shall be deemed to suffer a worsening of his conditions of service as an officer or servant thereof if he is required by the Irish Railway Clearing House to perform in the position to which he is so transferred duties which are not analogous to or are an unreasonable addition to those which before the transfer he was required to perform in the position from which he was so transferred.

    Uimhir 20 de 1958: ACHT MHÓR-IARNRÓD AN TUAISCIRT, 1958

  7. #640333

    Tá sé tábhachtach a aithint go mbeadh ról tábhachtach ag an Teach Imréitigh um Rochtain agus Comhroinnt Tairbhí chun Prótacal Nagoya a chur chun feidhme.

    It is important to acknowledge that the Access and Benefit-Sharing Clearing House would play an important role in implementing the Nagoya Protocol.

    Rialachán (AE) Uimh. 511/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 i ndáil le bearta comhlíonta d’úsáideoirí ó Phrótacal Nagoya maidir le Rochtain ar Acmhainní Géiniteacha agus Comhroinnt Chothrom agus Chothromasach na dTairbhí a eascraíonn as a nÚsáid san Aontas Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  8. #1104144

    (3) Má scaoiltear lena sheirbhísí, íocfaidh Teach Imréitigh Iarnród na hÉireann cúiteamh leis a ríomhfar de réir an Dara Sceidil a ghabhann leis an Acht Iompair, 1958 .

    (3) If his services are dispensed with, he shall be paid by the Irish Railway Clearing House compensation calculated in accordance with the Second Schedule to the Transport Act, 1958 .

    Uimhir 20 de 1958: ACHT MHÓR-IARNRÓD AN TUAISCIRT, 1958

  9. #1104160

    (c) i bhfo-mhír (b) de mhír 4 den Cheathrú Sceideal sin cuirfear “Teach Imréitigh Iarnród na hÉireann” in ionad “an Bord”.

    ( c ) in subparagraph (b) of paragraph 4 of the said Fourth Schedule, "the Irish Railway Clearing House" shall be substituted for " the Board".

    Uimhir 20 de 1958: ACHT MHÓR-IARNRÓD AN TUAISCIRT, 1958

  10. #2247717

    [Teach Imréitigh na Bithshábháilteachta, Uimhir aitheantais an chomhaid: arna fhoilsiú i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe nuair a fhógraítear é].

    [Biosafety Clearing-House, Record ID number: published in the Community register of genetically modified food and feed when notified].

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/529 ón gCoimisiún an 31 Márta 2022 lena n-údaraítear táirgí ina bhfuil, arb í atá iontu nó a tháirgtear as ola ráibe ghéinmhodhnaithe 73496 (DP-Ø73496-4) a chur ar an margadh de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 1868) (Is é an téacs Ollainnise atá barántúil, agus an téacs sin amháin) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  11. #2247826

    [Teach Imréitigh na Bithshábháilteachta, Uimhir aitheantais an chomhaid: arna foilsiú i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe nuair a fhógraítear é].

    [Biosafety Clearing-House, Record ID number: published in the Community register of genetically modified food and feed when notified].

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/530 ón gCoimisiún an 31 Márta 2022 lena n-údaraítear táirgí ina bhfuil, arb é atá iontu nó a tháirgtear as cadás géinmhodhnaithe GHB811 (BCS-GH811-4) a chur ar an margadh, de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 1873) (Is ag an téacs sa Ghearmáinis a bheidh an t-údarás agus aige sin amháin) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  12. #2247933

    [Teach Imréitigh na Bithshábháilteachta, Uimhir aitheantais an chomhaid: arna foilsiú sa chlár Comhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe nuair a thabharfar fógra ina leith].

    [Biosafety Clearing-House, Record ID number: published in the Community register of genetically modified food and feed when notified].

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/531 ón gCoimisiún an 31 Márta 2022 lena n-athnuaitear an t-údarú chun táirgí ina bhfuil, arb í atá iontu, nó a tháirgtear as pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe GMB151 (BCS-GM151-6) a chur ar an margadh de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022)1893) (Is é an téacs Gearmáinise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  13. #2248545

    [Teach Imréitigh na Bithshábháilteachta, Uimhir aitheantais an chomhaid: arna foilsiú sa chlár Comhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe nuair a thabharfar fógra ina leith].

    [Biosafety Clearing-House, Record ID number: published in the Community register of genetically modified food and feed when notified].

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/560 ón gCoimisiún an 31 Márta 2022 lena n-athnuaitear an t-údarú chun táirgí a chur ar an margadh, ar táirgí iad ina bhfuil, atá comhdhéanta de, nó a tháirgtear as cadás géinmhodhnaithe GHB614 (BCS-GHØØ2-5) de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 1891) (An téacs Gearmáinise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  14. #2264638

    [Teach Imréitigh na Bithshábháilteachta, Uimhir aitheantais an chomhaid: arna fhoilsiú i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe nuair a fhógraítear é].

    [Biosafety Clearing-House, Record ID number: published in the Community register of genetically modified food and feed when notified].

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/797 ón gCoimisiún an 19 Bealtaine 2022 lena n-údaraítear táirgí ina bhfuil, arb é atá iontu nó a thairgtear as arbhar Indiach géinmhodhnaithe NK603 × T25 × DAS-40278-9 agus a fho-chumasc T25 × DAS-40278-9, a chur ar an margadh de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 3179) (An téacs Ollainnis amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  15. #2264759

    [Teach Imréitigh na Bithshábháilteachta, Uimhir aitheantais an chomhaid: arna fhoilsiú i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe nuair a fhógraítear é].

    [Biosafety Clearing-House, Record ID number: published in the Community register of genetically modified food and feed when notified].

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/798 ón gCoimisiún an 19 Bealtaine 2022 lena n-údaraítear táirgí ina bhfuil pónaire soighe géinmhodhnaithe MON 87769 × MON 89788, atá comhdhéanta de nó a tháirgtear as, a chur ar an margadh de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 3182) (Is ag an téacs san Ollainnis a bheidh an t-údarás agus aige sin amháin) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  16. #2397926

    [Teach Imréitigh na Bithshábháilteachta, Uimhir aitheantais an chomhaid: arna fhoilsiú i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe nuair a fhógraítear é].

    [Biosafety Clearing-House, Record ID number: published in the Community register of genetically modified food and feed when notified].

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1094 ón gCoimisiún an 29 Meitheamh 2022 lena n-údaraítear táirgí ina bhfuil, arb é atá iontu nó a tháirgtear as arbhar Indiach géinmhodhnaithe DP4114 × MON 810 × MIR604 × NK603 agus arbhar Indiach géinmhodhnaithe a dhéanann dhá cheann nó trí de na teagmhais aonair DP4114, MON 810, MIR604 agus NK603 a chumasc, de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022)4333) (Is é an téacs san Ollainnis amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  17. #2681884

    [Teach Imréitigh na Bithshábháilteachta, Uimhir aitheantais an chomhaid: arna fhoilsiú i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus de bheatha ghéinmhodhnaithe nuair a fhógraítear é].

    [Biosafety Clearing-House, Record ID number: published in the Community register of genetically modified food and feed when notified].

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/416 ón gCoimisiún an 22 Feabhra 2023 lena n-údaraítear táirgí ina bhfuil, arb í atá iontu nó a tháirgtear ó ráib olashíl ghéinmhodhnaithe MON 94100 (MON-941ØØ-2) a chur ar an margadh de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2023) 1135) (Is é an téacs Ollainnise atá barántúil, agus an téacs sin amháin) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  18. #2790413

    [Teach Imréitigh na Bithshábháilteachta, Uimhir aitheantais an chomhaid: arna fhoilsiú sa chlár Comhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe nuair a fhógraítear é].

    [Biosafety Clearing-House, Record ID number: published in the Community register of genetically modified food and feed when notified].

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1207 ón gCoimisiún an 21 Meitheamh 2023 lena n-athnuaitear an t-údarú chun táirgí ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON 87701 × MON 89788, nó atá comhdhéanta di nó a tháirgtear aisti, a chur ar an margadh de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C (2023) 3935) (Is é an Téacs Ollanaise amháin ata barantúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  19. #2790526

    [Teach Imréitigh na Bithshábháilteachta, Uimhir aitheantais an Chomhaid: arna fhoilsiú sa chlár de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe nuair a thugtar fógra ina leith].

    [Biosafety Clearing-House, Record ID number: published in the register of genetically modified food and feed when notified].

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1208 ón gCoimisiún an 21 Meitheamh 2023 lena n-athnuaitear an t-údarú chun táirgí a chur ar an margadh, ar táirgí iad ina bhfuil arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 95379, nó atá comhdhéanta de, nó a tháirgtear as de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2023) 3936) (Is é an téacs san Ollainnis amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  20. #2790655

    [Teach Imréitigh na Bithshábháilteachta, Uimhir aitheantais an chomhaid: arna fhoilsiú i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe nuair a fhógraítear é].

    [Biosafety Clearing-House, Record ID number: published in the Community register of genetically modified food and feed when notified].

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1209 ón gCoimisiún an 21 Meitheamh 2023 lena n-údaraítear táirgí ina bhfuil, arb é atá iontu, nó a tháirgtear as arbhar Indiach géinmhodhnaithe DP4114 x MON89034 x MON87411 x DAS-40278-9 agus a fho-chumaisc DAS-40278-9 x DP4114 x MON 87411, MON 89034 x DP4114 x MON 87411, MON 89034 x DAS-40278-9 x MON 87411, MON 89034 x DAS-40278-9 x DP4114, DP4114 x MON 87411, DAS-40278-9 x MON 87411, DAS-40278-9 x DP4114, MON 89034 x DP4114, a chur ar an margadh de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2023) 3937) (Is iad na téacsanna Fraincise agus Ollainnise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  21. #2790761

    [Teach Imréitigh na Bithshábháilteachta, Uimhir aitheantais an chomhaid: arna fhoilsiú i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe nuair a fhógraítear é].

