Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

Foirmeacha na bhfocal

member

state

10,000+ toradh in 1,836 doiciméad

  1. #1896646

    Ba cheart seirbheáil trasteorann a fhorléiriú mar sheirbheáil ó Bhallstát amháin go Ballstát eile.

    Cross-border service should be construed as service from one Member State to another Member State.

    Rialachán (AE) 2020/1784 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Samhain 2020 maidir le doiciméid bhreithiúnacha agus sheachbhreithiúnacha a sheirbheáil sna Ballstáit in ábhair shibhialta nó thráchtála (doiciméid a sheirbheáil) (athmhúnlú)

  2. #1896756

    ciallaíonn “Ballstát an fhóraim” an Ballstát ina bhfuil na himeachtaí breithiúnacha ar bun;

    ‘forum Member State’ means the Member State in which the judicial proceedings take place;

    Rialachán (AE) 2020/1784 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Samhain 2020 maidir le doiciméid bhreithiúnacha agus sheachbhreithiúnacha a sheirbheáil sna Ballstáit in ábhair shibhialta nó thráchtála (doiciméid a sheirbheáil) (athmhúnlú)

  3. #1897134

    ní seirbheáil ó Bhallstát amháin go Ballstát eile atá i gceist ☐

    the service is not from one Member State to another Member State

    Rialachán (AE) 2020/1784 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Samhain 2020 maidir le doiciméid bhreithiúnacha agus sheachbhreithiúnacha a sheirbheáil sna Ballstáit in ábhair shibhialta nó thráchtála (doiciméid a sheirbheáil) (athmhúnlú)

  4. #1922301

    Roghnach do na Ballstáit: sonraí a fhéadfaidh na Ballstáit a chinneadh a tharscaoileadh.

    Optional for the Member States: data that Member States may decide to waive.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/234 ón gCoimisiún an 7 Nollaig 2020 lena leasaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/2446 a mhéid a bhaineann le ceanglais choiteanna sonraí, agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2016/341 a mhéid a bhaineann leis na cóid atá le húsáid i bhfoirmeacha áirithe

  5. #1933905

    Na Ballstáit atá ag iascaireacht faoin gcuóta “Ballstáit eile”

    Member States fishing under 'Other Member States' quota

    Rialachán (AE) 2021/375 ón gCoimisiún an 24 Feabhra 2021 lena mbunaítear cosc iascach le haghaidh troisc i limistéir 1 agus 2b i gcás soithí a bhfuil bratach Bhallstát áirithe ar foluain acu

  6. #1946111

    na comhaontuithe idir na Ballstáit a rinne siad ina gcáil mar Bhallstáit de chuid an Aontais;

    the agreements between Member States entered into in their capacity as Member States of the Union;

    Comhaontú maidir le Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith ag tarraingt siar as an Aontas Eorpach agus as an gComhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach

  7. #1946901

    i gcás ina bhfuil i ngníomhartha de chuid an Aontais foráil maidir le Ballstáit, náisiúnaigh de chuid Ballstát nó daoine nádúrtha nó dlítheanacha atá ina gcónaí nó atá bunaithe i mBallstát a bheith rannpháirteach i malartú faisnéise, nós imeachta nó clár a leantar dá chur chun feidhme nó a thosaíonn tar éis dheireadh na hidirthréimhse, agus i gcás ina dtabharfadh an rannpháirtíocht sin rochtain ar fhaisnéis íogair a bhaineann le slándáil nach bhfuil ach Ballstáit, náisiúnaigh de chuid Ballstát nó daoine nádúrtha nó dlítheanacha atá ina gcónaí nó atá bunaithe i mBallstát, le bheith ar an eolas fúithi, sna himthosca eisceachtúla sin, tuigfear nach n-áirítear an Ríocht Aontaithe sna tagairtí do Bhallstáit i ngníomhartha den sórt sin de chuid an Aontais.

    where acts of the Union provide for the participation of Member States, nationals of Member States or natural or legal persons residing or established in a Member State in an information exchange, procedure or programme which continues to be implemented or which starts after the end of the transition period, and where such participation would grant access to security-related sensitive information that only Member States, nationals of Member States, or natural or legal persons residing or established in a Member State, are to have knowledge of, in such exceptional circumstances the references to Member States in such Union acts shall be understood as not including the United Kingdom.

