Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

11 toradh in 3 dhoiciméad

  1. #1970187

    cuirfear an cinneadh maidir le heisiamh in iúl don phríomhdhéileálaí.

    the exclusion decision shall be notified to the primary dealer.

    Cinneadh (AE, Euratom) 2021/625ón gCoimisiún an 14 Aibreán 2021 maidir le bunú líonra na bpríomhdhéileálaithe agus sainiú na gcritéar incháilitheachta le haghaidh príomhshainorduithe agus comh-phríomhshainorduithe le haghaidh idirbhearta sindeacáite chun críoch gníomhaíochtaí iasachtaíochta ag an gCoimisiún thar ceann an Aontais agus an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach

  2. #1970204

    Luafar sa chinneadh maidir le heisiamh na cúiseanna ar a bhfuil an t-eisiamh bunaithe.

    The exclusion decision shall state reasons on which the exclusion is based.

    Cinneadh (AE, Euratom) 2021/625ón gCoimisiún an 14 Aibreán 2021 maidir le bunú líonra na bpríomhdhéileálaithe agus sainiú na gcritéar incháilitheachta le haghaidh príomhshainorduithe agus comh-phríomhshainorduithe le haghaidh idirbhearta sindeacáite chun críoch gníomhaíochtaí iasachtaíochta ag an gCoimisiún thar ceann an Aontais agus an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach

  3. #2799406

    cuirfear an cinneadh maidir le heisiamh in iúl don phríomhdhéileálaí.

    the exclusion decision shall be notified to the primary dealer.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1602 ón gCoimisiún an 31 Iúil 2023 maidir leis an líonra príomhdhéileálaithe agus sainiú na gcritéar incháilitheachta le haghaidh príomhshainorduithe agus comh-phríomhshainorduithe le haghaidh idirbhearta sindeacáite chun críoch gníomhaíochtaí iasachtaíochta ag an gCoimisiún thar ceann an Aontais agus an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach

  4. #2799415

    Luafar sa chinneadh maidir le heisiamh na cúiseanna ar a bhfuil an t-eisiamh bunaithe;

    the exclusion decision shall state reasons on which the exclusion is based;

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1602 ón gCoimisiún an 31 Iúil 2023 maidir leis an líonra príomhdhéileálaithe agus sainiú na gcritéar incháilitheachta le haghaidh príomhshainorduithe agus comh-phríomhshainorduithe le haghaidh idirbhearta sindeacáite chun críoch gníomhaíochtaí iasachtaíochta ag an gCoimisiún thar ceann an Aontais agus an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach

  5. #1970188

    Gabhfaidh an cinneadh maidir le heisiamh éifeacht an chéad lá gnó tar éis dháta a fhógra don phríomhdhéileálaí eisiata.

    The exclusion decision takes effect the first business day following the date of its notification to the excluded primary dealer.

    Cinneadh (AE, Euratom) 2021/625ón gCoimisiún an 14 Aibreán 2021 maidir le bunú líonra na bpríomhdhéileálaithe agus sainiú na gcritéar incháilitheachta le haghaidh príomhshainorduithe agus comh-phríomhshainorduithe le haghaidh idirbhearta sindeacáite chun críoch gníomhaíochtaí iasachtaíochta ag an gCoimisiún thar ceann an Aontais agus an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach

  6. #1970205

    Gabhfaidh an cinneadh maidir le heisiamh éifeacht an chéad lá gnó tar éis dháta a fhógra don phríomhdhéileálaí eisiata.

    The exclusion decision shall take effect the first business day following the date of its notification to the excluded primary dealer.

    Cinneadh (AE, Euratom) 2021/625ón gCoimisiún an 14 Aibreán 2021 maidir le bunú líonra na bpríomhdhéileálaithe agus sainiú na gcritéar incháilitheachta le haghaidh príomhshainorduithe agus comh-phríomhshainorduithe le haghaidh idirbhearta sindeacáite chun críoch gníomhaíochtaí iasachtaíochta ag an gCoimisiún thar ceann an Aontais agus an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach

  7. #2799407

    Gabhfaidh an cinneadh maidir le heisiamh éifeacht an chéad lá gnó tar éis dháta a fhógra don phríomhdhéileálaí eisiata.

