Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

Foirmeacha na bhfocal

directive

10,000+ toradh in 1,614 doiciméad

  1. #148588

    Ciallaíonn “an Treoir ón gCoimisiún” Treoir Uimh. 77/794/CEE ón gCoimisiún, an 4 Samhain, 1977:

    "the Commission Directive" means Commission Directive No. 77/794/EEC of 4th November, 1977;

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  2. #149721

    ciallaíonn "an Treoir" Treoir 76/118/CEE ón gComhairle;

    "the Directive" means Council Directive 76/118/EEC;

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  3. #154466

    Forléireofar agus beidh éifeacht ag Rialachán 2 de Rialacháin na gComhphobal Eorpach (Ábhair Bheatha) (Breiseáin), 1974 (I.R. Uimh. 302 de 1974), arna leasú le Rialachán 3 de Rialacháin na gComhphobal Eorpach (Ábhair Bheatha) (Breiseáin) (Leasú), 1979 (I.R. Uimh. 6 de 1979) amhail is dá bhfolódh an tagairt sa sainmhíniú ar "an Treoir ón gComhairle" a ghabhann leis an Naoú Treoir ón gCoimisiún Uimh. 74/421/CEE, an 23 Iúil, 1974(1), tagairt do gach ceann díobh seo a leanas, eadhon, an Séú Treoir is Fiche ón gCoimisiún Uimh. 79/139/CEE, an 18 Nollaig, 1978(2), an Seachtú Treoir is Fiche ón gCoimisiún Uimh. 79/553/CEE, an 7 Meitheamh, 1979(3), an tOchtú Treoir is Fiche ón gCoimisiún Uimh. 79/697/CEE, an 20 Iúil, 1979(4), an Naoú Treoir is Fiche ón gCoimisiún 79/1011/CEE, an 15 Samhain, 1979(5), an Tríochadú Treoir ón gCoimisiún Uimh. 80/131/CEE, an 9 Eanáir, 1980(6), agus an tAonú Treoir is Tríocha ón gCoimisiún Uimh. 80/440/CEE, an 8 Aibreán, 1980(7).

    Regulation 2 of the European Communities (Feeding Stuffs) (Additives) Regulations, 1974 ( S.I. No. 302 of 1974 ), as amended by Regulation 3 of the European Communities (Feeding Stuffs) (Additives) (Amendment) Regulations, 1979 ( S.I. No. 6 of 1979 ) shall be construed and have effect as if the reference in the definition of "the Council Directive" to the Ninth Commission Directive No. 74/421/EEC of 23rd July, 1974(1), included a reference to each of the following, namely, the Twenty-Sixth Commission Directive No. 79/-139/EEC of 18 December, 1978(2), the Twenty-Seventh Commission Directive No. 79/553/EEC of 7 June 1979(3), the Twenty-Eighth Commission Directive No. 79/697/EEC of 20 July 1979(4), the Twenty-Ninth Commission Directive 79/-1011/EEC of 15 November 1979(5), the Thirtieth Commission Directive No. 80/131/EEC of 9 January, 1980(6), and the Thirty-First Commission Directive No. 80/440/EEC of 8 April 1980(7).

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  4. #154522

    I bhfeidhmiú na gcumhachtaí a thugtar dom le halt 3 d’Acht na gComhphobal Eorpach, 1972 (Uimh. 27 de 1972), agus chun éifeacht a thabhairt don Chéad Treoir ón gComhairle(1) i dtaobh comhrialacha a bhunú do chineálacha áirithe iompair earraí de bhóthar idir Ballstáit, arna leasú le Treoir 72/426/CEE ón gcomhairle(2), Threoir 74/149/CEE ón gComhairle(3), Treoir 77/158/CEE ón gComhairle(4), Treoir 78/175/CEE ón gComhairle(5), agus Treoir 80/49/CEE ón gComhairle(6), déanaimse, AILBHE MAC RAGHNAILL, Aire Iompair, leis seo na Rialacháin seo a leanas:

    I, ALBERT REYNOLDS, Minister for Transport, in exercise of the powers conferred on me by section 3 of the European Communities Act, 1972 (No. 27 of 1972), and for the purpose of giving effect to the First Council Directive(1) on the establishment of common rules for certain types of carriage of goods by road between Member States, as amended by Council Directive 72/426/EEC(2), Council Directive 74/149/EEC(3), Council Directive 77/158/EEC(4), Council Directive 78/175/EEC(5) and Council Directive 80/49/EEC(6), hereby make the following Regulations:

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  5. #156849

    ciallaíonn "an Treoir ón gComhairle" Treoir Uimh 77/187/CEE ón gComhairle, an 14 Feabhra, 1977(1);

    "the Council Directive" means Council Directive No. 77/187/EEC of 14 February, 1977(1);

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  6. #159137

    ciallaíonn "an Treoir" Treoir Uimh. 77/728/CEE ón gComhairle an 7 Samhain, 1977;

    "the Directive" means Council Directive No. 77/728/EEC of 7 November, 1977;

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  7. #159275

    ciallaíonn "an Treoir ón gComhairle" Treoir Uimh. 78/611/CEE ón gComhairle an 29 Meitheamh, 1978.

