Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

226 toradh in 69 doiciméad

  1. #489070

    ciallaíonn an focal ‘forbairt’ aon oibreacha a dhéanamh ar an imeall trá, san imeall trá, os cionn an imill trá nó faoin imeall trá nó aon athrú ábhartha a dhéanamh ar úsáid aon déanmhas ar an imeall trá;

    the word ‘development’ means the carrying out of any works on, in, over or under the foreshore or the making of any material change in the use of any structures on the foreshore;

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ AGUS UM DHUMPÁIL AR FARRAIGE (LEASÚ) 2009

  2. #489083

    (ii) acmhainn nádúrtha (seachas iasc mara nó táirge dobharshaothraithe) atá suite faoin imeall trá, ar an imeall trá nó os cionn an imill trá a asbhaint, nó

    (ii) extracting a natural resource (other than sea-fish, or the product of aquaculture) located under, on or above the foreshore, or

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ AGUS UM DHUMPÁIL AR FARRAIGE (LEASÚ) 2009

  3. #489093

    1C.—Aon tagairtí sna hAchtanna Imeall Trá 1933 go 2009 d’imeall trá ar leis an Stát é forléireofar iad mar thagairtí d’imeall trá ar leis an Stát é de thuras na huaire, lena n-áirítear imeall trá ar leis an Stát é cibé acu de bhua Airteagal 10.2 den Bhunreacht nó ar shlí eile.”.

    1C.—References in the Foreshore Acts 1933 to 2009 to foreshore belonging to the State shall be construed as references to foreshore which for the time being belongs to the State, including foreshore so belonging whether by virtue of Article 10.2 of the Constitution or otherwise.”.

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ AGUS UM DHUMPÁIL AR FARRAIGE (LEASÚ) 2009

  4. #146829

    Trá

    Tralee

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  5. #151805

    Bóthar na Trá

    Salthill

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  6. #157966

    Peasairín Trá

    Sea Pea

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  7. #159349

    AN tORDÚ UM CHÓRAS IOMPAIR ÉIREANN (CILL AIRNE-TRÁ LÍ) (CROSAIRE COMHREIDH FHEARANN FUAR) (LEASÚ), 1980.

    CÓRAS IOMPAIR ÉIREANN (KILLARNEY-TRALEE) (FARRANFORE LEVEL CROSSING) (AMENDMENT) ORDER, 1980.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  8. #174332

    (b) Bóthar an tSéipéil ar feadh achar 23 mhéadar óna acomhal le bóthar Mhala-Trá Lí.

    (b) Chapel Road for a distance of 23 metres from its junction with the Mallow-Tralee road.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  9. #174333

    (c) Bóthar Áth Trasna ar feadh achar 46 mhéadar óna acomhal le bóthar Mhala-Trá Lí.

    (c) The Newmarket Road for a distance of 46 metres from its junction with the Mallow-Tralee road.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  10. #174592

    (h) Sráid na Trá, an Poll Gorm Íochtarach agus ar aghaidh feadh Bhóthar na Bántíre ar feadh achar 618 méadar ó acomhal Shráid na Trá leis an bPríomhshráid.

    (h) Strand Street, Bluepool Lower and their continuation as the Banteer Road for a distance of 618 metres from the junction of Strand Street with Main Street.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  11. #350196

    Tá lag trá géar ag bagairt ar gheilleagar na hEorpa de bharr na géarchéime airgeadais.

    The European economy is facing a sharp downturn resulting from the financial crisis.

    Rialachán (CE) Uimh. 663/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 lena mbunaítear clár chun cabhrú leis an téarnamh eacnamaíoch trí chúnamh airgeadais Comhphobail a dheonú ar thionscadail i réimse an fhuinnimh

  12. #447673

    (IV) forbairt ar an imeall trá faoi Chuid XV;

    (IV) development on the foreshore under Part XV;

    AN tACHT UM PLEANÁIL AGUS FORBAIRT (LEASÚ) 2010

  13. #447682

    (v) toiliú le forbairt ar an imeall trá faoi Chuid XV;

    (v) consent to development on the foreshore under Part XV;

    AN tACHT UM PLEANÁIL AGUS FORBAIRT (LEASÚ) 2010

  14. #447965

    (iv) forbairt ar an imeall trá faoi Chuid XV,

    (iv) development on the foreshore under Part XV,

    AN tACHT UM PLEANÁIL AGUS FORBAIRT (LEASÚ) 2010

  15. #448030

    (e) toiliú le haghaidh forbartha ar an imeall trá faoi Chuid XV,

    (e) consent for development on the foreshore under Part XV,

    AN tACHT UM PLEANÁIL AGUS FORBAIRT (LEASÚ) 2010

  16. #464022

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ (LEASÚ), 2011

    FORESHORE (AMENDMENT) ACT 2011

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ (LEASÚ), 2011

  17. #464026

    Feidhmeanna áirithe a bhaineann leis an imeall trá a aistriú agus a dhílsiú.

    Transfer and vesting of certain foreshore functions.

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ (LEASÚ), 2011

  18. #464048

    Na hAchtanna Imeall Trá, 1933 go 2009

    Foreshore Acts 1933 to 2009

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ (LEASÚ), 2011

  19. #464049

    An Bille um Imeall Trá agus um Dhumpáil ar Farraige (Leasú), 2009

    Foreshore and Dumping at Sea (Amendment) Act 2009

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ (LEASÚ), 2011

  20. #464062

    “1B.—Sna hAchtanna um Imeall Trá, 1933 go 2011, ciallaíonn ‘Aire cuí’—

    “1B.—In the Foreshore Acts 1933 to 2011 ‘appropriate Minister’ means—

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ (LEASÚ), 2011

  21. #464102

    10.—(1) Féadfar an tAcht um Imeall Trá (Leasú), 2011 a ghairm den Acht seo.

    10.—(1) This Act may be cited as the Foreshore (Amendment) Act 2011.

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ (LEASÚ), 2011

  22. #475617

    Trá

    Tralee

    AN tACHT UM AN DLÍ SIBHIALTA (FORÁLACHA ILGHNÉITHEACHA), 2011

  23. #479032

    Forbairt ar an Imeall Trá

    Development on the Foreshore

    AN tACHT UM PLEANÁIL AGUS FORBAIRT, 2000

  24. #479036

    Oibleagáid cead a fháil maidir le forbairt ar imeall trá.

    Obligation to obtain permission in respect of development on foreshore.

    AN tACHT UM PLEANÁIL AGUS FORBAIRT, 2000

  25. #479038

    Forbairt de chuid údaráis áitiúil ar imeall trá.

    Local authority development on foreshore.

    AN tACHT UM PLEANÁIL AGUS FORBAIRT, 2000

  26. #479040

    Talamh a fháil etc. ar imeall trá.

    Acquisition of land etc. on foreshore.

    AN tACHT UM PLEANÁIL AGUS FORBAIRT, 2000

  27. #479042

    Dul isteach ar imeall trá chun críocha áirithe.

    Entering on foreshore for certain purposes.

    AN tACHT UM PLEANÁIL AGUS FORBAIRT, 2000

  28. #479204

    Na hAchtanna Imeall Trá, 1933 go 1998

    Foreshore Acts, 1933 to 1998

    AN tACHT UM PLEANÁIL AGUS FORBAIRT, 2000

  29. #481710

    folaíonn ‘‘forbairt’’ forbairt arb é atá inti míntíriú ar aon talamh ar an imeall trá;

    ‘‘development’’ includes development consisting of the reclamation of any land on the foreshore;

    AN tACHT UM PLEANÁIL AGUS FORBAIRT, 2000

  30. #482231

    Forbairt ar an imeall trá, nó ar aon chuid den imeall trá, a rialáil, a shrianadh agus a rialú.

    Regulating, restricting and controlling development on the foreshore, or any part of the foreshore.

    AN tACHT UM PLEANÁIL AGUS FORBAIRT, 2000

  31. #488912

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ AGUS UM DHUMPÁIL AR FARRAIGE (LEASÚ) 2009

    FORESHORE AND DUMPING AT SEA (AMENDMENT) ACT 2009

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ AGUS UM DHUMPÁIL AR FARRAIGE (LEASÚ) 2009

  32. #488920

    Imeall Trá

    Foreshore

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ AGUS UM DHUMPÁIL AR FARRAIGE (LEASÚ) 2009

  33. #488926

    Feidhmeanna a bhaineann leis an imeall trá a aistriú agus a dhílsiú agus feidhmeanna breise a bhaineann leis an imeall trá

    Transfer and vesting of, and additional, foreshore functions

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ AGUS UM DHUMPÁIL AR FARRAIGE (LEASÚ) 2009

  34. #488928

    Feidhmeanna áirithe a bhaineann leis an imeall trá a aistriú agus a dhílsiú.

    Transfer and vesting of certain foreshore functions.

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ AGUS UM DHUMPÁIL AR FARRAIGE (LEASÚ) 2009

  35. #488932

    Leasuithe ar na hAchtanna Imeall Trá 1933 go 2005

    Amendments to Foreshore Acts 1933 to 2005

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ AGUS UM DHUMPÁIL AR FARRAIGE (LEASÚ) 2009

  36. #488936

    An bhrí a shanntar do “Aire cuí” agus tagairtí don imeall trá, etc.

    Meaning assigned to “appropriate Minister” and references to foreshore, etc.

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ AGUS UM DHUMPÁIL AR FARRAIGE (LEASÚ) 2009

  37. #488964

    Leasú ar alt 1 (léiriú) den Acht Iascaigh agus Imeall Trá (Leasú) 1998.