    Comhaontú maidir le Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith ag tarraingt siar as an Aontas Eorpach agus as an gComhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach

  8. #1955702

    ciallaíonn ‘Ballstát’ Ballstát den Aontas Eorpach;

    "Member State" means a Member State of the European Union;

    Comhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt , agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile

  9. #1967492

    ciallaíonn ‘Ballstát de chuid an Aontais Eorpaigh’ Ballstát den Aontas Eorpach;

    "EU Member State" means a Member State of the European Union;

    An Comhaontú um an gComhlimistéar Eitlíochta IDIR AN tAONTAS EORPACH AGUS A BHALLSTÁIT, DE PHÁIRT, AGUS AN ÚCRÁIN, DEN PHÁIRT EILE

  10. #1967946

    A mhéid a bhaineann le cur i bhfeidhm Airteagal 10, cuirfear ‘Ballstáit an Aontais’ in áit ‘Ballstát’.

    As regards the application of Article 10, the term "Member States" shall read "EU Member States".

    An Comhaontú um an gComhlimistéar Eitlíochta IDIR AN tAONTAS EORPACH AGUS A BHALLSTÁIT, DE PHÁIRT, AGUS AN ÚCRÁIN, DEN PHÁIRT EILE

  11. #1999023

    Ina theannta sin, thuairiscigh Ballstát amháin sampla bailithe amháin agus thuairiscigh Ballstát eile 126 shampla bhitheolaíocha.

    In addition, one Member State reported a collected sample and one Member State 126 biological samples.

    Treoir Tarmligthe (AE) 2021/802 ón gCoimisiún an 12 Márta 2021 lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh Réime 2004/757/CGB ón gComhairle a mhéid a bhaineann leis na substaintí sícighníomhacha nua 3,3-démheitil-2-{[1-(peint-4-éin-1-il)-1H-iondasól-3-carbóinil]aimín}bútánóáit mheitile (MDMB-4en-PINACA) agus 2-{[1-(4-fluarabúitil)-1H-iondól-3-carbóinil]aimín}-3,3-démheitiolbútánóáit mheitile (4F-MDMB-BICA) a áireamh sa sainmhíniú ar “dhruga”

  12. #2035339

    Ballstát nó tír nó críoch thar lear atá bainteach le Ballstát;

    a Member State or an overseas country or territory linked to a Member State;

    Rialachán (AE) 2021/694 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 29 Aibreán 2021 lena mbunaítear an Clár don Eoraip Dhigiteach agus lena n-aisghairtear Cinneadh (AE) 2015/2240 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  13. #2052786

    i mBallstát nó i dtír nó i gcríoch thar lear a bhfuil nasc idir í agus an Ballstát sin;

    a Member State or an overseas country or territory linked to that Member State;

    Rialachán (AE) 2021/818 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2021 lena mbunaítear Clár Eoraip na Cruthaitheachta (2021 go 2027) agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1295/2013 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  14. #2061012

    iompar ón mBallstát a bhfuil an cúnamh á thairiscint aige don Bhallstát a dhéanann an t-iompar comhordaithe a éascú;

    transport from the Member State offering the assistance to the Member State facilitating its coordinated transport;

    Rialachán (AE) 2021/836 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2021 lena leasaítear Cinneadh Uimh. 1313/2013/AE maidir le Sásra Aontais um Chosaint Shibhialta (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  15. #2076273

    an Ballstát a sheol an iarraidh [an Ballstát iarrthach];

    the Member State having sent the request [the requesting Member State];