    "the Council Directive" means Council Directive of 29th June, 1978 No. 78/611/EEC;

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  8. #159666

    ciallaíonn "Treoir Uimh. 78/1026/CEE" an Treoir ón gComhairle faoin uimhir sin dar dáta an 18 Nollaig, 1978(1);

    "Directive No. 78/1026/EEC" means the Council Directive so numbered of 18 December, 19781;

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  9. #159667

    ciallaíonn "Treoir Uimh. 78/1027/CEE" an Treoir ón gComhairle faoin uimhir sin dar dáta an 18 Nollaig, 1978(2);

    "Directive No. 78/1027/EEC" means the Council Directive so numbered of 18 December, 19782;

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  10. #160127

    ciallaíonn "an Treoir ón gCoimisiún" Treoir Uimh. 77/79/CEE ón gCoimisiún, an 4 Samhain, 1977;

    "the Commission Directive" means Commission Directive No. 77/794/EEC of 4 November, 1977;

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  11. #165752

    ciallaíonn "an Treoir ón gComhairle" Treoir Uimh. 751726/CEE on gComhairle, an 17 Samhain, 1975(a);

    "the Council Directive" means Council Directive No. 75/726/EEC of 17th November, 1975(a);

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  12. #165970

    ciallaíonn "an Treoir" Treoir Uimh. 77/92/CEE1 ón gComhairle;

    "the Directive" means Council Directive No. 77/92/EEC1;

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  13. #172505

    ciallaíonn "an Treoir ón gComhairle" Treoir Uimh. 79/830/CEE ón gComhairle, an 11 Meán Fómhair, 1979;

    "the Council Directive" means Council Directive No. 79/830/EEC of 11 September, 1979;

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  14. #173136

    ciallaíonn "an Treoir ón gComhairle" Treoir 78/663/CEE ón gComhairle (1).

    "the Council Directive" means Council Directive 78/664/EEC 1.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  15. #180156

    ciallaíonn "Treoir 1975" Treoir Uimh. 76/117/CEE ón gComhairle, an 18 Nollaig, 19751;

    "the Directive of 1975" means Council Directive No. 76/117/EEC of 18 December, 19751;

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  16. #180158

    ciallaíonn "Treoir 1979" Treoir Uimh. 79/196/CEE ón gComhairle, an 6 Feabhra, 19792;

    "the Directive of 1979" means Council Directive No. 79/196/EEC of 6 February, 19792;

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  17. #183053

    ciallaíonn "an Treoir" Treoir Uimh. 79/117/CEE ón gComhairle, an 21 Nollaig, 1978(1);

    “the Directive” means Council Directive No. 79/117/EEC of 21 December, 1978;(1)

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  18. #185483

    ciallaíonn "Treoir 1977 ón gComhairle" Treoir Uimh. 77/796/CEE ón gComhairle an 12 Nollaig, 1977:

    “the Council Directive of 1977” means Council Directive No. 77/796/EEC of 12 December, 1977;

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  19. #476074

    Treoir arna leasú an uair dheireanach le Treoir 2000/52/CE, IO L 193, 29.7.2000, lch. 75).

    Directive as last amended by Directive 2000/52/EC, OJ L 193, 29.7.2000, p. 75).

    AN tACHT ÁRACHAIS SLÁINTE (FORÁLACHA ILGHNÉITHEACHA) 2009

  20. #493168

    ciallaíonn “Treoir” Treoir Uimh. 2003/96/CE an 27 Deireadh Fómhair 2003 ón gComhairle;

    Directive” means Council Directive No. 2003/96/EC of 27 October 2003;

    AN tACHT AIRGEADAIS 2010

  21. #493199

    ciallaíonn “Treoir” Treoir Uimh. 2003/96/CE an 27 Deireadh Fómhair 2003 ón gComhairle;

    Directive” means Council Directive No. 2003/96/EC of 27 October 2003;

    AN tACHT AIRGEADAIS 2010

  22. #503693

    Rinneadh Treoir 84/450/CEE [4] a aisghairm le Treoir 2006/114/CE [5], agus cuireadh Treoir 2006/114/CE in ionad Threoir 84/450/CEE.

    Directive 84/450/EEC [4] has been repealed and replaced by Directive 2006/114/EC [5].

    Rialachán (AE) Uimh. 954/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Meán Fómhair 2011 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2006/2004 maidir le comhar idir na húdaráis náisiúnta atá freagrach as dlíthe cosanta tomhaltóirí a fhorfheidhmiú (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  23. #503697

    Rinneadh Treoir 89/552/CEE [8] a aisghairm le Treoir 2010/13/AE [9] agus cuireadh Treoir 2010/13/AE in ionad Threoir 89/552/CEE.

    Directive 89/552/EEC [8] has been repealed and replaced by Directive 2010/13/EU [9].

    Rialachán (AE) Uimh. 954/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Meán Fómhair 2011 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2006/2004 maidir le comhar idir na húdaráis náisiúnta atá freagrach as dlíthe cosanta tomhaltóirí a fhorfheidhmiú (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  24. #503702

    Rinneadh Treoir 94/47/CE [12] a aisghairm le Treoir 2008/122/CE [13] agus cuireadh Treoir 2008/122/CE in ionad Threoir 94/47/CE.

    Directive 94/47/EC [12] has been repealed and replaced by Directive 2008/122/EC [13].

    Rialachán (AE) Uimh. 954/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Meán Fómhair 2011 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2006/2004 maidir le comhar idir na húdaráis náisiúnta atá freagrach as dlíthe cosanta tomhaltóirí a fhorfheidhmiú (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  25. #562809