    The exclusion decision takes effect the first business day following the date of its notification to the excluded primary dealer.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1602 ón gCoimisiún an 31 Iúil 2023 maidir leis an líonra príomhdhéileálaithe agus sainiú na gcritéar incháilitheachta le haghaidh príomhshainorduithe agus comh-phríomhshainorduithe le haghaidh idirbhearta sindeacáite chun críoch gníomhaíochtaí iasachtaíochta ag an gCoimisiún thar ceann an Aontais agus an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach

  8. #2799416

    Gabhfaidh an cinneadh maidir le heisiamh éifeacht an chéad lá gnó tar éis dháta a fhógra don phríomhdhéileálaí eisiata.

    the exclusion decision shall take effect the first business day following the date of its notification to the excluded primary dealer.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1602 ón gCoimisiún an 31 Iúil 2023 maidir leis an líonra príomhdhéileálaithe agus sainiú na gcritéar incháilitheachta le haghaidh príomhshainorduithe agus comh-phríomhshainorduithe le haghaidh idirbhearta sindeacáite chun críoch gníomhaíochtaí iasachtaíochta ag an gCoimisiún thar ceann an Aontais agus an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach

  9. #692748

    I gcás ina gcuirfear an buiséad chun feidhme trí bhainistíocht indíreach le tríú tíortha, féadfaidh an Coimisiún, ag féachaint, i gcás inarb infheidhme, don mholadh ón bpainéal dá dtagraítear in Airteagal 108, cinneadh eisiaimh a dhéanamh nó pionós airgeadais a fhorchur faoi na coinníollacha a leagtar amach san Airteagal sin, má mhainníonn an tríú tír é sin a dhéanamh, arbh é cúram na tíre sin é a dhéanamh de bhun phointe (c) d'Airteagal 58(1).

    Where the budget is implemented under indirect management with third countries, the Commission may, having regard, where applicable, to the recommendation of the panel referred to in Article 108, take an exclusion decision and/or impose a financial penalty under the conditions set out in this Article, following the failure of the third country entrusted pursuant to point (c) of Article 58(1) to do so.

    Rialachán (AE, Euratom) 2015/1929 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Deireadh Fómhair 2015 lena leasaítear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais

  10. #692749

    Ní bheidh aon tionchar aige sin ar an bhfreagracht, faoi Airteagal 60(3), atá ar an tríú tír neamhrialtachtaí agus an chalaois a chosc, a bhrath, a cheartú agus a chur in iúl, nó cinneadh eisiaimh a dhéanamh nó pionóis airgeadais a fhorchur.

    This shall not affect the responsibility, under Article 60(3), of the third country to prevent, detect, correct and notify irregularities and fraud, or to take an exclusion decision or to impose financial penalties.

    Rialachán (AE, Euratom) 2015/1929 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Deireadh Fómhair 2015 lena leasaítear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais

  11. #692814

    Sula ndéanfaidh sé cinneadh oibreoir eacnamaíoch a dhiúltú i gcás nós imeachta soláthair ar leith, tabharfaidh an t-údarás conarthach an deis don oibreoir eacnamaíoch a chuid barúlacha a chur faoina bhráid, mura rud é gur míníodh údar an diúltaithe i gcomhréir le pointe (a) de mhír 1, de bharr cinneadh eisiaimh a rinneadh maidir leis an oibreoir eacnamaíoch, tar éis scrúdú a dhéanamh ar a chuid barúlacha.

    Before taking a decision to reject an economic operator from a given procurement procedure, the contracting authority shall give the economic operator the opportunity to submit its observations, unless the rejection has been justified in accordance with point (a) of paragraph 1 by an exclusion decision taken with regard to the economic operator, following an examination of its observations.

    Rialachán (AE, Euratom) 2015/1929 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Deireadh Fómhair 2015 lena leasaítear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais