Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

1,768 toradh in 439 doiciméad

  1. #807111

    Cóipeanna d'iomportáil.

    Importation of copies.

    Uimhir 16 de 1927: ACHT MAOINE TIONNSCAIL AGUS TRÁCHTÁLA (COSAINT), 1927

  2. #812742

    Toirmeasc ar pháipéirí nuachta áirithe, etc., d'iomportáil.

    Prohibition of importation of certain newspapers, etc.

    Uimhir 31 de 1927: ACHT CHUN COSANTA NA PUIBLÍOCHTA, 1927

  3. #840602

    Earraí fighte d'ath-iomportáil.

    Re-importation of woven tissues.

    Uimhir 31 de 1931: ACHT AIRGID, 1931

  4. #843276

    Ar Aghaidh (CUID III. Orduithe um Dhiol do Shrianadh agus Orduithe um Iomportail do Shrianadh.)

    Next (PART III RESTRICTION ON SALE ORDERS AND RESTRICTION ON IMPORTATION ORDERS)

    Uimhir 48 de 1931: ACHT MARCANNA EARRAÍ CEANNAÍOCHTA, 1931

  5. #843338

    CUID III. Orduithe um Dhiol do Shrianadh agus Orduithe um Iomportail do Shrianadh.

    PART III RESTRICTION ON SALE ORDERS AND RESTRICTION ON IMPORTATION ORDERS

    Uimhir 48 de 1931: ACHT MARCANNA EARRAÍ CEANNAÍOCHTA, 1931

  6. #843379

    Orduithe um dhíol do shrianadh agus orduithe um iomportáil do shrianadh.

    Restriction on sale orders and restriction on importation orders.

    Uimhir 48 de 1931: ACHT MARCANNA EARRAÍ CEANNAÍOCHTA, 1931

  7. #843463

    Eifeacht ordú um iomportáil do shrianadh.

    Effect of restriction on importation orders.

    Uimhir 48 de 1931: ACHT MARCANNA EARRAÍ CEANNAÍOCHTA, 1931

  8. #843502

    Lch. Roimhe Seo (CUID III. Orduithe um Dhiol do Shrianadh agus Orduithe um Iomportail do Shrianadh.)

    Previous (PART III RESTRICTION ON SALE ORDERS AND RESTRICTION ON IMPORTATION ORDERS)

    Uimhir 48 de 1931: ACHT MARCANNA EARRAÍ CEANNAÍOCHTA, 1931

  9. #848808

    Ar Aghaidh (CUID III. Dleacht ar Im Iomportalta, agus Srian le hIm d'Iomportail.)

    Next (PART III LEVY ON IMPORTED BUTTER, AND RESTRICTION ON IMPORTATION OF BUTTER)

    Uimhir 10 de 1932: ACHT TORA DÉIRÍOCHTA (PRAGHAS DO DHÉANAMH SEASMHACH), 1932

  10. #848968

    Ar Aghaidh (CUID IV. Srian le Bainne agus le Torthai Airithe Bainne d'Iomportail.)

    Next (PART IV RESTRICTION ON IMPORTATION OF MILK AND CERTAIN MILK PRODUCTS)

    Uimhir 10 de 1932: ACHT TORA DÉIRÍOCHTA (PRAGHAS DO DHÉANAMH SEASMHACH), 1932

  11. #848972

    CUID III. Dleacht ar Im Iomportalta, agus Srian le hIm d'Iomportail.

    PART III LEVY ON IMPORTED BUTTER, AND RESTRICTION ON IMPORTATION OF BUTTER

    Uimhir 10 de 1932: ACHT TORA DÉIRÍOCHTA (PRAGHAS DO DHÉANAMH SEASMHACH), 1932

  12. #849015

    Lch. Roimhe Seo (CUID III. Dleacht ar Im Iomportalta, agus Srian le hIm d'Iomportail.)

    Previous (PART III LEVY ON IMPORTED BUTTER, AND RESTRICTION ON IMPORTATION OF BUTTER)

    Uimhir 10 de 1932: ACHT TORA DÉIRÍOCHTA (PRAGHAS DO DHÉANAMH SEASMHACH), 1932

  13. #849020

    CUID IV. Srian le Bainne agus le Torthai Airithe Bainne d'Iomportail.

    PART IV RESTRICTION ON IMPORTATION OF MILK AND CERTAIN MILK PRODUCTS

    Uimhir 10 de 1932: ACHT TORA DÉIRÍOCHTA (PRAGHAS DO DHÉANAMH SEASMHACH), 1932

  14. #849034

    Srian le tora áirithe déiríochta d'iomportáil.

    Restriction on importation of certain dairy produce.

    Uimhir 10 de 1932: ACHT TORA DÉIRÍOCHTA (PRAGHAS DO DHÉANAMH SEASMHACH), 1932

  15. #849066

    Lch. Roimhe Seo (CUID IV. Srian le Bainne agus le Torthai Airithe Bainne d'Iomportail.)

    Previous (PART IV RESTRICTION ON IMPORTATION OF MILK AND CERTAIN MILK PRODUCTS)

    Uimhir 10 de 1932: ACHT TORA DÉIRÍOCHTA (PRAGHAS DO DHÉANAMH SEASMHACH), 1932

  16. #852128

    (p) gabhadáin a bheidh lán d'earraí eile le linn iad d'iomportáil;

    (p) containers which at importation are filled with other goods;

    Uimhir 20 de 1932: ACHT AIRGID, 1932

  17. #855156

    (v) i gcás gur earra an earra san go gcuirtear toirmeasc no srian do réir dlí le hí d'iomportáil isteach i Saorstát Éireann, an praghas do bhéarfadh iomportálaí, dar leis an gCoimisiún, ar an earra san dá mba ná beadh toirmeasc ná srian amhlaidh leis an earra san d'iomportáil, agus dá ndeintí an earra san d'iomportáil díreach ón té do rinne no do shaothruigh í agus í do sheachadadh, agus an luach fartha agus an t-árachas íoctha uirthi, in áit áirithe iomportála i Saorstát Éireann.

    (v) in case such commodity is a commodity the importation of which into Saorstát Eireann is prohibited or restricted by law, the price which, in the opinion of the Commission, an importer would give for such commodity, if the importation of such commodity were not so prohibited or restricted, and such commodity were imported direct from the manufacturer or producer thereof and were delivered freight and insurance paid at a specified place of importation in Saorstát Eireann.

    Uimhir 33 de 1932: ACHT CHUN PRAGHSANNA DO RIALÚ, 1932

  18. #857895

    Srian le plúr d'iomportáil.

    Restrictions on importation of flour.

    Uimhir 7 de 1933: ACHT TORA TALMHAÍOCHTA (ARBHAR), 1933

  19. #857907

    Srian le harán, etc., d'iomportáil.

    Restrictions on importation of bread, etc.

    Uimhir 7 de 1933: ACHT TORA TALMHAÍOCHTA (ARBHAR), 1933

  20. #857915

    Srian le cruithneachtain d'iomportáil.

    Restrictions on importation of wheat.

    Uimhir 7 de 1933: ACHT TORA TALMHAÍOCHTA (ARBHAR), 1933

  21. #857933

    Srian le cruithneachtain Indiathaigh d'iomportáil.

    Restriction on importation of maize.

    Uimhir 7 de 1933: ACHT TORA TALMHAÍOCHTA (ARBHAR), 1933

  22. #857947

    Srian le coirce, féar agus tuighe d'iomportáil.

    Restrictions on importation of oats, hay and straw.

    Uimhir 7 de 1933: ACHT TORA TALMHAÍOCHTA (ARBHAR), 1933

  23. #857965

    Srian le habhair bheathadh sceidealta d'iomportáil.

    Restrictions on importation of scheduled feeding stuffs.

    Uimhir 7 de 1933: ACHT TORA TALMHAÍOCHTA (ARBHAR), 1933

  24. #863220

    Buadhchomharthaí d'iomportáil saor o dhiúité.

    Importation of trophies free of duty.

    Uimhir 15 de 1933: ACHT AIRGID, 1933

  25. #863364

    (a) gur híocadh go cuibhe an diúité custum do bhí inéilithe ar an earra san le linn í d'iomportáil, agus

    ( a ) that the customs duty chargeable on such article at importation was duly paid, and

    Uimhir 15 de 1933: ACHT AIRGID, 1933

  26. #863408

    —I gcás earra is ionchurtha fé dhiúité custum (pé am agus slí inar forchuireadh é) d'iomportáil isteach i Saorstát Éireann, pe'ca roimh an Acht so do rith no dá éis sin é, gan an diúité sin do bheith íoctha uirthi de bhuadh ceadúnais ag údarú na hiomportála san, agus gur mian le hiomportálaí na hearra san fuascailt d'fháil o sna coinníollacha (pe'ca sa cheadúnas san dóibh no nách eadh) d'fhorchuir na Coimisinéirí Ioncuim i dtaobh na hiomportála san, féadfaidh an t-iomportálaí sin an diúité d'íoc, agus féadfaidh na Coimisinéirí an diúité do ghlacadh, do bheadh iníoctha ar an earra san le linn na hiomportála dá mba ar shlí seachas fén gceadúnas san do hiomportálfaí í, agus leis sin déanfar an t-iomportálaí sin d'fhuascailt o chólíonadh na gcoinníoll san.