    Tá forálacha éagsúla as a leanann neamhchinnteacht d’oibreoirí eacnamaíocha agus d’eagraíochtaí Eorpacha um chaighdeánú ann go háirithe i dTreoir 89/686/CEE ón gComhairle an 21 Nollaig 1989 maidir le comhfhogasú dhlíthe na mBallstát maidir le trealamh cosanta pearsanta [11], i dTreoir 93/15/CEE ón gComhairle an 5 Aibreán 1993 maidir le comhchuibhiú na bhforálacha i ndáil le pléascáin le haghaidh úsáidí sibhialta a chur ar an margadh agus a mhaoirsiú [12], i dTreoir 94/9/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Márta 1994 maidir le comhfhogasú dhlíthe na mBallstát maidir le trealamh agus córais chosanta atá ceaptha lena n-úsáid in atmaisféir a d’fhéadfadh a bheith pléascach [13], i dTreoir 94/25/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Meitheamh 1994 maidir le comhfhogasú dhlíthe, rialacháin agus fhorálacha riaracháin na mBallstát a bhaineann le hárthaí áineasa [14], i dTreoir 95/16/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 29 Meitheamh 1995 maidir le comhfhogasú dhlíthe na mBallstát a bhaineann le hardaitheoirí [15], i dTreoir 97/23/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 29 Bealtaine 1997 maidir le comhfhogasú dhlíthe na mBallstát maidir le brú-threalamh [16], i dTreoir 2004/22/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 31 Márta 2004 maidir le huirlisí tomhais [17], i dTreoir 2007/23/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Bealtaine 2007 maidir le hearraí piriteicniúla a chur ar an margadh [18], i dTreoir 2009/23/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Aibreán 2009 maidir le huirlisí neamh-uathoibríocha meáite [19] agus i dTreoir 2009/105/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Meán Fómhair 2009 maidir le hárthaigh bhrú shimplí [20].

    Diverging provisions which lead to uncertainty for economic operators and European standardisation organisations are in particular contained in Council Directive 89/686/EEC of 21 December 1989 on the approximation of the laws of the Member States relating to personal protective equipment [11], Council Directive 93/15/EEC of 5 April 1993 on the harmonisation of the provisions relating to the placing on the market and supervision of explosives for civil uses [12], Directive 94/9/EC of the European Parliament and the Council of 23 March 1994 on the approximation of the laws of the Member States concerning equipment and protective systems intended for use in potentially explosive atmospheres [13], Directive 94/25/EC of the European Parliament and of the Council of 16 June 1994 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to recreational craft [14], European Parliament and Council Directive 95/16/EC of 29 June 1995 on the approximation of the laws of the Member States relating to lifts [15], Directive 97/23/EC of the European Parliament and of the Council of 29 May 1997 on the approximation of the laws of the Member States concerning pressure equipment [16], Directive 2004/22/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on measuring instruments [17], Directive 2007/23/EC of the European Parliament and of the Council of 23 May 2007 on the placing on the market of pyrotechnic articles [18], Directive 2009/23/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on non-automatic weighing instruments [19] and Directive 2009/105/EC of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 relating to simple pressure vessels [20].

    Rialachán (AE) Uimh. 1025/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2012 maidir le caighdeánú Eorpach, lena leasaítear Treoir 89/686/CEE agus Treoir 93/15/CEE ón gComhairle agus Treoracha 94/9/CE, 94/25/CE, 95/16/CE, 97/23/CE, 98/34/CE, 2004/22/CE, 2007/23/CE, 2009/23/CE agus 2009/105/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Cinneadh 87/95/CEE ón gComhairle agus Cinneadh Uimh. 1673/2006/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  26. #565209

    ciallaíonn “láithreán tábhachta Comhphobail féideartha”— (a) láithreán— (i) a bhfuil fógra tugtha ag an Aire i ndáil leis de bhun Rialachán faoi Acht 1972 go measann sé nó sí go bhféadfadh an láithreán a bheith incháilithe lena shainaithint mar láithreán tábhachta Comhphobail de bhun Airteagal 4 den Treoir um Ghnáthóga, ar fógra é a fhéadfar a leasú de réir na Rialachán sin faoi Acht 1972, (ii) atá ar áireamh i liosta arna tharchur chuig an gCoimisiún Eorpach de réir Airteagal 4(1) den Treoir um Ghnáthóga, nó (iii) a ndéantar, de réir Airteagal 5 den Treoir um Ghnáthóga, é a chur leis an liosta arna tharchur chuig an gCoimisiún Eorpach de bhun Airteagal 4(1) den Treoir um Ghnáthóga,ach sin go dtí go nglacfaidh an Coimisiún Eorpach cinneadh i leith an láithreáin de réir an nóis imeachta atá leagtha síos in Airteagal 21 den Treoir um Ghnáthóga chun críocha an tríú mír d’Airteagal 4(2) den Treoir sin, agus go dtí sin amháin, nó (b) láithreán— (i) atá faoi réir nós imeachta comhchomhairliúcháin de réir Airteagal5(1) den Treoir um Ghnáthóga, nó (ii) a bhfuil cinneadh ón gComhairle ar feitheamh i ndáil leis de réir Airteagal 5(3) den Treoir um Ghnáthóga;

    “candidate site of Community importance” means— (a) a site— (i) in relation to which the Minister has given notice pursuant to Regulations under the Act of 1972 that he or she considers the site may be eligible for identification as a site of Community importance pursuant to Article 4 of the Habitats Directive, which notice may be amended in accordance with such Regulations under the Act of 1972, (ii) that is included in a list transmitted to the European Commission in accordance with Article 4(1) of the Habitats Directive, or (iii) that is added in accordance with Article 5 of the Habitats Directive, to the list transmitted to the European Commission pursuant to Article 4(1) of the Habitats Directive, but only until the adoption in respect of the site of a decision by the European Commission in accordance with the procedure laid down in Article 21 of the Habitats Directive for the purposes of the third paragraph of Article 4(2) of that Directive, or (b) a site— (i) which is subject to a consultation procedure in accordance with Article 5(1) of the Habitats Directive, or (ii) in relation to which a Council decision is pending in accordance with Article 5(3) of the Habitats Directive;

    European Communities (Birds and Natural Habitats) Regulations 2011

  27. #565221

    ciallaíonn “Treoir MTT” Treoir Uimh.