    [Biosafety Clearing-House, Record ID number: published in the Community register of genetically modified food and feed when notified].

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1210 ón gCoimisiún an 21 Meitheamh 2023 lena n-athnuaitear an t-údarú chun táirgí a chur ar an margadh, ar táirgí iad ina bhfuil cadás géinmhodhnaithe 281-24-236 × 3006-210-23, nó atá comhdhéanta de, nó a tháirgtear as de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (tugadh fógra faoi le doiciméad C(2023) 3940) (Is iad na téacsanna Fraincise agus Ollainnise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  22. #2790874

    [Teach Imréitigh na Bithshábháilteachta, Uimhir aitheantais an chomhaid: arna fhoilsiú i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe nuair a fhógraítear é].

    [Biosafety Clearing-House, Record ID number: published in the register of genetically modified food and feed when notified].

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1211 ón gCoimisiún an 21 Meitheamh 2023 lena n-údaraítear táirgí ina bhfuil, arb é atá iontu, nó a tháirgtear as arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 87429, a chur ar an margadh de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2023) 3941) (Is é an téacs Ollainnise atá barántúil, agus an téacs sin amháin) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  23. #2911258

    [Teach Imréitigh na Bithshábháilteachta, Uimhir aitheantais an chomhaid: arna fhoilsiú i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus de bheatha ghéinmhodhnaithe nuair a fhógraítear é].

    [Biosafety Clearing-House, Record ID number: published in the Community register of genetically modified food and feed when notified].

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2132 ón gCoimisiún an 13 Deireadh Fómhair 2023 lena n-údaraítear táirgí ina bhfuil arbhar Indiach géinmhodhnaithe GA21 × T25, nó atá comhdhéanta de nó a tháirgtear as, a chur ar an margadh de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2023) 6735)

  24. #2911396

    [Teach Imréitigh na Bithshábháilteachta, Uimhir aitheantais an chomhaid: arna fhoilsiú i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe nuair a fhógraítear é].

    [Biosafety Clearing-House, Record ID number: published in the Community register of genetically modified food and feed when notified].

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2133 ón gCoimisiún an 13 Deireadh Fómhair 2023 lena n-údaraítear táirgí ina bhfuil, arb é atá iontu, nó a tháirgtear as arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 89034 × 1507 × MIR162 × NK603 × DAS-40278-9 agus naoi bhfo-chumasc, a chur ar an margadh de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C (2023)6739)

  25. #2911503

    [Teach Imréitigh na Bithshábháilteachta, Uimhir aitheantais an chomhaid: arna fhoilsiú sa chlár de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe nuair a fhógraítear é].

    [Biosafety Clearing-House, Record ID number: published in the register of genetically modified food and feed when notified].

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2134 ón gCoimisiún an 13 Deireadh Fómhair 2023 lena n-údaraítear táirgí ar táirgí iad ina bhfuil arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 87419, nó atá comhdhéanta de, nó a tháirgtear as, a chur ar an margadh de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2023) 6729)

  26. #2911792

    [Teach Imréitigh na Bithshábháilteachta, Uimhir aitheantais an chomhaid: arna fhoilsiú sa chlár Comhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe nuair a fhógraítear é].

    [Biosafety Clearing-House, Record ID number: published in the Community register of genetically modified food and feed when notified].

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2143 ón gCoimisiún an 13 Deireadh Fómhair 2023 lena n-athnuaitear an t-údarú chun táirgí a chur ar an margadh ina bhfuil arbhar Indiach géinmhodhnaithe MIR162, atá comhdhéanta de nó a tháirgtear as de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena leasaítear Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2016/1685,(AE) 2019/1305 agus (AE) 2019/2087 ón gCoimisiún a mhéid a bhaineann leis an ábhar tagartha (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C (2023) 6736)

  27. #3167070

    [Teach Imréitigh na Bithshábháilteachta, Uimhir aitheantais an chomhaid: arna foilsiú sa chlár Comhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe nuair a fhógraítear í].

    [Biosafety Clearing-House, Record ID number: published in the Community register of genetically modified food and feed when notified].

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2024/389 ón gCoimisiún an 26 Eanáir 2024 lena n-athnuaitear an t-údarú chun táirgí a chur ar an margadh, ar táirgí iad ina bhfuil tréithchineálacha ráib olashíl ghéinmhodhnaithe Ms8, Rf3 agus Ms8 × Rf3, nó atá comhdhéanta díobh nó a tháirgtear astu, de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2024) 432)

  28. #3167221

    [Teach Imréitigh na Bithshábháilteachta, Uimhir aitheantais an chomhaid: arna foilsiú i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe nuair a thugtar fógra ina leith].