    —Where an article chargeable with a customs duty (whenever and however imposed) has, whether before or after the passing of this Act, been imported into Saorstát Eireann without payment of such duty by virtue of a licence authorising such importation, and the importer of such article desires to be relieved from the conditions (whether contained or not contained in such licence) imposed by the Revenue Commissioners in relation to such importation, such importer may pay and the Revenue Commissioners may receive the duty which would have been payable on such article at importation if it had been imported otherwise than under such licence, and thereupon such importer shall be relieved from compliance with the said conditions.

    Uimhir 15 de 1933: ACHT AIRGID, 1933

  27. #863414

    Foráil ghenerálta maidir le hath-iomportáil.

    General re-importation provision.

    Uimhir 15 de 1933: ACHT AIRGID, 1933

  28. #863440

    Forálacha um ath-iomportáil alos diúitéthe áirithe.

    Re-importation provisions in respect of certain duties.

    Uimhir 15 de 1933: ACHT AIRGID, 1933

  29. #863731

    Caifé go mbeifear tar éis é mheilt no é róstadh, no tar éis é mheilt agus é róstadh, roimh é d'iomportáil.

    Coffee which has, before importation, been ground or roasted or both ground and roasted.

    Uimhir 15 de 1933: ACHT AIRGID, 1933

  30. #864646

    Ar Aghaidh (CUID V. Stroighin d'Iomportail.)

    Next (PART V IMPORTATION OF CEMENT) No. 17/1933:

    Uimhir 17 de 1933: ACHT STROIGHNE, 1933

  31. #864734

    CUID V. Stroighin d'Iomportail.

    PART V IMPORTATION OF CEMENT

    Uimhir 17 de 1933: ACHT STROIGHNE, 1933

  32. #864736

    Srian le stroighin d'iomportáil.

    Restriction on importation of cement.

    Uimhir 17 de 1933: ACHT STROIGHNE, 1933

  33. #871751

    Srian le substaintí d'iomportáil le n-a mbaineann Cuid II.

    Restriction on importation of substances to which part II applies.

    Uimhir 1 de 1934: ACHT NA nDRUGANNA DAINSEARACHA, 1934

  34. #871915

    Srian le druganna d'iomportáil le n-a mbaineann Cuid IV.

    Restriction on importation of drugs to which Part IV applies.

    Uimhir 1 de 1934: ACHT NA nDRUGANNA DAINSEARACHA, 1934

  35. #874360

    —(1) San Acht so déanfar an focal “iomportáil” agus focail atá gaolmhar do san do léiriú mar fhocail ná foluíonn iomportáil, ná ná baineann le hiomportáil, ná bíonn ann ach iomportáil earraí chun crícheanna iompair agus easportála dá dhruim sin.

    —(1) In this Act the word "importation" and cognate words shall be construed as not including or applying to importation for the purposes only of transit and consequent exportation.

    Uimhir 12 de 1934: ACHT CHUN IOMPORTÁLANNA DO RIALÚ, 1934

  36. #874394

    Toirmeasc ar iomportáil do dhéanamh contrárdha d'ordu quota.

    Prohibition of importation contrary to quota order.

    Uimhir 12 de 1934: ACHT CHUN IOMPORTÁLANNA DO RIALÚ, 1934

  37. #874446

    Ceadúnaisí chun iomportála do dhéanamh i rith na roimhthréimhse.

    Licences for importation during the preliminary period.

    Uimhir 12 de 1934: ACHT CHUN IOMPORTÁLANNA DO RIALÚ, 1934

  38. #874454

    Ceadúnaisí chun iomportála do dhéanamh i rith tréimhsí quota.

    Licences for importation during quota periods.

    Uimhir 12 de 1934: ACHT CHUN IOMPORTÁLANNA DO RIALÚ, 1934

  39. #874464

    (c) i gcás an chaindíocht iomlán d'earraí gur ina gcóir a hiarrfar na ceadúnaisí sin amhlaidh do bheith níos mó ná an quota san, isé bheidh i ngach ceadúnas den tsórt san ná ceadúnas chun iomportála do dhéanamh ar pé caindíocht d'earraí (nách mó ná an chaindíocht a bheidh luaidhte san iarratas ar an gceadúnas san) a chinnfidh an tAire, i dtaobh gach ceadúnais fé leith, ag féachaint do leasanna daoine do bhí de ghnáth, roimh an ordú quota san do dhéanamh, ag iomportáil earraí le n-a mbaineann an t-ordú quota san, i slí, ámh, nách lugha ná cúig seachtód per cent. den quota san an chaindíocht iomlán d'earraí gur chun iad d'iomportáil a bhéarfar amach na ceadúnaisí sin;

    ( c ) if the total quantity of goods for which such licences are so applied for exceeds the said quota, every such licence shall be a licence for the importation of such quantity of goods (not exceeding the quantity mentioned in the application for such licence) as the Minister shall, in the case of each particular licence, determine having regard to the interests of persons who were ordinarily engaged before the making of such quota order in the importation of goods to which the said quota order applies, but so that the total quantity of goods for the importation of which such licences are issued is not less than seventy-five per cent. of the said quota;

    Uimhir 12 de 1934: ACHT CHUN IOMPORTÁLANNA DO RIALÚ, 1934

  40. #874476

    Tuilleadh ceadúnaisí chun iomportála do dhéanamh do thabhairt amach i gcásanna speisialta.

    Issue of extra licences for importation in special cases.

    Uimhir 12 de 1934: ACHT CHUN IOMPORTÁLANNA DO RIALÚ, 1934

  41. #877693

    (b) gur cuid an earra fhighte sin, le linn a hiomportála, d'éadach chumaiscthe go ndearnadh, roimh é d'iomportáil, é do chur no aon chuid de do chur fé oibriú chun é dhéanamh do-fhliuchta;

    ( b ) at importation forms part of a composite cloth which, or any part of which, had been subjected before importation, to a process of proofing.

    Uimhir 31 de 1934: ACHT AIRGID, 1934

  42. #880478

    Srian le tobac d'iomportáil.

    Restriction on importation of tobacco.

    Uimhir 37 de 1934: ACHT TOBAC, 1934

  43. #880498

    Srian le síol tobac agus plandaí tobac d'iomportáil.

    Restriction on importation of tobacco seed and of tobacco plants.

    Uimhir 37 de 1934: ACHT TOBAC, 1934

  44. #886868

    Toirmeasc ar fhrithgheiniúacha do dhíol agus d'iomportáil.

    Prohibition of sale and importation of contraceptives.

    Uimhir 6 de 1935: ACHT LEASUITHE AN DLÍ CHOIRIÚLA, 1935

  45. #888896

    Ar Aghaidh (CUID IV. Dleacht ar Im Iomportalta agus Srian le hIm d'Iomportail.)

    Next (PART IV LEVY ON IMPORTED BUTTER AND RESTRICTION ON THE IMPORTATION OF BUTTER)

    Uimhir 21 de 1935: ACHT TORA DÉIRÍOCHTA (PRAGHAS DO DHÉANAMH SEASMHACH), 1935

  46. #888988

    Ar Aghaidh (CUID V. Srian le Bainne agus Torthai Bainne d'Iomportail.)

    Next (PART V RESTRICTION ON THE IMPORTATION OF MILK AND MILK PRODUCTS)

    Uimhir 21 de 1935: ACHT TORA DÉIRÍOCHTA (PRAGHAS DO DHÉANAMH SEASMHACH), 1935

  47. #888992

    CUID IV. Dleacht ar Im Iomportalta agus Srian le hIm d'Iomportail.

    PART IV LEVY ON IMPORTED BUTTER AND RESTRICTION ON THE IMPORTATION OF BUTTER

    Uimhir 21 de 1935: ACHT TORA DÉIRÍOCHTA (PRAGHAS DO DHÉANAMH SEASMHACH), 1935

  48. #889035

    Lch. Roimhe Seo (CUID IV. Dleacht ar Im Iomportalta agus Srian le hIm d'Iomportail.)

    Previous (PART IV LEVY ON IMPORTED BUTTER AND RESTRICTION ON THE IMPORTATION OF BUTTER)

    Uimhir 21 de 1935: ACHT TORA DÉIRÍOCHTA (PRAGHAS DO DHÉANAMH SEASMHACH), 1935

  49. #889040

    CUID V. Srian le Bainne agus Torthai Bainne d'Iomportail.

    PART V RESTRICTION ON THE IMPORTATION OF MILK AND MILK PRODUCTS

    Uimhir 21 de 1935: ACHT TORA DÉIRÍOCHTA (PRAGHAS DO DHÉANAMH SEASMHACH), 1935

  50. #889046

    Toirmeasc ar thora déiríochta d'iomportáil.

    Prohibition of importation of dairy produce.

    Uimhir 21 de 1935: ACHT TORA DÉIRÍOCHTA (PRAGHAS DO DHÉANAMH SEASMHACH), 1935