    “the EIA Directive” means Council Directive No.

    European Communities (Birds and Natural Habitats) Regulations 2011

  28. #565507

    (1) I gcás ina bhfuil cúis ag an Aire chun a chreidiúint, maidir le haon ghníomhaíocht, go leithleach nó in éineacht le gníomhaíochtaí, pleananna nó tionscadail eile, gur de chineál í— (a) a bhféadfadh éifeacht shuntasach a bheith aici ar Láithreán Eorpach, (b) a bhféadfadh éifeacht dhochrach a bheith aici ar shláine Láithreáin Eorpaigh, (c) a bhféadfadh gurb í is cúis le meath ar ghnáthóga nádúrtha nó ar ghnáthóga speiceas nó díshocrú na speiceas ar ina leith a bhféadfadh an Láithreán Eorpach a bheith ainmnithe nó a ainmníodh é de bhun na Treorach um Ghnáthóga nó a aicmíodh é de bhun na Treorach um Éin, a mhéid a d’fhéadfadh sé gur dhíshocrú suntasach an díshocrú sin i ndáil le cuspóirí na Treorach um Ghnáthóga, (d) a bhféadfadh gurb í is cúis le truailliú nó meath ar ghnáthóga de réir bhrí an dara habairt d’Airteagal 4(4) den Treoir um Éin, nó (e) a bhféadfadh éifeacht dhochrach a bheith aici ar stádas caomhantais na nithe seo a leanas— (i) speicis ainmhithe arna liostú in Iarscríbhinn IV(a) a ghabhann leis an Treoir um Ghnáthóga ina raon nádúrtha de bhun Airteagal 12 den Treoir um Ghnáthóga,(ii) speicis phlandaí arna liostú in Iarscríbhinn IV(b) a ghabhann leis an Treoir um Ghnáthóga de bhun Airteagal 13 den Treoir um Ghnáthóga, (iii) speicis de fauna agus flora fiáine arna liostú in Iarscríbhinn V a ghabhann leis an Treoir um Ghnáthóga de bhun Airteagal 14 den Treoir um Gnáthóga, (iv) éin a fhaightear go nádúrtha sa staid fhiáin, déanfaidh an tAire, le fógra, faoi réir mhír (2), de réir mar is cuí leis nó léi, a ordú nach ndéanfaidh aon duine an ghníomhaíocht a sheoladh, a chur faoi deara ná a cheadú an céanna a sheoladh ná leanúint den chéanna a sheoladh sa Láithreán Eorpach, ná i gcuid de, ná ar aon talamh sonraithe eile nó féadfaidh sé nó sí an ghníomhaíocht a shrianadh nó a rialú sa Láithreán Eorpach, nó i gcuid de, nó ar aon talamh sonraithe eile, agus beidh ráiteas i dtaobh chúiseanna an Aire chun an cinneadh a dhéanamh ag gabháil le gach fógra den sórt sin.

    (1) Where the Minister has reason to believe that any activity, either individually or in combination with other activities, plans or projects, is of a type that may— (a) have a significant effect on a European Site, (b) have an adverse effect on the integrity of a European Site, (c) cause the deterioration of natural habitats or the habitats of species or the disturbance of the species for which the European Site may be or has been designated pursuant to the Habitats Directive or has been classified pursuant to the Birds Directive, insofar as such disturbance could be significant in relation to the objectives of the Habitats Directive, (d) cause pollution or deterioration of habitats within the meaning of the second sentence of Article 4(4) of the Birds Directive, or (e) have an adverse effect on the conservation status of— (i) animal species listed in Annex IV(a) to the Habitats Directive in their natural range pursuant to Article 12 of the Habitats Directive, (ii) plant species listed in Annex IV(b) to the Habitats Directive pursuant to Article 13 of the Habitats Directive, (iii) species of wild fauna and flora listed in Annex V to the Habitats Directive pursuant to Article 14 of the Habitats Directive, (iv) naturally occurring birds in the wild state, the Minister shall, by notice, subject to paragraph (2), where he or she considers appropriate, direct that the activity shall not be carried out, caused or permitted to be carried out or continue to be carried out by any person in the European Site or part thereof or at any other specified land or may restrict or regulate the activity in the European Site or part thereof or at any other specified land, and each such notice shall be accompanied by a statement of the Minister’s reasons for making the decision.

    European Communities (Birds and Natural Habitats) Regulations 2011

  29. #565838

    (26) Déantar an tAcht um Fhiadhúlra, 1976 a leasú in Alt 17, fo-alt (1), tríd an méid seo a leanas a chur isteach roimh “ansin, faoi réir fho-alt (5) den alt seo”— “nó go bhfuil gnéithe tírdhreacha ag talamh ar gnéithe iad lena ngabhann tábhacht mhór do flora agus fauna fiáine, lena n-áirítear éin, agus ar gnéithe iad ina n-áirítear na gnéithe sin arb amhlaidh ina leith: (a) de bhua a struchtúir línigh agus leanúnaigh, amhail aibhneacha nó canálacha maille lena mbruacha nó na córais thraidisiúnta chun teorainneacha gort a mharcáil, nó (b) de bhua a bhfeidhme mar chlocha cora, amhail linnte nó coillte beaga, go bhfuil siad riachtanach d’imirce, do scaipeadh agus do mhalartú géiniteach speiceas fiáin, chun críocha na Treorach um Ghnáthóga nó na Treorach um Éin,” (27) Déantar an tAcht um Fhiadhúlra (Leasú), 2000 a leasú, in Alt 16, fo-alt (6), tríd an méid seo a leanas a chur in ionad an fho-ailt sin— "(6) (a) I gcás ina ndéanfaidh an tAire, nó ina gcuirfidh sé nó sí faoi deara, fógra a fhoilsiú faoi fho-alt (1), beidh aird aige nó aici ar cibé an fiú, ar bhonn na comhairle eolaíochta atá ar fáil ag an Aire aon tráth áirithe, an limistéar a chaomhnú (i) de bhua an díola spéise eolaíochta atá aige do speiceas, pobal, gnáthóg, tírghné nó gné geolaíochta nó geomhoirfeolaíochta amháin nó níos mó nó dá éagsúlacht i dtaca le saintréithe nádúrtha de, nó (ii) i bhfianaise cheanglais na Treorach um Éin agus na Treorach um Ghnáthóga: (I) de bhua na ngnéithe dá thírdhreach lena ngabhann tábhacht mhór do flora agus fauna fiáine, lena n-áirítear éin, ar gnéithe iad ina n-áirítear na gnéithe sin arb amhlaidh ina leith: (A) de bharr a struchtúir línigh agus leanúnaigh, amhail aibhneacha nó canálacha maille lena mbruacha nó na córais thraidisiúnta chun teorainneacha gort a mharcáil, nó (B) de bhua a bhfeidhme mar chlocha cora, amhail linnte nó coillte beaga, go bhfuil siad riachtanach d’imirce, do scaipeadh agus do mhalartú géiniteach speiceas fiáin, chun críocha na Treorach um Ghnáthóga nó na Treorach um Éin, nó (III) a thábhacht maidir leis an bpobal speiceas dá dtagraítear in Airteagal 1 den Treoir um Éin a chothabháil ar leibhéal a chomhfhreagraíonn, go háirithe, do cheanglais éiceolaíochta, eolaíochta agus chultúir, agus ceanglais eacnamaíochta agus áineasa á gcur i gcuntas ag an am céanna, nó chun pobal na speiceas sin a oiriúnú de réir an leibhéil sin, nó (iii) a thábhacht maidir le héagsúlacht leordhóthanach agus réimse leordhóthanach gnáthóg a chaomhnú, a chothabháil nó a athbhunú trí bhiotóip agus gnáthóga a chaomhnú, a chothabháil agus a athbhunú do gach ceann de na speicis éan dá dtagraítear in Airteagal 1 den Treoir um Éin, go háirithe maidir leis an méid seo a leanas— (I) Láithreáin Eorpacha a chruthú, nó (II) gnáthóga atá laistigh de Láithreáin Eorpacha, agus lasmuigh díobh, a chothabháil agus a bhainistiú de réir riachtanais éiceolaíochta na ngnáthóg sin, nó (III) biotóip scriosta a athbhunú, agus (IV) biotóip a chruthú. (b) Maidir leis an gcomhairle eolaíochta dá dtagraítear i mír (a), cuirfear i gcuntas inti, de réir mar is cuí, méid an láithreáin, suíomh an láithreáin, an cineál gné nádúrtha nó gnéithe nádúrtha atá sa láithreán, tábhacht an láithreáin chun críocha na Treorach um Éin agus na Treorach um Ghnáthóga agus méid an tionchair dhiúltaigh atá, nó méid an tionchair dhiúltaigh a d’fhéadfadh a bheith, ag daoine ar an láithreán.”

    (26) The Wildlife Act 1976 is amended in Section 17 subsection (1) by the insertion of the following before “then, subject to subsection (5) of this section”— “or that land has features of the landscape which are of major importance for wild flora and fauna including birds, which include those features which by virtue of: (a) their linear and continuous structure, such as rivers or canals with their banks or the traditional systems of marking field boundaries, or (b) their function as stepping stones, such as ponds or small woods, are essential for the migration, dispersal and genetic exchange of wild species, for the purposes of the Habitats Directive or the Birds Directive,” (27) The Wildlife (Amendment) Act 2000 is amended in Section 16 subsection (6) by the replacement of that subsection by the following— “(6) (a) The Minister, in publishing or causing to be published a notice under subsection (1), shall have regard to whether, on the basis of the scientific advice available to the Minister at a particular time, the area is worthy of conservation by virtue of (i) its special scientific interest for one or more species, communities, habitats, landforms or geological or geomorphological features, or for its diversity of natural attributes, or (ii) in light of the requirements of the Birds Directive and the Habitats Directive: (I) the features of its landscape which are of major importance for wild flora and fauna including birds, which include those features which by reason of: (A) their linear and continuous structure, such as rivers or canals with their banks or the traditional systems of marking field boundaries, or (B) their function as stepping stones, such as ponds or small woods, are essential for the migration, dispersal and genetic exchange of wild species, for the purposes of the Habitats Directive or the Birds Directive, or (II) its importance for the maintenance of the population of the species referred to in Article 1 of the Birds Directive at a level that corresponds in particular to ecological, scientific and cultural requirements, while taking account of economic and recreational requirements, or for adapting the population of these species to that level, or (iii) its importance for the preservation, maintenance or re-establishment of a sufficient diversity and area of habitats by the preservation, maintenance and re-establishment of biotopes and habitats for all of the species of birds referred to in Article 1 of the Birds Directive, in particular for— (I) the creation of European Sites, or (II) the upkeep and management in accordance with the ecological needs of habitats inside and outside European Sites, or (III) the re-establishment of destroyed biotopes, and (IV) the creation of biotopes. (b) The scientific advice referred to in paragraph (a) shall take account of, as appropriate, the size of the site, its location, the type of natural feature or features contained in it, its importance for the purposes of the Birds Directive and the Habitats Directive and the degree of negative, or potentially negative, human impact.”

    European Communities (Birds and Natural Habitats) Regulations 2011

  30. #638491

    Áirithítear le Treoir 89/686/CEE (Treoir maidir le TCP) saorghluaiseacht trealamh cosanta pearsanta (TCP).