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/966 ón gCoimisiún an 11 Meitheamh 2021 lena ndeonaítear maolú sealadach do Cabo Verde ar na rialacha maidir le tionscnamh fabhrach a leagtar síos i Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/2446, i leith filléid tuinnín ullmhaithe nó leasaithe, filléid ronnach ullmhaithe nó leasaithe agus filléid tuinnín frigéid nó filléid ronnach frigéid ullmhaithe nó leasaithe

  16. #2097545

    Tacaíocht ó Bhallstát amháin le Ballstát eile, lena n-áirithítear tacaíocht arna tabhairt do EASO

    Support by a Member State to another Member State, including support provided to EASO

    Rialachán (AE) 2021/1147 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 7 Iúil 2021 lena mbunaítear an Ciste um Thearmann, Imirce agus Lánpháirtíocht

  17. #2205088

    ciallaíonn ‘Ballstát’ Ballstát den Aontas Eorpach;

    "Member State" means a Member State of the European Union;

    Comhaontú idir an taontas Eorpach agus Poblacht na Moldóive maidir le gníomhaíochtaí oibríochtúla arna ndéanamh ag an nGníomhaireacht Eorpach um an nGarda Teorann agus Cósta i bpoblacht na Moldóive

  18. #2246090

    Níor cheart do na Ballstáit a bheith in ann deimhnithe arna n-eisiúint ag Ballstáit eile a chúlghairm.

    Member States should not be able to revoke certificates issued by other Member States.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/483 ón gCoimisiún an 21 Márta 2022 lena leasaítear Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1073 lena leagtar síos sonraíochtaí teicniúla agus rialacha maidir le cur chun feidhme an chreata iontaoibhe i ndáil le Deimhniú Digiteach COVID AE a bunaíodh le Rialachán (AE) 2021/953 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  19. #2277404

    Chun dáileadh comhréireach na hoibre idir na Ballstáit a choinneáil thar thréimhse ama, ba cheart é a bheith indéanta, arna iarraidh sin don Bhallstát measúnaithe sábháilteachta bunaidh, ról an Bhallstáit measúnaithe sábháilteachta a aistriú nuair nach Ballstát lena mbaineann a thuilleadh é an Ballstát measúnaithe sábháilteachta in aon triail chliniciúil ina n-úsáidtear substaint ghníomhach nó nuair a éiríonn an t-ualach oibre a bhaineann le ról an Bhallstáit measúnaithe sábháilteachta díréireach ard i gcomparáid le hualach oibre na mBallstát eile.

    To maintain a proportionate distribution of work between Member States over time, it should be possible, upon request of the original safety assessing Member State, to transfer the role of safety assessing Member State when the original safety assessing Member State is no longer a Member State concerned in any clinical trial involving the use of an active substance or when its workload related to the role of safety assessing Member State becomes disproportionately high in comparison to the workload of the other Member States.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/20 ón gCoimisiún an 7 Eanáir 2022 lena leagtar síos rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialachán (AE) Uimh. 536/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le bunú na rialacha agus na nósanna imeachta um chomhar idir na Ballstáit sa mheasúnú sábháilteachta ar thrialacha cliniciúla (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  20. #2277473

    Nuair nach Ballstát lena mbaineann in aon triail chliniciúil a thuilleadh é Ballstát measúnaithe sábháilteachta na substainte gníomhaí, ar triail chliniciúil í ina n-úsáidtear an tsubstaint ghníomhach sin, nó i gcás ina bhfuil ualach oibre díréireach ag an mBallstát measúnaithe sábháilteachta i gcomparáid leis na Ballstáit eile, féadfaidh an Ballstát measúnaithe sábháilteachta tús a chur leis an nós imeachta chun Ballstát measúnaithe sábháilteachta nua a roghnú i gcomhréir le hAirteagal 3(2).