    [Biosafety Clearing-House, Record ID number: published in the Community register of genetically modified food and feed when notified].

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2024/391 ón gCoimisiún an 26 Eanáir 2024 lena n-údaraítear táirgí ina bhfuil arbhar Indiach géinmhodhnaithe Bt11 × MIR162 × MIR604 × MON 89034 × 5307 × GA21 agus tríocha fo-chumasc, atá comhdhéanta díobh nó a tháirgtear astu a chur ar an margadh de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2024) 434)

  29. #640334

    I gcomhréir le hAirteagal 14 agus le hAirteagal 17 de Phrótacal Nagoya, dhéanfaí faisnéis a thíolacadh chuig an Teach Imréitigh um Rochtain agus Comhroinnt Tairbhí mar chuid den phróiseas don deimhniú comhlíontachta a aithnítear go hidirnáisiúnta.

    In accordance with Articles 14 and 17 of the Nagoya Protocol, information would be submitted to the Access and Benefit-Sharing Clearing House as part of the internationally-recognised certificate of compliance process.

    Rialachán (AE) Uimh. 511/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 i ndáil le bearta comhlíonta d’úsáideoirí ó Phrótacal Nagoya maidir le Rochtain ar Acmhainní Géiniteacha agus Comhroinnt Chothrom agus Chothromasach na dTairbhí a eascraíonn as a nÚsáid san Aontas Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  30. #640335

    Ba cheart go gcomhoibreodh na húdaráis inniúla leis an Teach Imréitigh um Rochtain agus Comhroinnt Tairbhí lena áirithiú go mbeidh faisnéis á malartú le go n-éascófar an faireachán a dhéanfaidh na húdaráis inniúla ar chomhlíontacht na n-úsáideoirí.

    The competent authorities should cooperate with the Access and Benefit-Sharing Clearing House to ensure that the information is exchanged to facilitate the monitoring by the competent authorities of the compliance of users.

    Rialachán (AE) Uimh. 511/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 i ndáil le bearta comhlíonta d’úsáideoirí ó Phrótacal Nagoya maidir le Rochtain ar Acmhainní Géiniteacha agus Comhroinnt Chothrom agus Chothromasach na dTairbhí a eascraíonn as a nÚsáid san Aontas Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  31. #640385

    ciallaíonn “deimhniú comhlíontachta a aithnítear go hidirnáisiúnta” ceadúnas nó a choibhéis arna eisiúint tráth na rochtana mar fhianaise go bhfuarthas an acmhainn ghéiniteach atá cumhdaithe leis i gcomhréir leis an gcinneadh toiliú feasach roimh ré a dheonú, agus go ndearnadh téarmaí arna gcomhaontú go frithpháirteach a bhunú don úsáideoir agus don úsáid a shonraigh údarás inniúil sa cheadúnas nó ina choibhéis i gcomhréir le hAirteagal 6(3)(e) agus le hAirteagal 13(2) de Prótacal Nagoya, a chuirtear ar fáil don Teach Imréitigh um Rochtain agus Comhroinnt Tairbhí a bunaíodh faoi Airteagal 14(1) den Phrótacal sin.

    ‘internationally recognised certificate of compliance’ means a permit or its equivalent issued at the time of access as evidence that the genetic resource it covers has been accessed in accordance with the decision to grant prior informed consent, and that mutually agreed terms have been established for the user and the utilisation specified therein by a competent authority in accordance with Article 6(3)(e) and Article 13(2) of the Nagoya Protocol, that is made available to the Access and Benefit-sharing Clearing House established under Article 14(1) of that Protocol.

    Rialachán (AE) Uimh. 511/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 i ndáil le bearta comhlíonta d’úsáideoirí ó Phrótacal Nagoya maidir le Rochtain ar Acmhainní Géiniteacha agus Comhroinnt Chothrom agus Chothromasach na dTairbhí a eascraíonn as a nÚsáid san Aontas Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  32. #640450

    Déanfaidh na húdaráis inniúla an fhaisnéis a fhaigheann siad ar bhonn mhír 1 agus mhír 2 den Airteagal seo a tharchur chuig an Teach Imréitigh um Rochtain agus Comhroinnt Tairbhí, a bunaíodh faoi Airteagal 14(1) de Phrótacal Nagoya, chuig an gCoimisiún agus, i gcás inarb iomchuí, chuig na húdaráis náisiúnta dá dtagraítear in Airteagal 13(2) de Phrótacal Nagoya.

    The competent authorities shall transmit the information received on the basis of paragraphs 1 and 2 of this Article to the Access and Benefit-Sharing Clearing House, established under Article 14(1) of the Nagoya Protocol, to the Commission and, where appropriate, to the competent national authorities referred to in Article 13(2) of the Nagoya Protocol.