    Directive 89/686/EEC (PPE Directive) ensures the free movement of personal protective equipment (PPE).

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le trealamh cosanta pearsanta /* COM/2014/0186 final - 2014/0108 (COD) */

  31. #638650

    Chun an aidhm sin a bhaint amach, is Treoir uile‑chomhchuibhithe í Treoir 89/686/CEE maidir le TCP.

    To achieve this objective, the PPE Directive 89/686/EEC is a total harmonisation directive.

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le trealamh cosanta pearsanta /* COM/2014/0186 final - 2014/0108 (COD) */

  32. #640068

    Chun an aidhm sin a bhaint amach, is treoir chomhchuibhithe amach is amach í Treoir 89/686/CEE maidir le TCP.

    To achieve this objective, the PPE Directive 89/686/EEC is a total harmonisation directive.

    DOICIMÉAD INMHEÁNACH OIBRE DE CHUID AN CHOIMISIÚIN ACHOIMRE FEIDHMIÚCHÁIN AR AN MEASÚNÚ TIONCHAIR a ghabhann leis an doiciméad Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le trealamh cosanta pearsanta /* SWD/2014/0119 final */

  33. #704992

    I gcás na mBallstát agus na gcriosanna a bhfuil stádas formheasta saor ó ghalair do cheann amháin nó níos mó de na galair liostaithe dá dtagraítear i bpointe (b) agus (c) d'Airteagal 9(1),, maidir le ceann amháin nó níos mó de na speicis ainmhíocha ábhartha, i gcomhréir le Treoir 64/432/CEE ón gComhairle, le Treoir 91/68/CEE ón gComhairle, Treoir 92/65/CEE ón gComhairle, Treoir 2006/88/CE ón gComhairle, Treoir 2009/156/CE ón gComhairle nó Treoir 2009/158/CE ón gComhairle, measfar go bhfuil stádas formheasta saor ó ghalair acu i gcomhréir leis an Rialachán seo agus beidh siad, dá réir sin, faoi réir na n-oibleagáidí ábhartha dá bhforáiltear faoin Rialachán seo.

    Member States and zones with an approved disease–free status for one or more of the listed diseases referred to in points (b) and (c) of Article 9(1), for one or more of the relevant animal species, in accordance with Directive 64/432/EEC, Directive 91/68/EEC, Directive 92/65/EEC, Directive 2006/88/EC, Directive 2009/156/EC or Directive 2009/158/EC, shall be deemed to have an approved disease–free status in accordance with this Regulation and shall, as such, be subject to the relevant obligations provided for under this Regulation.

    Rialachán (AE) 2016/429 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Márta 2016 maidir le galair in-tarchurtha ainmhithe agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear gníomhartha áirithe i réimse na sláinte ainmhithe (“Dlí maidir le Sláinte Ainmhithe”) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  34. #704993

    I gcás na mBallstát agus na gcriosanna a bhfuil clár formheasta díothaithe nó faireachais acu do cheann amháin nó níos mó de na galair liostaithe dá dtagraítear i bpointe (b) agus (c) d'Airteagal 9(1), maidir le ceann amháin nó níos mó de na speicis ainmhíocha ábhartha, i gcomhréir le Treoir 64/432/CEE, le Treoir 91/68/CEE, Treoir 92/65/CEE, Treoir 2006/88/CE, Treoir 2009/156/CE nó Treoir 2009/158/CE, measfar go bhfuil clár formheasta díothaithe acu i gcomhréir leis an Rialachán seo agus beidh siad, dá réir sin, faoi réir na n-oibleagáidí ábhartha dá bhforáiltear faoin Rialachán seo.

    Member States and zones with an approved eradication programme or surveillance programme for one or more of the listed diseases referred to in points (b) and (c) of Article 9(1), for one or more of the relevant animal species, in accordance with Directive 64/432/EEC, Directive 91/68/EEC, Directive 92/65/EEC, Directive 2006/88/EC, Directive 2009/156/EC or Directive 2009/158/EC, shall be deemed to have an approved eradication programme in accordance with this Regulation and shall, as such, be subject to the relevant obligations provided for under this Regulation.

    Rialachán (AE) 2016/429 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Márta 2016 maidir le galair in-tarchurtha ainmhithe agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear gníomhartha áirithe i réimse na sláinte ainmhithe (“Dlí maidir le Sláinte Ainmhithe”) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  35. #734952

    ciallaíonn ‘bainisteoir sócmhainní’ gnólacht infheistíochta mar a shainmhínítear i bpointe (1) d’Airteagal 4(1) de Threoir 2014/65/AE a sholáthraíonn seirbhísí bainistithe punainne d’infheisteoirí, AIFM (bainisteoir cistí infheistíochta malartacha) mar a shainmhínítear i bpointe (b) d’Airteagal 4(1) de Threoir 2011/61/AE nach gcomhlíonann na coinníollacha le haghaidh díolúine i gcomhréir le hAirteagal 3 den Treoir sin nó cuideachta bainistíochta mar a shainmhínítear i bpointe (b) d’Airteagal 2(1) de Threoir 2009/65/CE nó cuideachta infheistíochta arna húdarú i gcomhréir le Treoir 2009/65/CE, ar choinníoll nach mbeidh cuideachta bainistíochta, arna húdarú faoin Treoir sin, ainmnithe aici chun í a bhainistiú;

    “asset manager” means an investment firm as defined in point (1) of Article 4(1) of Directive 2014/65/EU that provides portfolio management services to investors, an AIFM (alternative investment fund manager) as defined in point (b) of Article 4(1) of Directive 2011/61/EU that does not fulfil the conditions for an exemption in accordance with Article 3 of that Directive or a management company as defined in point (b) of Article 2(1) of Directive 2009/65/EC, or an investment company that is authorised in accordance with Directive 2009/65/EC provided that it has not designated a management company authorised under that Directive for its management;