    Amendment of section 1 (interpretation) of Fisheries and Foreshore (Amendment) Act 1998.

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ AGUS UM DHUMPÁIL AR FARRAIGE (LEASÚ) 2009

  38. #488968

    Forálacha idirthréimhseacha a bhaineann leis na hAchtanna Imeall Trá 1933 go 2009

    Transitional provisions relating to Foreshore Acts 1933 to 2009

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ AGUS UM DHUMPÁIL AR FARRAIGE (LEASÚ) 2009

  39. #489024

    An tAcht Iascaigh agus Imeall Trá (Leasú) 1998

    Fisheries and Foreshore (Amendment) Act 1998

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ AGUS UM DHUMPÁIL AR FARRAIGE (LEASÚ) 2009

  40. #489028

    Na hAchtanna Imeall Trá 1933 go 2005

    Foreshore Acts 1933 to 2005

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ AGUS UM DHUMPÁIL AR FARRAIGE (LEASÚ) 2009

  41. #489077

    “1B.—(1) Sna hAchtanna Imeall Trá 1933 go 2009, ciallaíonn ‘Aire cuí’—

    “1B.—(1) In the Foreshore Acts 1933 to 2009 ‘appropriate Minister’ means—

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ AGUS UM DHUMPÁIL AR FARRAIGE (LEASÚ) 2009

  42. #489080

    (i) i leith acmhainn nádúrtha (seachas iasc mara nó táirge dobharshaothraithe) atá suite faoin imeall trá, ar an imeall trá nó os cionn an imill trá a úsáid le haghaidh úsáide tráchtála, taighde nó eile tríd an acmhainn nádúrtha a úsáid mar shlí—

    (i) in respect of the use of a natural resource (other than sea-fish or the product of aquaculture) located under, on or above the foreshore for commercial, research or other use by using the natural resource as a means of—

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ AGUS UM DHUMPÁIL AR FARRAIGE (LEASÚ) 2009

  43. #489090

    (iii) is infheidhmithe thairis sin faoi na hAchtanna Imeall Trá 1933 go 2009,

    (iii) otherwise exercisable under the Foreshore Acts 1933 to 2009,

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ AGUS UM DHUMPÁIL AR FARRAIGE (LEASÚ) 2009

  44. #489092

    (2) I bhfo-alt (1)(a), ciallaíonn ‘trádáil tráchtála’ aon ghníomhaíocht faoin imeall trá, ar an imeall trá nó os cionn an imill trá nach ndéantar go hiomlán nó go príomha le haghaidh úsáide a bhaineann le hiascaireacht mhara nó dobharshaothrú, chun iascaireacht mhara nó dobharshaothrú a fhorbairt nó chun tacú le hiascaireacht mhara nó le dobharshaothrú.

    (2) In subsection (1)(a) ‘commercial trade’ means any activity under, on, or above the foreshore which is not wholly or primarily for the use, development or support of sea-fishing or aquaculture.

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ AGUS UM DHUMPÁIL AR FARRAIGE (LEASÚ) 2009

  45. #489197

    “7.—(1) Féadfar cion achomair faoi na hAchtanna Imeall Trá 1933 go 2009 a ionchúiseamh—

    “7.—(1) A summary offence under the Foreshore Acts 1933 to 2009 may be prosecuted by—

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ AGUS UM DHUMPÁIL AR FARRAIGE (LEASÚ) 2009

  46. #489526

    An bhrí a shanntar do ‘Aire cuí’ sna hAchtanna Imeall Trá 1933 go 2009.

    Meaning assigned to ‘appropriate Minister’ in Foreshore Acts 1933 to 2009.

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ AGUS UM DHUMPÁIL AR FARRAIGE (LEASÚ) 2009

  47. #565230

    tá le “imeall trá” an bhrí a shanntar dó leis na hAchtanna Imeall Trá, 1933 go 2011;

    “foreshore” has the meaning assigned to it by the Foreshore Acts 1933 to 2011;

    European Communities (Birds and Natural Habitats) Regulations 2011

  48. #565961

    An tAcht Iascaigh agus Imeall Trá (Leasú), 1998

    Fisheries and Foreshore (Amendment) Act, 1998

    European Communities (Birds and Natural Habitats) Regulations 2011

  49. #565963

    Na hAchtanna Imeall Trá, 1933 go 2011

    Foreshore Acts 1933 to 2011

    European Communities (Birds and Natural Habitats) Regulations 2011

  50. #1066462

    (b) urthrá, is é sin imeall trá do réir bhrí an Achta Imeall Trá, 1933 ( Uimh. 12 de 1933 ),

    ( b ) foreshore, within the meaning of the Foreshore Act, 1933 (No. 12 of 1933),

    Uimhir 25 de 1954: AN tACHT MAOINE STÁIT, 1954