    When the safety assessing Member State of an active substance is no longer a Member State concerned in any clinical trial involving the use of that active substance, or where a safety assessing Member State has a disproportionate workload in comparison to other Member States, that safety assessing Member State may initiate the procedure for the selection of a new safety assessing Member State in accordance with Article 3(2).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/20 ón gCoimisiún an 7 Eanáir 2022 lena leagtar síos rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialachán (AE) Uimh. 536/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le bunú na rialacha agus na nósanna imeachta um chomhar idir na Ballstáit sa mheasúnú sábháilteachta ar thrialacha cliniciúla (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  21. #2277527

    Déanfaidh na Ballstáit tuairiscithe agus na Ballstáit lena mbaineann an méid seo a leanas:

    The reporting Member States and the Member States concerned shall:

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/20 ón gCoimisiún an 7 Eanáir 2022 lena leagtar síos rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialachán (AE) Uimh. 536/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le bunú na rialacha agus na nósanna imeachta um chomhar idir na Ballstáit sa mheasúnú sábháilteachta ar thrialacha cliniciúla (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  22. #2277555

    cumarsáid a chumasú idir na Ballstáit agus idir na Ballstáit agus na hurraitheoirí;

    enable communication between Member States and between Member States and sponsors;

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/20 ón gCoimisiún an 7 Eanáir 2022 lena leagtar síos rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialachán (AE) Uimh. 536/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le bunú na rialacha agus na nósanna imeachta um chomhar idir na Ballstáit sa mheasúnú sábháilteachta ar thrialacha cliniciúla (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  23. #2303498

    i gcás aerárthaí atá cláraithe i mBallstát, an t-údarás arna ainmniú ag Ballstát an chláraithe;

    for aircraft registered in a Member State, the authority designated by the Member State of registry;

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/203 ón gCoimisiún an 14 Feabhra 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 748/2012 a mhéid a bhaineann le córais bhainistíochta agus le córais tuairiscithe tarluithe atá le bunú ag na húdaráis inniúla, agus lena gceartaítear Rialachán (AE) Uimh. 748/2012 a mhéid a bhaineann le deimhnithe ar athbhreithniú aeracmhainneachta a eisiúint

  24. #2309401

    ciallaíonn “Ballstát óstach” Ballstát ina bhfuil an tsaoráid ginte fuinnimh in-athnuaite lonnaithe go fisiciúil;

    ‘host Member State’ means a Member State where the renewables generation facility is physically located;

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/342 ón gCoimisiún an 21 Nollaig 2021 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2021/1153 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann leis na critéir roghnúcháin shonracha agus mionsonraí an phróisis chun tionscadail trasteorann i réimse an fhuinnimh in-athnuaite a roghnú

  25. #2309403

    áirítear le “Ballstáit rannpháirteacha” Ballstáit is ceannaitheoirí agus Ballstáit óstacha araon;

    ‘participating Member States’ includes both off-taking and host Member States;

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/342 ón gCoimisiún an 21 Nollaig 2021 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2021/1153 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann leis na critéir roghnúcháin shonracha agus mionsonraí an phróisis chun tionscadail trasteorann i réimse an fhuinnimh in-athnuaite a roghnú

  26. #2360513

    i gcás stoic ríse, gach Ballstát a tháirgeann rís agus Ballstáit ina bhfuil muilte ríse.

    for rice stocks, all rice producing Member States and Member States with rice mills.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/791 ón gCoimisiún an 19 Bealtaine 2022 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2017/1185 a mhéid a bhaineann le fógra a thabhairt faoi leibhéil na stoc gránach, olashíolta agus ríse

  27. #2360517

    Na Ballstáit lena mbaineann: na Ballstáit uile.

    Member States concerned: all Member States.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/791 ón gCoimisiún an 19 Bealtaine 2022 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2017/1185 a mhéid a bhaineann le fógra a thabhairt faoi leibhéil na stoc gránach, olashíolta agus ríse

  28. #2395340

    Roghnaigh teimpléad sonrach Ballstáit nó formáid chomhaid shonrach Bhallstáit.

