#330569
Caidrimh an Aontais le heagraíochtaí idirnáisiúnta agus le tríú tíortha agus toscaireachtaí an Aontais
The Union's relations with international organisations and third countries and Union delegations
Caidrimh an Aontais le heagraíochtaí idirnáisiúnta agus le tríú tíortha agus toscaireachtaí an Aontais
The Union's relations with international organisations and third countries and Union delegations
CAIDREAMH AN AONTAIS LE hEAGRAÍOCHTAÍ IDIRNÁISIÚNTA AGUS LE TRÍÚ TÍORTHA AGUS TOSCAIREACHTAÍ AN AONTAIS
THE UNION'S RELATIONS WITH INTERNATIONAL ORGANISATIONS AND THIRD COUNTRIES AND UNION DELEGATIONS
Déanfaidh an tAontas freisin caidreamh mar is iomchuí a choimeád ar bun le heagraíochtaí idirnáisiúnta eile.
The Union shall also maintain such relations as are appropriate with other international organisations.
Airteagail 148-157 de Dhlí Uimh. 105/1992 ar Chaidreamh Dlí Idirnáisiúnta Príobháideach,
Articles 148-157 of Law No 105/1992 on Private International Law Relations,
AN tACHT CAIDRIMH THIONSCAIL (LEASÚ), 2001
INDUSTRIAL RELATIONS (AMENDMENT) ACT, 2001
Leasú ar alt 21 den Acht Caidrimh Thionscail, 1946.
Amendment of section 21 of Industrial Relations Act, 1946.
An tAcht Caidrimh Thionscail, 1946
Industrial Relations Act, 1946
An tAcht Caidrimh Thionscail, 1990
Industrial Relations Act, 1990
Na hAchtanna Caidrimh Thionscail, 1946 go 1990
Industrial Relations Acts, 1946 to 1990
AN tACHT CAIDRIMH THIONSCAIL (LEASÚ), 2001
INDUSTRIAL RELATIONS (AMENDMENT) ACT, 2001
ciallaíonn "Coimisiún" an Coimisiún um Chaidreamh Oibreachais;
"Commission" means the Labour Relations Commission;
4.—Leasaítear alt 21(1) den Acht Caidrimh Thionscail, 1946, trí "nó aon imscrúdaithe faoin Acht Caidrimh Thionscail (Leasú), 2001," a chur isteach i ndiaidh "faoin Acht seo".
4.—Section 21(1) of the Industrial Relations Act, 1946, is amended by the insertion after "under this Act" of "or any investigation under the Industrial Relations (Amendment) Act, 2001,".
13.—(1) Féadfar an tAcht Caidrimh Thionscail (Leasú), 2001, a ghairm den Acht seo.
13.—(1) This Act may be cited as the Industrial Relations (Amendment) Act, 2001.
(2) Féadfar na hAchtanna Caidrimh Thionscail, 1946 go 2001, a ghairm den Acht seo agus de na hAchtanna Caidrimh Thionscail, 1946 go 1990, le chéile, agus forléireofar le chéile iad mar aon ní amháin.
(2) This Act and the Industrial Relations Acts, 1946 to 1990, may be cited together as the Industrial Relations Acts, 1946 to 2001, and shall be construed together as one.
Leasú ar alt 21 den Acht Caidrimh Thionscail, 1946.
Amendment of section 21 of Industrial Relations Act, 1946.
An tAcht Caidrimh Thionscail 1946
Industrial Relations Act 1946
(b) maidir le headráin faoi alt 70 den Acht Caidrimh Thionscail 1946.
(b) an arbitration under section 70 of the Industrial Relations Act 1946.
Relations with Other International Organizations
Relations with Other International Organizations
Relations with Non-Member Countries
Relations with Non-Member Countries
Undertakings regarding relations with non-member countries
Undertakings regarding relations with non-member countries
maoirseacht, slándáil agus comhordú an chaidrimh idir na Ballstáit agus an soláthraí;
supervision, security and coordination of relations between the Member States and the provider;
Tabharfar aitheantas ann do na sainiúlachtaí náisiúnta atá ann i ndáil leis an gcaidreamh tionsclaíoch agus leis an idirphlé sóisialta.
It shall acknowledge the national specificities regarding industrial relations and social dialogue.
Caidreamh idirnáisiúnta
International relations
Leanann Rialachán (CE) Uimh. 1215/2009 de bheith ina phríomh-Ionstraim lena rialaítear caidreamh trádála leis an gCosaiv [8].
Regulation (EC) No 1215/2009 remains the main instrument governing trade relations with Kosovo [8].
an caidreamh idir an Oifig agus na hinstitiúidí, comhlachtaí, oifigí agus gníomhaireachtaí;
the relations between the Office and the institutions, bodies, offices and agencies;
an caidreamh idir an Oifig agus údaráis inniúla na mBallstát;
the relations between the Office and the competent authorities of the Member States;
Caidreamh conarthach in earnáil an bhainne agus na dtáirgí bainne
Contractual relations in the milk and milk products sector
Caidreamh le tríú tíortha
Relations with third countries
Caidreamh le tríú tíortha
Relations with third countries
CAIDREAMH IDIRNÁISIÚNTA
INTERNATIONAL RELATIONS
Caidreamh an rialtais ghinearálta le corparáidí poiblí
Relations of general government with public corporations
comhordú an chaidrimh idir na Ballstáit agus an soláthraí.
the coordination of relations between the Member States and the provider.
An gaol idir trádmharcanna, ainmniúcháin tionscnaimh agus tásca geografacha
Relations between trade marks, designations of origin and geographical indications
creat an chaidrimh idir an Oifig agus na hinstitiúidí, comhlachtaí, oifigí agus gníomhaireachtaí;
the framework of the relations between the Office and the institutions, bodies, offices and agencies;
creat an chaidrimh idir an Oifig agus údaráis inniúla na mBallstát;
the framework of the relations between the Office and the competent authorities of the Member States;
Féadfar tacú le bonneagair thaighde Eorpacha ina ngníomhaíochtaí a bhaineann le caideamh idirnáisiúnta.
European research infrastructures may be supported in their international relations activities.
nach féidir an clár a chur chun feidhme mar a bhí beartaithe i ngeall ar fhadhbanna sa chaidreamh idir na tíortha rannpháirteacha.
the programme cannot be implemented as planned due to problems in relations between the participating countries.
leasanna slándála agus caidreamh seachtrach an Aontais nó a Bhallstáit;
security interests and external relations of the Union or its Member States;
Comhar idir údaráis inniúla agus caidreamh leis na hÚdaráis Mhaoirseachta Eorpacha
Cooperation between competent authorities and relations with the european supervisory authorities
costais a bhaineann le caidreamh poiblí;
costs linked to public relations;
Caidreamh conarthach in earnáil an bhainne agus na dtáirgí bainne
Contractual relations in the milk and milk products sector
Caidreamh conarthach
Contractual relations
comhar réigiúnach agus caidreamh maith idir comharsana;
regional cooperation and good neighbourly relations;
nach féidir clár comhpháirteach oibríochtúil a chur chun feidhme i ngeall ar fhadhbanna a thagann chun cinn i gcaidrimh idir tíortha rannpháirteacha;
a joint operational programme cannot be implemented owing to problems arising in relations between participating countries;
Thairis sin, cuirfear san áireamh, sa chaidreamh le tíortha comhpháirtíochta, a thiomanta a bheidh siad maidir le comhaontuithe idirnáisiúnta agus caidreamh conarthach leis an Aontas a chur chun feidhme agus cuirfear san áireamh freisin an teist a bheidh orthu ina leith sin.
Furthermore, relations with partner countries shall take into account their commitment and track record in implementing international agreements and contractual relations with the Union.
Ba cheart don Aontas caidreamh a fhorbairt agus comhpháirtíochtaí a thógáil le tríú tíortha.
The Union should seek to develop relations and build partnerships with third countries.
Caidreamh eacnamaíoch agus caidreamh trádála le tíortha comhpháirtíochta a éascú agus tacú leis:
Facilitation and support of economic and trade relations with partner countries:
Féadfaidh CEMI tacú leis na cineálacha oibríochtaí seo a leanas i réimse an chaidrimh idirnáisiúnta:
The EMFF may support the following types of operations in the area of international relations:
Leagfaidh gach Ballstát rialacha síos lena rialaítear an caidreamh leis na húdaráis dá dtagraítear i mír 1 agus a gcaidreamh leis an gCoimisiún.
Each Member State shall lay down rules governing the relations between the authorities referred to in paragraph 1 and their relations with the Commission.
Ba cheart an caidreamh idir TLUanna agus a húsáideoirí a bheith trédhearcach de thoradh ar rialacha maidir le gnó a dhéanamh.
Conduct of business rules should provide transparency in the relations between CSDs and their users.