    Rialachán (AE) Uimh. 511/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 i ndáil le bearta comhlíonta d’úsáideoirí ó Phrótacal Nagoya maidir le Rochtain ar Acmhainní Géiniteacha agus Comhroinnt Chothrom agus Chothromasach na dTairbhí a eascraíonn as a nÚsáid san Aontas Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  33. #640451

    Comhoibreoidh na húdaráis inniúla leis an Teach Imréitigh um Rochtain agus Comhroinnt Tairbhí chun malartú na faisnéise a liostaítear in Airteagal 17(2) de Phrótacal Nagoya le haghaidh faireachán a dhéanamh ar chomhlíonadh na n-úsáideoirí a áirithiú.

    The competent authorities shall cooperate with the Access and Benefit-Sharing Clearing House to ensure the exchange of the information listed in Article 17(2) of the Nagoya Protocol for monitoring the compliance of users.

    Rialachán (AE) Uimh. 511/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 i ndáil le bearta comhlíonta d’úsáideoirí ó Phrótacal Nagoya maidir le Rochtain ar Acmhainní Géiniteacha agus Comhroinnt Chothrom agus Chothromasach na dTairbhí a eascraíonn as a nÚsáid san Aontas Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  34. #1104140

    —(1) Beidh éifeacht ag an alt seo má tharlaíonn, de dhroim gnóthas an Bhoird amach a scor de bheith dílsithe sa Bhord sin, go scaoilfidh Teach Imréitigh Iarnród na hÉireann le seirbhísí oifigigh nó seirbhísigh nó go n-aistreoidh sé é go dtí post eile ina sheirbhís, laistigh de chúig bliana ó dháta an Achta seo a rith.

    —(1) This section shall have effect where, as a consequence of the undertaking of the outgoing Board having ceased to be vested in that Board, the Irish Railway Clearing House, within five years after the passing of this Act, dispenses with the services of an officer or servant or transfers him to another position in its service.

    Uimhir 20 de 1958: ACHT MHÓR-IARNRÓD AN TUAISCIRT, 1958

  35. #1104146

    (4) Má aistrítear é go dtí post eile agus go ndéanfaidh sin dochar dó ina choinníollacha seirbhíse mar oifigeach nó seirbhíseach do Thigh Imréitigh Iarnród na hÉireann, déanfaidh Teach Imréitigh Iarnród na hÉireann cnapshuim a mbeidh méid réasúnach ann d'íoc de chúiteamh leis.

    (4) If he is transferred to another position and thereby suffers a worsening of his conditions of service as an officer or servant of the Irish Railway Clearing House, he shall be paid by the Irish Railway Clearing House compensation consisting of a lump sum of such amount as is reasonable.

    Uimhir 20 de 1958: ACHT MHÓR-IARNRÓD AN TUAISCIRT, 1958

  36. #1995411

    Leis an tionscadal a fhaigheann tacaíocht ón gCinneadh seo ón gComhairle, cuirfear san áireamh tionscnaimh réigiúnacha eile, go háirithe Treochlár na mBalcán Thiar, obair Chlár Forbartha na Náisiún Aontaithe (UNDP)/Teach Imréitigh Oirdheisceart agus Oirthear na hEorpa um Rialú Mionarm agus Arm Éadrom (SEESAC) agus gníomhaíochtaí ábhartha de chuid an Choimisiúin Eorpaigh in Oirdheisceart na hEorpa a bhaineann le rialú arm agus gáinneáil aindleathach arm.

    The project supported by this Council Decision will take into account other regional initiatives, in particular the Western Balkans Roadmap, the work of the United Nations Development Programme, (UNDP)/the South-Eastern and Eastern Europe Clearinghouse for the Control of Small Arms and Light Weapons (SEESAC), and relevant European Commission activities in SEE related to arms control and illicit arms trafficking.

    Cinneadh (CBES) 2021/2133 ón gComhairle an 2 Nollaig 2021 lena dtacaítear leis an gclár cuimsitheach chun tacú le hiarrachtaí Gáinneáil Aindleathach Mionarm agus Armán éadrom (SALW) agus Gnáth-Armlóin (CA) a chosc agus a chomhrac in Oirdheisceart na hEorpa

  37. #1995467

    Cinneadh (CBES) 2018/1788 ón gComhairle an 19 Samhain 2018 chun tacú le Teach Imréitigh Oirdheisceart agus Oirthear na hEorpa um Rialú Mionarm agus Arm Éadrom (SEESAC) chun an Treochlár Réigiúnach maidir le gáinneáil aindleathach ar airm a chomhrac sna Balcáin Thiar a chur chun feidhme (IO L 293, 20.11.2018, lch. 11).

    Council Decision (CFSP) 2018/1788 of 19 November 2018 in support of the South-Eastern and Eastern Europe Clearinghouse for the Control of Small Arms and Light Weapons (SEESAC) for the implementation of the Regional Roadmap on combating illicit arms trafficking in the Western Balkans (OJ L 293, 20.11.2018, p. 11).

    Cinneadh (CBES) 2021/2133 ón gComhairle an 2 Nollaig 2021 lena dtacaítear leis an gclár cuimsitheach chun tacú le hiarrachtaí Gáinneáil Aindleathach Mionarm agus Armán éadrom (SALW) agus Gnáth-Armlóin (CA) a chosc agus a chomhrac in Oirdheisceart na hEorpa

  38. #1995769

    Council Decision (CFSP) 2018/1788 of 19 November 2018 in support of the South-Eastern and Eastern Europe Clearinghouse for the Control of Small Arms and Light Weapons (SEESAC) for the implementation of the Regional Roadmap on combating illicit arms trafficking in the Western Balkans [Cinneadh (CBES) 2018/1788 ón gComhairle an 19 Samhain 2018 lena dtacaítear le Teach Imréitigh Oirdheisceart agus Oirthear na hEorpa le Rialú a Dhéanamh ar Mhionairm agus Armáin Éadroma (SEESAC) le haghaidh cur chun feidhme an Treochláir Réigiúnaigh maidir le gáinneáil arm aindleathach sna Balcáin Thiar a chomhrac] (IO L 293, 20.11.2018, lch. 11).

    Council Decision (CFSP) 2018/1788 of 19 November 2018 in support of the South-Eastern and Eastern Europe Clearinghouse for the Control of Small Arms and Light Weapons (SEESAC) for the implementation of the Regional Roadmap on combating illicit arms trafficking in the Western Balkans (OJ L 293, 20.11.2018, p. 11).

    Cinneadh (CBES) 2021/2133 ón gComhairle an 2 Nollaig 2021 lena dtacaítear leis an gclár cuimsitheach chun tacú le hiarrachtaí Gáinneáil Aindleathach Mionarm agus Armán éadrom (SALW) agus Gnáth-Armlóin (CA) a chosc agus a chomhrac in Oirdheisceart na hEorpa

  39. #1996522

    lena leasaítear Cinneadh (CBES) 2018/1788 chun tacú le Teach Imréitigh Oirdheisceartagus Oirthear na hEorpa um Rialú Mionarm agus Arm Éadrom (SEESAC)chun cur chun feidhme an Treochláir Réigiúnaigh maidir le gáinneáil aindleathachar airm a chomhrac sna Balcáin Thiar

    amending Decision (CFSP) 2018/1788 in support of the South-Eastern and Eastern Europe Clearinghouse for the Control of Small Arms and Light Weapons (SEESAC) for the implementation of the Regional Roadmap on combating illicit arms trafficking in the Western Balkans

    Cinneadh (CBES) 2021/2161 ón gComhairle an 6 Nollaig 2021 lena leasaítear Cinneadh (CBES) 2018/1788 chun tacú le Teach Imréitigh Oirdheisceartagus Oirthear na hEorpa um Rialú Mionarm agus Arm Éadrom (SEESAC)chun cur chun feidhme an Treochláir Réigiúnaigh maidir le gáinneáil aindleathachar airm a chomhrac sna Balcáin Thiar

  40. #1996541

    Cinneadh (CBES) 2018/1788 ón gComhairle an 19 Samhain 2018 chun tacú le Teach Imréitigh Oirdheisceart agus Oirthear na hEorpa um Rialú Mionarm agus Arm Éadrom (SEESAC) chun cur chun feidhme an Treochláir Réigiúnaigh maidir le gáinneáil aindleathach ar airm a chomhrac sna Balcáin Thiar (IO L 293, 20.11.2018, lch. 11).

    Council Decision (CFSP) 2018/1788 of 19 November 2018 in support of the South-Eastern and Eastern Europe Clearinghouse for the Control of Small Arms and Light Weapons (SEESAC) for the implementation of the Regional Roadmap on combating illicit arms trafficking in the Western Balkans (OJ L 293, 20.11.2018, p. 11).

    Cinneadh (CBES) 2021/2161 ón gComhairle an 6 Nollaig 2021 lena leasaítear Cinneadh (CBES) 2018/1788 chun tacú le Teach Imréitigh Oirdheisceartagus Oirthear na hEorpa um Rialú Mionarm agus Arm Éadrom (SEESAC)chun cur chun feidhme an Treochláir Réigiúnaigh maidir le gáinneáil aindleathachar airm a chomhrac sna Balcáin Thiar

  41. #2217557

    Cinneadh (CBES) 2018/1788 ón gComhairle an 19 Samhain 2018 a thacaíonn le Teach Imréitigh Oirdheisceart agus Oirthear na hEorpa um Rialú Mionarm agus Arm Éadrom (SEESAC) chun an Treochlár Réigiúnach a chur chun feidhme maidir leis an gcomhrac i gcoinne na gáinneála aindleathaí ar airm sna Balcáin Thiar (IO L 293, 20.11.2018, lch. 11).