    Please select Member State specific template or Member State specific file format.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/919 ón gCoimisiún an 8 Meitheamh 2022 lena leasaítear Cinneadh 2005/381/CE ón gCoimisiún a mhéid a bhaineann leis an gceistneoir chun tuairisciú ar chur i bhfeidhm Threoir 2003/87/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 3604) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  29. #2401282

    ciallaíonn “Ballstáit rannpháirteacha” na Ballstáit atá rannpháirteach i gComhpháirtíocht SST.

    ‘Participating Member States’ means the Member States participating in the SST Partnership.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1245 ón gCoimisiún an 15 Iúil 2022 lena leagtar síos rialacha agus nósanna imeachta maidir le cur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2021/696 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le rannpháirtíocht na mBallstát i bhfo-chomhpháirt SST, bunú na Comhpháirtíochta SST agus an fhorbairt ar na heochairtháscairí feidhmíochta tosaigh

  30. #2426859

    [An Ballstát Ciontaitheach]: Ballstát

    [Convicting Member State]: Member State

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2470 ón gCoimisiún an 14 Nollaig 2022 lena leagtar síos na bearta is gá chun an córas láraithe leis na Ballstáit a shainaithint ag a bhfuil faisnéis faoi chiontuithe náisiúnach tríú tír agus daoine gan stát (ECRIS-TCN) a fhorbairt agus a chur chur chun feidhme go teicniúil

  31. #2426963

    Teaglaim de Chód Tagartha an Bhallstáit agus de chód ISO an Bhallstáit chiontaithigh

    The combination of the Member State Reference Code and ISO code of the convicting Member State

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2470 ón gCoimisiún an 14 Nollaig 2022 lena leagtar síos na bearta is gá chun an córas láraithe leis na Ballstáit a shainaithint ag a bhfuil faisnéis faoi chiontuithe náisiúnach tríú tír agus daoine gan stát (ECRIS-TCN) a fhorbairt agus a chur chur chun feidhme go teicniúil

  32. #2436711

    Is féidir leis na Ballstáit idirnascacht den sórt sin a áirithiú freisin trí chórais oidhreachta a idirnascadh le Ballstáit chomharsanachta.

    Member States can also ensure such interconnectivity by interlinking legacy systems with neighbouring Member States.

    Moladh (AE) 2022/915 ón gComhairle an 9 Meitheamh 2022 maidir le comhar oibríochtúil i bhforfheidhmiú an dlí

  33. #2475737

    Tabharfaidh na Ballstáit fógra don Choimisiún agus do na Ballstáit eile faoin gclár rialaithe oifigiúil.

    Member States shall notify the official control programme to the Commission and the other Member States.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1192 ón gCoimisiún an 11 Iúil 2022 lena mbunaítear bearta chun Globodera pallida (Stone) Behrens agus Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens a dhíothú agus chun a leathadh a chosc

  34. #2494261

    an Ballstát inar cláraíodh an t-aerárthach roimhe sin a chur ar an eolas faoin mBallstát ina gclárófar an t-aerárthach, ansin;

    inform the former Member State in which Member State the aircraft will be registered, then;

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1360 ón gCoimisiún an 28 Iúil 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1321/2014 a mhéid a bhaineann le cur chun feidhme ceanglas níos comhréirí le haghaidh aerárthaí a úsáidtear san eitlíocht spóirt agus áineasa

  35. #2494399

    i gcás aerárthaí atá cláraithe i mBallstát, an t-údarás arna ainmniú ag Ballstát an chláraithe;

    for aircraft registered in a Member State, the authority designated by the Member State of registry;

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1361 ón gCoimisiún an 28 Iúil 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 748/2012 a mhéid a bhaineann le cúraimí deimhniúcháin, formhaoirseachta agus forfheidhmithe na n-údarás inniúil i gcur chun feidhme na rialacha lena mbaineann na heagraíochtaí a bhfuil baint acu le dearadh agus táirgeadh na n-aerárthaí a úsáidtear maidir leis an eitlíocht a dhéantar mar spórt agus mar chaitheamh aimsire

  36. #2720084

    Soláthróidh na Ballstáit an méid seo a leanas don Choimisiún agus do na Ballstáit eile:

    Member States shall provide the other Member States and the Commission with:

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/361 ón gCoimisiún an 28 Samhain 2022 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2016/429 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le rialacha maidir le húsáid táirgí íocshláinte tréidliachta áirithe chun galair liostaithe áirithe a chosc agus a rialú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  37. #2722935

    i gcás inarb iad na Ballstáit i go z na Ballstáit a thairbhíonn de sciar íosta leithdháilte agus gurb iad na Ballstáit i go q a thairbhíonn de sciar uasta leithdháilte.

    where Member States i to z are the Member States benefitting from a minimum allocation share and Member States i to q are the Member States benefitting from a maximum allocation share.

    Rialachán (AE) 2023/435 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Feabhra 2023 lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/241 a mhéid a bhaineann le caibidlí REPowerEU i bpleananna téarnaimh agus athléimneachta agus lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1303/2013, (AE) 2021/1060 agus (AE) 2021/1755 agus Treoir 2003/87/CE

  38. #2735782

    Bailíochtú doiciméid CDS arna n-eisiúint ag na Ballstáit bhrataí nó ag na Ballstáit

    Validation of CDS documents issued by flag Member States or Member States

    Rialachán (AE) 2023/675 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Márta 2023 lena leagtar síos bearta caomhnaithe agus bainistíochta chun tuinnín gorm deisceartach a chaomhnú

  39. #2774560

    ciallaíonn ‘Ballstát’ Ballstát den Aontas Eorpach;

    "Member State" means a Member State of the European Union;

    Comhaontu idir an tAontas Eorpach agus Montainéagró maidir le Gníomhaíochtaí Oibríochtúla arna nDéanamh ag an nGníomhaireacht Eorpach um an nGardaTeorann agus Cósta i Montainéagró

  40. #2787474

    Déanfar sciar iomlán na mBallstát a roinnt tuilleadh isteach i sciartha na mBallstát.

    The Member States total share shall be further divided into the shares of the Member States.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1055 ón gCoimisiún an 30 Bealtaine 2023 maidir leis na rialacha a leagan amach maidir le comhroinnt agus cur in ord tosaíochta acmhainneachtaí cumarsáide satailíte, seirbhísí, agus trealaimh úsáideoirí chun an fheidhm dá dtagraítear in Airteagal 66(2) de Rialachán (AE) 2021/696 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a chomhlíonadh

  41. #2858458

    comhfhreagras idir údaráis na mBallstát agus idir na Ballstáit agus tríú tíortha.

    correspondence between the authorities of Member States and between Member States and third countries.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1441 ón gCoimisiún an 10 Iúil 2023 maidir le socruithe mionsonraithe i dtaca leis an gCoimisiún imeachtaí a sheoladh de bhun Rialachán (AE) 2022/2560 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le fóirdheontais eachtracha lena saobhtar an margadh inmheánach

  42. #2886688

    ciallaíonn ‘Ballstát’ Ballstát den Aontas Eorpach; agus

    "Member State" means a Member State of the European Union; and

    Comhaontú idir an tAontas Eorpach agus an tSeapáin maidir le forálacha áirithe de chomhaontuithe idir Ballstáit an Aontais Eorpaigh agus an tSeapáin maidir le haersheirbhísí

  43. #2886822

    ciallaíonn ‘Ballstát’ Ballstát den Aontas Eorpach;

    "Member State" means a Member State of the European Union;

    COMHAONTÚ IDIR AN tAONTAS EORPACH AGUS POBLACHT NA hALBÁINE MAIDIR LE GNÍOMHAÍOCHTAÍ OIBRÍOCHTÚLA ARNA nDÉANAMH AG AN nGNÍOMHAIREACHT EORPACH UM AN nGARDA TEORANN AGUS CÓSTA I bPOBLACHT NA hALBÁINE

  44. #2896338

    thar ceann na mBallstát: na lároifigí idirchaidrimh arna n-ainmniú le haghaidh cúnamh maidir le haisghabháil idir na Ballstáit.

    for the Member States: the central liaison offices designated for recovery assistance between the Member States.

    Cinneadh uimh. 4/2023 ón gCoiste speisialaithe Trádála Um Chomhar Riaracháin I dTaca Le Cánacha Agus Dleachtanna A Aisghabháil Arna Bhunú Leis An gComhaontú Trádála Agus Comhair Idir An tAontas Eorpach Agus An Comhphobal Eorpach Do Fhuinneamh Adamhach, De Pháirt, Agus Ríocht Aontaithe Na Breataine Móire Agus Thuaisceart Éireann, Den Pháirt Eile an 19 Deireadh Fómhair 2023 maidir le foirmeacha caighdeánacha chun faisnéis agus sonraí staidrimh a chur in iúl, maidir le tarchur faisnéise trí Líonra Cumarsáide Coiteann agus maidir leis na socruithe praiticiúla i dtaca le heagrú na dteagmhálacha idir na lároifigí idirchaidrimh agus na ranna idirchaidrimh [2023/2475]

  45. #2917799

    thar ceann na mBallstát: na lároifigí idirchaidrimh arna n-ainmniú le haghaidh cúnamh maidir le haisghabháil idir na Ballstáit.

    for the Member States: the central liaison offices designated for recovery assistance between the Member States.

    Cinneadh (AE) 2023/2408 ón gComhairle an 16 Deireadh Fómhair 2023 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh sa Choiste Speisialaithe Trádála um Chomhar Riaracháin i dtaca le CBL agus Cánacha agus Dleachtanna a Aisghabháil arna bhunú leis an gComhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt, agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile

  46. #2937018

    Úsáidfidh Ballstáit an teimpléad tuairiscithe arna sholáthar do na Ballstáit ag an gCoimisiún.

    Member States shall use the reporting template provided to the Member States by the Commission.

    Treoir (AE) 2023/1791 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Meán Fómhair 2023 maidir le héifeachtúlacht fuinnimh agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2023/955 (athmhúnlú) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  47. #2947576

    An fhoirmle le haghaidh an choigeartaithe: Luach aonaid le haghaidh Bhallstát X * Innéacs ICPT le haghaidh Bhallstát X

    The formula for adjustment: Unit value for Member State X * HICP index for Member State X

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/1676 ón gCoimisiún an 7 Iúil 2023 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2021/1060 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le sainmhíniú na gcostas aonaid, na gcnapshuimeanna agus na rátaí comhréidhe agus an mhaoinithe nach bhfuil nasctha le costais le haghaidh aisíocaíocht caiteachais ag an gCoimisiún leis na Ballstáit

  48. #3006639

    Mar Bhallstát aitheantais arna mhiondealú de réir an Bhallstáit tomhaltais (maille le Tuaisceart Éireann).

    As Member State of identification broken down by Member State of consumption (along with Northern Ireland).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2184 ón gCoimisiún an 16 Deireadh Fómhair 2023 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 79/2012 a mhéid a bhaineann le sonraí staidrimh atá le cur in iúl ag na Ballstáit don Choimisiún

  49. #3006640

    Mar Bhallstát tomhaltais arna mhiondealú de réir an Bhallstáit aitheantais (maille le Tuaisceart Éireann).

    As Member State of consumption broken down by Member State of identification (along with Northern Ireland).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2184 ón gCoimisiún an 16 Deireadh Fómhair 2023 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 79/2012 a mhéid a bhaineann le sonraí staidrimh atá le cur in iúl ag na Ballstáit don Choimisiún

  50. #3006641

    Mar Bhallstát aitheantais arna mhiondealú de réir an Bhallstáit tomhaltais

    As Member State of identification broken down by Member State of consumption

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2184 ón gCoimisiún an 16 Deireadh Fómhair 2023 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 79/2012 a mhéid a bhaineann le sonraí staidrimh atá le cur in iúl ag na Ballstáit don Choimisiún