    Treoir (AE) 2017/828 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Bealtaine 2017 lena leasaítear Treoir 2007/36/CE a mhéid a bhaineann le spreagadh rannpháirtíocht scairshealbhóirí fadtéarmacha (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  36. #1477831

    ciallaíonn “Treoir ón gComhairle” Treoir ó Chomhairle na gComhphobal Eorpach;

    "Council Directive" means a Directive of the Council of the European Communities;

    Uimhir 3 de 1989: AN tACHT ÁRACHAIS, 1989

  37. #1535406

    ciallaíonn ‘an Treoir ón gCoimisiún’ Treoir Uimh. 77/794/CEE an 4 Samhain 1977 ón gCoimisiún1 ;

    'the Commision Directive' means Commission Directive No. 77/794/EEC of 4 November 19771;

    Uimhir 3 de 1998: AN tACHT AIRGEADAIS, 1998

  38. #1556875

    (c) foras creidmheasa arna cheadúnú sa Stát nó foras creidmheasa a bhfuil baint ag a údarú ag an mBanc faoi Threoir 77/780/CEE an 12 Nollaig, 1977, ón gComhairle, arna leasú le Treoir 89/646/CEE an 15 Nollaig, 1989, ón gComhairle, arna leasú agus arna leathnú ó am go ham, le ceann amháin nó níos mó de na seirbhísí infheistíochta atá liostaithe san Iarscríbhinn a ghabhann leis an Treoir um Sheirbhísí Infheistíochta, nó foras creidmheasa a ndearnadh a údarú ag an mBanc faoi Threoir 77/780/CEE an 12 Nollaig, 1977, ón gComhairle, arna leasú le Treoir 89/646/CEE an 15 Nollaig, 1989, ón gComhairle, arna leasú agus arna leathnú ó am go ham, a chúlghairm, nó foras creidmheasa nach bhfuil baint a thuilleadh ag a údarú ag an mBanc faoi Threoir 77/780/CEE an 12 Nollaig, 1977, ón gComhairle, arna leasú le Treoir 89/646/CEE an 15 Nollaig, 1989, ón gComhairle, arna leasú agus arna leathnú ó am go ham, le ceann amháin nó níos mó de na seirbhísí infheistíochta atá liostaithe san Iarscríbhinn a ghabhann leis an Treoir um Sheirbhísí Infheistíochta, nó

    (c) a credit institution licensed in the State or a credit institution whose authorisation by the Bank under Council Directive 77/780/EEC of 12 December 1977 as amended by Council Directive 89/646/EEC of 15 December 1989 as amended and extended from time to time extends to one or more of the investment services listed in the Annex to the Investment Services Directive or a credit institution whose authorisation by the Bank under Council Directive 77/780/EEC of 12 December 1977 as amended by Council Directive 89/646/EEC of 15 December 1989 as amended and extended from time to time has been revoked or a credit institution whose authorisation by the Bank under Council Directive 77/780/EEC of 12 December 1977 as amended by Council Directive 89/646/EEC of 15 December 1989 as amended and extended from time to time no longer extends to one or more of the investment services listed in the Annex to the Investment Services Directive, or

    Uimhir 37 de 1998: AN tACHT UM CHÚITEAMH D'INFHEISTEOIRÍ, 1998

  39. #1556883

    ciallaíonn “an Treoir um Sheirbhísí Infheistíochta” Treoir Uimh. 93/22/CEE an 10 Bealtaine, 1993, ón gComhairle1 ;

    "Investment Services Directive" means Council Directive No. 93/22/EEC of 10 May 1993 9 ;

    Uimhir 37 de 1998: AN tACHT UM CHÚITEAMH D'INFHEISTEOIRÍ, 1998

  40. #1558795

    Treoir arna leasú an uair dheireanach le Treoir 89/646/CEE (O.J.

    Directive as last amended by Directive 89/646/EEC (O.J.

    Uimhir 37 de 1998: AN tACHT UM CHÚITEAMH D'INFHEISTEOIRÍ, 1998

  41. #1558799

    Treoir arna leasú an uair dheireanach le Treoir 92/30/CEE (O.J.

    Directive as last amended by Directive 92/30/EEC (O.J.

    Uimhir 37 de 1998: AN tACHT UM CHÚITEAMH D'INFHEISTEOIRÍ, 1998

  42. #1558807

    Treoir arna leasú go deireanach le Treoir 94/8/CE (O.J.

    Directive as last amended by Directive 94/8/EC (O.J.

    Uimhir 37 de 1998: AN tACHT UM CHÚITEAMH D'INFHEISTEOIRÍ, 1998

  43. #1627484

    Togra le haghaidh Cinneadh ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leasaítear Treoir 87/217/CEE ón gComhairle, Treoir 2003/87/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 2009/31/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Rialachán (AE) Uimh. 1257/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 86/278/CEE ón gComhairle agus Treoir 94/63/CE ón gComhairle maidir le rialacha nós imeachta i réimse an tuairiscithe comhshaoil agus lena n-aisghairtear Treoir 91/692/CEE ón gComhairle mar aon le nóta faisnéise míniúcháin. COM (2016) 789.

    PROPOSAL FOR A DECISION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL AMENDING DIRECTIVE 87/217/EEC OF THE COUNCIL, DIRECTIVE 2003/87/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL, DIRECTIVE 2009/31/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL, REGULATION (EU) NO. 1257/2013 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL, COUNCIL DIRECTIVE 86/278/EEC AND COUNCIL DIRECTIVE 94/63/EC AS REGARDS PROCEDURAL RULES IN THE FIELD OF ENVIRONMENTAL REPORTING AND REPEALING COUNCIL DIRECTIVE 91/692/EEC TOGETHER WITH EXPLANATORY INFORMATION NOTE. COM (2016) 789.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  44. #1649133

    Treoir arna leasú go deireanach le Treoir 2007/44/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (IO L 247, 21.9.2007, lch. 1).

    Directive as last amended by Directive 2007/44/EC (OJ L 247, 21.9.2007, p. 1).

    Rialachán (CE) Uimh. 295/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Márta 2008 maidir le staidreamh struchtúrach gnó (athmhúnlú) Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  45. #1657990

    ciallaíonn ‘institiúid airgeadais tríú tír’ eintiteas a bhfuil a cheannoifig bunaithe i dtríú tír, ar eintiteas é atá údaraithe nó ceadúnaithe faoi dhlí an tríú tír sin tabhairt faoi cheann ar bith de na seirbhísí nó na gníomhaíochtaí a liostaítear i dTreoir 2013/36/AE, i dTreoir 2014/65/AE, i dTreoir 2009/138/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle [21], i dTreoir 2009/65/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle [22], i dTreoir 2003/41/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle [23] nó i dTreoir 2011/61/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle [24];

    ‘third-country financial institution’ means an entity, the head office of which is established in a third country, that is authorised or licensed under the law of that third country to carry out any of the services or activities listed in Directive 2013/36/EU, Directive 2014/65/EU; Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council [21], Directive 2009/65/EC of the European Parliament and of the Council [22], Directive 2003/41/EC of the European Parliament and of the Council [23] or Directive 2011/61/EU of the European Parliament and of the Council [24];

    Rialachán (AE) Uimh. 600/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Bealtaine 2014 maidir le margaí in ionstraimí airgeadais agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  46. #1681739

    Chun Treoir 2000/53/CE a leasú agus a fhorlíonadh agus chun Treoir 2012/19/AE a leasú, ba cheart an chumhacht chun gníomhartha a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 290 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh a tharmligean chuig an gCoimisiún i dtaca le pointe (b) d’Airteagal 4(2) agus Airteagail 5(5), 6(6) agus 8(2) de Threoir 2000/53/CE, arna leasú leis an Treoir seo, agus Airteagal 19 de Threoir 2012/19/AE, arna leasú leis an Treoir seo.

    In order to amend and supplement Directive 2000/53/EC and to amend Directive 2012/19/EU, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission in respect of point (b) of Article 4(2) and Articles 5(5), 6(6) and 8(2) of Directive 2000/53/EC, as amended by this Directive, and Article 19 of Directive 2012/19/EU, as amended by this Directive.

    Treoir (AE) 2018/849 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Bealtaine 2018 lena leasaítear Treoir 2000/53/CE maidir le feithiclí a bhfuil a ré caite, Treoir 2006/66/CE maidir le cadhnraí agus taisc-cheallraí agus ceallraí agus taisc-cheallraí dramhaíola, agus Treoir 2012/19/AE maidir le trealamh dramhaíola leictreach agus leictreonach (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  47. #1682227

    Le hailíniú na sainmhínithe i dTreoir 2008/98/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, i dTreoir 94/62/EC, i dTreoir 2000/53/EC, i dTreoir 2006/66/CE i dTreoir 2008/98/CE agus i dTreoir 2012/19/AE, níl gá a thuilleadh leis an bhforáil in Airteagal 6 de Threoir 2008/98/CE maidir le dramhaíl a mheas, nach meastar í a bheith ina dramhaíl a thuilleadh, chun críocha spriocanna aisghabhála agus athchúrsála a socraíodh sna Treoracha sin.

    With the alignment of the definitions contained in European Parliament and Council Directive 94/62/EC, Directive 2000/53/EC, Directive 2006/66/EC, Directive 2008/98/EC, and Directive 2012/19/EU, the provision in Article 6 of Directive 2008/98/EC on considering waste that ceases to be waste for the purposes of the recovery and recycling targets set in those Directives is no longer necessary.

    Treoir (AE) 2018/851 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Bealtaine 2018 lena leasaítear Treoir 2008/98/CE maidir le dramhaíl (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  48. #1683391

    Chun críche na Treorach seo, tá feidhm ag sainmhínithe Threoir 2005/36/CE.

    For the purpose of this Directive, the definitions of Directive 2005/36/EC apply.

    Treoir (AE) 2018/958 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Meitheamh 2018 maidir le tástáil chomhréireachta a dhéanamh sula nglacfar rialáil nua gairmeacha

  49. #1687603

    táirgí arna rialáil le Treoir 2006/125/CE ón gCoimisiún ar an gcoinníoll go bhfuil a n-úsáid údaraithe leis an Treoir sin.

    in products regulated by Commission Directive 2006/125/EC, their use is authorised by that Directive.

    Rialachán (AE) 2018/848 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Bealtaine 2018 maidir le táirgeadh orgánach agus lipéadú táirgí orgánacha agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 834/2007 ón gComhairle

  50. #1708723

    Beidh feidhm ag Treoir 2000/31/CE mura bhforáiltear a mhalairt sa Treoir seo.

    Directive 2000/31/EC shall apply unless otherwise provided for in this Directive.

    Treoir (AE) 2018/1808 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Samhain 2018 lena leasaítear Treoir 2010/13/AE maidir le comhordú forálacha áirithe arna leagan síos le dlí, rialachán nó gníomh riaracháin i mBallstáit i dtaobh seirbhísí meán closamhairc a sholáthar (An Treoir maidir le Seirbhísí Meán Closamhairc) i bhfianaise athruithe ar an margadh