    Council Decision (CFSP) 2018/1788 of 19 November 2018 in support of the South-Eastern and Eastern Europe Clearinghouse for the Control of Small Arms and Light Weapons (SEESAC) for the implementation of the Regional Roadmap on combating illicit arms trafficking in the Western Balkans (OJ L 293, 20.11.2018, p. 11).

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  42. #2412096

    lena leasaítear Cinneadh (CBES) 2018/1788 chun tacú le Teach Imréitigh Oirdheisceart agus Oirthear na hEorpa um Rialú Mionarm agus Arm Éadrom (SEESAC) chun cur chun feidhme an Treochláir Réigiúnaigh maidir le gáinneáil aindleathach ar airm a chomhrac sna Balcáin Thiar

    amending Decision (CFSP) 2018/1788 in support of the South-Eastern and Eastern Europe Clearinghouse for the Control of Small Arms and Light Weapons (SEESAC) for the implementation of the Regional Roadmap on combating illicit arms trafficking in the Western Balkans

    Cinneadh (CBES) 2022/1654 ón gComhairle an 27 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Cinneadh (CBES) 2018/1788 chun tacú le Teach Imréitigh Oirdheisceart agus Oirthear na hEorpa um Rialú Mionarm agus Arm Éadrom (SEESAC) chun cur chun feidhme an Treochláir Réigiúnaigh maidir le gáinneáil aindleathach ar airm a chomhrac sna Balcáin Thiar

  43. #2412116

    Cinneadh (CBES) 2018/1788 ón gComhairle an 19 Samhain 2018 chun tacú le Teach Imréitigh Oirdheisceart agus Oirthear na hEorpa um Rialú Mionarm agus Arm Éadrom (SEESAC) chun cur chun feidhme an Treochláir Réigiúnaigh maidir le gáinneáil aindleathach ar airm a chomhrac sna Balcáin Thiar (IO L 293, 20.11.2018, lch. 11).

    Council Decision (CFSP) 2018/1788 of 19 November 2018 in support of the South-Eastern and Eastern Europe Clearinghouse for the Control of Small Arms and Light Weapons (SEESAC) for the implementation of the Regional Roadmap on combating illicit arms trafficking in the Western Balkans (OJ L 293, 20.11.2018, p. 11).

    Cinneadh (CBES) 2022/1654 ón gComhairle an 27 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Cinneadh (CBES) 2018/1788 chun tacú le Teach Imréitigh Oirdheisceart agus Oirthear na hEorpa um Rialú Mionarm agus Arm Éadrom (SEESAC) chun cur chun feidhme an Treochláir Réigiúnaigh maidir le gáinneáil aindleathach ar airm a chomhrac sna Balcáin Thiar

  44. #2412117

    Cinneadh (CBES) 2021/2161 ón gComhairle an 6 Nollaig 2021 lena leasaítear Cinneadh (CBES) 2018/1788 chun tacú le Teach Imréitigh Oirdheisceart agus Oirthear na hEorpa um Rialú Mionarm agus Arm Éadrom (SEESAC) chun cur chun feidhme an Treochláir Réigiúnaigh maidir le gáinneáil aindleathach ar airm a chomhrac sna Balcáin Thiar (IO L 436, 7.12.2021, lch. 46).

    Council Decision (CFSP) 2021/2161 of 6 December 2021 amending Decision (CFSP) 2018/1788 in support of the South-Eastern and Eastern Europe Clearinghouse for the Control of Small Arms and Light Weapons (SEESAC) for the implementation of the Regional Roadmap on combating illicit arms trafficking in the Western Balkans (OJ L 436, 7.12.2021, p. 46).

    Cinneadh (CBES) 2022/1654 ón gComhairle an 27 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Cinneadh (CBES) 2018/1788 chun tacú le Teach Imréitigh Oirdheisceart agus Oirthear na hEorpa um Rialú Mionarm agus Arm Éadrom (SEESAC) chun cur chun feidhme an Treochláir Réigiúnaigh maidir le gáinneáil aindleathach ar airm a chomhrac sna Balcáin Thiar

  45. #2669569

    Cinneadh (CBES) 2018/1788 ón gComhairle an 19 Samhain 2018 a thacaíonn le Teach Imréitigh Oirdheisceart agus Oirthear na hEorpa um Rialú Mionarm agus Arm Éadrom (SEESAC) chun an Treochlár Réigiúnach a chur chun feidhme maidir leis an gcomhrac i gcoinne na gáinneála aindleathaí ar airm sna Balcáin Thiar (IO L 293, 20.11.2018, lch. 11).

    Council Decision (CFSP) 2018/1788 of 19 November 2018 in support of the South-Eastern and Eastern Europe Clearinghouse for the Control of Small Arms and Light Weapons (SEESAC) for the implementation of the Regional Roadmap on combating illicit arms trafficking in the Western Balkans (OJ L 293, 20.11.2018, p. 11).

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  46. #2669605

    Cinneadh (CBES) 2022/2321 ón gComhairle an 25 Samhain 2022 mar thaca le Teach Imréitigh Oirdheisceart agus Oirthear na hEorpa um Rialú Mionarm agus Armán Éadrom (SEESAC) do chur chun feidhme an Treochláir Réigiúnaigh maidir leis an ngáinneáil aindleathach ar airm sna Balcáin Thiar a chomhrac agus mar thaca le gníomhaíochtaí dí-armála agus rialaithe arm in Oirdheisceart agus in Oirthear na hEorpa (IO L 307, 28.11.2022, lch. 149).

    Council Decision (CFSP) 2022/2321 of 25 November 2022 in support of the South-Eastern and Eastern Europe Clearinghouse for the Control of Small Arms and Light Weapons (SEESAC) for the implementation of the Regional Roadmap on combating illicit arms trafficking in the Western Balkans and in support of disarmament and arms control activities in South-East and East Europe (OJ L 307, 28.11.2022, p. 149).

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  47. #3158176

    Cinneadh (CBES) 2022/2321 ón gComhairle an 25 Samhain 2022 mar thaca le Teach Imréitigh Oirdheisceart agus Oirthear na hEorpa um Rialú Mionarm agus Armán Éadrom (SEESAC) do chur chun feidhme an Treochláir Réigiúnaigh maidir leis an ngáinneáil aindleathach ar airm sna Balcáin Thiar a chomhrac agus mar thaca le gníomhaíochtaí dí-armála agus rialaithe arm in Oirdheisceart agus in Oirthear na hEorpa (IO L 307, 28.11.2022, lch. 149).

    Council Decision (CFSP) 2022/2321 of 25 November 2022 in support of the South-Eastern and Eastern Europe Clearinghouse for the Control of Small Arms and Light Weapons (SEESAC) for the implementation of the Regional Roadmap on combating illicit arms trafficking in the Western Balkans and in support of disarmament and arms control activities in South-East and East Europe (OJ L 307, 28.11.2022, p. 149).

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2024/207 Bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2024

  48. #3245368

    ciallóidh ‘rannpháirtí’ institiúid, contrapháirtí lárnach, gníomhaire socraíochta, teach imréitigh, oibreoir córais nó comhalta imréitigh de chontrapháirtí lárnach arna údarú de bhun Airteagal 17 de Rialachán (AE) Uimh. 648/2012.

    “participant” shall mean an institution, a CCP, a settlement agent, a clearing house, a system operator or a clearing member of a CCP authorised pursuant to Article 17 of Regulation (EU) No 648/2012.

    Rialachán (AE) 2024/886 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Márta 2024 lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 260/2012 agus (AE) 2021/1230 agus Treoracha 98/26/CE agus (AE) 2015/2366 a mhéid a bhaineann le haistrithe creidmheasa meandracha in euro

  49. #1104150

    (a) measfar dochar a dhéanamh d'oifigeach nó seirbhíseach do Thigh Imréitigh Iarnród na hÉireann ina choinníollacha seirbhíse mar oifigeach nó seirbhíseach don Tigh sin más rud é, i gcás Teach Imréitigh Iarnród na hÉireann dá aistriú, gan toiliú uaidh, ó phost go dtí post eile ina sheirbhís, go gcaillfidh sé aon airgead go díreach dá dhroim sin nó gur measa a staid maidir le coinníollacha a sheirbhíse ina n-iomláine (ar a n-áirítear tionacht oifige nó fostaíochta, luach saothair, aiscí aoisliúntais, sochair ó chiste breoiteachta nó sochair nó liúntais eile, cibé acu dlí nó gnás is foras dóibh agus cibé acu maidir leis féin nó lena bhaintrigh nó lena chlainn nó le cleithiúnaithe eile leis atá feidhm acu) i gcóimeas leis na coinníollacha seirbhíse a bhain leis roimh an aistriú;

    ( a ) all officer or servant of the Irish Railway Clearing House shall be deemed to suffer a worsening of his conditions of service as an officer or servant thereof if, having been transferred, without his consent, by the Irish Railway Clearing House from one position to another in its service, by reason thereof he suffers any direct pecuniary loss or is in a worse position in respect of the conditions of his service as a whole (including tenure of office or employment, remuneration, gratuities, superannuation, sick fund or other benefits or allowances, whether obtaining legally or by customary practice and whether applicable to himself or his widow or children or other dependants) as compared with those obtaining in respect of him before the transfer;

    Uimhir 20 de 1958: ACHT MHÓR-IARNRÓD AN TUAISCIRT, 1958